Miele H 4140 BC User manual

Brugsanvisning
Indbygningsovn H 4140 BC
Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
j
Indholdsfortegnelse
Beskrivelse af ovnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Råd om sikkerhed og advarsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ovnen tages i brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Klokkeslæt indstilles første gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ovnen rengøres og opvarmes første gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Opvarmningsformer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Betjening af ovnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funktionsvælger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Temperaturvælger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Brug af ovnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Opvarmningsformen Hurtig-opvarmning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ovnen forvarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tilberedning af færdigretter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Automatik-ur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tasterne Q, P og O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Display og trekant V i displayet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Klokkeslæt indkodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Minutur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Minuturet indstilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Indkodet tid slettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tilberedningstider indkodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
En tilberedningsproces slukkes automatisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
En tilberedningsproces kobles automatisk til og fra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sluttidspunkt for tilberedningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Indkodede tider kontrolleres og ændres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tilberedningstid slettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ovnens indstillinger ændres v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Visning af klokkeslæt (P I) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Alarm (P 2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Bagning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Skema til bagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2
Indholdsfortegnelse
Stegning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Skema til stegning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Grillstegning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Skema til grillstegning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Henkogning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Optøning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tilberedning af madvarer i ovnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tilberedning af færdigretter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Eksempler på færdigretter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Bruning med tilberedning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Prøveretter/energiklasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Front, betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Bageplade, bradepande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Rist, ribber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Fedtfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Individuelle udtræk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ovnrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
PerfectClean emalje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Katalytisk emalje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ovndøren tages af . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ovndøren skilles ad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ovndøren sættes i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
De individuelle udtræk tages ud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ribberne tages ud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Bagvæg og loftplade tages ud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Småfejl udbedres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Service / reklamationsfrist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ekstra tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Eltilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ovnen indbygges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
3
Beskrivelse af ovnen
Ovn med individuelle udtræk
Betjeningspanel
a Funktionsvælger * a Ur med taster O, Q og P c Temperaturvælger * d Temperaturkontrol y
4
Ovnrum
e Overvarme-/grillvarmelegeme med
katalytisk emaljeret loftplade
f Indsugningsåbning til blæser g Katalytisk emaljeret bagvæg h Individuelle udtræk i Ovndør
* kan forsænkes i nulstilling afhængig
af model
Ovn med faste ribber
Beskrivelse af ovnen
Betjeningspanel
a Funktionsvælger * a Ur med taster O, Q og P c Temperaturvælger * d Temperaturkontrol y
Ovnrum
e Overvarme-/grillvarmelegeme med
katalytisk emaljeret loftplade
f Indsugningsåbning til blæser g Katalytisk emaljeret bagvæg h Ribber (fire højder) i Ovndør
* kan forsænkes i nulstilling afhængig
af model
5
Beskrivelse af ovnen
Udstyr
Styring af ovnen
Ovnstyringen kan med de forskellige opvarmningsformer anvendes til bag ning, stegning og grillstegning.
I ovne med automatik-ur kan den des uden anvendes til
visning af klokkeslæt,
minutur,
automatisk til- og frakobling af tilbe
redningsprocesser,
– valg af individuelle indstillinger.
Emkølesystem
Så snart ovnen tændes, starter blæ­seren automatisk. Den sørger for, at den varme em fra ovnrummet blandes med kold rumluft og bliver afkølet, in­den den siver ud mellem ovndøren og betjeningspanelet.
Når ovnen slukker, kører blæseren lidt endnu, så der ikke kommer luftfugtig hed i ovnrummet, på betjeningspanelet eller i de omgivende skabe. Den sluk ker automatisk, når temperaturen i ovn rummet kommer under en bestemt tem peratur.
-
-
-
-
Overflader med PerfectClean
Overfladerne på
ovnrum,
ribber,
bageplader,
bradepande og
rist
– er behandlet med PerfectClean. De fremragende slip-let egenskaber
­ved denne overfladebehandling for
hindrer, at maden brænder fast, og gør det lettere at rengøre ovnen. Se venligst afsnittet Rengøring og vedligeholdelse.
Katalytisk emaljerede overflader
Bagvæg og loftplade er belagt med en mørkegrå katalytisk emalje, som ved høje temperaturer automatisk rengøres for olie- og fedtstænk.
Dette gør det lettere at rengøre disse vanskeligt tilgængelige steder i ovn rummet. Se venligst afsnittet Rengøring og vedligeholdelse.
Forsænkbare betjeningselementer
-
­Alle betjeningselementer kan - alt efter
model - forsænkes i nulstilling.
-
-
Der skal blot trykkes på dem for at få dem ind eller ud.
Betjeningselementerne må kun for sænkes i nulstilling. Ellers bliver de beskadiget!
6
-
Beskrivelse af ovnen
Tilbehør
I det følgende vises det medfølgende tilbehør.
Ekstraudstyr kan bestilles hos forhand leren eller på Mieles reservedelslager. Informationer om ekstraudstyr findes i afsnittet Ekstra tilbehør.
Individuelle udtræk
De individuelle udtræk har tre trin. Hvert individuelt udtræk kan trækkes
helt ud af ovnrummet, hvorved der sik­res et godt overblik over det, der til­beredes.
Bageplade, bradepande og rist
-
Bageplade, bradepande og rist sættes på teleskopskinnerne i de individuelle udtræk. Sørg for, at de altid sættes ind imellem det forreste og bageste hak, således at de ikke kan rutsche ned.
Risten kan vendes. Dermed kan højden varieres, således at den bedst mulige afstand til varmelegemet sikres.
Faste ribber
Ud over de individuelle udtræk følger der også ribber med fire trin med ovnen.
7
Beskrivelse af ovnen
Fedtfilter
Fedtfilteret skal placeres foran blæ serens indsugningsåbning.
ved Varmluft Plus Y til stegning på
risten og i gryde eller fad uden låg. ved Grill med ventilation N.
Fedtstænk, der rives med af ventilatio­nen, opfanges af fedtfilteret. Derved bli­ver ovnrummet og området bag ovnens bagvæg ikke snavset så meget til.
Ved bagning skal fedtfilteret ikke an­vendes, da det forlænger bagetiden.
-
8
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter ovnen mod trans portskader. Emballagematerialet er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendeligt. Den brugte emballage bør afleveres til nærmeste genbrugsstation/opsamlings sted. På den måde bidrager man til, at der spares råstoffer, og at affaldspro blemerne mindskes.
-
Bortskaffelse af et gammelt produkt
­Gamle elektriske og elektroniske pro
dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven
-
dige for deres funktion og sikkerhed. Hvis produkterne bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behand les forkert, kan det skade den menne skelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg endvidere for, at det gamle pro dukt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det afleveres på genbrugsstatio nen. Se også afsnittet Råd om sikker hed og advarsler.
-
-
-
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Denne ovn overholder de foreskrev ne sikkerhedsbestemmelser. Uhen sigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og ovn.
-
-
dens funktioner, så de kan betjene den korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
Børn må kun bruge ovnen uden opsyn, hvis de er informeret om
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, før ovnen tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved beskyttes både personer og ovn.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer!
Retningslinier vedrørende bru­gen
Ovnen er beregnet til brug i almin-
delig husholdning til bagning, steg­ning, optøning, opvarmning, henkog­ning, tørring og grillstegning af mad­varer. Al anden anvendelse er på egen risiko og kan være forbundet med fare. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening.
Personer, der på grund af deres fy
siske, følelsesmæssige eller psyki ske formåen eller på grund af deres uerfarenhed eller manglende kendska ber ikke er i stand til at betjene ovnen på sikker måde, må ikke anvende den ne ovn uden opsyn eller anvisning af en ansvarlig.
Hold altid øje med børn, der ophol
der sig i nærheden af ovnen. Lad dem aldrig lege med ovnen.
Teknisk sikkerhed
Før tilslutning er det vigtigt at kon
trollere, om de tilslutningsdata (spænding og frekvens), der er angivet på typeskiltet, stemmer overens med de eksisterende forhold på stedet. Disse data skal ubetinget stemme over ens, så der ikke opstår skader på ovnen. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør.
Den elektriske sikkerhed kan kun
garanteres, når der er etableret reglementeret jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggen­de sikkerhedsforanstaltning kontrol­leres, og at installationerne i tvivlstilfæl­de gennemgås af en fagmand. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller afbrudt jordforbindelse (f.eks. elektrisk stød).
-
-
-
-
-
Anvend kun ovnen i indbygget
stand, så man ikke kan komme til at berøre de elektriske dele.
Ovnens kabinet må absolut ikke
åbnes. Eventuel berøring af spændingsførende tilslutninger samt ændring af den elek triske og mekaniske opbygning kan medføre funktionsforstyrrelser på ovnen.
-
-
-
10
Råd om sikkerhed og advarsler
Installation, vedligeholdelse og re
paration må kun udføres af fagfolk, da der ellers kan opstå betydelig fare for brugeren. Producenten kan ikke gøres ansvarlig i disse tilfælde.
En beskadiget ledning skal udskif
tes af en Miele tekniker.
Ovnen skal være afbrudt fra elnet
tet under installation, vedligehol delse og reparation. Ovnen er kun af brudt fra elnettet, når en af følgende betingelser er opfyldt:
sikringen i installationen er slået fra,
– – skruesikringerne i installationen er
skruet helt ud,
– stikket er trukket ud.
Træk ikke i ledningen på ovne med netstik, men i stikket, når ovnen skal afbrydes fra elnettet.
Tilslutning må ikke ske ved hjælp
af en forlængerledning. En forlængerledning giver ikke den nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for overophedning).
-
Brug
-
Pas på! Risiko for forbrænding! Der opstår høje temperaturer omkring ovnen!
-
-
-
Sørg for, at børn ikke rører ved
ovnen, når den er i brug. Børns hud er mere følsom over for høje tem peraturer end voksnes. Ovnen bliver varm på dørruden, ved emudslippet og på betjeningspanelet.
Anvend grydelapper, når der tages
mad ud eller sættes mad ind i den varme ovn eller i øvrigt arbejdes med ovnen. Hvis der arbejdes med over- og undervarme, eller hvis der grilles, op­varmes varmelegemet foroven og loft­pladen stærkt. Risiko for forbrænding!
-
Indbygning og montering af denne
ovn på et ikke-stationært opstil lingssted (f.eks. skib) må kun udføres af fagfolk og kun under iagttagelse af sik kerhedsforskrifterne for brugen af den ne ovn.
-
-
-
11
Råd om sikkerhed og advarsler
Brug aldrig service af plast. Det
smelter ved høje temperaturer og kan beskadige ovnen.
Henkog ikke i dåser i ovnen. Der
kan opstå overtryk, og dåserne kan eksplodere. Risiko for kvæstelser!
Skub ikke genstande, som f.eks.
gryder og pander, frem og tilbage over ovnbunden, da dette kan beskadi ge bundens overflade.
Man må ikke stille eller sætte sig
på den åbne ovndør eller stille tun ge genstande på den. Ovnen kan blive beskadiget. Ovndøren kan max. bære 15 kg.
Pas på, der ikke kommer noget i
klemme mellem ovndøren og ovn­rummet.
Dæk altid madvarerne til, hvis de
skal opbevares i ovnen. Fugten fra madvarerne kan føre til korrosion i ovnen. Desuden undgås, at madvarer­ne tørrer ind.
Sluk ikke for ovnen, hvis restvar
men ønskes udnyttet til at holde maden varm. Lad den valgte funktion forblive tændt, og indstil ovnen på den laveste temperatur.
Sluk under ingen omstændigheder for ovnen. Luftfugtigheden stiger, og dette får betjeningspanelet eller skabsfronten til at dugge og fører til dråbedannelse
­under bordpladen.
Kondensvand kan føre til
at skabene omkring ovnen eller bord
­pladen bliver beskadiget.
– at der dannes korrosion i ovnen.
