Miele H 4115, H 4215 User manual

Page 1
Brugsanvisning
Indbygningsovn H 4115, H 4215
Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
j
Page 2
2
Page 3
Indholdsfortegnelse
Beskrivelse af ovnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ribber med teleskopudtræk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bageplade, bradepande og rist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Gourmetfad HUB 61-22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Råd om sikkerhed og advarsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ovnen tages i brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Klokkeslæt indstilles første gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ovnen rengøres og opvarmes første gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Opvarmningsformer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Betjening af ovnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funktionsvælger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Temperaturvælger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Brug af ovnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Opvarmningsformen Hurtig-opvarmning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ovnen forvarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tilberedning af færdigretter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Automatik-ur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Klokkeslæt indkodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Alarmen ændres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Minuturet indstilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Indkodet tid kontrolleres og ændres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Indkodet tid slettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tilberedningstider indkodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tilberedningstid kontrolleres og ændres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tilberedningstid slettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bagning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Skema til bagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Stegning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Skema til stegning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Grillstegning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Skema til grillstegning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3
Page 4
Indholdsfortegnelse
Henkogning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Optøning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tilberedning af madvarer i ovnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tilberedning af færdigretter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Eksempler på færdigretter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bruning med tilberedning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Prøveretter/energiklasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Front, betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Bageplade, bradepande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Rist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Gourmetfad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ribber med teleskopudtræk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Smøring af teleskopskinnerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ovnrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
PerfectClean emalje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Katalytisk emalje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ovndøren tages af . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ovndøren skilles ad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ovndøren sættes i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ribberne tages ud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Bagvæggen tages ud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Varmelegemet til overvarme sænkes ned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Småfejl udbedres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Service / reklamationsfrist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ekstra tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Eltilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ovnen indbygges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
4
Page 5
H 4115, H 4215
Beskrivelse af ovnen
Betjeningspanel
a Funktionsvælger b Ur med taster O, Q og P c Temperaturvælger d Temperaturkontrol y
Ovnrum
e Overvarme-/grillvarmelegeme f Katalytisk emaljeret bagvæg med
indsugningsåbning til blæser
g Ribber med teleskopudtræk, tre rib
behøjder
h Ovndør
-
5
Page 6
Beskrivelse af ovnen
Udstyr
Styring af ovnen
Ved hjælp af ovnstyringen kan de for skellige opvarmningsformer anvendes til bagning, stegning og grillstegning.
I ovne med automatik-ur kan den des uden anvendes til
visning af klokkeslæt
minutur
automatisk frakobling af tilbered
ningsprocesser.
Emkølesystem
Så snart ovnen tændes, starter blæ­seren automatisk. Den sørger for, at den varme em fra ovnrummet blandes med kold rumluft og bliver afkølet, in­den den siver ud mellem ovndøren og betjeningspanelet.
Når ovnen slukker, kører blæseren lidt endnu, så der ikke kommer luftfugtig­hed i ovnrummet, på betjeningspanelet eller i de omgivende skabe. Den sluk ker automatisk, når temperaturen i ovn rummet kommer under en bestemt tem peratur.
Overflader med PerfectClean
Overfladerne på –
ovnrum
bageplade og
bradepande
er behandlet med PerfectClean.
-
-
-
-
det lettere at rengøre ovnen. Se venligst afsnittet Rengøring og vedligeholdelse.
Katalytisk emaljerede overflader
Bagvæggen er belagt med mørkegrå katalytisk emalje, som ved høje tem peraturer automatisk rengøres for olie­og fedtsprøjt. Se venligst afsnittet Rengøring og vedli geholdelse.
Forsænkbare betjeningselementer
Betjeningselementerne kan forsænkes. Der skal blot trykkes på dem for at få dem ind eller ud.
Betjeningselementerne må kun tryk­kes ind, når de står i nulstilling. El­lers bliver de beskadiget.
Tilbehør
I det følgende vises det medfølgende tilbehør.
Yderligere tilbehør kan købes hos
­Miele-forhandlere eller ved telefonisk
­henvendelse til vor reservedelsekspedi
tion på tlf. 43 27 13 50. Oplysninger om ekstraudstyr findes i afsnittet Ekstra til behør.
-
-
-
-
De fremragende slip-let-egenskaber ved denne overfladebehandling for hindrer, at maden brænder fast, og gør
6
-
Page 7
Ribber med teleskopudtræk
Beskrivelse af ovnen
Sørg for, at stopsikringerne vender bagud, når tilbehøret skubbes ind i ovnen på de faste ribber.
Bageplade, bradepande og rist kan kun tages ud af ovnrummet, hvis de løf tes lidt.
-
Teleskopudtrækket har ribber i tre høj der.
Den nederste ribbe kan trækkes helt ud af ovnrummet, hvorved man kan få et godt overblik over maden. De andre ribber kan ikke trækkes ud.
Hvis teleskopskinnerne blokerer efter monteringen, skal de trækkes kraftigt ud én gang.
Bageplade, bradepande og rist
-
Sørg ved brug af teleskopudtrækket for, at bageplade, bradepande eller rist al­tid ligger mellem teleskopskinnernes forreste og bageste tappe, så de ikke kan rutsje ned.
Skub så vidt muligt teleskopskinnerne helt ind, inden bageplade, bradepande eller rist sættes ind.
Risten kan vendes. Derved kan højden varieres, så afstanden til varmelege merne bliver bedst mulig.
Risten og bradepanden kan også sæt tes ind sammen på 1. og 3. ribbe.
-
-
Bageplade, bradepande og rist har stopsikringer, der forhindrer, at de rut sjer helt ud af holderne, når de kun skulle have været trukket delvist ud.
-
7
Page 8
Beskrivelse af ovnen
Gourmetfad HUB 61-22
Gourmetfadet kan i modsætning til an dre fade skubbes direkte ind på de fa ste ribber eller anbringes på teleskop udtrækket.
Til teleskopudtræk må der kun an vendes fade, der i begge sider har en åbning i bæreskinnens forreste område.
På teleskopudtrækkene er der en tap forrest i begge sider. Når fadet sættes ind, skal åbningerne i fadets bæreskin ner sættes ned over disse tappe.
Derudover har fadet også stopsikringer i bæreskinnernes bageste område. Dis se forhindrer, at fadet rutsjer helt ud fra de faste ribber, når det kun skulle have været trukket delvist ud.
Gourmetfadet er forsynet med en slip-let-overflade. Efter tilberedning kan maden let tages op af fadet uden at hænge fast.
-
-
Gourmetfadet kan anvendes i ovnen til stegning og til gratiner. Derudover kan
­det på grund af den plandrejede bund
­også anvendes på glaskeramiske ko
geplader og almindelige elkogeplader. Gourmetfadet kan ikke anvendes til
gaskogeplader, da målene er større end de tilladte mål på kogegrej til gas blus. Den varme gas, der strømmer ud under bunden af fadet, kan ødelægge køkkenbordpladen eller indbygnings skabet. Det kan heller ikke anvendes til induktionskogeplader, da det er af alu minium.
Hvis gourmetfadet anvendes på glaskeramiske kogeplader, skal man være opmærksom på følgende: På grund af fadets store vægt i fyldt stand kan selv små snavspartikler mellem fadet og den glaskeramiske kogeplade virke ridsende og beska­dige overfladen på kogepladen og undersiden af gourmetfadet. Løft derfor gourmetfadet, hvis det
­skal flyttes. Undlad at trække det
hen over kogepladen.
-
Gourmetfadet kan også anvendes i mi kro-kombiovn, men kun når mikrobølge funktionen er frakoblet. Stil gourmetfa det på risten.
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Beskrivelse af ovnen
Brug
Til stegning anvendes kun lidt fedtstof eller olie. På grund af slip-let-overfladen er der ikke noget, der hænger fast, og maden kan tilberedes kaloriefattigt.
Gourmetfadet må ikke overophedes, da det vil beskadige slip-let-overfla den.
Anvend ikke gourmetfadet med fedt stof eller olie uden opsyn, da fedt stof og olie kan antændes ved over ophedning. Brandfare!
Tilbered maden ved svag eller middel varme; til bruning skal det tomme gourmetfad forvarmes ved høj indstil­ling i maks. 5 min. Efter bruningen sænkes temperaturen igen.
Anvend kun køkkengrej af plast eller træ. Metal og skarpe genstande be­skadiger belægningen.
-
-
-
-
Tilberedning af gratin, gryderetter ...
Gourmetfadet HUB 61-22 rummer ca. 5 l.
Ved opskrifter til fire personer kan der tilberedes ca. den tredobbelte mængde i fadet.
Tilberedningstiden forlænges med ca. 20 - 40 minutter i forhold til angivelser ne i opskriften.
Anbring gourmetfadet på nederste rib be.
Hvis man ikke har en opskrift med tem peraturangivelse, vælges
– Varmluft plus Y: 160 – 180°C. – Over-undervarme A: 180 – 210°C.
-
-
-
Gourmetfadet er ikke egnet
- til opbevaring af madvarer. Stærke saucer eller syreholdige retter med f.eks. eddike kan angribe slip-let-overfladen.
- til bagning
9
Page 10
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter ovnen mod trans portskader. Emballagematerialet er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendeligt. Den brugte emballage bør afleveres til nærmeste genbrugsstation/opsamlings sted. På den måde bidrager man til, at der spares råstoffer, og at affaldspro blemerne mindskes.
-
Bortskaffelse af et gammelt produkt
­Gamle elektriske og elektroniske pro
dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven
-
dige for deres funktion og sikkerhed. Hvis produkterne bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behand les forkert, kan det skade den menne skelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
-
-
-
-
10
Sørg endvidere for, at det gamle pro dukt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det afleveres på genbrugsstatio nen. Se også afsnittet Råd om sikker hed og advarsler.
-
-
-
Page 11
Denne ovn overholder de foreskrev ne sikkerhedsbestemmelser. Uhen sigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og ovn.
Råd om sikkerhed og advarsler
dens funktioner, så de kan betjene den
-
korrekt, og hvis de forstår de farer, der
-
kan opstå ved forkert betjening.
Teknisk sikkerhed
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, før ovnen tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved beskyttes både personer og ovn.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer!
Retningslinjer vedrørende bru­gen
Ovnen er beregnet til brug i almin-
delig husholdning til bagning, steg­ning, optøning, opvarmning, henkog­ning, tørring og grillstegning af mad­varer. Al anden anvendelse er på egen risiko og kan være forbundet med fare. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening.
Personer, som på grund af be
grænsninger i fysisk eller psykisk formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene ovnen sikkert, må ikke an vende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.
Hold altid øje med børn, der ophol
der sig i nærheden af ovnen. Lad dem aldrig lege med ovnen.
-
Før tilslutning er det vigtigt at kon
trollere, om de tilslutningsdata (spænding og frekvens), der er angivet på typeskiltet, stemmer overens med de eksisterende forhold på stedet. Disse data skal ubetinget stemme over ens, så der ikke opstår skader på ovnen. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør.
Den elektriske sikkerhed kan kun
garanteres, når der er etableret reglementeret jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggen­de sikkerhedsforanstaltning kontrol­leres, og at installationerne i tvivlstilfæl­de gennemgås af en fagmand. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller afbrudt jordforbindelse (f.eks. elektrisk stød).
Anvend kun ovnen i indbygget
stand, så man ikke kan komme til at berøre de elektriske dele.