Læg altid dybfrosne kager eller
pizza på risten med bagepapir og aldrig på bageplade eller bradepande, da disse kan slå sig så meget, at de ikke kan tages ud i varm tilstand. De vil slå sig, hver gang de benyttes igen. Dybfrostvarer som pommes frites, kro­ketter eller lignende kan tilberedes på pladen eller i bradepanden.
-
-
12
Råd om sikkerhed og advarsler
Hæld aldrig vand direkte på bage
plade, bradepande eller ind i ovn rummet, mens overfladerne endnu er varme. Den vanddamp, der opstår, kan medføre stærke forbrændinger, og emaljen kan blive beskadiget af tem peraturændringen.
Læg aldrig alu-folie på ovnbunden
ved Over-undervarme A / Hur tig-opvarmning Ä / Bruning med tilbe redning x. Sæt heller aldrig pander, gryder, bageplader eller bradepander på ovnbunden.
Sørg for, at afstanden mellem under kanten af bradepanden og ovnbunden er mindst 6 cm, hvis der anvendes bra­depander af et andet fabrikat. Hvis det­te ikke overholdes, blokeres der for undervarmen, hvilket kan føre til, at emaljen i ovnbunden revner eller skaller af.
I handlen fås beklædninger af
alu-folie, som er beregnet til at be­skytte ovnrummet mod snavs og lette rengøringsarbejdet. Anvendelse af så danne folier ændrer bage- og stegere sultatet væsentligt og kan samtidig be skadige ovnen (f.eks. ved overopvarm ning).
-
-
-
-
-
-
-
Generelt
­Hvis der anvendes olie eller fedt
ved tilberedningen, bør der på
grund af brandfaren holdes konstant opsyn med ovnen. Olie og fedt kan selvantænde ved overopvarmning. Risi ko for brand!
Brug aldrig ovnen til opvarmning af rum. På grund af de høje tempera
turer i ovnrummet kan der gå ild i let-antændelige genstande i nærheden af ovnen.
Opvarm altid maden tilstrækkeligt. Den nødvendige tid afhænger af
mange faktorer, som f.eks. starttem­peraturen, mængden, madens art og beskaffenhed og opskriften. Eventuelle kim i madvarerne dræbes kun ved til­strækkeligt høje temperaturer (> 70 °C) og en tilpas lang tilberedningstid > 10 min.). I tvivlstilfælde vælges lidt længere tid til tilberedning af maden. Det er desuden vigtigt, at temperaturen i madvarerne er jævnt fordelt. Mad­varerne skal derfor vendes eller omrø res.
-
-
-
-
-
13
Råd om sikkerhed og advarsler
Hvis der benyttes en stikkontakt i
nærheden af ovnen, skal man sør ge for, at ledningen til det pågældende elapparat ikke kommer i klemme i den varme ovndør. Isoleringen på ledningen kan blive beskadiget. Risiko for elek trisk stød!
Brug aldrig et damprengøringsap
parat til rengøring af ovnen. Dam pen kan trænge ind til de spændingsfø rende dele og udløse en kortslutning.
Anvendelse af alkoholiske drikke
varer til bagning eller stegning: Til tilberedning af madvarer i ovnen anven des ofte alkoholiske drikke som rom, cognac, vin osv. Alkoholen fordamper i de høje temperaturer. Bemærk, at dam­pen under uheldige omstændigheder kan selvantænde ved varme varmele­gemer.
-
-
-
-
-
Bortskaffelse af en gammel ovn
Kasserede ovne gøres uanvendeli
ge. Dette gøres ved at trække net stikket ud og skære tilslutningslednin gen over. Har ovnen fast tilslutning, skal ledningen fjernes fra tilslutningen af en fagmand. Dermed forhindres, at ovnen misbruges.
-
Producenten kan ikke gøres ansvar lig for skader, der er opstået, fordi
-
ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt.
-
-
-
-
14
Ovnen tages i brug
Afhængig af model er betjeningsele menterne forsænket ved levering. De skal først trykkes ud, inden ovnen kan tages i brug.
Klokkeslæt indstilles første gang
ovne med ur skal klokkeslæt indko des, før ovnen kan tages i brug.
Klokkeslæt kan kun indkodes, hvis funktionsvælgeren står i position 0.
I displayet – lyser symbolet m (klokkeslæt), – blinker I2:00 og trekanten V under
symbolet m.
-
m
V
Først indkodes timer med tast P eller
^
O Tryk på tast Q.
^
­Timerne bekræftes, minutterne blinker.
Så indkodes minutter med tast P el
^
ler O
^ Tryk på tast Q.
Minutterne bekræftes. Når indkodningen er slut, fungerer uret,
kolonet blinker.
-
15
Ovnen tages i brug
Ovnen rengøres og opvarmes første gang
Fjern – eventuelle klistermærker fra
bageplade, bradepande eller ovnbund
– eventuelle afstandsstykker af
kork i siderne oven over ovn­rummet
– eventuelt beskyttelsesfolie fra
ovnens front.
Se venligst informationerne i afsnittet Rengøring og vedligeholdelse.
Inden ovnen benyttes første gang, – tages tilbehøret ud af ovnen og skyl-
les.
– bør ovnen have været tændt, såle-
des at ubehagelige lugte, som kan opstå første gang, ovnen opvarmes, hurtigere forsvinder.
Inden ovnen tændes, bør ovnrummet
^
rengøres for eventuelt støv og embal leringsrester med en fugtig klud.
Tryk funktions- og temperaturvælger
^
ud. Sæt funktionsvælgeren på Hurtig-op
^
varmning Ä. Vælg den højeste temperatur med
^
temperaturvælgeren.
Den tomme ovn bør opvarmes i mindst en time. Sørg for god ventila tion i køkkenet, og undgå, at der trænger lugtgener ind i de øvrige rum.
^ Vent, til ovnen er kølet af til stuetem-
peratur.
^ Ovnrummet vaskes herefter med
varmt vand tilsat et mildt opvaske­middel og tørres efter med en ren klud.
-
-
-
16
Ovndøren lukkes først, når ovnrum met er tørt.
I ovne med automatik-ur kan opvarm ningsprocessen afsluttes automatisk, se afsnittet Automatik-ur.
-
-
Opvarmningsformer
Varmluft Plus Y
Denne opvarmningsform arbejder med en varm luftstrøm.
Blæseren i bagvæggen suger luften ud af ovnrummet, leder den forbi det ring formede varmelegeme og blæser den opvarmede luft tilbage i ovnrummet gennem åbningerne i bagvæggen.
Da varmen når frem til madvarerne med det samme, er det ikke nødvendigt at forvarme ovnen. Undtagelser:
bagning af mørk brøddej,
– – stegning af roastbeef og filet. Ved Varmluft Plus kan der bages og
steges på flere ribber på en gang. På grund af luftstrømmen arbejdes der med lavere temperaturer ved denne opvarmningsform end ved Over-under­varme.
-
Hurtig-opvarmning Ä
Med denne opvarmningsform tilkobles grill- og undervarme-varmelegemerne og blæseren samtidigt, for at ovnen hurtigst muligt skal komme op på den ønskede temperatur. Når kontrollampen slukker, er den indstillede temperatur nået. Funktionsvælgeren skal da stilles på den ønskede opvarmningsform.
Over-undervarme A
Med denne konventionelle opvarm ningsform tilføres varmen ovenfra og nedefra.
Forvarmning af ovnen er kun nødvendig til
bagning af kager og bagværk med
kort bagetid (op til ca. 30 min.), bagning af sart bagværk,
bagning af mørk brøddej,
stegning af roastbeef og filet.
-
Bruning med tilberedning x
Ved bruning er grill- og undervarme­varmelegemerne i funktion.
Denne opvarmningstype er velegnet til tilberedning af gratin og lignende, som skal have en sprød overflade.
Grill n
På grund af grillvarmelegemets høje varmeydelse bliver det rødglødende på få minutter og giver herved den nød vendige infrarøde stråling.
-
Grill med ventilation N
Ved grill med ventilation fordeler blæ seren i bagvæggen grillvarmelegemets varme til al maden. Derfor er tempera turen lavere end ved almindelig grill stegning.
-
-
-
17
Betjening af ovnen
Betjeningselementer
Ovnens betjeningselementer er funk tionsvælgeren og temperaturvælgeren.
Funktionsvælger
Med funktionsvælgeren vælges den øn skede opvarmningsform.
Den kan drejes til højre og venstre.
Den kan ikke drejes 360°, da dette vil ødelægge den.
-
Lys H/v
Her tændes lyset i ovnen. Når funk tionsvælgeren står i denne position, kan ovnindstillingerne desuden æn dres, se afsnittet Ovnens indstillinger ændres.
Over-undervarme A
Til bagning/stegning af traditionelle opskrifter, souffleer.
Bruning med tilberedning x
Til bruning af madvarer, som skal have en sprød overflade, f.eks. gratin og lignende.
-
– Grill n
Til grillstegning af f.eks. koteletter, steaks, fjerkræ, grillspyd. Der skal grillsteges med lukket ovn­dør!
– Hurtig-opvarmning Ä
Til at reducere opvarmningstider og til forvarmning. Til tilberedning af færdigretter.
-
-
18
– Varmluft Plus Y
Til bagning og stegning på flere rib ber på en gang.
Grill med ventilation N Til grillstegning af større stykker kød, f.eks. steg, fjerkræ. Der skal grillsteges med lukket ovn dør!
-
-
Betjening af ovnen
Temperaturvælger
Den ønskede temperatur indstilles trin løst med temperaturvælgeren.
Temperaturvælgeren må kun drejes højre om, og kun indtil den møder modstand. Derfra drejes den tilba­ge. Ellers bliver den ødelagt.
Når en temperatur vælges, lyser kon- trollampen y. Den lyser fortsat, mens ovnen varmes op.
Når den valgte temperatur er nået, af­brydes opvarmningen. Når tempera turen falder til under den indstillede værdi, starter opvarmningen igen.
-
Brug af ovnen
Sæt maden ind i ovnen.
^
Stil funktionsvælgeren på den ønske
^
de opvarmningsform.
Ovnlyset tænder.
Stil temperaturvælgeren på den øn
^
skede temperatur.
Opvarmningen starter, og køleblæseren tilsluttes.
Efter tilberedningen tages maden ud
^
-
af ovnen. Funktionsvælgeren og tem peraturvælgeren drejes hen på "0".
Blæseren kører lidt endnu, så der ikke kommer luftfugtighed i ovnrummet, på betjeningspanelet eller i de omgivende skabe. Den slukker automatisk, når temperaturen i ovnrummet kommer un­der en bestemt temperatur.
Hvis ovnen er forsynet med et automa­tik-ur, kan tilberedningsprocesser også afsluttes eller startes automatisk, se af­snittet Automatik-ur.
-
-
-
19
Betjening af ovnen
Opvarmningsformen Hurtig-opvarmning
Hurtig-opvarmningen Ä anvendes til at
forvarme ovnen.
tilberede færdigretter.
Ovnen forvarmes
De fleste retter kan sættes direkte ind i den kolde ovn, så varmen under op varmningsprocessen udnyttes.
Ovnen skal kun forvarmes i enkelte til fælde.
Ved Varmluft Plus Y til – bagning af mørk brøddej, – stegning af roastbeef og filet. Ved Over-undervarme A til – bagning af kager og bagværk med
kort bagetid (op til ca. 30 min.),
– bagning af sart bagværk (lagkage-
bunde),
bagning af mørk brøddej,
-
-
Til forvarmning:
Vælg opvarmningsformen Hurtig-op
^
varmning Ä. Stil temperaturvælgeren på den øn
^
skede temperatur.
Opvarmningen af ovnen starter.
Når kontrollampen til opvarmning af
^
ovnen y slukker første gang, indstil les den ønskede opvarmningsform, og retten anbringes i ovnen.
Tilberedning af færdigretter
Hurtig-opvarmning Ä egner sig også til tilberedning af færdigretter, som f.eks. forbagt pizza, lasagne, fyldte flutes, rösti osv. Se afsnittet Tilberedning af færdigretter.
Funktionsvælgeren skal således ikke stilles på en anden opvarmningsform.
Hurtig-opvarmning Ä er ikke veleg­net til almindelig bagning og tilbe­redning.
-
-
-
stegning af roastbeef og filet.
Anvend ikke Hurtig-opvarmning Ä under opvarmningsprocessen til bagning af pizza eller sarte deje som lagkagebunde eller småkager, da bagværket ellers vil blive brunet for hurtigt fra oven.
20
Automatik-ur
Ovnen er alt efter model forsynet med et automatik-ur.
Automatik-uret kan
vise klokkeslæt.
bruges som minutur.
automatisk tænde og slukke for
ovnen.
Betjeningselementer
Automatik-uret betjenes ved hjælp af
tasterne Q, P og O samt
– – displayet
Tasterne Q, P og O
Med tast Q vælges de symboler på tidsindstillingen, som kan ændres eller indkodes.
l minutur m klokkeslæt
Display og trekant V i displayet
lmg)
V
Hvis der trykkes på tasten Q, lyser symbolerne på de tider i displayet, der kan indstilles.
Tryk på tasten Q, indtil trekanten V i displayet står under det ønskede sym bol.
Alt efter hvilket symbol, trekanten V står under, ses følgende i displayet:
– klokkeslæt m, – en indstillet alarmtid l, – g tilberedningstid, – ) sluttidspunkt for tilberednin-
gen.
-
g tilberedningstid ) sluttidspunkt for tilberedningen
Med tasten O reduceres tiderne. Med tasten P forlænges tiderne. Indstillingerne vises i displayet.
Hvis trekanten V
blinker under et symbol, kan tiden indstilles eller ændres.
lyser, vises tiden ganske vist, men den kan ikke ændres.
21
Automatik-ur
Så længe trekanten V blinker, æn
dres den valgte indstilling straks med tast O eller P:
Med tasten P forlænges tiderne.
Med tasten O reduceres tiderne.
Trekanten V blinker i ca. 5 se kunder. Kun mens den blinker, kan indstillingen ændres med tasterne O eller P. Hvis denne periode udløber, må det ønskede symbol hentes frem igen med tast Q.
Tiden ændres minutvis med hvert tryk på tast O eller P.
Holdes tasterne inde i længere tid, ac­celereres forløbet i displayet.
-
-
Klokkeslæt indkodes
Når ovnen er tilsluttet eller efter en strømafbrydelse, blinker I2:00 i dis playet.
Klokkeslæt kan nu indkodes, hvis funktionsvælgeren står i position "0".
Stil funktionsvælgeren på "0".
^
-
lm
V
^ Tryk på tast Q, til trekanten V står
under symbolet m.
^ Så længe trekanten V blinker, kan ti-
merne indkodes med tast O eller P og bekræftes med tast Q.
Minutterne og trekanten V blinker.
22
^ Nu indkodes minutterne med tast O
eller P og bekræftes med tast Q.
Når symbolet m slukker, er tidsindstil lingen registreret, og kolonet blinker.
-
Automatik-ur
Minutur
Minuturet kan indstilles til kontrol af se parate processer, som f.eks. kogning af æg.
Minuturet kan maksimalt indstilles til 12 timer.
Minuturet kan bruges i kombination med en indkodet proces f.eks. som på mindelse om at tilsætte krydderier eller væske til maden et stykke tid inde i til beredningstiden.
-
Minuturet indstilles
lm
V
^ Hent symbolet l (minutur) frem i dis-
playet med tast Q.
Når tiden er udløbet
blinker symbolet l i ca. 1 minut.
­lyser 0:00 i ca. 1 minut.
lyder en alarm fem gange, når alarm
tonen er koblet til (se Ovnens indstil linger ændres v).
-
Indkodet tid slettes
Med tast Q hentes symbolet l frem.
^
Trekanten V under symbolet skal blinke.
Med tast O stilles den indstillede tid
^
0:00.
-
-
I displayet vises 0:00.
^
Så længe trekanten V blinker, indko des den ønskede tid med tast P i ti mer:minutter.
Minuturet går minutvis. Det sidste minut vises i sekunder.
Symbolet l lyser og henviser til det indkodede minutur.
Står trekanten V under symbolet l, kan minuturets forløb ses i displayet.
-
-
23
Automatik-ur
Tilberedningstider indkodes
Ud over at bruge ovnen på helt almin delig vis, kan der i ovne med automa tik-ur også indkodes bestemte tilbered ningstider. Tilberedningsprocesser kan slukkes eller til- og frakobles automa tisk.
Forløbet af en tilberedningsproces kan fastlægges ved at vælge symbolet og indkode en tid.
Automatisk til- og frakobling af tilbered ningsprocesser anbefales til stegning.
Ved bagning bør der ikke forudindstilles alt for lang tid i forvejen, da dejen i så fald tørrer, og hævemidlet mister sin virkning.
-
-
-
En tilberedningsproces slukkes automatisk
Der kan maksimalt indstilles en tilbered
-
ningstid på 12 timer. Hvis der er indkodet en tilberednings
tid, kobler ovnen automatisk fra, når denne indkodede tid er gået.
Fremgangsmåde:
Sæt maden ind i ovnen.
^
Vælg opvarmningsform og tempera
^
­tur.
Ovnlyset tænder, og opvarmningen be­gynder.
lmg)
V
Tryk på tast Q, til trekanten V står un­der symbolet g (tilberedningstid).
-
-
-
24
I displayet vises 0:00.
^
Så længe trekanten V blinker, kan den ønskede tid indkodes med tast P i timer:minutter.
Hvis der ikke hentes andre symboler frem, kan forløbet af tiden ses på dis playet.
-
Automatik-ur
En tilberedningsproces kobles automatisk til og fra
Til automatisk til- og frakobling af en til beredningsproces skal varighed og sluttidspunkt indkodes.
Et eksempel: Det aktuelle klokkeslæt er 10:45, en steg med en tilberedningstid på 90 mi nutter skal være færdig kl. 13:30.
Sæt maden ind i ovnen.
^
Vælg opvarmningsform og tempera
^
tur.
Ovnlyset tænder, og opvarmningen be gynder.
Nu indkodes først tilberedningstiden:
lmg)
V
^
Tryk på tast Q, til trekanten V står under symbolet g (tilberedningstid).
I displayet vises 0:00.
Nu skal sluttidspunktet forskydes:
-
lmg)
V
-
-
Tryk på tast Q, til trekanten V står
^
under symbolet ) (sluttid).
I displayet vises klokkeslæt plus den indkodede tilberedningstid (kl. 10:45 + 1:30 = 12:15).
-
lmg)
V
^ Sluttiden forskydes med tast P til det
ønskede tidspunkt (kl. 13:30).
Så snart trekanten V slukker, slukkes ovnlyset og opvarmningen. I displayet vises sluttiden, så længe trekanten ikke sættes hen under et andet symbol.
lmg)
V
^
Så længe trekanten V blinker, indko des den ønskede tid med tast P i ti mer:minutter.
Når tiden for starten er nået (kl. 13:30 - 1:30 = 12:00 ), tændes ovnlyset og opvarmningen.
-
-
25
Automatik-ur
Sluttidspunkt for tilberedningen
Når tilberedningstiden er afsluttet
slukkes der automatisk for opvarm
ningen. forbliver køleblæseren tændt.
blinker symbolet g.
lyder en alarm fem gange, når alarm
tonen er koblet til (se Ovnens indstil linger ændres v).
Funktions- og temperaturvælgeren
^
stilles på "0". Akustiske og optiske alarmer slås fra. ^ Maden tages ud af ovnen. Hvis funktionsvælgeren ikke flyttes, vil
der lyde en alarm (hvis denne er koblet til) hvert 5. minut for at minde om, at processen er afsluttet. Dette påmindel- sesprogram varer i op til 30 minutter.
-
Indkodede tider kontrolleres og ændres
Tider, der er indkodet til en tilbered ningsproces, kan til enhver tid kontrol leres eller ændres ved at hente det på gældende symbol frem.
Kontrol
Symbolet for den tid, der skal kontrol
^
­leres, hentes frem.
-
l
Den tid, der er tilbage, vises.
m
Klokkeslæt vises.
g
Den indkodede tilberedningstid eller den resterende tid for en igangværende proces vises.
)
Sluttidspunktet for tilberedningsproces­sen vises.
-
-
-
-
26
Ændring
^
Symbolet for den tid, der skal kontrol leres, hentes frem.
^
Med tast P eller O ændres tiden.
Tilberedningstid slettes
^
Stil funktionsvælgeren på "0".
Ved strømafbrydelse slettes alle indstil linger.
-
-
Ovnens indstillinger ændres v
I ovne med automatik-ur kan to af ovnens indstillinger ændres individuelt:
visning af klokkeslæt,
alarmen.
Indstillingerne bibeholdes også efter et strømsvigt.
Visning af klokkeslæt (P I)
Visning af klokkeslæt kan kobles til eller fra.
Hvis visning af klokkeslæt er koblet fra, er displayet mørkt, når funktionsvæl­geren står i position "0". Tiden kører i baggrunden. Den vises, hvis funktions­vælgeren stilles på en opvarmnings­form.
Indstillingen ændres: ^ Stil funktionsvælgeren på positionen
Lys H / v, og tryk på tasten Q.
I displayet vises P I.
Tryk på tast Q.
^
i displayet vises – S 0, hvis visning af klokkeslæt er
koblet fra.
S I, hvis visning af klokkeslæt er
koblet til.
^ Med tast P eller O kan der vælges
mellem indstilling I og 0.
^
Tryk på tast Q.
Indstillingen bekræftes. Alt efter hvilken indstilling der er valgt,
vises klokkeslættet i displayet, eller dis playet forbliver mørkt, når funktionsvæl geren drejes hen på "0".
-
-
27
Ovnens indstillinger ændres v
Alarm (P 2)
Der kan vælges mellem tre alarmtoner, eller alarmtonen kan kobles helt fra.
Indstillingen ændres:
Stil funktionsvælgeren på positionen
^
Lys H / v, og tryk på tasten Q.
I displayet vises P I.
Tryk på tast P eller O.
^
I displayet vises P 2. ^ Tryk på tast Q.
I displayet vises – –
Med tast P eller O kan der vælges
^
mellem indstillingerne.
Samtidig kan man høre de pågældende alarmtoner.
^ Tryk på tast Q. Indstillingen bekræftes. Alt efter hvilken indstilling der er valgt,
lyder den valgte alarm, eller der høres ingen alarm, når tilberedningstiden eller den indstillede tid på minuturet er udlø­bet.
S 0, hvis alarmen er koblet fra. S I, S 2 eller S 3, hvis en alarmtone
er koblet til.
28
Bagning
Til bagning anbefaler vi:
Varmluft Plus Y
Over-undervarme A
Bageform
Inden valg af opvarmningsform bør man undersøge, hvilket materiale ba geformen er lavet af, for at opnå det bedste bageresultat.
Varmluft Plus Y
Alle bageforme af temperaturbestan digt materiale kan anvendes.
Over-undervarme A
Her kan anvendes matte og mørke ba­geforme af mørkt metal, mørk emalje, mørktfarvet blik og mat aluminium samt forme af varmebestandigt glas eller coatede forme.
Anvend så vidt muligt ikke lyse bage­forme af blankt metal, da disse reflek­terer ovnens varmestråler. Derved kan ovnens varme have svært ved at træn ge ind til bagværket, og bruningen vil blive uensartet eller svag. Under uheldi ge omstændigheder vil bagværket ikke blive rigtigt gennembagt.