Ovnens kabinet må absolut ikke
åbnes. Eventuel berøring af spændingsførende tilslutninger samt ændring af den elek
­triske og mekaniske opbygning kan
medføre funktionsforstyrrelser på ovnen.
-
-
-
-
Børn må kun bruge ovnen uden opsyn, hvis de er informeret om
11
Page 12
Råd om sikkerhed og advarsler
Installation, vedligeholdelse og re
paration må kun udføres af uddan nede fagfolk. Installation, vedligeholdelse og repara tion foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren og er ikke omfattet af Mieles reklamationsordning.
En beskadiget ledning skal udskif
tes af en Miele-tekniker.
Ovnen skal være afbrudt fra elnet
tet under installation, vedligehol delse og reparation. Den er kun afbrudt fra elnettet, når en af følgende betingel ser er opfyldt:
– sikringerne i installationen er slået fra – skruesikringerne i installationen er
skruet helt ud
– stikket er trukket ud.
Træk ikke i ledningen på ovne med netstik, men i stikket, når ovnen skal afbrydes fra elnettet.
Tilslutning må ikke ske ved hjælp
af en forlængerledning. En forlængerledning giver ikke den nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for overophedning).
-
-
Brug
-
­Advarsel: Risiko for forbrænding! Der opstår høje temperaturer om
­kring ovnen!
Sørg for, at børn ikke rører ved
-
-
ovnen, når den er i brug. Børns hud er mere følsom over for høje tem peraturer end voksnes. Ovnen bliver varm på dørruden, ved emudslippet og på betjeningspanelet.
Anvend grydelapper, når der tages
mad ud eller sættes mad ind i den varme ovn eller i øvrigt arbejdes med ovnen. Hvis der arbejdes med over- og under­varme, eller hvis der grilles, opvarmes varmelegemet foroven kraftigt. Risiko for forbrænding!
-
-
Indbygning og montering af denne
ovn på et ikke-stationært opstil lingssted (f.eks. skib) må kun udføres af fagfolk og kun under iagttagelse af sik kerhedsforskrifterne for brugen af den ne ovn.
12
-
-
-
Page 13
Råd om sikkerhed og advarsler
Brug aldrig service af plast. Det
smelter ved høje temperaturer og kan beskadige ovnen.
Henkog ikke i dåser i ovnen. Der
kan opstå overtryk, og dåserne kan eksplodere. Risiko for kvæstelser!
Skub ikke genstande, som f.eks.
gryder og pander, frem og tilbage over ovnbunden, da dette kan beskadi ge bundens overflade.
Man må ikke stille eller sætte sig
på den åbne ovndør eller stille tun ge genstande på den. Ovnen kan blive beskadiget. Ovndøren kan maks. bære 15 kg.
Pas på, at der ikke kommer noget i
klemme mellem ovndøren og ovn­rummet.
Dæk altid madvarer til, hvis de skal
opbevares i ovnen. Fugten fra madvarerne kan føre til rustdannelser i ovnen. Desuden undgås, at madvarer­ne tørrer ind.
Sluk ikke for ovnen, hvis restvar
men ønskes udnyttet til at holde maden varm. Lad den valgte funktion forblive tændt, og indstil ovnen på den laveste temperatur.
Sluk under ingen omstændigheder for ovnen. Luftfugtigheden stiger, og dette får betjeningspanelet eller skabsfronten til at dugge og fører til dråbedannelse
­under bordpladen.
Kondensvand kan føre til
at skabene omkring ovnen eller bord
­pladen bliver beskadiget.
– at der dannes rust i ovnen.
Læg altid dybfrosne kager eller
pizza på risten med bagepapir og aldrig på bageplade eller bradepande, da disse kan slå sig så meget, at de ikke kan tages ud i varm tilstand. De vil slå sig, hver gang de benyttes igen. Dybfrostvarer som pommes frites, kro­ketter eller lignende kan tilberedes på pladen eller i bradepanden.
-
-
13
Page 14
Råd om sikkerhed og advarsler
Hæld aldrig vand direkte på bage
plade, bradepande eller ind i ovn rummet, mens overfladerne endnu er varme. Den vanddamp, der opstår, kan medføre stærke forbrændinger, og emaljen kan blive beskadiget af tem peraturændringen.
Læg aldrig alu-folie på ovnbunden
ved Over-undervarme A / Bruning med tilberedning ö / Hurtig-opvarm ning Ä. Sæt heller aldrig pander, gry der, bageplader eller bradepander på ovnbunden.
Sørg for, at afstanden mellem under kanten af bradepanden og ovnbunden er mindst 6 cm, hvis der anvendes bra­depander af et andet fabrikat.
Hvis disse anvisninger ikke overholdes, blokeres der for undervarmen, hvilket kan føre til, at emaljen i ovnbunden revner eller skaller af.
I handlen fås beklædninger af
alu-folie, som er beregnet til at be­skytte ovnrummet mod snavs og lette rengøringsarbejdet. Anvendelse af så danne folier ændrer bage- og stegere sultatet væsentligt og kan samtidig be skadige ovnen (f.eks. ved overopvarm ning).
-
-
-
-
Gourmetfad
-
­Undgå at overophede gourmetfa
det. Slip-let-overfladen kan blive
beskadiget.
Anvend kun køkkengrej af plast el ler træ i gourmetfadet. Metalgen
stande og skarpe genstande beskadi ger belægningen.
Generelt
Hvis der anvendes olie eller fedt ved tilberedningen, bør der på
grund af brandfaren holdes konstant opsyn med ovnen. Olie og fedt kan selvantænde ved overopvarmning. Risi­ko for brand!
Brug aldrig ovnen til opvarmning af rum. På grund af de høje tempera-
turer i ovnrummet kan der gå ild i let­antændelige genstande i nærheden af ovnen.
Opvarm altid maden tilstrækkeligt. Den nødvendige tid afhænger af
mange faktorer, som f.eks. starttem
-
peraturen, mængden, madens art og
-
beskaffenhed og opskriften.
-
Eventuelle kim i madvarerne dræbes
-
kun ved tilstrækkeligt høje temperaturer (ü 70 °C) og en tilpas lang tilbered ningstid (ü 10 min.). I tvivlstilfælde væl ges lidt længere tid til tilberedning af maden. Det er desuden vigtigt, at temperaturen i madvarerne er jævnt fordelt. Mad varerne skal derfor vendes eller omrø res.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
14
Page 15
Råd om sikkerhed og advarsler
Hvis der benyttes en stikkontakt i
nærheden af ovnen, skal man sørge for, at ledningen til det pågældende elapparat ikke kommer i klemme i den varme ovndør. Isoleringen på ledningen kan blive beskadiget. Risiko for elektrisk stød!
Brug aldrig et damprengøringsap
parat til rengøring af ovnen. Dam pen kan trænge ind til de spændingsfø rende dele og medføre kortslutning.
Anvendelse af alkoholiske drikke
varer til bagning eller stegning: Til tilberedning af madvarer i ovnen an vendes ofte alkoholiske drikke som rom, cognac, vin osv. Alkoholen fordamper i de høje tempera­turer. Bemærk, at dampen under uheldige omstændigheder kan selvantænde ved varme varmelegemer.
-
-
Bortskaffelse af en gammel ovn
Kasserede ovne gøres uanvendeli
ge. Dette gøres ved at trække net stikket ud og skære tilslutningslednin gen over. Har ovnen fast tilslutning, skal ledningen fjernes fra tilslutningen af en
-
fagmand. Dermed forhindres, at ovnen misbruges.
-
Producenten kan ikke gøres ansvar lig for skader, der er opstået, fordi
-
ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt.
-
-
-
-
15
Page 16
Ovnen tages i brug
Afhængig af model er betjeningsele menterne forsænket ved levering. De skal først trykkes ud, inden ovnen kan tages i brug.
Klokkeslæt indstilles første
-
gang
ovne med automatik-ur skal klok keslættet indkodes, før ovnen kan tages i brug.
k
-
Når ovnen er tilsluttet, blinker 0k00 i dis playet.
Tryk samtidig på tasterne P og O.
^ ^ Så længe prikken k blinker i displayet,
kan klokkeslættet indkodes med P eller O-tasterne. Automatik-uret har 24-timers-visning.
Efter ca. 7 sekunder gemmes indtast­ningen automatisk, og prikken k lyser.
Tiden tæller minutvis ned.
-
16
Page 17
Ovnen tages i brug
Ovnen rengøres og opvarmes første gang
Fjern – eventuelle klistermærker fra
bageplade, bradepande eller ovnbund
– eventuelle afstandsstykker af
kork i siderne oven over ovn­rummet
– eventuelt beskyttelsesfolie fra
ovnens front.
Se venligst informationerne i afsnittet Rengøring og vedligeholdelse.
Inden ovnen benyttes første gang, – tages tilbehøret ud af ovnen og va-
skes af.
– bør ovnen have været tændt, såle-
des at ubehagelige lugte, som kan opstå første gang, ovnen opvarmes, hurtigere forsvinder.
Inden ovnen tændes, bør ovnrummet
^
rengøres for eventuelt støv og embal leringsrester med en fugtig klud.
Tryk funktions- og temperaturvælger
^
ne ud. Sæt funktionsvælgeren på Hurtig-op
^
varmning Ä. Vælg med temperaturvælgeren den
^
højeste temperatur.
Den tomme ovn bør opvarmes i mindst en time. Sørg for god ventilation i køkkenet, og undgå, at der trænger lugtgener ind i de øvrige rum.
^ Vent, til ovnen er kølet af til stuetem-
peratur.
^ Ovnrummet vaskes herefter med
varmt vand tilsat et mildt opvaske­middel og tørres.
Ovndøren lukkes først, når ovnrum­met er tørt.
-
-
-
I ovne med automatik-ur kan opvarm ningsprocessen afsluttes automatisk, se afsnittet Tilberedningstider indko des.
-
-
17
Page 18
Opvarmningsformer
Varmluft Plus Y
Denne opvarmningsform arbejder med en varm luftstrøm.
Blæseren i bagvæggen suger luften ud af ovnrummet, leder den forbi det ring formede varmelegeme og blæser den opvarmede luft tilbage i ovnrummet gennem åbningerne i bagvæggen.
Da varmen når frem til madvarerne med det samme, er det ikke nødvendigt at forvarme ovnen. Undtagelser:
bagning af mørk brøddej,
stegning af roastbeef og filet.
– Ved Varmluft Plus kan der bages og
steges på flere ribber på en gang. På grund af luftstrømmen arbejdes der med lavere temperaturer ved denne op­varmningsform end ved Over-undervar­me.
-
Hurtig-opvarmning Ä
Med denne opvarmningsform tilkobles grill- og undervarme-varmelegemerne og blæseren samtidigt, for at ovnen hurtigst muligt skal komme op på den ønskede temperatur. Når kontrollampen slukker, er den indstillede temperatur nået. Funktionsvælgeren skal da stilles på den ønskede opvarmningsform.
Over-undervarme A
Med denne konventionelle opvarm ningsform tilføres varmen ovenfra og nedefra.
Forvarmning af ovnen er kun nødvendig til
bagning af kager og bagværk med
kort bagetid (op til ca. 30 min.), bagning af sart bagværk,
bagning af mørk brøddej,
stegning af roastbeef og filet.
-
Bruning med tilberedning ö
Ved bruning med tilberedning er grill­og undervarme-varmelegemerne i funk­tion.
Denne opvarmningstype er velegnet til tilberedning af gratin og lignende, som skal have en sprød overflade.
Grill n
På grund af grillvarmelegemets høje varmeydelse bliver det rødglødende på få minutter og giver herved den nød vendige infrarøde stråling.
-
Grill med ventilation N
Ved grill med ventilation fordeler blæ seren i bagvæggen grillvarmelegemets varme til al maden. Grillvarmelegemet og blæseren kobles til skiftevis. Derfor er temperaturen lavere end ved almin delig grillstegning.
-
-
18
Page 19
Betjening af ovnen
Betjeningselementer
Ovnens betjeningselementer er funk tionsvælgeren og temperaturvælgeren.
Funktionsvælger
Med funktionsvælgeren vælges den øn­skede opvarmningsform.
Den kan drejes til højre og venstre.
Den kan ikke drejes 360°, da dette vil ødelægge den.
-
Lys H
Her tændes lyset i ovnen. Over-undervarme A
Til bagning/stegning af traditionelle opskrifter, souffleer.
Bruning med tilberedning ö
Til bruning af madvarer, som skal have en sprød overflade, f.eks. gratin og lignende.
Grill n
Til grillstegning af f.eks. koteletter, steaks, fjerkræ, grillspyd. Der skal grillsteges med lukket ovn dør!
– Hurtig-opvarmning Ä
Til at reducere opvarmningstider og til forvarmning. Til tilberedning af færdigretter.
– Varmluft Plus Y
Til bagning og stegning på flere rib­ber på en gang.
– Grill med ventilation N
Til grillstegning af større stykker kød, f.eks. steg, fjerkræ. Der skal grillsteges med lukket ovn dør!
-
-
19
Page 20
Betjening af ovnen
Temperaturvælger
Den ønskede temperatur indstilles trin løst med temperaturvælgeren.
Temperaturvælgeren må kun drejes højre om, og kun indtil den møder modstand. Derfra drejes den tilba­ge. Ellers bliver den ødelagt.
Når en temperatur vælges, lyser kon- trollampen y. Den lyser fortsat, mens ovnen varmes op.
Når den valgte temperatur er nået, af­brydes opvarmningen. Når tempera turen falder til under den indstillede værdi, starter opvarmningen igen.
-
Brug af ovnen
Sæt maden ind i ovnen.
^
Stil funktionsvælgeren på den ønske
^
de opvarmningsform.
Ovnlyset tænder.
Stil temperaturvælgeren på den øn
^
skede temperatur.
Opvarmningen starter, og køleblæseren tilsluttes.
Efter tilberedningen tages maden ud
^
-
af ovnen. Funktionsvælgeren og tem peraturvælgeren drejes hen på 0.
Blæseren kører lidt endnu, så der ikke kommer luftfugtighed i ovnrummet, på betjeningspanelet eller i de omgivende skabe. Den slukker automatisk, når temperaturen i ovnrummet kommer un­der en bestemt temperatur.
På ovne med ur kan der også slukkes automatisk for tilberedningen, se afsnit­tet Tilberedningstider indkodes.
-
-
-
20
Page 21
Betjening af ovnen
Opvarmningsformen Hurtig-opvarmning
Hurtig-opvarmning Ä anvendes til at
forvarme ovnen.
tilberede færdigretter.
Ovnen forvarmes
De fleste retter kan sættes direkte ind i den kolde ovn, så varmen udnyttes al lerede under opvarmningsfasen.
Ovnen skal kun forvarmes i enkelte til fælde.
Ved Varmluft Plus Y til – bagning af mørk brøddej, – stegning af roastbeef og filet. Ved Over-undervarme A til – bagning af kager og bagværk med
kort bagetid (op til ca. 30 min.),
– bagning af sart bagværk (sukker-
brødsdej),
Til forvarmning:
Vælg opvarmningsformen Hurtig-op
^
varmning Ä. Stil temperaturvælgeren på den øn
^
skede temperatur.
Opvarmningen af ovnen starter.
Når kontrollampen til opvarmning af
^
ovnen y slukker første gang, indstil
-
-
les den ønskede opvarmningsform, og retten anbringes i ovnen.
Tilberedning af færdigretter
Opvarmningsformen Hurtig-opvarm­ning Ä er også velegnet til tilberedning af færdigretter, se afsnittet Tilberedning af færdigretter.
Funktionsvælgeren skal således ikke stilles på en anden opvarmningsform.
Hurtig-opvarmning Ä er ikke veleg­net til almindelig bagning og tilbe­redning.
-
-
-
bagning af mørk brøddej,
stegning af roastbeef og filet.
Anvend ikke Hurtig-opvarmning Ä under opvarmningsprocessen til bagning af pizza eller sarte deje som lagkagebunde eller småkager, da bagværket ellers vil blive brunet for hurtigt fra oven.
21
Page 22
Automatik-ur
Ovnen er alt efter model forsynet med et automatik-ur.
Automatik-uret
viser klokkeslæt.
kan bruges som minutur.
kan slukke automatisk for ovnen, hvis
der indkodes en tilberedningstid.
Betjeningselementer
l
k
l
Betjening af automatik-uret sker ved hjælp af tasterne Q, P og O og dis- playet.
Funktionerne Minutur l og Tilbered­ningstid l kaldes frem med tasten Q. Hvis klokkeslættet skal ændres, trykkes samtidig på tasterne P og O.
Der kan kun indtastes tider, hvis det på­gældende symbol (l, l eller k) blinker i displayet.
Klokkeslæt indkodes
Tryk samtidig på tasterne P og O.
^
Så længe prikken k blinker i displayet,
^
kan klokkeslættet indkodes med P eller O-tasterne.
Automatik-uret har 24-timers-visning. Tiden tæller minutvis ned. Efter strømsvigt skal klokkeslættet ind
stilles igen.
-
Alarmen ændres
Der kan vælges mellem 3 alarmtoner. ^ Tryk på tasten O, til der lyder en
alarm. Hver gang der trykkes på tasten O, ly-
der en anden alarmtone. Efter ca. 7 sekunder er det den alarmto-
ne, der lyder ved det sidste tryk på ta­sten, der gemmes.
Efter strømsvigt resettes alarmen til standardinstillingen, og tonen skal evt. ændres igen.
Symbolet blinker i ca. 7 sekunder. Hvis denne indtastningstid er gået, skal symbolet først kaldes frem igen.
Tiderne ændres minutvis, hver gang der trykkes på tasterne P eller O. Hvis tasterne holdes inde i længere tid, går forløbet hurtigere.
Efter ca. 7 sekunder gemmes indstillin gen automatisk, og symbolet lyser.
Der kan også gemmes ved at trykke på tasten Q.
22
-
Page 23
Automatik-ur
Minuturet indstilles
Minuturet kan indstilles til kontrol af eks terne processer, som f.eks. kogning af æg.
Minuturet kan bruges sammen med en indkodet tilberedningstid, hvis der f.eks. skal tilsættes krydderier, eller en steg skal stænkes et stykke inde i til beredningstiden.
Minuturet kan indstilles fra 1 minut til 23 timer og 59 minutter.
Fremgangsmåde: ^ Tryk så mange gange på tasten Q, at
symbolet l blinker i displayet.
-
k
l
I displayet vises 0k00. ^ Indstil minuturet, mens symbolet l
blinker.
Den resterende tid vises. Det sidste minut vises i sekunder.
­Minuturets indstilling kan ændres, så
^
længe l blinker.
Indkodet tid slettes
Tryk så mange gange på tasten Q, at
^
symbolet l blinker i displayet. Tryk samtidig på tasterne P og O.
^
Den indkodede tid slettes, og klokke slættet vises.
-
Når indstillingen er gemt, vises klokke slættet igen i displayet. Symbolet l henviser til det indstillede minutur.
Når tiden er udløbet,
blinker l,
lyder en alarm i ca. 7 minutter.
^
Tryk på tast Q.
Den akustiske og optiske alarm slås fra.
Indkodet tid kontrolleres og ændres
^
Tryk så mange gange på tasten Q, at symbolet l blinker i displayet.
-
23
Page 24
Automatik-ur
Tilberedningstider indkodes
Der kan slukkes automatisk for ovnen, hvis der indtastes en tilberedningstid.
Sæt maden ind i ovnen.
^
Vælg opvarmningsform og tempera
^
tur.
Så snart der trykkes på tasten Q, starter opvarmningen af ovnen igen. Sluk under alle omstændigheder for ovnen, når den ikke skal bruges mere.
-
Der kan maksimalt indstilles en tilbered ningstid på 10 timer.
Tryk så mange gange på tasten Q, at
^
symbolet l blinker i displayet.
l
k
I displayet vises .0k00.
^ Tilberedningstiden kan indkodes, så
længe l blinker.
Når indstillingen er gemt, vises klokke­slættet igen i displayet. Symbolet l henviser til den indstillede tilbered­ningstid.
Når tilberedningen er færdig
slukkes der automatisk for opvarm ningen af ovnen.
forbliver køleblæseren tændt.
lyder en alarm i ca. 7 minutter.
blinker l.
-
-
Tilberedningstid kontrolleres og ændres
Tryk så mange gange på tasten Q, at
^
symbolet l blinker i displayet.
Den resterende tilberedningstid vises. ^ Tilberedningstiden kan ændres, så
længe l blinker.
Tilberedningstid slettes
^ Tryk så mange gange på tasten Q, at
symbolet l blinker i displayet.
^ Så længe l blinker, indstilles til-
beredningstiden på 0k00 med tasten O eller ved at trykke samtidig på ta sterne P og O.
Når processen er slettet, starter op varmningen af ovnen. Sluk derfor under alle omstændighe der for ovnen, hvis den ikke skal bruges mere.
-
-
-
^
Tryk på tast Q.
Den akustiske og optiske alarm slås fra.
24
Page 25
Bagning
Til bagning anbefaler vi:
Varmluft Plus Y
Over-undervarme A
Bageform
Inden valg af opvarmningsform bør man undersøge, hvilket materiale bageformen er lavet af, for at opnå det bedste bageresultat.
Varmluft Plus Y
Alle bageforme af temperaturbestan digt materiale kan anvendes.
Over-undervarme A
Her kan anvendes matte og mørke bageforme af mørkt metal, mørk emalje, mørktfarvet blik og mat aluminium samt forme af varmebestandigt glas eller coatede forme.
Anvend så vidt muligt ikke lyse bage­forme af blankt metal, da disse reflek­terer ovnens varmestråler. Derved kan ovnens varme have svært ved at træn ge ind til bagværket, og bruningen vil blive uensartet eller svag. Under uheldi ge omstændigheder vil bagværket ikke blive rigtigt gennembagt.
-
-
Varmluft Plus Y
Med denne opvarmningsform kan der bages på flere ribber på en gang. Vi anbefaler:
1 plade= ribbe 1 2 plader= ribbe 1 + 2 3 plader= ribbe 1, 2 + 3
Der bør ikke bages mere end to pla der ad gangen med fugtigt bag værk, kager eller brød.
Bagetemperaturen er lavere end ved Over-undervarme A. Følg anvisninger­ne i skemaet om bagning.
-
-
-
25
Page 26
Bagning
Over-undervarme A
Brug matte, mørke bageforme. I lyse, blanke bageforme vil brunin gen blive uensartet eller svag, og under uheldige omstændigheder vil bagværket ikke blive gennembagt.
Vælg ribbe 1 eller 2.
Råd i forbindelse med opskrifter fra ældre kogebøger
På grund af ændrede standarder (den tidligere standard er erstattet af den europæiske standard EN 60350) har det været nødvendigt at ændre tempera­turindstillingerne i ovnene en smule.