-
-
Varmluft Plus Y
Med denne opvarmningsform kan der bages på flere ribber på en gang. Vi anbefaler:
hvis der anvendes individuelle ud
træk: 1 plade= ribbe 1 2 plader= ribbe 1 + 3 3 plader= ribbe 1 2 + 3
hvis der anvendes faste ribber:
1 plade= ribbe 1 2 plader= ribbe 1 + 3 3 plader= ribbe 1 2 + 4
Bag ikke mere end 2 plader med bagværk med højt fugtindhold ad gangen.
Sørg for, at fedtfilteret ikke er an­bragt foran blæserens indsugnings­åbning, da bagetiden ellers vil blive forlænget.
Bagetemperaturen er lavere end ved Over-undervarme A. Følg anvisninger
-
ne i bageskemaet.
-
-
-
29
Bagning
Over-undervarme A
Brug matte, mørke bageforme. I lyse, blanke bageforme vil brunin gen blive uensartet eller svag, og under uheldige omstændigheder vil bagværket ikke blive gennembagt.
Vælg ribbe 1 eller 2.
Råd i forbindelse med opskrifter fra ældre kogebøger
På grund af ændrede standarder (den tidligere standard er erstattet af den europæiske standard EN 60350) har det været nødvendigt at ændre tempera­turindstillingerne i ovnene en smule.
Hvis der anvendes ældre kogebøger, skal temperaturerne ved tilberedning med Over-undervarme sættes 10° la­vere end angivet i opskriften for at ud­nytte ovnen bedst muligt.
-
Bagetips
De temperaturområder, ribber og ti der, der er angivet i skemaet til bag ning, bør overholdes.
Da bageplader og bradepande har PerfectClean-overflade med slip-let-ef fekt, er det ikke nødvendigt at smøre dem eller lægge bagepapir på, inden der bages. Det tilberedte bagværk kan let løsnes.
Bagepapir er kun nødvendigt ved
bagværk med natron (f.eks. salt
kringler), da natron kan beskadige PerfectClean-overfladerne.
dej, som let klæber fast på grund
af et højt indhold af æggehvide, som f.eks. lagkagebunde, marengs eller makroner.
Frugtkager og lign. bør bages i brade­panden for at holde ovnrummet renere.
-
-
-
-
30
Kager i aflange forme stilles på tværs i ovnrummet. Derved bliver varmeforde lingen i formen optimal, og der opnås et ensartet bageresultat. Sæt altid kager i forme ind på ribbe 1.
-
Dybfrosne produkter Ved bagning af dybfrosne kager, pizza
eller flutes indstilles på de laveste
bagetemperaturer, der er angivet på emballagen. Læg bagværket på bage papir på risten og ikke på bagepladen eller i bradepanden, da disse kan slå sig så meget, at de ikke kan tages ud, når de er varme. Næste gang de bru ges, vil de kunne slå sig yderligere.
Dybfrostprodukter som pommes frites, kroketter og lign. kan bages på bage pladen eller i bradepanden. Læg bage papir under for skånsom tilberedning, og indstil på den laveste temperatur, der er angivet på emballagen.
-
-
Bagning
Levnedsmidler bør af sundheds mæssige årsager behandles næn somt.
­Kager, pizza, pommes frites eller lig
nende bør kun bages gyldne og ikke mørkebrune.
Nænsom tilberedning og ensartet bruning af kager og bagværk opnås ved
at vælge den laveste temperatur,
­der er angivet i skemaet.
Indstil ikke temperaturen højere end angivet i bageskemaet. Højere tem­peraturer forkorter ganske vist bage­tiden, men medfører ofte en meget uensartet bruningsgrad. Under ugunstige omstændigheder er bagværket ikke færdigbagt.
– efter udløb af den korteste bagetid
at kontrollere, om bagværket er færdigbagt, ved at stikke i det med en lille træpind. Hvis der ikke sætter sig fugtig dej på pinden, er bagværket færdigt.
-
-
-
31
Skema til bagning
Varmluft Plus Y
Temperatur
i °C
Rørt dej
Sandkage, formkage Plumkage Rørekage (på plade)
1)
Marmor-, nøddekage (i form) Frugtkage med marengs (på plade) Frugtkage (på plade) Frugtkage (i form) Tærtebund Småkager
Sukkerbrødsdej
Lagkage (3 til 6 æg) Lagkagebund (2 æg) Roulade
1) 3)
1) 3)
1) 3)
1) 3)
1) 3)
1) 3)
150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170
160 – 180 160 – 180 160 – 180
Æltet dej
Kagebund Kage med drys Småkager Kvarktærte Æbletærte, med låg Abrikoskage med marengs Madtærte
1) 3)
1)
2)
1)
150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 190 – 210
Gærdej /kvark-oliedej
Hævning af gærdej Plumkage Kage med drys Frugtkage (på plade) Franskbrød Fuldkornsbrød Pizza (på plade) Løgtærte
2)
1) 3)
1)
Æblesnitter
Afbagt dej Butterdej
1) 3)
, vandbakkelser 160 – 180 1, 3
1)
30 – 50 150 – 170 150 – 170 160 – 180 160 – 180 170 – 190 170 – 190 170 – 190 150 – 170
170 – 190 1, 3
Bagværk med æggehvide1), makroner 120 – 140 1, 3
Såfremt ikke andet er anført, gælder tiderne for en ikke-forvarmet ovn. Er ovnen forvarmet, skal tiderne afkortes med ca. 10. minutter.
Ribbe Tid
1 1 1 1 1 1 1 1
4)
1, 3
1 1 1
1 1
4)
1, 3
1 1 1 1
Ovnbund
5)
1 1 1 1 1 1 1
4)
1, 3
4)
4)
4)
i min.
60 – 70 65 – 80 25 – 40 60 – 80 45 – 50 35 – 45 55 – 65 25 – 30 20 – 25
25 – 35 20 – 25 20 – 25
20 – 25 45 – 55 15 – 25 70 – 90 50 – 70 55 – 75 25 – 35
15 – 30 50 – 60 35 – 45 40 – 50 40 – 50 50 – 60 35 – 45 35 – 45 25 – 30
30 – 40 20 – 25 25 – 50
1) Ovnen forvarmes ved Over-undervarme A
2) Ovnen forvarmes ved Varmluft Plus Y og Over-undervarme A.
3) I opvarmningsfasen må der ikke indstilles på Hurtig-opvarmning Ä.
4) Tag bagepladerne ud på forskellige tidspunkter, hvis bagværket er tilstrækkeligt brunt, inden den anførte bagetid er udløbet.
5) Sæt risten i bunden af ovnen, og stil fadet på den.
32
Temperatur
i °C
Skema til bagning
Over-undervarme A
Ribbe Tid
i min.
150 – 170 170 – 190 170 – 190 150 – 170 170 – 190 170 – 190 160 – 180 170 – 190 170 – 190
170 – 190 170 – 190 180 – 200
170 – 190 170 – 190 170 – 190 170 – 190 170 – 190 170 – 190 220 – 240
30 – 50 160 – 180 170 – 190 180 – 200 180 – 200 190 – 210 190 – 210 180 – 200 160 – 180
180 – 200 2 25 – 35 190 – 210 2 15 – 25 120 – 140 2 25 – 50
1 1 2 1 2 2 1 1 2
1 1 2
2 2 2 1 1 1 1
Ovnbund
1 2 2 1 2 1 1 2
5)
60 – 70 65 – 80 25 – 40 60 – 80 45 – 50 35 – 45 55 – 65 20 – 25 12 – 20
20 – 35 15 – 20 12 – 16
15 – 20 45 – 55 10 – 20 70 – 90 45 – 65 55 – 75 25 – 35
15 – 30 50 – 60 35 – 45 40 – 50 40 – 50 50 – 60 30 – 40 25 – 35 25 – 30
Angivelserne i skemaet er vejledende.
33
Stegning
Til stegning anbefaler vi Varmluft Plus Y.
Der kan også vælges Over-undervarme A.
Varmluft Plus Y: Anbring fedtfilteret ved stegning på risten eller i fad uden låg.
Vi anbefaler stegning i gryde, da
der på den måde er tilstrækkelig
fond til sauce. ovnrummet forbliver renere end ved
stegning på rist.
Service
Der kan anvendes alle typer varmebe­standigt service: Fad, stegegryde, ildfast glasfad, stege­pose, stegeso, ...
Servicet anbringes på risten i den kolde ovn.
Undtagen: Til stegning af roastbeef og filet forvar mes ovnen til den temperatur, der er opgivet i opskriften.
-
Ribber
Til stegning anbringes risten på ribbe 1 Undtagen:
Ved Over-undervarme A til stegning af – fjerkræ op til 1 kg, – roastbeef, filet, – fisk, anvendes ribbe 2.
Temperatur
Temperaturindstillingerne er anført i skema til stegning.
Indstil ikke en højere stegetemperatur end angivet. Ved en for høj stegetem­peratur bliver kødet ganske vist brunt, men ikke gennemstegt.
Ved Varmluft Plus Y er det tilstræk- keligt med en ca. 40 °C lavere stege­temperatur end ved Over-undervarme A.
Stege fra 3 kg skal steges ved en ca. 10 °C lavere temperatur end angivet i skemaet for stegning. Stegningen varer ganske vist noget længere, men kødet gennemsteges mere regelmæssigt og får ikke en tyk skorpe.
34
Til stegning på risten skal der vælges en temperatur, der er 20 °C lavere end ved stegning i gryde.
Ved stegning på rist skal rist og brade pande altid skubbes ind samtidigt.
-
Stegning
Råd i forbindelse med opskrifter fra ældre kogebøger
På grund af ændrede standarder (den tidligere standard er erstattet af den europæiske standard EN 60350) har det været nødvendigt at ændre tempera turindstillingerne i ovnene en smule.
Hvis der anvendes ældre kogebøger, skal temperaturerne ved tilberedning med Over-undervarme sættes 10° la vere end angivet i opskriften for at ud nytte ovnen bedst muligt.
-
-
-
Stegetid
Stegetiden afhænger af kødtype og kø­dets størrelse og tykkelse.
Stegetiden beregnes ved at gange stegens højde med tiden pr. cm for den pågældende kødart:
Oksekød/vildt . . . . . . . . 15 – 18 min./cm
Svine-/kalve-/lammekød12 – 15 min./cm
Roastbeef/filet . . . . . . . . . 8 -10 min./cm
Eksempel: Oksesteg, 8 cm høj 8 x 15 min. pr. cm = 120 min. stegetid.
Tips til stegning
Bruningen sker i slutningen af stegeti
den. Kødet får en ekstra intensiv bru ning, hvis låget tages af ca. 15-20 min. før stegetidens udløb.
Når stegen er færdig, tages den ud af ovnen, vikles ind i alufolie og hviler i ca. 10 min. På den måde mister stegen ikke så megen saft, når den skæres ud.
Stegning i gryde
Kødet krydres og lægges i servicet. Læg små klatter smør eller margarine oven på eller pensl med olie. Til større, magre stege (2-3 kg) og fedt fjerkræ til­sættes ca.
Stegning på rist
Kødet krydres og lægges på risten eller i bradepanden. Læg små klatter smør eller margarine oven på. Under stegnin­gen tilsættes lidt væde (vand, sky eller fløde).
Stegning af fjerkræ
Skindet på fjerkræ bliver sprødt, hvis det 10 min. inden stegetidens ophør pensles med en let saltvandsopløsning.
1
/8l vand.
-
-
Stegning af dybfrosset kød
Dybfrosset kød op til ca. 1,5 kg kan ste ges uden forudgående optøning. Ste getiden forlænges blot med ca. 20 min. pr. kg.
-
-
35
Skema til stegning
Tid
i min.
1)
Over-undervarme A
Temperatur
2)
i °C
Tid
i min.