Hvis der anvendes ældre kogebøger, skal temperaturerne ved tilberedning med Over-undervarme sættes 10° la­vere end angivet i opskriften for at ud­nytte ovnen bedst muligt.
-
Bagetips
De temperaturområder, ribber og ti der, der er angivet i skemaet til bag ning, bør overholdes.
Da bageplader og bradepande har PerfectClean-overflade med slip-let-ef fekt, er det ikke nødvendigt at smøre dem eller komme bagepapir på dem, inden der bages. Det tilberedte bagværk kan let løsnes.
Bagepapir er kun nødvendigt ved
natronholdigt bagværk (f.eks. salt
kringler), da den natron, der er an­vendt til dejen, kan ødelægge over­fladerne med PerfectClean.
dej, som let klæber fast på grund
af et højt indhold af æggehvide, som f.eks. sukkerbrød, marengs eller makroner.
Frugtkager og lign. bør bages i brade­panden for at holde ovnrummet renere.
-
-
-
-
26
Kager i aflange forme stilles på tværs i ovnrummet. Derved bliver varmeforde lingen i formen optimal, og der opnås et ensartet bageresultat. Sæt altid kager i forme ind på ribbe 1.
-
Page 27
Dybfrosne produkter
Ved bagning af dybfrosne kager, pizza eller flutes indstilles på de laveste bagetemperaturer, der er angivet på emballagen. Læg bagværket på bage papir på risten og ikke på bagepladen eller i bradepanden, da disse kan slå sig så meget, at de ikke kan tages ud, når de er varme. Næste gang de bru ges, vil de kunne slå sig yderligere.
Dybfrostprodukter som pommes frites, kroketter og lign. kan bages på bagepladen eller i bradepanden. Læg bagepapir under for skånsom tilbered ning, og indstil på den laveste tempera­tur, der er angivet på emballagen.
-
-
Bagning
Levnedsmidler bør af sundheds mæssige årsager behandles næn somt.
­Kager, pizza, pommes frites eller lig
nende bør kun bages gyldne og ikke mørkebrune.
Nænsom tilberedning og ensartet bruning af kager og bagværk opnås ved
at vælge den laveste temperatur,
der er angivet i skemaet. Indstil ikke temperaturen højere end angivet i skemaet til bagning. Højere temperaturer forkorter ganske vist bagetiden, men medfører ofte en me­get uensartet bruningsgrad. Under ugunstige omstændigheder er bagværket ikke færdigbagt.
– efter udløb af den korteste bagetid
at kontrollere, om bagværket er færdigbagt, ved at stikke i det med en lille træpind. Hvis der ikke sætter sig fugtig dej på pinden, er bagværket færdigt.
-
-
-
27
Page 28
Skema til bagning
Varmluft Plus Y
Temperatur
i °C
Rørt dej
Sandkage, formkage Plumkage Rørekage (på plade)
1)
Marmor-, nøddekage (i form) Frugtkage med marengs (på plade) Frugtkage (på plade) Frugtkage (i form) Tærtebund Småkager
Sukkerbrødsdej
Lagkage (3 til 6 æg) Lagkagebund (2 æg) Roulade
1) 3)
1) 3)
1) 3)
1) 3)
1) 3)
1) 3)
150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170
160 – 180 160 – 180 160 – 180
Æltet dej
Kagebund Kage med drys Småkager Kvarktærte Æbletærte, med låg Abrikoskage med marengs Madtærte
1) 3)
1)
2)
1)
150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 190 – 210
Gærdej /kvark-oliedej
Hævning af gærdej Plumkage Kage med drys Frugtkage (på plade) Franskbrød Fuldkornsbrød Pizza (på plade) Løgtærte
2)
1) 3)
1)
Æblesnitter
Afbagt dej Butterdej
1) 3)
, vandbakkelser 160 – 180 1, 2
1)
30 – 50 150 – 170 150 – 170 160 – 180 160 – 180 170 – 190 170 – 190 170 – 190 150 – 170
170 – 190 1, 2
Bagværk med æggehvide1), makroner 120 – 140 1, 2
Såfremt ikke andet er anført, gælder tiderne for en ikke-forvarmet ovn. Er ovnen forvarmet, skal tiderne afkortes med ca. 10. minutter.
Ribbe Tid
1 1 1 1 1 1 1 1
4)
1, 2
1 1 1
1 1
4)
1, 2
1 1 1 1
Ovnbund
5)
1 1 1 1 1 1 1
4)
1, 2
4)
4)
4)
i min.
60 – 70 65 – 80 25 – 40 60 – 80 45 – 50 35 – 45 55 – 65 25 – 30 20 – 25
25 – 35 20 – 25 20 – 25
20 – 25 45 – 55 15 – 25 70 – 90 50 – 70 55 – 75 25 – 35
15 – 30 50 – 60 35 – 45 40 – 50 40 – 50 50 – 60 35 – 45 35 – 45 25 – 30
30 – 40 20 – 25 25 – 50
1) Ovnen forvarmes ved Over-undervarme A
2) Ovnen forvarmes ved Varmluft Plus Y og Over-undervarme A.
3) I opvarmningsfasen må der ikke indstilles på Hurtig-opvarmning Ä.
4) Tag bagepladerne ud på forskellige tidspunkter, hvis bagværket er tilstrækkeligt brunt, inden den anførte bagetid er udløbet.
5) Sæt risten i bunden af ovnen, og stil fadet på den.
28
Page 29
Temperatur
i °C
Skema til bagning
Over-undervarme A
Ribbe Tid
i min.
150 – 170 170 – 190 170 – 190 150 – 170 170 – 190 170 – 190 160 – 180 170 – 190 170 – 190
170 – 190 170 – 190 180 – 200
170 – 190 170 – 190 170 – 190 170 – 190 170 – 190 170 – 190 220 – 240
30 – 50 160 – 180 170 – 190 180 – 200 180 – 200 190 – 210 190 – 210 180 – 200 160 – 180
180 – 200 2 25 – 35 190 – 210 2 15 – 25 120 – 140 2 25 – 50
1 1 2 1 2 2 1 1 2
1 1 2
2 2 2 1 1 1 1
Ovnbund
1 2 2 1 2 1 1 2
5)
60 – 70 65 – 80 25 – 40 60 – 80 45 – 50 35 – 45 55 – 65 20 – 25 12 – 20
20 – 35 15 – 20 12 – 16
15 – 20 45 – 55 10 – 20 70 – 90 45 – 65 55 – 75 25 – 35
15 – 30 50 – 60 35 – 45 40 – 50 40 – 50 50 – 60 30 – 40 25 – 35 25 – 30
Angivelserne i skemaet er vejledende.
29
Page 30
Stegning
Til stegning anbefaler vi Varmluft Plus Y.
Der kan også vælges Over-undervarme A.
Vi anbefaler stegning i gryde, da
der på den måde er tilstrækkelig
fond til sauce. ovnrummet forbliver renere end ved
stegning på rist.
Service
Der kan anvendes alle typer varmebe­standigt service: Fad, stegegryde, ildfast glasfad, stege­pose, stegeso, ...
Servicet anbringes på risten i den kolde ovn.
Undtagen: Til stegning af roastbeef og filet forvar­mes ovnen til den temperatur, der er opgivet i opskriften.
Ribber
Til stegning anbringes risten på ribbe 1 Undtagen:
Ved Over-undervarme A til stegning af – fjerkræ op til 1 kg, – roastbeef, filet, – fisk, anvendes ribbe 2.
Temperatur
Temperaturindstillingerne er anført i skema til stegning.
Indstil ikke en højere stegetemperatur end angivet. Ved en for høj stegetem­peratur bliver kødet ganske vist brunt, men ikke gennemstegt.
Ved Varmluft Plus Y er det tilstræk- keligt med en ca. 40 °C lavere stege­temperatur end ved Over-undervarme A.
Stege fra 3 kg skal steges ved en ca. 10 °C lavere temperatur end angivet i skemaet for stegning. Stegningen varer ganske vist noget længere, men kødet gennemsteges mere regelmæssigt og får ikke en tyk skorpe.
30
Til stegning på risten skal der vælges en temperatur, der er 20 °C lavere end ved stegning i gryde.
Ved stegning på rist skal rist og brade pande altid skubbes ind samtidigt.
-
Page 31
Stegning
Råd i forbindelse med opskrifter fra ældre kogebøger
På grund af ændrede standarder (den tidligere standard er erstattet af den europæiske standard EN 60350) har det været nødvendigt at ændre temperatur indstillingerne i ovnene en smule.
Hvis der anvendes ældre kogebøger, skal temperaturerne ved tilberedning med Over- og undervarme sættes 10° lavere end angivet i opskriften for at ud nytte ovnen bedst muligt.
-
Stegetid
Stegetiden afhænger af kødtype og kø­dets størrelse og tykkelse.
Stegetiden beregnes ved at gange stegens højde med tiden pr. cm for den pågældende kødart:
Oksekød/vildt . . . . . . . . 15 – 18 min./cm
Svine-/kalve-/lammekød12 – 15 min./cm
Roastbeef/filet . . . . . . . . . 8 -10 min./cm
Eksempel: Oksesteg, 8 cm høj 8 x 15 min. pr. cm = 120 min. stegetid.
Stegning i gryde
Kødet krydres og lægges i servicet. Læg små klatter smør eller margarine oven på, eller pensl med olie. Til større, magre stege (2-3 kg) og fedt fjerkræ til sættes ca.
Stegning på rist
Kødet krydres og lægges på risten eller i bradepanden. Læg små klatter smør eller margarine oven på. Under stegnin
­gen tilsættes lidt væde (vand, sky eller fløde).
Stegning af fjerkræ
Skindet på fjerkræ bliver sprødt, hvis det 10 min. inden stegetidens ophør pensles med en let saltvandsopløsning.
Stegning af dybfrosset kød
Dybfrosset kød op til ca. 1,5 kg kan ste­ges uden forudgående optøning. Ste­getiden forlænges blot med ca. 20 min. pr. kg.
1
/8l vand.
-
-
Tips til stegning
Bruningen sker i slutningen af stegeti
den. Kødet får en ekstra intensiv bru ning, hvis låget tages af efter ca. halv delen af stegetiden.
Når stegen er færdig tages den ud af ovnen, vikles ind i alu-folie og hviler i ca. 10 min. På den måde mister stegen ikke så megen saft, når den skæres ud.
-
-
-
31
Page 32
Skema til stegning
Retter Ribbe Varmluft Plus Y Over-undervarme A
Temperatur
2)
i °C
Tid
i min.
Temperatur
2)
i °C
Tid
i min.
Oksesteg, ca. 1 kg 1 170 – 190 100 – 120 190 – 210 100 – 120 Oksefilet,
roastbeef, ca. 1 kg Vildt, ca. 1 kg 1
3)
1 190 – 210 45 – 55 200 – 220 45 – 55
4)
180 – 200 90 – 120 190 – 210 90 – 120
Flæskesteg, nakkefilet, ca. 1 kg 1 170 – 190 100 – 120 200 – 220 100 – 120
Flæskesteg med svær, ca. 2 kg 1 150 – 170 160 – 180 180 – 200 120 – 150
Hamburgerryg, ca. 1 kg 1 170 – 190 60 – 70 200 – 220 60 – 70 Farsbrød, ca. 1 kg 1 160 – 180 70 – 80 190 – 210 70 – 80 Kalvesteg, ca. 1,5 kg 1
4)
170 – 190 100 – 120 190 – 210 100 – 120 Lammekølle, ca. 1,5 kg 1 170 – 190 90 – 120 200 – 220 90 – 120 Lammeryg, ca. 1,5 kg Fjerkræ, 0,8 - 1 kg 1
3)
1 170 – 190 50 – 60 190 – 210 50 – 60
4)
170 – 190 60 – 70 190 – 210 60 – 70 Fjerkræ, ca. 2 kg 1 170 – 190 90 – 110 190 – 210 90 – 110 Fjerkræ, farseret, ca. 2 kg 1 170 – 190 110 – 130 190 – 210 110 – 130 Fjerkræ, ca. 4 kg 1 160 – 180 150 – 180 180 – 200 150 – 180 Fisk i stykker, ca. 1,5 kg 1
4)
160 – 180 35 – 55 190 – 210 35 – 55
Tiderne gælder for en ikke-forvarmet ovn, hvis ikke andet er angivet.
1)
1) Til stegning anbefales Varmluft Plus Y.
Der kan dog også vælges Over-undervarme A.
2) Temperaturangivelse ved tilberedning i lukket stegegryde. Steges stegen på risten, skal temperaturen være 20 °C lavere.
3) Ovnen forvarmes.
4) Ved Over-undervarme A anvendes ribbe 2.
Angivelserne i skemaet er vejledende.
32
Page 33
Ovndøren skal være lukket, når der grilles. Hvis døren åbnes, føres den varme damp ikke automatisk gennem køle blæseren og afkøles, men kan op varme betjeningspanelet. Risiko for forbrænding!
Opvarmningsformer
Grill n
Grillstegning
Grillstegning på rist
-
-
Til grillstegning af flade grillvarer og til gratinering.
Grill med ventilation N.
Til grillstegning af kødstykker med stør­re diameter, som f.eks. fjerkræ og rulle­steg.
Grillvarerne forberedes
Kød skylles hurtigt under koldt, rinden­de vand og tørres godt af. Kødstykker ne skal ikke saltes, før de grilles, da kødsaften derved trækkes ud.
Magert kød kan pensles med olie. An dre former for fedt bliver let mørke eller udvikler røg.
Fladfisk og fiskeskiver renses, saltes og dryppes med citron.
-
Læg risten i bradepanden.
^ ^ Læg grillvarerne på risten. ^ Vælg opvarmningsform og tempera-
tur.
^ Forvarm grillvarmelegemet ca. 5 min.
med lukket ovndør inden grillsteg­ning.
^ Sæt grillvarerne ind i ovnen, og luk
ovndøren.
Flade grillvarer =
-
ribbe 2 eller 3
Grillvarer med større diameter =
ribbe 1 eller 2
På 1. og 3. ribbe kan risten og bra depanden sættes ind sammen. Ved brug af 2. ribbe skal de sættes ind hver for sig (bradepanden på 1., ri sten på 2.).
^
Grillvaren vendes, når halvdelen af ti den er gået.
-
-
-
33
Page 34
Grillstegning
Temperatur
Flade grillvarer (f.eks. koteletter, steak) . . maksimal (n)
Grillvarer med større diameter
(f.eks. fjerkræ, rullesteg) . . . . . . . 240°C
Yderligere oplysninger findes i skemaet til grillstegning.
Hvis overfladen på større kødstykker bliver for hurtigt brunet, og kødet endnu ikke er færdigstegt, kan grillstegningen fortsættes ved en lavere temperatur.
Grilltid
Der beregnes følgende grilltider – flade kød- og fiskeskiver pr. side ca.
6 – 8 minutter.
– tykkere stykker noget længere. – rullesteg pr. cm i diameter ca. 10 mi-
nutter.
Grilltips
Sørg for, at skiverne er nogenlunde lige tykke, så grilltiderne ikke er for forskelli ge.
Man kan kontrollere, hvor mørt kødet er, ved at trykke på det med en ske:
Hvis det giver meget efter, er det sta
dig rødt indeni (rare). Hvis det kun giver lidt efter, er det
rosa (medium). Hvis det næsten ikke giver efter, er
det gennemstegt (well done).
-
-
34
Page 35
Skema til grillstegning
Inden grillstegning forvarmes grillvarmelegemet ca. 5 min. med lukket ovndør.
Grillretter Grill n Grill med ventilation N
1)
Temperatur
i °C
Ribbe Temperatur
indstilling
Samlet
­grilltid
i min.
Flade grillvarer
Oksesteaks 2 eller 3
2)
maksimalt n 10 – 16 220 20 – 25
Kød på spyd 3 240 °C 25 – 30 220 16 – 20 Fjerkræsspid 3 240 °C 20 – 25 200 23 – 27
2)
Schnitzler 2 eller 3 Lever 2 eller 3 Frikadeller 2 eller 3 Pølser 2 eller 3 Fiskefilet 2 eller 3 Foreller 2 eller 3 Toast 2 eller 3 Hawaii-toast 2 eller 3 Tomater 2 eller 3
maksimalt n 12 – 18 220 23 – 27
2)
maksimalt n 8 – 12 220 12 – 15
2)
maksimalt n 14 – 20 220 18 – 22
2)
maksimalt n 10 – 15 220 9 – 13
2)
maksimalt n 12 – 16 220 13 – 18
2)
maksimalt n 16 – 20 220 20 – 25
2)
maksimalt n 2 – 4 220 3 – 6
2)
maksimalt n 7 – 9 220 5 – 8
2)
maksimalt n 6 – 8 220 8 – 10
Ferskner 2 maksimalt n 6 – 8 220 15 – 20
Grillkød med større diameter
Kylling (ca. 1 kg) 1 Steg, Ø 7 cm
3)
240 °C 50 – 60 190 60 – 65
1 240 °C 75 – 85 200 100 – 110
(ca. 1 kg)
Svineskank
1 240 °C 100 – 120 200 95 – 100
(ca. 1 kg) Oksefilet, roastbeef
1 250 25 – 35
(ca. 1 kg)
Samlet
grilltid
i min.
1)
1) Madvaren vendes, når halvdelen af tiden er gået.
2) Valg af ribbe afhænger af grillkødets tykkelse.
3) Ved Grill med ventilation N anvendes ribbe 2.
Angivelserne i skemaet er vejledende.
35
Page 36
Henkogning
Vi anbefaler Varmluft Plus Y. Velegnet er:
Henkogningsglas
Gummiringene på glassene kan afgi ve en ubehagelig gummilugt. Lugt udviklingen kan reduceres ved at lægge et stykke vådt køkkenrulle hen over glassene i ovnen.
Glas med skruelåg.
Anvend kun glas, der er specielt be regnet til henkogning.
Anvend aldrig dåser!
^ Bradepanden anbringes på ribbe 1,
og glassene sættes ind i ovnen.
Når det perler
Temperaturen sænkes tids nok til at forhindre overkogning.
­ved frugt, agurker:
­Funktionsvælgeren stilles på Lys H.
^
Glassene henkoges yderligere i ca. 25 ­30 minutter.
ved grøntsager
­Temperaturen sænkes til 100 °C.
^
Grøntsagerne henkoges yderligere: Asparges, gulerødder . 60 – 90 minutter
Ærter . . . . . . . . . . . . . 90 – 120 minutter
^ Funktionsvælgeren stilles på Lys H. Lad glassene blive i ovnen til yderligere
henkogning i ca. 25 - 30 minutter.
Efter henkogning
Glassene tages ud af ovnen, tildækkes med et viskestykke og anbringes ca. 24 timer et trækfrit sted.
Der kan maksimalt henkoges 5 glas ad gangen.
^
Temperaturen indstilles på 150 – 170 °C.
Denne temperaturindstilling gælder, til det perler (til der regelmæssigt stiger luftbobler op) i alle glas.
36
Fjern clips, og kontroller, om alle glas sene er tæt lukket.
-
Page 37
Optøning
Ovnen kan også bruges til optøning. Hertil anvendes Varmluft Plus Y
med en temperatur på maksimalt 50 °C.
Optøning ved minimal temperatur (30 °C) er særlig skånsom.
Bemærk:
Frysevarerne tages ud af emballa
gen og tøs op på bageplade eller i en skål.
Ved optøning af fjerkræ anvendes ri
sten med bradepanden, så fjerkræet ikke ligger i den optøede kødsaft.
Ved optøning af fjerkræ skal man være særlig omhyggelig med hygiej­nen. Anvend ikke den optøede kødsaft. Risiko for salmonella!
– Kød, fjerkræ eller fisk behøver ikke at
være helt optøet, inden de tilbere­des. Det er tilstrækkeligt, at overfla­den er blød nok til, at krydderier hæf­ter.
-
Optøningstider
Tiderne afhænger af de dybfrosne varers art og vægt:
Kylling, 800 g . . . . . . . . . 90 – 120 min.
Kød, 500 g . . . . . . . . . . . . . 60 – 90 min.
Kød, 1000 g . . . . . . . . . . . 90 – 120 min.
Pølser, 500 g . . . . . . . . . . . 30 – 50 min.
Fisk, 1000 g . . . . . . . . . . . . 60 – 90 min.
Jordbær, 300 g. . . . . . . . . . 30 – 40 Min.
Flade kager, 500 g . . . . . . . 20 – 30 min.
Brød, 500 g . . . . . . . . . . . . 30 – 40 min.
-
37
Page 38
Tilberedning af madvarer i ovnen
Til tilberedning af madvarer i ovnen an befaler vi:
Varmluft Plus Y
Over-undervarme A
– Følgende service er velegnet:
Ildfast glas, porcelæn, stegeso, gryde med varmefaste håndtag, stegepose.
Sæt risten på ribbe 1, og sæt servi
^
cet på risten. Vælg opvarmningsform og tempe
^
ratur.
Varmluft Plus Y . . . . . . . 170 – 190 °C
Over-undervarme A. . . . . 180 – 200 °C
Tilberedningstider
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 – 90 min.
Gratin . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 – 60 min.
-
-
Tilberedningstips
Dæk madvarer til, som skal grydeste-
ges eller dampkoges, som f.eks. kartof­ler og grøntsager. På den måde tørrer madvarerne ikke ud. I mangel af låg kan der anvendes alu-folie eller vådt pergamentpapir.
Hvis madvarerne skal have en sprød overflade, såsom f.eks. kød og gratin,
skal de tilberedes uden låg. Servicet kan også stables under til
beredningen. I så fald skal låget på den nederste gryde lægges omvendt på. Madvarer, der skal brunes, stilles øverst.
-
Tilberedning af færdigretter
­Til tilberedning af færdigretter (se ske
ma) er opvarmningsformen Hurtig-op varmning Ä velegnet.
Vælg opvarmningsformen Hurtig-op
^
varmning Ä. Vælg temperatur.
^
Når kontrollampen y slukker, sættes
^
retten ind i den forvarmede ovn.
Funktionsvælgeren skal således ikke stilles på en anden opvarmningsform.
Følg producentens anvisninger på em ballagen, når der vælges temperatur, tilberedningstid og ribbe.
Ved tilberedning af færdigretter kan der kun benyttes en ribbe ad gan­gen. Hvis der skal bruges flere rib­ber samtidig, vælges opvarmnings­formen Varmluft Plus Y.