Retter Ribbe Varmluft Plus Y
Temperatur
2)
i °C
Oksesteg, ca. 1 kg 1 170 – 190 100 – 120 190 – 210 100 – 120 Oksefilet,
roastbeef, ca. 1 kg Vildt, ca. 1 kg 1
3)
1 190 – 210 45 – 55 200 – 220 45 – 55
4)
180 – 200 90 – 120 190 – 210 90 – 120
Flæskesteg, nakkefilet, ca. 1 kg 1 170 – 190 100 – 120 200 – 220 100 – 120
Flæskesteg med svær, ca. 2 kg 1 150 – 170 160 – 180 180 – 200 120 – 150
Hamburgerryg, ca. 1 kg 1 170 – 190 60 – 70 200 – 220 60 – 70 Farsbrød, ca. 1 kg 1 160 – 180 70 – 80 190 – 210 70 – 80 Kalvesteg, ca. 1,5 kg 1
4)
170 – 190 100 – 120 190 – 210 100 – 120 Lammekølle, ca. 1,5 kg 1 170 – 190 90 – 120 200 – 220 90 – 120 Lammeryg, ca. 1,5 kg Fjerkræ, 0,8 - 1 kg 1
3)
1 170 – 190 50 – 60 190 – 210 50 – 60
4)
170 – 190 60 – 70 190 – 210 60 – 70 Fjerkræ, ca. 2 kg 1 170 – 190 90 – 110 190 – 210 90 – 110 Fjerkræ, farseret, ca. 2 kg 1 170 – 190 110 – 130 190 – 210 110 – 130 Fjerkræ, ca. 4 kg 1 160 – 180 150 – 180 180 – 200 150 – 180 Fisk i stykker, ca. 1,5 kg 1
4)
160 – 180 35 – 55 190 – 210 35 – 55
Tiderne gælder for en ikke-forvarmet ovn, hvis ikke andet er angivet.
5)
1) Sæt fedtfilteret i.
2) Temperaturangivelse ved tilberedning i lukket stegegryde Steges stegen på risten, skal temperaturen være 20 °C lavere.
3) Ovnen forvarmes.
4) Ved Over-undervarme A anvendes ribbe 2.
5) Til stegning anbefales Varmluft Plus Y. Der kan dog også vælges Over-undervarme A
Angivelserne i skemaet er vejledende.
36
Ovndøren skal være lukket, når der grilles. Hvis døren åbnes, føres den varme damp ikke automatisk gennem køle blæseren og afkøles, men kan op varme betjeningspanelet. Risiko for forbrænding!
Opvarmningsformer
Grill n
Grillstegning
Grillstegning på rist
-
-
Til grillstegning af flade mængder og til gratinering.
Grill med ventilation N
Til grillstegning af kødstykker med stør­re diameter, som f.eks. fjerkræ og rulle­steg.
Til grillstegning med ventilation skal fedtfiltret altid anvendes.
Grillvarerne forberedes
Kød skylles hurtigt under koldt, rinden de vand og tørres godt af. Kødstykker ne skal ikke saltes, før de grilles, da kødsaften derved trækkes ud.
Magert kød kan pensles med olie. An dre former for fedt bliver let mørke eller udvikler røg.
Fladfisk og fiskeskiver rengøres, saltes og dryppes med citron.
-
Risten lægges i bradepanden.
^ ^ Grillvarerne lægges på risten. ^ Vælg opvarmningsform og tempera-
tur.
^ Inden grillstegning forvarmes grillvar-
melegemet ca. 5 min. med lukket ovndør.
^ Grillvarerne sættes ind i ovnen, og
ovndøren lukkes.
– Hvis der anvendes individuelle ud-
træk: Flade grillvarer =
-
-
ribbe 3
Grillvarer med større diameter =
ribbe 1 eller 2
Hvis der anvendes ribber: Flade grillvarer =
ribbe 3 eller 4
Grillvarer med større diameter =
ribbe 1 eller 2
Grillvaren vendes, når halvdelen af ti
den er gået.
-
37
Grillstegning
Temperatur
Flade grillvarer (f.eks. koteletter, steak) . . maksimal (n)
Grillvarer med større diameter
(f. eks. fjerkræ, rullesteg) . . . . . . 240 °C
Yderligere oplysninger findes i skemaet til grillstegning.
Hvis overfladen på større kødstykker bliver for hurtigt brunet, og kødet endnu ikke er færdigstegt, kan grillstegningen fortsættes ved en lavere temperatur.
Grilltid
Der beregnes følgende grilltider – flade kød- og fiskeskiver pr. side ca.
6 – 8 minutter.
– tykkere stykker noget længere. – rullesteg pr. cm i diameter ca. 10 mi-
nutter.
Grilltips
Sørg for, at skiverne er nogenlunde lige tykke, så grilltiderne ikke er for forskelli ge.
Man kan kontrollere, hvor mørt kødet er ved at trykke på det med en ske:
Hvis det giver meget efter, er det sta
dig rødt indeni ("rare"). Hvis det kun giver lidt efter, er det
rosa ("medium"). Hvis det næsten ikke giver efter, er
det gennemstegt ("well done").
-
-
38
Skema til grillstegning
Inden grillstegning forvarmes grillvarmelegemet ca. 5 min. med lukket ovndør.
Grillretter Grill n Grill med ventilation N
Ribbe Temperatur
indstilling
Samlet
­grilltid
i min.
2)
Temperatur
i °C
Samlet
grilltid
i min.
2)
Flade grillvarer
Oksesteaks 3
3)
maks. n 10 – 16 220 10 – 16
Kød på spyd 2 240 °C 25 – 30 220 25 – 30 Fjerkræsspid 2 240 °C 20 – 25 200 – 220 20 – 25 Schnitzler 3 Lever 3 Frikadeller 3 Pølser 3 Fiskefilet 3 Foreller 3 Toast 3 Hawaii-toast 3 Tomater 3
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
maks. n 12 – 18 220 18 – 20 maks. n 8 – 12 220 10 – 14 maks. n 14 – 20 220 16 – 20 maks. n 10 – 15 220 8 – 12 maks. n 12 – 16 220 12 – 16 maks. n 16 – 20 220 20 – 25 maks. n 2 – 4 220 3 – 5 maks. n 7 – 9 220 4 – 6 maks. n 6 – 8 220 6 – 8
Ferskner 2 eller 3 maks. n 6 – 8 220 7 – 10
Grillkød med større diameter
Kylling (ca. 1 kg) 1
4)
240 °C 50 – 60 200 – 220 50 – 60 Steg, Ø 7 cm (ca. 1 kg) 1 240 °C 75 – 85 200 75 – 85 Svineskank (ca. 1 kg) 1 240 °C 100 – 120 200 100 – 120 Oksefilet, roastbeef, ca.
1 250 25 – 35
1 kg
1)
1) Sæt fedtfilteret i.
2) Madvaren vendes, når halvdelen af tiden er gået.
3) Hvis der anvendes faste ribber, skal der alt efter grillvarens tykkelse bruges ribbe 3 eller 4.
4) Ved Grill med ventilation N anvendes ribbe 2.
Angivelserne i skemaet er vejledende.
39
Henkogning
Vi anbefaler Varmluft Plus Y. Velegnet er:
Henkogningsglas
Gummiringene på glassene kan afgi ve en ubehagelig gummilugt. Lugt udviklingen kan reduceres ved at lægge et stykke vådt køkkenrulle hen over glassene i ovnen.
Glas med skruelåg.
Anvend kun glas, der er specielt be regnet til henkogning.
Anvend aldrig dåser!
^ Bradepanden anbringes på ribbe 1,
og glassene sættes ind i ovnen.
Når det perler
Temperaturen sænkes tids nok til at forhindre overkogning.
­ved frugt, agurker:
­Funktionsvælgeren stilles på Lys H.
^
Glassene henkoges yderligere i ca. 25 ­30 minutter.
ved grøntsager
­Temperaturen sænkes til 100 °C.
^
Grøntsagerne henkoges yderligere: Asparges, gulerødder . 60 – 90 minutter
Ærter . . . . . . . . . . . . . 90 – 120 minutter
^ Funktionsvælgeren stilles på Lys H. Lad glassene blive i ovnen til yderligere
henkogning i ca. 25 - 30 minutter.
Efter henkogning
Glassene tages ud af ovnen, tildækkes med et viskestykke og anbringes ca. 24 timer et trækfrit sted.
Der kan maksimalt henkoges 5 glas ad gangen.
^
Temperaturen indstilles på 150 – 170 °C.
Denne temperaturindstilling gælder, til det perler (til der regelmæssigt stiger luftbobler op) i alle glas.
40
Fjern clips, og kontroller, om alle glas sene er tæt lukket.
-
Optøning
Ovnen kan også bruges til optøning. Hertil anvendes Varmluft Plus Y
med en temperatur på maksimal 50 °C.
Optøning ved minimal temperatur (30 °C) er særlig skånsom.
Bemærk:
Frysevarerne tages ud af emballa
gen og tøs op på bageplade eller i en skål.
Ved optøning af fjerkræ anvendes ri
sten med bradepanden, så fjerkræet ikke ligger i den optøede kødsaft.
Ved optøning af fjerkræ skal man være særlig omhyggelig med hygiej­nen. Anvend ikke den optøede kødsaft. Risiko for salmonella!
– Kød, fjerkræ eller fisk behøver ikke at
være helt optøet, inden de tilbere­des. Det er tilstrækkeligt, at overfla­den er blød nok til, at krydderier hæf­ter.
-
Optøningstider
Tiderne er afhængig af de dybfrosne varers art og vægt:
Kylling, 800 g . . . . . . . . . 90 – 120 min.
Kød, 500 g . . . . . . . . . . . . . 60 – 90 min.
Kød, 1000 g . . . . . . . . . . . 90 – 120 min.
Pølser, 500 g . . . . . . . . . . . 30 – 50 min.
Fisk, 1000 g . . . . . . . . . . . . 60 – 90 min.
Jordbær, 300 g. . . . . . . . . . 30 – 40 Min.
Flade kager, 500 g . . . . . . . 20 – 30 min.
Brød, 500 g . . . . . . . . . . . . 30 – 40 min.
-
41
Tilberedning af madvarer i ovnen
Til tilberedning af madvarer i ovnen an befaler vi:
Varmluft Plus Y
Over-undervarme A
– Følgende service er velegnet:
Ildfast glas, porcelæn, stegeso, gryde med varmefaste håndtag, stegepose.
Sæt risten på ribbe 1, og sæt servi
^
cet på risten. Vælg opvarmningsform og tempe
^
ratur.
Varmluft Plus Y . . . . . . . 170 – 190 °C
Over-undervarme A. . . . . 180 – 200 °C
Tilberedningstider
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 – 90 min.
Gratin . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 – 60 min.
-
-
Tilberedningstips
Tildæk madvarer, som skal grydeste-
ges eller dampkoges, som f.eks. kartof­ler, grøntsager. På den måde tørrer madvarerne ikke ud. I mangel af låg kan der anvendes alu-folie eller vådt pergamentpapir.
Hvis madvarerne skal have en sprød overflade, såsom f.eks. kød og gratin,
skal de tilberedes uden låg. Servicet kan også stables under til
beredningen. I så fald skal låget på den nederste gryde lægges omvendt på. Madvarer, der skal brunes, stilles øverst.
-
Tilberedning af færdigretter
-
Til tilberedning af færdigretter (se ske ma) er opvarmingsformen Hurtig-op varmning Ä velegnet.
Vælg opvarmningsformen Hurtig-op
^
varmning Ä. Vælg temperatur.
^
Når kontrollampen y slukker, sættes
^
retten ind i den forvarmede ovn.
Funktionsvælgeren skal således ikke stilles på en anden opvarmningsform.
Følg producentens anvisninger på em ballagen, når der vælges temperatur, tilberedningstid og ribbe.
Ved tilberedning af færdigretter kan der kun benyttes en ribbe ad gan­gen. Hvis der skal bruges flere rib­ber samtidig, vælges opvarmings­formen Varmluft Plus Y.