Bag dybfrostkager eller -pizza på risten med bagepapir og ikke på bagepladen eller i bradepanden, da disse kan slå sig så meget, at de ikke kan tages ud af ovnen i varm til stand. De vil slå sig yderligere, hver gang de benyttes. Dybfrostproduk ter som pommes frites, kroketter el ler lignende kan tilberedes på bage plade eller i bradepanden.
-
-
-
-
-
-
-
-
38
Page 39
Eksempler på færdigretter
Tilberedning af madvarer i ovnen
Ret Temperatur
Kartoffel-, nudel- eller grøntsagsgratin
Lasagne, cannelloni 190 1 eller 2 35 – 40 Åbnet emballage Flutes, fyldte,
panino Pizza, forbagt 200 1 eller 2 12 – 20 Udpakket på risten
Mini-pizza, forbagt 220 1 eller 2 8 – 10 Udpakket på risten
Kartoffelkager, rösti, kroketter
Saltkringler 220 1 eller 2 12 – 15 Udpakket på risten
i °C
250 1 eller 2 20 – 25 Retter i gratinform
200 1 eller 2 12 – 15 Udpakket på risten
220 1 eller 2 12 – 20 Udpakket på risten
Ribbe, nedefra * Tid
i min.
Bemærk
med bagepapir
med bagepapir
med bagepapir
med bagepapir
med bagepapir
* Følg producentens anvisninger på emballagen.
Hurtig-opvarmning Ä er ikke velegnet til almindelig bagning og tilberedning.
Bruning med tilberedning
Opvarmningstypen Bruning med tilberedning ö er velegnet til tilberedning af gra­tin og lignende, som skal have en sprød overflade.
Ret Temperatur
i °C
Lasagne 200 45 – 60 1 Kartoffelgratin 190 55 – 65 1 Grøntsagsgratin 190 55 – 65 1 Nudelgratin 190 40 – 50 1
Tid
i min.
Ribbe, nedefra
I skemaet er anført forskellige eksempler. Ved tilberedning efter andre opskrifter kan temperatur- og tidsangivelserne under Over-undervarme være en rettesnor.
39
Page 40
Prøveretter/energiklasse
Prøveretter iht. EN 60350
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
Tilbered ningstid i min.
25-45 nej 25-45 nej 15-30 ja 25-35 nej 25-35 nej 25-35 ja 30-40 nej
20-35 ja
105-125 nej
90-120 nej
10-15
2. side: 5-10
-
Ret Bageplader,
Kager lavet med sprøjte (8.4.1)
Små kager (8.4.2)
Kager med vand (8.5.1)
Æblekage med låg (8.5.2)
Ristning af toast (9.1)
Grillstegning af beef­steaks (9.2)
1) Tag bagepladerne ud på forskellige tidspunkter, hvis bagværket er tilstrækkeligt brunt, inden den anførte bagetid er udløbet.
2) I opvarmningsfasen må der ikke indstilles på Hurtig-opvarmning.
form
1 bageplade Varmluft Plus 1 140 2 bageplader1)Varmluft Plus 1, 3 140 1 bageplade Over-undervarme 2 160 1 bageplade Varmluft Plus 1 160 2 bageplader1)Varmluft Plus 1, 3 160 1 bageplade Over-undervarme 2 160 Springform
C 26 cm. Springform
C 26 cm. Springform
C 20 cm. Springform
C 20 cm. Rist Grill 3 maksimal 5-8 nej
Rist på brade­pande
Opvarmnings form
Varmluft Plus 1 170
Over-undervarme 1 180
Varmluft Plus 1 160
Over-undervarme 1 180
Grill 3 maksimal 1. side:
-
Ribbe, ne defra
Tempe-
­ratur i °C
Ovnen for varmes
ja, 5 minut­ter
-
Energimærkning ifølge EN 50304
Ovnen har energimærkning A ifølge EN 50304. Måledata er baseret på opvarm ningsformen Varmluft Plus.
40
-
Page 41
Rengøring og vedligeholdelse
Front, betjeningselementer
Følgende bør rengøres efter hver brug:
betjeningselementerne
dørgrebet
listerne på ovndørens indvendige
side pakningen mellem ovndør og ovn
rum.
Ellers kan man risikere, at fedt og andet snavs ikke længere kan fjernes, og der kan opstå misfarvninger. Desuden kan pakningen blive sprød og briste på grund af fedtrester.
^ Alle overflader må kun rengøres med
en svamp, opvaskemiddel og varmt vand.
^ Tør overfladerne efter med en blød
klud.
Ved rengøring af glasfladerne må der ikke anvendes skuremidler, hår­de svampe og børster eller skarpe metalskrabere, da disse vil ridse overfladen!
-
Ovne med glasfront
Front og betjeningselementer kan få ridser.
Undgå
rengøringsmidler med skurende virk
ning, som f.eks. skurepulver, flyden de skuremiddel
skurende svampe, som f.eks. gryde
svampe eller brugte svampe med re ster af skuremiddel
skarpe metalskrabere
ovnspray.
-
-
-
-
Vær desuden opmærksom på neden stående anvisninger om glas- og stål fronter, så overfladerne ikke bliver ridsede eller ændrer sig.
-
-
41
Page 42
Rengøring og vedligeholdelse
Ovne med stålfront
Ovnens front og betjeningselementer kan få ridser.
Bemærk venligst de forskellige ren gøringsråd for
stålflader
betjeningselementer med stål-look.
Stålflader
Brug et rengøringsmiddel til rustfrit stål uden skurende virkning.
Undgå – soda-, syre- eller kloridholdige ren-
gøringsmidler
– rengøringsmidler med skurende virk-
ning, som f.eks. skurepulver, flyden­de skuremiddel
– skurende svampe, som f.eks. gryde-
svampe eller brugte svampe med re­ster af skuremiddel.
-
Betjeningselementer i stål-look
Betjeningselementerne kan misfar ves, hvis snavs får lov at sidde i læn gere tid. Snavs bør derfor straks fjernes.
Undgå
soda-, syre- eller kloridholdige ren
gøringsmidler rengøringsmidler med skurende virk
ning, som f.eks. skurepulver, flyden de skuremiddel
– skurende svampe, som f.eks. gryde-
svampe eller brugte svampe med re-
ster af skuremiddel – rengøringsmiddel til rustfrit stål – ovnspray.
-
-
-
-
-
For at undgå at stålfladerne hurtigt bli ver snavsede igen, anvendes et pleje middel til rustfrit stål (f.eks. Miele stål rens, som kan købes på Mieles reserve delslager). Påfør midlet på fladerne med en blød klud i sparsom mængde.
42
-
-
-
-
Page 43
Rengøring og vedligeholdelse
Tilbehør
Bageplade, bradepande
Den emaljerede overflade på disse dele er belagt med PerfectClean.
Se venligst råd om rengøring og vedli geholdelse i afsnittet PerfectClean emalje.
Rist
Brug varmt vand og opvaskemiddel el ler et ikke-skurende rengøringsmiddel til rustfrit stål.
Gourmetfad
De fleste madrester kan fjernes med varmt vand med opvaskemiddel og en blød børste. Hvis madresterne sidder meget fast, kan fadet eventuelt sættes i blød.
Anvend aldrig skuremidler eller ag­gressive rengøringsmidler, som grill­og ovnspray, plet- og rustfjerner, svampe med skurende overflade el ler skarpe genstande, da det vil be skadige slip-let-overfladen.
Gourmetfadet kan også vaskes i opva skemaskinen. I uheldigste tilfælde kan bunden blive plettet. Dette påvirker dog ikke fadets funktion.
-
-
-
-
Ribber med teleskopudtræk
Ved iblødsætning eller rengøring i opvaskemaskine kan specialfedtet på teleskopskinnerne blive udva sket.
Delene bør rengøres, hver gang de har været i brug. Dette forhindrer, at snavs tørrer ind eller brænder fast, næste gang ovnen anvendes.
Lettere snavs kan fjernes med en fug
­tig klud eller med varmt vand, opvaske middel og en blød svampeklud eller en opvaskesvamp.
Mere fastsiddende snavs, som f.eks. rester fra stegning, løsnes med den lidt hårdere side af opvaskesvampen - om nødvendigt efter kort iblødsætning (ca. 10 min.). Vær opmærksom på, at specialfedtet på teleskopskinnerne kan blive udva­sket ved iblødsætning.
Der kan også anvendes en Spontex stålsvamp (spiralsvamp i rustfrit stål).
Ved anvendelse af ovnspray skal man sørge for, at der trænger mindst muligt ovnspray ind i teleskopskinnerne, da specialfedtet ellers kan blive løsnet fra skinnerne. Vær endvidere opmærksom på producentens anvisninger.
Rester af ovnspray kan medføre lugtdannelse.
-
-
-
43
Page 44
Rengøring og vedligeholdelse
Hvis der bages kager med meget fug tigt fyld, f.eks. blommekage, er der risi ko for, at der kan løbe frugtsaft ned på teleskopskinnerne, så disse klistrer sammen og slet ikke eller kun vanske ligt kan trækkes ud.
Denne type snavs fjernes lettest ved at komme varmt vand med opvaskemid del på teleskopskinnerne og lade det virke i kort tid (ca. 10 min.). Brug en blød børste til at rense kuglelejerne med. Vær opmærksom på, at dette kan udva ske specialfedtet på teleskopskinnerne.
Smøring af teleskopskinnerne
Hvis virkningen af specialfedtet på tele­skopskinnerne aftager, kan de smøres efter behov, så udtræksegenskaberne bevares.
Specialfedtet kan købes hos Miele-for­handlere eller ved telefonisk henvendel­se til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50.
-
-
-
Ovnrum
­Ovnen skal afkøles, inden den ren gøres. Risiko for forbrænding!
Rengør så vidt muligt ovnrummet og den indvendige side af døren efter hver brug. Ved efterfølgende bag ning eller stegning i ovnen brænder snavs mere og mere fast, hvilket gør det unødigt svært at rengøre ovnen. I ekstreme tilfælde kan fastsiddende
­snavs endog beskadige overflader
ne.
Ovnrummet er efter en helt ny metode belagt med PerfectClean. Følg rengøringsrådene i afsnittet PerfectClean emalje.
Den udtagelige bagvæg er belagt med mørkegrå katalytisk emalje. Følg rengøringsrådene i afsnittet Kata­lytisk emalje.
-
-
-
Anvend kun denne specialsmøring, da den er afpasset efter de høje tempera turer i ovnrummet. Andre smøremidler kan blive harske af opvarmningen og få teleskopskinnerne til at klistre til.
44
-
Det er lettest at rengøre ovnen, hvis –
ovndøren tages af
ribberne tages ud
bagvæggen tages ud
varmelegemet til overvarme sæn kes ned.
Læs de pågældende afsnit på de føl gende sider.
-
-
Page 45
Rengøring og vedligeholdelse
PerfectClean emalje
De emaljerede overflader
ovnrum
bageplader
bradepande
– er med en ny overfladeteknik belagt
med PerfectClean. Flader belagt med PerfectClean ud
mærker sig ved en fremragende
slip-let-effekt og en usædvanlig nem rengøring i forhold til den emalje, der
tidligere blev anvendt i ovnene. Det er lettere at få den tilberedte mad
af pladerne, og rester fra bagning eller stegning er endnu lettere at fjerne.
Ved at følge nedenstående anvisnin- ger kan slip-let-effekten og den nemme rengøring bevares i mange år.
Overflader med PerfectClean skal be­handles på samme måde som glas. Hvis man er usikker på, om et rengø­ringsmiddel egner sig til PerfectClean, skal man blot tænke på, om man ville rengøre sine vinduer med det. Tilberedt mad kan skæres ud, mens det ligger på PerfectClean pladen lige som på en plade med almindelig emalje.