Bag dybfrostkager eller -pizza på risten med bagepapir og ikke på ba gepladen eller i bradepanden, da disse kan slå sig så meget, at de ikke kan tages ud af ovnen i varm til stand. De vil slå sig yderligere, hver gang de benyttes. Dybfrostproduker som pommes frites, kroketter eller lignende kan tilberedes på bagepla de eller i bradepanden.
-
-
-
-
-
-
-
42
Eksempler på færdigretter
Tilberedning af madvarer i ovnen
Ret Temperatur
Kartoffel-, nudel- eller grøntsagsgratin
Lasagne, cannelloni 190 1 eller 2 35 – 40 Åbnet emballage Flutes, fyldte,
panino 200 Pizza, forbagt 200 1 eller 2 12 – 20 Åben på risten med
Mini-pizza, forbagt 220 1 eller 2 8 – 10 Åben på risten med
Kartoffelkager, rösti, kroketter
Saltkringler 220 1 eller 2 12 – 15 Åben på risten med
i °C*
250 1 eller 2 20 – 25 Retter i gratinform
220 1 eller 2 12 – 20 Åben på risten med
Ribbe, nedefra * Tid
i min.
1 eller 2
12 – 15
Bemærk
Åben på risten med
bagepapir
bagepapir
bagepapir
bagepapir
bagepapir
* Følg producentens anvisninger på emballagen.
Hurtig-opvarmning Ä er ikke velegnet til almindelig bagning og tilberedning.
Bruning med tilberedning
Opvarmningstypen Bruning med tilberedning er velegnet til tilberedning af gratin og lignende, som skal have en sprød overflade.
Ret Temperatur i °C Tid i min. Ribbe, nedefra
Lasagne 200 45 – 60 1 Kartoffelgratin 190 55 – 65 1 Grøntsagsgratin 190 55 – 65 1 Nudelgratin 190 40 – 50 1
I skemaet er anført forskellige eksempler. Ved tilberedningen efter andre opskrifter kan temperatur- og tidsangivelserne under Over-undervarme være en rettesnor.
43
Prøveretter/energiklasse
Prøveretter iht. EN 60350
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
Tilbered ningstid i min.
25-45 nej 25-45 nej 15-30 ja 25-35 nej 25-35 nej 25-35 ja 30-40 nej
20-35 ja
105-125 nej
90-120 nej
10-15
2. side: 5-10
-
Ret Bageplader,
Kager lavet med sprøjte (8.4.1)
Små kager (8.4.2)
Kager med vand (8.5.1)
Æblekage med låg (8.5.2)
Ristning af toast (9.1)
Grillstegning af beef­steaks (9.2)
1) Tag bagepladerne ud på forskellige tidspunkter, hvis bagværket er tilstrækkeligt brunt, inden den anførte bagetid er udløbet.
2) I opvarmningsfasen må der ikke indstilles på Hurtig-opvarmning.
3) Hvis der anvendes faste ribber, skal ribbe 4 anvendes.
form
1 bageplade Varmluft Plus 1 140 2 bageplader1)Varmluft Plus 1, 3 140 1 bageplade Over-undervarme 2 160 1 bageplade Varmluft Plus 1 160 2 bageplader1)Varmluft Plus 1, 3 160 1 bageplade Over-undervarme 2 160 Springform
C 26 cm. Springform
C 26 cm. Springform
C 20 cm. Springform
C 20 cm. rist Grill 3 maksimal 5-8 nej
Rist på brade­pande
Opvarmnings form
Varmluft Plus 1 170
Over-undervarme 1 180
Varmluft Plus 1 160
Over-undervarme 1 180
Grill 3
-
Ribbe, nedefra
3)
Tempe­ratur i °C
maksimal 1. side:
Ovnen for varmes
ja, 5 minut­ter
-
Energimærkning ifølge EN 50304
Ovnen har energimærkning A ifølge EN 50304. Måledata er baseret på ovnfunktio nen Varmluft Plus med anvendelse af faste ribber.
44
-
Rengøring og vedligeholdelse
Front, betjeningselementer
Følgende bør rengøres efter hver brug:
betjeningselementerne
dørgrebet
listerne på ovndørens indvendige
side pakningen mellem ovndør og ovn
rum.
Ellers kan man risikere, at fedt og andet snavs ikke længere kan fjernes, og der kan opstå misfarvninger. Desuden kan pakningen blive sprød og briste på grund af fedtrester.
^ Alle overflader må kun rengøres med
en svampeklud, opvaskemiddel og varmt vand.
^ Overfladerne tørres efter med en
blød klud.
Ved rengøring af glasfladerne må der ikke anvendes skuremidler, hår­de svampe og børster eller skarpe metalskrabere, da disse vil ridse overfladen.
Vær desuden opmærksom på neden stående anvisninger om glas-, stål- og aluminiumsfronter, så overfladerne ikke bliver ridsede eller ændrer sig.
-
-
Ovne med glasfront
Front og betjeningselementer kan få ridser.
Undgå
rengøringsmidler med skurende virk
ning, som f.eks. skurepulver, flyden de skuremiddel,
skurende svampe, som f.eks. gryde
svampe eller svampe med rester af skuremiddel,
skarpe metalskrabere,
ovnspray.
Ovne med stålfront
Ovnens front og betjeningselementer kan få ridser.
Bemærk venligst de forskellige ren­gøringsråd for
– stålflader – betjeningselementer med stål-look.
Stålflader
Brug et rengøringsmiddel til rustfrit stål uden skurende virkning.
Undgå –
soda-, syre- eller kloridholdige ren gøringsmidler,
-
-
-
-
rengøringsmidler med skurende virk ning, som f.eks. skurepulver, flyden de skuremiddel,
skurende svampe, som f.eks. gryde svampe eller svampe med rester af skuremiddel.
-
-
-
45
Rengøring og vedligeholdelse
For at undgå at stålfladerne hurtigt bli ver snavsede igen, anvendes et pleje middel til rustfrit stål (f.eks. Mieles stål rens, kan købes på Mieles reservedels lager). Påfør midlet på fladerne med en blød klud i sparsom mængde.
Betjeningselementer i stål-look
Betjeningselementerne kan misfar ves, hvis snavs får lov at sidde i læn gere tid. Snavs bør derfor straks fjernes.
Undgå – soda-, syre- eller kloridholdige ren-
gøringsmidler,
– rengøringsmidler med skurende virk-
ning, som f.eks. skurepulver, flyden­de skuremiddel,
– skurende svampe, som f.eks. gryde-
svampe eller svampe med rester af skuremiddel,
rengøringsmiddel til rustfrit stål,
ovnspray.
-
-
Tilbehør
-
-
Bageplade, bradepande
­De emaljerede overflader på disse dele
er belagt med PerfectClean. Se venligst råd om rengøring og vedli
geholdelse i afsnittet PerfectClean emalje.
-
Rist, ribber
De forkromede overflader på disse dele er belagt med PerfectClean.
For rist og ribber gælder derfor samme råd om rengøring og vedligeholdelse som ved PerfectClean emajle, se ven­ligst afsnittet herom.
Fedtfilter
Fedtfilteret rengøres i varmt vand med opvaskemiddel eller i opvaskemaski­nen.
Hvis filteret rengøres i opvaskemaskine, opnås det bedste resultat, hvis det læg ges vandret. Rengøring i opvaskema skine kan misfarve filteret, alt efter hvil ket opvaskemiddel der anvendes. Fedt filterets funktion påvirkes dog ikke her af.
-
-
-
-
-
-
46
Rengøring og vedligeholdelse
Individuelle udtræk
De individuelle udtræk må ikke ren gøres i opvaskemaskinen, da smøre midlet på teleskopskinnerne bliver vasket ud.
De individuelle udtræk bør rengøres,
^
hver gang de har været i brug. Dette forhindrer snavs i at tørre ind og i at brænde fast, næste gang udtrække ne anvendes.
Almindeligt snavs kan fjernes med en fugtig klud.
Kraftig tilsmudsning kan fjernes med den hårde side af en rengøringssvamp og opvaskemiddel eller et rengørings­middel til rustfrit stål.
Hvis der anvendes rengøringsmidler til rustfrit stål, er der risiko for ridser.
De individuelle udtræk kan eventuelt også lægges i blød i varmt vand med opvaskemiddel (ca. 10 min.). Vær opmærksom på, at der herved også kan løsnes smøremiddel fra tele skopskinnerne.
Hvis der bages kager med meget fug tigt fyld, f.eks. blommekage, er der risi ko for, at der kan løbe frugtsaft ned på teleskopskinnerne, sådan at disse kli strer sammen og slet ikke eller kun van skeligt kan trækkes ud.
-
Denne type snavs fjernes lettest ved at komme varmt vand med opvaskemid del på teleskopskinnerne og lade det
-
virke i kort tid. Brug en blød børste til at rense kuglelejerne med. Vær opmærk som på, at der derved kan løsnes smøremiddel fra teleskopskinnerne.
Meget hårdnakket snavs, f.eks. indtør rede fedtstænk fra stegning, kan fjernes med ovnspray.
­Til dette formål:
Tag de individuelle udtræk ud af
^
ovnen, og læg dem vandret på et underlag, f.eks. køkkenrullepapir.
^ Spray ovnspray på udtrækkene.
Sørg for, at der trænger så lidt ovn­spray ind i teleskopskinnerne som muligt, da dette kan løsne smøremid­let fra skinnerne.
^ Efter maksimalt 30 min. kan snavset
fjernes med en svamp.
Rester fra ovnspray på de individu-
-
-
elle udtræk kan føre til lugtdannelse.
Efter rengøring kan der have dannet sig misfarvninger eller lyse pletter på
-
udtrækkene. Dette har ingen indfly delse på brugsegenskaberne.
-
-
-
-
-
-
47
Rengøring og vedligeholdelse
Smøring af teleskopskinnerne
Hvis de individuelle udtræk ofte lægges i blød i varmt vand med opvaskemiddel eller rengøres med ovnspray, kan smøremidlets virkning i teleskopskin nerne nedsættes.
Teleskopskinnerne bør derfor smøres alt efter behov for at bibeholde udtræk ningsegenskaberne.
Specialsmøring kan fås hos Miele for handleren eller hos Miele kundeservice.
Anvend kun denne specialsmøring, da den er afpasset efter de høje temperaturer i ovnrummet. Andre smøremidler kan blive harske af op­varmningen og få teleskopskinnerne til at klistre til.
-
-
Ovnrum
Ovnen skal afkøles, inden den ren gøres. Risiko for forbrænding!
Rengør så vidt muligt ovnrummet og den indvendige side af døren efter
-
hver brug. Ved efterfølgende bag ning eller stegning i ovnen brænder snavs mere og mere fast, hvilket gør det unødigt svært at rengøre ovnen. I ekstreme tilfælde kan fastsiddende snavs endog beskadige overflader ne.
Ovnrummet er efter en helt ny metode belagt med PerfectClean. Følg rengøringsrådene i afsnittet PerfectClean-emalje.
Bagvæggen og loftpladen er belagt med mørkegrå katalytisk emalje. Følg rengøringsrådene i afsnittet Kata­lytisk emalje.
-
-
-
48
Det er lettest at rengøre ovnen, hvis –
ovndøren tages af
ovndøren skilles ad
ribberne tages ud
bagvæggen og loftpladen tages ud.
Læs de pågældende afsnit på de føl gende sider.
-
Rengøring og vedligeholdelse
PerfectClean emalje
De emaljerede overflader
ovnrum
bageplader
bradepande
– er med en ny overfladeteknik belagt
med PerfectClean. Flader belagt med PerfectClean ud
mærker sig ved en fremragende
slip-let-effekt og en usædvanlig nem rengøring i forhold til den emalje, der
tidligere blev anvendt i ovnene. Det er lettere at få den tilberedte mad
af pladerne, og rester fra bagning eller stegning er endnu lettere at fjerne.