-
Ved normal tilsmudsning rengøres overflader med PerfectClean lettest med en opvaskebørste, varmt vand og opvaskemiddel. Rengøringen går let tere, hvis snavset opblødes nogle mi nutter med opvaskemiddel. Om nød vendigt kan den hårde side af en ren gøringssvamp også anvendes.
Skyl delene grundigt med rent vand. Vandet skal perle let af overfladen. Re ster af opvaskemiddel hindrer denne ef fekt.
Hårdnakket tilsmudsning kan kræve mere rengøringsarbejde.
Den katalytisk emaljerede bagvæg og loftpladen skal fjernes, inden der rengøres med ovnspray, da denne beskadiger katalytisk emalje.
De dele, der skal rengøres, afkøles først til stuetemperatur. Spray derefter ovn­spray på, og lad det virke i nogle minut­ter (ca. 10 minutter). Om nødvendigt anvendes efter indvirkningstiden den hårde side af en rengøringssvamp, og om nødvendigt gentages behandlin gen. Efter brug af ovnspray rengøres overfladerne med vand og tørres af.
-
-
-
-
-
-
-
Lad ovnen afkøle, inden rengøringen påbegyndes. Forbrændingsfare!
45
Page 46
Rengøring og vedligeholdelse
Til fastbrændte rester kan der også anvendes en glasskraber eller en Spon tex stålsvamp (spiralsvamp i rustfrit stål).
Ved at anvende ovennævnte ren gøringsmetoder kan overfladerne altid rengøres grundigt uden at blive beska diget.
For at sikre den bedst mulige udnyttel se er det vigtigt at rengøre overflader ne, hver gang ovnen har været i brug, så fordelene ved slip-let-effekten kan bevares. Effekten forringes, hvis PerfectClean-overfladerne er snavsede efter tidligere anvendelse. Flere ganges brug uden mellemliggende rengøring kan give større arbejde ved rengørin­gen.
For ikke at beskadige overflader be­lagt med PerfectClean bør man und­lade: – rengøringsmidler med skurende
virkning, som f.eks. skurepulver (fast og flydende),
– rengøringsmidler til glaskerami-
ske kogeplader, – ståluld, – skuresvampe, som f.eks. gryde-
svampe eller brugte svampe,
der kan indeholde rester af
skuremiddel, – ovnspray på overflader belagt
med PerfectClean ved høje tem-
peraturer eller lang indvirknings-
tid, – rengøring i opvaskemaskine.
-
-
Selv om PerfectClean-overfladerne skulle blive beskadiget ved forkert be
­handling, vil slip-let-effekten og ren gøringsvenligheden være lige så god som ved traditionel emalje, der er nem at vedligeholde og rengøre.
-
Bemærk desuden:
Snavs som f.eks. frugtsaft og kage
-
dej fra utætte bageforme fjernes bedst, mens ovnrummet endnu er lunt.
Frugtsaft kan give varige misfarvnin
ger, ligesom der efter stegning i bra depanden kan opstå blivende matte pletter. Dette påvirker ikke overfla­dens egenskaber. Forsøg ikke at fjer­ne disse pletter for enhver pris. An­vend kun de her nævnte rengørings­midler.
– Emaljens lysegrå farve gør ovnrum-
met meget lyst, hvorved eventuelt snavs er lettere at se og dermed fjer­ne.
-
-
-
-
-
46
Page 47
Rengøring og vedligeholdelse
Katalytisk emalje
Bagvæggen er belagt med mørkegrå katalytisk emalje, som rengøres auto
matisk for olie- og fedtsprøjt ved høje temperaturer. Jo højere temperaturen er, desto mere effektiv er processen.
Den katalytiske belægning mister sine automatiske rensningsegenska ber, hvis den behandles med – skuremiddel, – ridsende børster eller – svampe, – ovnspray. Tag derfor bagvæggen ud af ovnen, inden overfladerne med PerfectClean rengøres med ovn­spray.
Den katalytiske overflade har ingen virkning på rester af krydderier, suk- ker eller lignende. Disse skal fjernes manuelt. Hertil kan bagvæggen tages af. Brug varmt vand tilsat lidt opvaskemid­del og en blød børste til rengøring af ovnen.
Lad ovnen køre i ca. 1 time. Varigheden afhænger af, hvor snavset ovnen er.
­Hvis den katalytiske bagvæg var
meget snavset med olie og fedt, kan der lægge sig en film i ovnrummet under rengøringsprocessen.
Fladerne med PerfectClean og den
^
­indvendige side af døren rengøres til
sidst.
På ovne med automatik-ur kan der også slukkes automatisk for processen, se afsnittet Tilberedningstider indstilles.
Eventuelt resterende snavs fjernes efterhånden, når ovnen anvendes ved høje temperaturer.
Ødelægges den katalytiske belæg­ning ved f.eks. forkert behandling el­ler meget snavs, kan nye dele købes hos Miele-forhandlere eller ved tele­fonisk henvendelse til vor reserve­delsekspedition på tlf. 43 27 13 50.
Fedt- og oliesprøjt fjernes fra bagvæg gen ved at opvarme ovnen. Til dette formål:
^
tages tilbehøret ud af ovnen.
^
fjernes groft snavs fra ovnrummet og fra den indvendige side af ovndøren, inden rengøringsprocessen startes. På denne måde kan dette snavs ikke brænde fast.
^
stilles funktionsvælgeren på Varmluft Plus Y.
^
Indstil temperaturen på højeste trin.
-
47
Page 48
Rengøring og vedligeholdelse
Ovndøren tages af
Ovndøren er forbundet med dørhængs lerne ved hjælp af holdere.
Før døren kan tages af disse holdere, skal låsebøjlerne på de to hængsler først slås fra.
^ Døren åbnes helt.
-
^
Døren må under ingen omstændig heder trækkes i vandret position fra holderne, da disse så slår tilbage og beskadiger ovnen. Der kan også være risiko for at komme til skade.
Luk døren, indtil den "går i hak".
-
^
Låsebøjlerne på begge hængsler slås fra med en drejende bevægelse, dvs. at bøjlen drejes i skrå position, indtil den "går i hak".
48
^
Tag fat i siderne af døren, træk opad, og tag døren ud af holderne.
Løft ikke døren af ved at holde i dørgre bet. Grebet kan knække af og beskadi ge glasset.
Pas på, at døren ikke trækkes skævt af.
-
-
Page 49
Ovndøren skilles ad
Ovndøren er på alle sider forsynet med tætninger, som beskytter mod ind trængning af em.
Hvis der alligevel under ugunstige om stændigheder skulle være kommet snavs ind mellem glassene, kan døren skilles ad, således at indersiden af glasset kan rengøres.
Ved rengøringen af ovnglassene må der ikke anvendes rengøringsmidler med skurende virkning eller hårde svampe eller børster og heller ikke skarpe metalskrabere. De ridser overfladen.
Anvend heller ikke ovnspray, da den beskadiger aluminiumsprofilerne.
Sørg for, at glaspladerne sættes rig­tigt i igen efter rengøringen, da si­derne på glassene har forskellige belægninger. Den side, der vender ind mod ovnrummet, er varmereflek terende.
Når glaspladerne er taget ud, skal de opbevares sikkert, så de ikke går i stykker.
-
-
Rengøring og vedligeholdelse
Ovndøren skal altid tages af, inden den skilles ad.
Læg ovndøren på et blødt underlag
^
-
(f.eks. et viskestykke), så den ikke bliver ridset. Det er bedst at lægge døren, så dørgrebet ligger ud over bordkanten, sådan at glasset ligger på et plant underlag og ikke kan gå i stykker under rengøringen.
^
Torx-skruerne skrues ud, og styre skinnerne og listen samt tætningen trækkes af.
-
49
Page 50
Rengøring og vedligeholdelse
^
Det indvendige glas løftes lidt og
^
trækkes ud.
^ Det midterste glas skubbes næsten
Glassene og andre enkeltdele rengø res, og ovndøren samles igen.
helt i; det påtrykte materialenummer skal kunne læses i nederste højre hjørne. Tætningsprofilerne sættes på, og glasset skubbes helt ind.
-
^
Træk glasset fremad, og tag det af.
Det kan ske, at tætningsprofilerne i den øverste ende af glasset til højre og ven stre i nærheden af styreskinnen løsner sig. Disse profiler sikrer glasset mod at forskubbe sig i rammen.
50
-
^
Tætningerne i siderne til det indven dige glas lægges i de dertil beregne de riller.
-
-
Page 51
Det indvendige glas sættes i, så på
^
skriften vender nedad. Sørg for, at tætningerne i siden ikke glider, og at glasset skubbes så dybt ind som muligt.
Rengøring og vedligeholdelse
-
Sæt styreskinnerne på, og skru listen
^
fast igen.
^
Monter listen og tætningen foran glasruden.
Når tætningen sidder rigtigt, kan der ikke trænge em ind i døren, når ovnen anvendes.
51
Page 52
Rengøring og vedligeholdelse
Ovndøren sættes i
^
^ De to låsebøjler låses igen med en
Sørg for, at døren ikke sidder skævt.
Døren åbnes helt.
drejebevægelse, dvs. at de drejes i vandret position, til de "går i hak". Hagen på låsebøjlen skal gå ind i la­sken i døren.
^ Tag fat i siderne på døren, og sæt
den på holderne i hængslerne.
52
Det er vigtigt, at låsebøjlen låses igen efter rengøring, da døren ellers kan løsne sig fra holderne og blive beskadiget.
Page 53
Rengøring og vedligeholdelse
Ribberne tages ud
Varmelegemerne skal være slukket og afkølet. Risiko for forbrænding!
^ Snaplåsen trækkes udad.
Bagvæggen tages ud
Varmelegemerne skal være slukket og afkølet. Risiko for forbrænding!
Se informationerne om rengøring og vedligeholdelse af katalytisk emalje.
Ribberne tages ud.
^
^ Skruerne skrues ud, og bagvæggen
tages ud.
Ovnen må ikke bruges uden påmon­teret bagvæg. Der er risiko for at komme til skade!
^
Ribberne tages ud.
Montering sker i omvendt rækkefølge. Delene sættes omhyggeligt på plads.
Montering sker i omvendt rækkefølge. Delene sættes omhyggeligt på plads.
53
Page 54
Rengøring og vedligeholdelse
Varmelegemet til overvarme sænkes ned
Varmelegemerne skal være slukket og afkølet. Risiko for forbrænding!
Ribberne tages ud.
^
^ Møtrikken løsnes. ^ Varmelegemet sænkes.
Pres ikke varmelegemet nedad med vold, da dette kan beskadige det.
Montering sker i omvendt rækkefølge. Delene sættes omhyggeligt på plads.
54
Page 55
Installation, vedligeholdelse og repa ration må kun udføres af fagfolk. Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for bru geren og er ikke omfattet af Mieles reklamationsordning.
Småfejl udbedres
...ovnen bliver varm, men der ikke
-
er lys i ovnrummet?
Pæren er defekt.
-
Ovnen afbrydes fra nettet: Tag stikket
^
ud, eller slå sikringen fra.
Følgende småfejl kan man dog selv ud bedre:
Hvad nu, hvis . . .
...ovnen ikke bliver varm?
Kontroller, ^ om opvarmningsform og temperatur
er indstillet.