Ved at følge nedenstående anvisnin- ger kan slip-let-effekten og den nemme rengøring bevares i mange år.
Overflader med PerfectClean skal be­handles på samme måde som glas. Hvis man er usikker på, om et rengø­ringsmiddel egner sig til PerfectClean, skal man blot tænke på, om man ville rengøre sine vinduer med det. Tilberedt mad kan skæres ud, mens det ligger på PerfectClean pladen lige som på en plade med almindelig emalje.
-
Ved normal tilsmudsning rengøres overflader med PerfectClean lettest med en opvaskebørste, varmt vand og opvaskemiddel. Rengøringen går let tere, hvis snavset opblødes nogle mi nutter med opvaskemiddel. Om nød vendigt kan den hårde side af en ren gøringssvamp også anvendes.
Skyl delene grundigt med rent vand. Vandet skal perle let af overfladen. Re ster af opvaskemiddel hindrer denne ef fekt.
Hårdnakket tilsmudsning kan kræve mere rengøringsarbejde.
Den katalytisk emaljerede bagvæg og loftpladen skal fjernes, inden der rengøres med ovnspray, da denne beskadiger katalytisk emalje.
De dele, der skal rengøres, afkøles først til stuetemperatur. Spray derefter ovn­spray på, og lad det virke i nogle minut­ter (ca. 10 minutter). Om nødvendigt anvendes efter indvirkningstiden den hårde side af en rengøringssvamp, og om nødvendigt gentages behandlin gen. Efter brug af ovnspray rengøres overfladerne med vand og tørres af.
-
-
-
-
-
-
-
Lad ovnen afkøle, inden rengøringen påbegyndes. Forbrændingsfare!
49
Rengøring og vedligeholdelse
Til fastbrændte rester kan der også anvendes en glasskraber eller en Spon tex stålsvamp (spiralsvamp i rustfrit stål).
Ved at anvende ovennævnte ren gøringsmetoder kan overfladerne altid rengøres grundigt uden at blive beska diget.
For at sikre den bedst mulige udnyttel se er det vigtigt at rengøre overflader ne, hver gang ovnen har været i brug, så fordelene ved slip-let-effekten kan bevares. Effekten forringes, hvis PerfectClean-overfladerne er snavsede efter tidligere anvendelse. Flere ganges brug uden mellemliggende rengøring kan give større arbejde ved rengørin­gen.
For ikke at beskadige overflader be­lagt med PerfectClean bør man und­lade: – rengøringsmidler med skurende
virkning, som f.eks. skurepulver (fast og flydende),
– rengøringsmidler til glaskerami-
ske kogeplader, – ståluld, – skuresvampe, som f.eks. gryde-
svampe eller brugte svampe,
der kan indeholde rester af
skuremiddel, – ovnspray på overflader belagt
med PerfectClean ved høje tem-
peraturer eller lang indvirknings-
tid, – rengøring i opvaskemaskine.
-
-
Selv om PerfectClean-overfladerne skulle blive beskadiget ved forkert be
­handling, vil slip-let-effekten og ren gøringsvenligheden være lige så god som ved traditionel emalje, der er nem at vedligeholde og rengøre.
-
Bemærk desuden:
Snavs som f.eks. frugtsaft og kage
-
dej fra utætte bageforme fjernes bedst, mens ovnrummet endnu er lunt.
Frugtsaft kan give varige misfarvnin
ger, ligesom der efter stegning i bra depanden kan opstå blivende matte pletter. Dette påvirker ikke overfla­dens egenskaber. Forsøg ikke at fjer­ne disse pletter for enhver pris. An­vend kun de her nævnte rengørings­midler.
– Emaljens lysegrå farve gør ovnrum-
met meget lyst, hvorved eventuelt snavs er lettere at se og dermed fjer­ne.
-
-
-
-
-
50
Rengøring og vedligeholdelse
Katalytisk emalje
Bagvæg og loftplade er belagt med
mørkegrå katalytisk emalje, som auto matisk rengøres for olie- og fedtsprøjt ved høje temperaturer. Jo højere tem peraturen er, desto mere effektiv er pro cessen.
Den katalytiske belægning mister sine automatiske rensningsegenska ber, hvis den behandles med – skuremiddel, – ridsende børster eller
svampe, – ovnspray. Tag derfor de katalytisk belagte dele ud af ovnen, inden overfladerne med PerfectClean rengøres med ovnspray.
Den katalytiske overflade har ingen virkning på rester af krydderier, suk- ker eller lignende. Disse skal fjernes manuelt, og delene kan derfor tages ud. Brug varmt vand tilsat lidt opvaskemid del og en blød børste til rengøringen.
-
Lad ovnen køre i ca. 1 time. Varigheden afhænger af, hvor snavset ovnen er.
­Hvis den katalytiske bagvæg var
meget snavset til med olie og fedt, kan der lægge sig en film i ovnrum
­met under rengøringsprocessen.
Rengør PerfectClean-fladerne og den
^
-
indvendige side af døren til sidst.
På ovne med automatik-ur kan der også slukkes automatisk for processen, se afsnittet Tilberedningstider indstilles.
Eventuelt resterende snavs fjernes efterhånden, når ovnen anvendes med høje temperaturer.
Hvis den katalytiske belægning øde­lægges ved f.eks. forkert behandling eller meget snavs, kan nye dele kø­bes hos Miele forhandleren eller på Mieles reservedelslager.
-
-
Fedt- og oliesprøjt fjernes fra den ka talytiske belægning ved at opvarme ovnen:
^
Tag tilbehøret ud af ovnen.
^
Fjern groft snavs fra ovnrummet og fra den indvendige side af ovndøren, inden rengøringsprocessen startes, så det ikke brænder fast.
^
Vælg opvarmningsformen Varmluft Plus Y.
^
Indstil temperaturen på højeste trin.
-
51
Rengøring og vedligeholdelse
Ovndøren tages af
Ovndøren er forbundet med dørhængs lerne ved hjælp af holdere.
Før døren kan tages af disse holdere, skal låsebøjlerne på de to hængsler først slås fra.
^ Ovndøren åbnes helt.
-
^
Døren må under ingen omstændig heder trækkes i vandret position fra holderne, da disse så slår tilbage og beskadiger ovnen. Der kan også være risiko for at komme til skade.
Luk døren, indtil den "går i hak".
-
^
Låsebøjlerne på begge hængsler slås fra med en drejende bevægelse, dvs. at bøjlen drejes i skrå position, indtil den "går i hak".
52
^
Tag fat i siderne af døren, træk opad, og tag døren ud af holderne.
Løft ikke døren af ved at holde i dør grebet. Grebet kan knække af og beskadige glasset.
Pas på, at døren ikke trækkes skævt af.
-
Ovndøren skilles ad
Ovndøren er på alle sider forsynet med tætninger, som beskytter mod ind trængning af em.
Hvis der alligevel under ugunstige om stændigheder skulle være kommet snavs ind mellem glassene, kan døren skilles ad, således at indersiden af glasset kan rengøres.
Ved rengøring af glasfladerne må der ikke anvendes skuremidler, hår de svampe og børster eller skarpe metalskrabere, da disse vil ridse overfladen.
Anvend heller ikke ovnspray, da den beskadiger aluminiumsprofilerne.
Sørg for, at ovnglassene sættes rig­tigt i igen, da siderne på glassene har forskellige belægninger. Den side, der vender ind mod ovnrum­met, er varmereflekterende.
-
-
Rengøring og vedligeholdelse
Ovndøren skal altid tages af, inden den skilles ad.
Læg ovndøren på et blødt underlag
^
-
(f.eks. et viskestykke), så den ikke bliver ridset. Det er bedst at lægge døren, så dørgrebet ligger ud over bordkanten, sådan at glasset ligger på et plant underlag og ikke kan gå i stykker under rengøringen.
Når ovnglassene er taget ud, skal de opbevares sikkert, så de ikke går i stykker.
^
Torx-skruerne skrues ud, og styre skinnerne og listen samt tætningen trækkes af.
-
53
Rengøring og vedligeholdelse
^
Det indvendige glas løftes lidt og
^
trækkes ud.
^ Det midterste glas skubbes næsten
Glassene og andre enkeltdele rengø res, og ovndøren samles igen.
helt i; det påtrykte materialenummer skal kunne læses i nederste højre hjørne. Tætningsprofilerne sættes på, og glasset skubbes helt ind.
-
^
Træk glasset fremad, og tag det af.
Det kan ske, at tætningsprofilerne i den øverste ende af glasset til højre og ven stre i nærheden af styreskinnen løsner sig. Disse profiler sikrer glasset mod at forskubbe sig i rammen.
54
-
^
Tætningerne i siderne til det indven dige glas lægges i de dertil beregne de riller.
-
-
Det indvendige glas sættes i, så på
^
skriften vender nedad. Sørg for, at tætningerne i siden ikke glider, og at glasset skubbes så dybt ind som muligt.
Rengøring og vedligeholdelse
Sæt styreskinnerne på, og skru listen
^
­fast igen.
^
Monter listen og tætningen foran glasruden.
Når tætningen sidder rigtigt, kan der ikke trænge em ind i døren, når ovnen anvendes.
55
Rengøring og vedligeholdelse
Ovndøren sættes i
^
^ De to låsebøjler låses igen med en
Sørg for, at døren ikke sidder skævt.
Ovndøren åbnes helt.
drejebevægelse, dvs. at de drejes i vandret position, til de "går i hak". Hagen på låsebøjlen skal gå ind i la­sken i døren.
^ Tag fat i siderne på døren, og sæt
den på holderne i hængslerne.
56
Det er vigtigt, at låsebøjlen låses igen efter rengøring, da døren ellers kan løsne sig fra holderne og blive beskadiget.
Rengøring og vedligeholdelse
De individuelle udtræk tages ud
Varmelegemerne skal være slukket og afkølet. Risiko for forbrænding!
^ Snaplåsen trækkes udad.
Ribberne tages ud
Varmelegemerne skal være slukket og afkølet. Risiko for forbrænding!
^ Snaplåsen trækkes udad.
^
Udtrækkene tages ud.
Montering sker i omvendt rækkefølge. Delene sættes omhyggeligt på plads.
Hvis de individuelle udtræk blokerer efter monteringen, skal teleskopskin nerne trækkes kraftigt ud en gang.
^
Ribberne tages ud.
Montering sker i omvendt rækkefølge. Delene sættes omhyggeligt på plads.
-
57
Rengøring og vedligeholdelse
Bagvæg og loftplade tages ud
Varmelegemerne skal være slukket og afkølet. Risiko for forbrænding!
Afhængig af tilsmudsningsgrad kan de katalytisk emaljerede dele tages ud og rengøres.
Se vejledningen i afsnittet Rengøring og vedligeholdelse.
- Bagvæg
Ribberne tages ud.
^
- Loftplade
Ribberne tages ud.
^
Møtrikkerne løsnes.
^
Pres ikke varmelegemet nedad med vold, da dette kan beskadige det.
^ Loftpladen tages ud. Montering sker i omvendt rækkefølge.
Delene sættes omhyggeligt på plads.
^
Skruerne skrues ud, og bagvæggen tages ud.
Ovnen må ikke bruges uden påmon teret bagvæg. Der er risiko for at komme til skade!
Montering sker i omvendt rækkefølge. Delene sættes omhyggeligt på plads.
58
-
Småfejl udbedres
Installation, vedligeholdelse og repa ration må kun udføres af fagfolk. Reparation foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for bru geren. Producenten ikke kan gøres ansvarlig for sådanne skader.
Følgende småfejl kan man dog selv ud bedre:
-
Hvad nu, hvis ...
... ovnen ikke bliver varm?
Kontroller, ^ om opvarmningsform og temperatur
er indstillet.
^ om sikringen har slået fra. Kontakt en
autoriseret elektriker eller Miele Tek­nisk Service.
...ovnen bliver varm, men der ikke
er lys i ovnrummet?