^ om sikringen har slået fra. Kontakt en
autoriseret elektriker eller Miele Tek­nisk Service.
-
^ Skru lampeafdækningen og tæt-
ningsringen af.
^ Skift pæren.
Når der skal købes ny pære, anbefa­les det at tage den gamle med for at sikre, at den nye pære er den rigtige type og form (230 V, 25 W, E 14, skal kunne tåle termisk belastning op til 300 °C).
^
Skru lampeafdækningen og tæt ningsringen på igen.
Montering sker i omvendt rækkefølge. Delene sættes omhyggeligt på plads.
-
55
Page 56
Småfejl udbedres
. . . den katalytiske emalje får rustfar vede pletter?
Ved stegning på rist kan der i luftstrøm men medføres krydderier, som sætter sig på væggene i ovnen. Sådanne plet ter fjernes ikke ved den katalytiske selv rens, men kan vaskes af med varmt vand, opvaskemiddel og en blød bør ste.
. . . der høres støj efter en tilbered ning?
Det er ingen fejl! For at der efter tilberedningen ikke skal være for meget fugt i ovnrummet, på betjeningspanelet eller på de tilstøden­de køkkenskabe, kører køleblæseren i et stykke tid. Når ovnen er nået ned på en bestemt temperatur, slukker køle­blæseren automatisk. Temperaturen falder hurtigere, hvis ovn­døren åbnes helt eller delvist.
...bagværket ikke er bagt efter den tid, der er angivet i skemaet?
Kontroller,
^
om der er valgt rigtig temperatur.
^
om der er foretaget ændringer i for hold til opskriften. Hvis der er tilsat mere væde eller æg, kræves der længere bagetid, fordi dejen er fugti gere.
-
-
-
...bagværket bliver uregelmæssigt
­brunt?
En vis uregelmæssighed i bruningen
­må påregnes.
­Hvis der er meget stor bruningsforskel,
­kontrolleres:
ved Varmluft Plus Y:
om der er indstillet for høj temperatur.
om der er valgt den rigtige ribbe.
– ved Over-undervarme A:
hvilket materiale bageformen er af,
og hvilken farve den har. Lyse, blan­ke forme af tyndt materiale er ikke velegnede.
– om der er valgt den rigtige ribbe.
. . . der er strømafbrydelse, og i dis­playet blinker 0k00?
Alle indkodede tider er blevet slettet ved strømafbrydelsen.
Alarmen resettes også til standardind stillingen.
^
Tider og eventuelt alarm indstilles igen.
-
-
56
Page 57
Service / reklamationsfrist
Miele Teknisk Service
Dag til dag service
Landsdækkende servicenet
Lokale teknikere
Specielt uddannede teknikere
Centralt dirigerede servicevogne
Stor reservedelsbeholdning
Originale Miele reservedele
24 måneders reklamationsfrist på alle
fabriksnye Miele produkter og re parationer
– Leveringsgaranti for reservedele i
15 år
Miele er kendt for sin "dag til dag" service
En stor fordel, da ventetiden på, at Miele produktet igen er klar efter et driftsstop, yderst sjældent overskrider én dag. Dette kan vi overholde, fordi vi over hele landet har lokalt boende tek nikere, som kører rundt i centralt diri gerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et stort udvalg af originale reservedele, hvilket betyder, at vi har alt, hvad der normalt skal bruges til en reparation, med fra starten. Altså ingen unødven dig ventetid eller omkostning ved frem skaffelse af reservedele.
-
-
Rygraden i god service er dygtige tek nikere. Alle vore teknikere er elektrikere, og denne uddannelse er suppleret med en speciel Miele uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vore produkter. Uddannelsen bliver løbende fulgt op, således at teknikerne hele ti den er på højde med udviklingen.
Miele Teknisk Service kan tilkaldes fra mandag til torsdag mellem kl. 8.00 og
16.00, fredag mellem 8.00 og 15.30 på telefon
43 27 13 00 97 12 70 66
Servicebestilling,
direkte 43 27 13 10 eller telefax 43 27 13 09
Mieles reklamationsfrist
De efterfølgende bestemmelser om re­klamationsfrist omfatter udelukkende fa­briksnye produkter indkøbt i Danmark.
­Reklamationfristen er gyldig 24 mdr. fra
købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købs dato fremgår. Funktionssvigt på produk terne, der skyldes installationsmæssige forhold, dækkes ikke af reklamationsfri sten. Reklamationsfristen indskrænker
-
ikke købers rettigheder if. lovgivningen
-
over for Miele.
-
-
-
-
-
57
Page 58
Service / reklamationsfrist
Mieles reklamationsfrist omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til priva te husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gæl der dog særlige bestemmelser.
Mieles reklamationsfrist indebærer:
For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for kø­bers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele ud­skiftet ved en sådan reparation tilhører Miele.
Mieles reklamationsfrist på reserve dele:
Ved udbedring af mangler foretaget af vore egne teknikere eller af de af os autoriserede værksteder ydes der en 24 mdr. reklamationsfrist på de nyisatte dele. Denne reklamationsfrist er inklusi ve arbejdsløn og grundgebyr. For dele, der er isat efter de 24 mdr., påhviler det kunden at fremvise fornøden dokumen tation i form af en tidligere udstedt ser vicefaktura.
-
Mieles reklamationsfrist omfatter ikke:
­Fejl eller skader opstået direkte eller
indirekte som følge af overlast, fejlbe tjening, misbrug, skødesløs behand ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl agtig indbygning, opstilling og tilslut
-
-
ning, spændingsvariationer og elek triske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele autoriserede teknikere.
Fejl eller skader opstået som følge af
erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstan­de, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Miele Tek­nisk Service:
Inden Miele Teknisk Service tilkaldes, kontrolleres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om udbedring er uberettiget, eksem pelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sikring eller et defekt afløb, på hviler det kunden selv at betale de om kostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
58
Page 59
Service / reklamationsfrist
Transportskader:
Skulle produktet have fået en trans portskade under en transport, som kø ber selv har sørget for, rettes omgåen de henvendelse til den forhandler, hvor produktet er købt.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende reklama tionsfrist er gældende fra ikraftrædelse af Lov om køb år 2002. Reklamationsfri sten fratager ikke køber adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købelo ven gældende over for den forhandler, hvor produktet er købt. Henvendelse til Miele A/S virker samtidig som reklama­tion over for forhandleren.
-
-
Indberetning:
Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående, skal eventuelle krav i henhold til Mieles
­reklamationsfrist sammen med den for
­nødne dokumentation for købsdato være indsendt skriftligt inden reklama tionsfristens udløb til
Miele A/S
­Erhvervsvej 2, Postboks 1371
DK - 2600 Glostrup.
-
-
-
59
Page 60
Ekstra tilbehør
Ekstra tilbehør kan købes hos Miele-for handlere eller ved telefonisk henvendel se til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50.
Teleskopvogn
Teleskopvognen med fire ribber kan ta­ges helt ud af ovnen. Dermed fås et godt overblik over det, der tilberedes i ovnen.
Individuelle udtræk
Beskyttelsesindsats
-
-
Beskyttelsesindsatsen lægges i brade panden. Ved grillstegning eller stegning på ri sten samler den kødsaften i bradepan­den og forhindrer, at den brænder på. Kødsaften kan således anvendes igen.
Greb til bageplader
-
-
De individuelle udtræk giver mulighed for indsætning i tre niveauer. Hvert udtræk kan trækkes helt ud af ovnen og giver således mulighed for et godt overblik over maden.
60
Med grebet er det lettere at tage brade pande, bageplade og rist ud af ovnen.
-
Page 61
Ekstra tilbehør
Pizzaform
Den runde form er velegnet til bagning af pizza, flade kager af gærdej eller rørt dej, søde og krydrede tærter, desserter med dejlåg og fladbrød eller til opvarm ning af dybfrosne kager eller pizza.
Bagesten
Med bagestenen opnås et optimalt re­sultat ved retter, der skal have en sprød bund, som pizza, tærter, brød, rund stykker og lignende.
-
Gourmetfad
Gourmetfadet fås også med en dybde på 35 cm (HUB 61-35).
Låg til gourmetfadene kan købes se
­parat. Ved bestilling af låg bedes fadets
dybde oplyst.
Katalytisk emaljerede sidevægge og loftplade
Sidevæggene monteres bag ribberne og beskytter ovnvæggene mod snavs.
Loftpladen monteres oven over varme­legemet til overvarmen.
Oplys model ved bestilling af sidevæg­gene, og om ovnen er udstyret med rib­ber, individuelle teleskopudtræk eller teleskopvogn.
-
Bagestenen er fremstillet af varmelag rende chamotte og er glaseret. Den lægges på risten.
Der medfølger en palet af ubehandlet træ, som kan anvendes, når retten skal anbringes på eller tages af stenen.
-
61
Page 62
Eltilslutning
Den elektriske installation skal fore tages af en autoriseret elinstallatør under hensyntagen til de danske be stemmelser og de af det lokale elektricitetsværk fastsatte forskrifter.
Installation og reparation foretaget af ukyndige kan medføre betydelig fare for brugeren og er ikke omfattet af Mieles reklamationsordning.
Tilslutning foretages på følgende måde: Det anbefales, at ovnen tilsluttes til en
stikkontakt, da dette gør det lettere at foretage service på den.
Hvis stikkontakten ikke er tilgængelig, eller tilslutning skal ske til en fast in- stallation, skal ovnen kunne afbrydes på gruppeafbryderen. Ved gruppeafbryder forstås kontakt med en kontaktåbning på mindst 3 mm, herunder LS-kontakter, sikringer og re­læer (EN 60 335). For større sikkerhed anbefales et HPFI-relæ med en brydestrøm på maks. 30 mA. De påkrævede tilslutningsdata er angi vet på typeskiltet, som kan ses under ovnrummet, når ovndøren er åben. Dis se angivelser skal stemme overens med strømforholdene på tilslutningsstedet. Ved henvendelser bedes spænding og model samt fabrikationsnummer altid oplyst.
-
-
-
Ovn
Ovnen er forsynet med en ca. 1,5 m lang 3-polet ledning med en stikprop godkendt i EU, som dog ikke må an vendes i en dansk installation, da ovnen derved ikke jordforbindes iht. Stærkstrømsbekendtgørelsen. Udskift ning til dansk stikprop skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Ovnen er be regnet til vekselstrøm 50 Hz, 230 V.
Sikring 16 A. Tilslutning må kun foretages til en regle menteret kontakt med jordforbindelse.
Skal ekstrabeskyttes, jf. Stærk­strømsbekendtgørelsen.
Maks. tilslutningsværdi - se typeskiltet.
-
-
-
-
-
Hvis tilslutningen ændres, eller led ningen udskiftes, skal der anvendes en ledning af typen H 05 VV-F eller H 05 RR-F med egnet tværsnit.
62
-
Page 63
Ovnen indbygges
Der må ikke monteres isoleringslister i indbygningsskabet. Disse lister hindrer tilførsel af kold luft til ovnen!
Strømmen afbrydes.
Ovnen sluttes til.
^
Ovnen skubbes ind i indbygnings
^
skabet og stilles i vater.
^ Ovndøren åbnes, og ovnen skrues
fast med 2 skruer i skabets sidevæg ge.
-
-
Ovnen må kun anvendes i indbyg get stand.
-
63
Page 64
Ret til ændringer forbeholdes / 0807
(H 4115, H 4215)
M.-Nr. 06 808 940 / 03
da-DK
Loading...