Pæren er defekt.
^
Ovnen afbrydes fra nettet: Tag stikket ud, eller slå sikringen fra.
-
-
Skru lampeafdækningen og tæt
^
ningsringen af.
^ Skift pæren.
Når der skal købes ny pære, anbefa­les det at tage den gamle med for at sikre, at den nye pære er den rigtige type og form (230 V, 25 W, E 14, skal kunne tåle termisk belasting op til 300 °C).
^ Skru lampeafdækningen og tæt-
ningsringen på igen.
Montering sker i omvendt rækkefølge. Delene sættes omhyggeligt på plads.
. . . der høres støj efter en tilbered ning?
-
-
Det er ingen fejl! For at der efter tilberedningen ikke skal være for meget fugt i ovnrummet, på betjeningspanelet eller på de tilstøden de køkkenskabe, kører køleblæseren i et stykke tid. Når ovntemperaturen er nået ned på en bestemt temperatur, slukker køleblæseren automatisk. Temperaturen falder hurtigere, hvis ovn døren åbnes helt eller delvist.
-
-
59
Småfejl udbedres
...bagværket ikke er bagt efter den tid, der er angivet i skemaet?
Kontroller,
om der er valgt rigtig temperatur til
^
bagningen. om der er foretaget ændringer i op
^
skriften. Hvis der er tilsat mere væde eller æg, kræves der længere bage tid, fordi dejen er fugtigere.
om fedtfilteret ved bagning med
^
Varmluft Plus Y sidder for blæ seråbningen. Hvis dette er tilfældet, forlænges bagetiden med ca. 10 – 15 minutter.
...bagværket bliver uregelmæssigt brunt?
En vis uregelmæssighed i bruningen må påregnes.
Hvis der er meget stor bruningsforskel, kontrolleres:
Ved Varmluft Plus Y:
om der er indstillet for høj temperatur.
-
-
. . . den katalytiske emalje får rustfar vede pletter?
Ved stegning på rist kan der i luftstrøm men medføres krydderier, som sætter sig på væggene i ovnen. Sådanne plet ter fjernes ikke ved den katalytiske selv rens, men kan vaskes af med varmt vand, opvaskemiddel og en blød bør
-
ste.
. . . der er strømafbrydelse, og i dis playet blinker I2:00 og trekanten V under symbolet m i stedet for klokke slættet?
Alle indkodede tider er blevet slettet ved strømafbrydelsen.
^ Klokkeslæt og eventuelt indkodede
tilberedningstider indkodes igen.
. . . der fremkommer 0k00 i displayet for automatik-uret, når den akustiske alarm afbrydes med tasten Q?
Dette er ingen fejl! Klokkeslættet vises efter kort tid.
-
-
-
-
-
-
-
om fedtfilteret sidder for blæseren.
om der er valgt den rigtige ribbe. ved Over-undervarme A: –
hvilket materiale bageformen er af,
og hvilken farve den har. Lyse, blan
ke forme af tyndt materiale er ikke
velegnede. –
om der er valgt den rigtige ribbe.
60
-
Service / reklamationsfrist
Miele Teknisk Service
Dag til dag service
Landsdækkende servicenet
Lokale teknikere
Specielt uddannede teknikere
Centralt dirigerede servicevogne
Stor reservedelsbeholdning
Originale Miele reservedele
24 måneders reklamationsfrist på alle
fabriksnye Miele produkter og re
parationer – Leveringsgaranti for reservedele i
15 år
Miele er kendt for sin "dag til dag" service
En stor fordel, da ventetiden på, at Miele produktet igen er klar efter et driftsstop, yderst sjældent overskrider én dag. Dette kan vi overholde, fordi vi over hele landet har lokalt boende tek nikere, som kører rundt i centralt diri gerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et stort udvalg af originale reservedele, hvilket betyder, at vi har alt, hvad der normalt skal bruges til en reparation, med fra starten. Altså ingen unødven dig ventetid eller omkostning ved frem skaffelse af reservedele.
-
-
Rygraden i god service er dygtige tek nikere. Alle vore teknikere er elektrikere, og denne uddannelse er suppleret med en speciel Miele uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vore produkter. Uddannelsen bliver løbende fulgt op, således at teknikerne hele ti den er på højde med udviklingen.
Miele Teknisk Service kan tilkaldes fra mandag til torsdag mellem kl. 8.00 og
16.00, fredag mellem 8.00 og 15.30 på telefon
43 27 13 00 97 12 70 66
Servicebestilling,
direkte 43 27 13 10 eller telefax 43 27 13 09
Mieles reklamationsfrist
De efterfølgende bestemmelser om re­klamationsfrist omfatter udelukkende fa­briksnye produkter indkøbt i Danmark.
­Reklamationfristen er gyldig 24 mdr. fra
købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købs dato fremgår. Funktionssvigt på produk terne, der skyldes installationsmæssige forhold, dækkes ikke af reklamationsfri sten. Reklamationsfristen indskrænker
-
ikke købers rettigheder if. lovgivningen
-
over for Miele.
-
-
-
-
-
61
Service / reklamationsfrist
Mieles reklamationsfrist omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til priva te husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gæl der dog særlige bestemmelser.
Mieles reklamationsfrist indebærer:
For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for kø­bers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele ud­skiftet ved en sådan reparation tilhører Miele.
Mieles reklamationsfrist på reserve dele:
Ved udbedring af mangler foretaget af vore egne teknikere eller af de af os autoriserede værksteder ydes der en 24 mdr. reklamationsfrist på de nyisatte dele. Denne reklamationsfrist er inklusi ve arbejdsløn og grundgebyr. For dele, der er isat efter de 24 mdr., påhviler det kunden at fremvise fornøden dokumen tation i form af en tidligere udstedt ser vicefaktura.
-
Mieles reklamationsfrist omfatter ikke:
­Fejl eller skader opstået direkte eller
indirekte som følge af overlast, fejlbe tjening, misbrug, skødesløs behand ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl agtig indbygning, opstilling og tilslut
-
-
ning, spændingsvariationer og elek triske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele autoriserede teknikere.
Fejl eller skader opstået som følge af
erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstan­de, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Miele Tek­nisk Service:
Inden Miele Teknisk Service tilkaldes, kontrolleres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om udbedring er uberettiget, eksem pelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sikring eller et defekt afløb, på hviler det kunden selv at betale de om kostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
62
Service / reklamationsfrist
Transportskader:
Skulle produktet have fået en trans portskade under en transport, som kø ber selv har sørget for, rettes omgåen de henvendelse til den forhandler, hvor produktet er købt.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende reklama tionsfrist er gældende fra ikraftrædelse af Lov om køb år 2002. Reklamationsfri sten fratager ikke køber adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købelo ven gældende over for den forhandler, hvor produktet er købt. Henvendelse til Miele A/S virker samtidig som reklama­tion over for forhandleren.
-
-
Indberetning:
Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående, skal eventuelle krav i henhold til Mieles
­reklamationsfrist sammen med den for
­nødne dokumentation for købsdato være indsendt skriftligt inden reklama tionsfristens udløb til
Miele A/S
­Erhvervsvej 2, Postboks 1371
DK - 2600 Glostrup.
-
-
-
63
Ekstra tilbehør
Ekstra tilbehør kan købes hos Miele for handleren eller på Mieles reservedelsla ger.
Beskyttelsesindsats
Beskyttelsesindsatsen lægges i brade­panden. Ved grillstegning eller stegning på ri­sten samler den kødsaften i bradepan­den og forhindrer, at den brænder på. Kødsaften kan således anvendes igen.
Greb til bageplader
Pizzaform
-
-
Den runde form er velegnet til bagning af pizza, flade kager af gærdej eller rørt dej, søde og krydrede tærter, desserter med dejlåg, fladbrød eller til opvarm ning af dybfrosne kager eller pizza.
Bagesten
-
Med grebet er det lettere at tage brade pande, bageplade og rist ud af ovnen.
64
Med bagestenen opnås et optimalt re sultat ved retter, der skal have en sprød bund, som pizza, tærter, brød, rund stykker og lignende.
Bagestenen er fremstillet af varmelag rende chamotte og er glaseret. Den lægges på risten.
Til at anbringe og tage retten af stenen følger der en palet af ubehandlet træ med stenen.
-
-
-
-
Ekstra tilbehør
Gourmet-fad
Gorumet-fadet kan i modsætning til an dre fade sættes direkte ind på de indivi duelle udtræk eller skubbes ind i rib berne.
-
Gorumet-fadet fås i to højder. Anfør venligst den pågældende model betegnelse ved bestilling:
HUB 61-22 (Højde: 22 cm)
HUB 61-35 (Højde: 35 cm)
– Tilhørende låg fås separat.
-
Katalytisk emaljerede sidevægge
­Monteres bag udtrækkene og beskytter ovnvæggene mod snavs.
Oplys model ved bestilling, samt at ovnen er udstyret med individuelle tele­skopudtræk.
-
Der må kun anvendes fade, som i det forreste område på bæreskinner ne har en rille.
På de individuelle udtræk er der en hol der foran. Når fadet sættes ind, skal ril len på bæreskinnerne sættes oven på denne holder.
Fadet er belagt med en slip-let overfla de.
-
-
-
-
65
Eltilslutning
Den elektriske installation skal fore tages af en autoriseret elinstallatør under hensyntagen til de danske be stemmelser og de af det lokale elektricitetsværk fastsatte forskrifter.
Installation og reparation foretaget af ukyndige kan medføre betydelig fare for brugeren og er ikke omfattet af Mieles reklamationsordning.
Tilslutning foretages på følgende måde: Det anbefales, at ovnen tilsluttes til en
stikkontakt, da dette gør det lettere at foretage service på den.
Hvis stikkontakten ikke er tilgængelig, eller tilslutning skal ske til en fast in- stallation, skal ovnen kunne afbrydes på gruppeafbryderen. Ved gruppeafbryder forstås kontakt med en kontaktåbning på mindst 3 mm, herunder LS-kontakter, sikringer og re­læer (EN 60 335). For større sikkerhed anbefales et HPFI-relæ med en brydestrøm på max. 30 mA. De påkrævede tilslutningsdata er angi vet på typeskiltet, som kan ses under ovnrummet, når ovndøren er åben. Dis se angivelser skal stemme overens med strømforholdene på tilslutningsstedet. Ved henvendelser bedes spænding og model samt fabrikationsnummer altid oplyst.
-
-
-
Ovn
Ovnen er forsynet med en ca. 1,5 m lang 3-polet ledning med en stikprop godkendt i EU, som dog ikke må an vendes i en dansk installation, da ovnen derved ikke jordforbindes iht. Stærkstrømsbekendtgørelsen. Udskift ning til dansk stikprop skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Ovnen er be regnet til vekselstrøm 50 Hz, 230 V.
Sikring 16 A. Tilslutning må kun foretages til en regle menteret kontakt med jordforbindelse.
Skal ekstrabeskyttes, jf. Stærk­strømsbekendtgørelsen.
Maks. tilslutningsværdi - se typeskiltet.
-
-
-
-
-
Hvis tilslutningen ændres, eller led ningen udskiftes, skal der anvendes en ledning af typen H 05 VV-F eller H 05 RR-F med egnet tværsnit.
66
-
Ovnen indbygges
Der må ikke monteres isoleringslister i indbygningsskabet. Disse lister hindrer tilførsel af kold luft til ovnen!
Strømmen afbrydes.
Ovnen sluttes til.
^
Ovnen skubbes ind i indbygnings
^
skabet og stilles i vater.
^
Ovndøren åbnes, og ovnen skrues fast med 2 skruer i skabets sidevæg ge.
-
-
Ovnen må kun anvendes i indbyg get stand.
-
67
Ret til ændringer forbeholdes / 3806
(H 4140 BC)
M.-Nr. 06 264 890 / 05
da-DK
Loading...