Liebherr IRBd 4050, IRBd 4150, IRBd 4151, IRBb 4170, IRBd 4171 User guide

...
0 (0)
Liebherr IRBd 4050, IRBd 4150, IRBd 4151, IRBb 4170, IRBd 4171 User guide

Инструкция по эксплуатации

Quality, Design and Innovation

home.liebherr.com/fridge-manuals

Основные отличительные особенности устройства

Содержание

 

9.2

Рабочие шумы.........................................................

23

 

 

 

9.1

Технические данные...............................................

22

1

Основные отличительные особенности

2

9.3

Техническая неисправность..................................

23

1.1

устройства.............................................................

9.4

Сервисная служба.................................................

25

Комплект поставки................................................

2

9.5

Заводская табличка...............................................

25

1.2

Обзор устройства и оснащения............................

3

10

 

Отключение...........................................................

25

1.3

Область применения устройства..........................

3

11

 

Утилизация устройства

25

1.4

Декларация соответствия.....................................

3

 

1.5

База данных EPREL...............................................

3

12

 

Информация об изготовителе...........................

26

2

Общие указания по безопасности...................

4

Изготовитель постоянно работает над дальнейшим разви-

3

Ввод в работу

5

тием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на

3.1

Включение устройства...........................................

5

понимание в том, что мы оставляем за собой право изме-

3.2

Вставка оснащения................................................

5

нять форму, оборудование и технику.

 

4

Управление пищевыми продуктами................

6

Чтобы познакомиться со всеми полезными возможно-

4.1

Хранение продуктов..............................................

6

стями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте

4.2

Сроки хранения......................................................

7

внимательно указания в этом руководстве.

 

5

Экономия электроэнергии................................

7

Данное руководство действительно для множества

6

Управление

8

моделей, поэтому для конкретной модели возможны неко-

торые отклонения. Разделы, относящиеся только к опре-

6.1

Элементы управления и индикации.....................

8

деленным устройствам, помечены знаком "звездочка" (*).

6.1.1

Индикация Status..................................................

8

Указания о выполнении действия помечены знаком

6.1.2

Навигация

8

, результаты действия – знаком .

 

6.1.3

Символы индикации..............................................

8

 

6.2

Логика управления.................................................

8

Данная инструкция по эксплуатации относится к:

 

6.2.1

Активация / деактивация функции.......................

8

-

IRBd 4050

 

6.2.2

Выбор значения функции

8

 

-

IRBd 4150

 

6.2.3

Активация / деактивация настройки...................

9

 

6.2.4

Выбор значения настройки..................................

9

-

IRBd 4151

 

6.2.5

Вызов меню клиента.............................................

9

-

IRBb 4170

 

6.3

Функции..................................................................

9

-

IRBd 4171

 

6.3.1

Настройка температуры.......................................

9

-

IRBd 4550

 

 

SuperCool

10

 

 

-

IRBd 4551

 

 

PartyMode.............................................................

10

 

 

HolidayMode.........................................................

10

-

IRBd 4570

 

 

EnergySaver..........................................................

10

-

IRBd 4571

 

6.4

HydroBreeze*........................................................

10

-

IRBe 4851

 

Настройки...............................................................

11

-

IRBd 5150

 

 

Язык

11

 

 

-

IRBdi 5150

 

 

Установка соединения WLAN.............................

11

 

 

Блокировка ввода...............................................

11

-

IRBd 5151

 

 

Яркость дисплея..................................................

12

-

IRBdi 5151

 

 

Сигнал открытой двери......................................

12

-

IRBd(i) 5180

 

 

Информация........................................................

12

-

IRBdi 5190

 

 

SabbathMode

12

 

 

-

IRBd(i) 5171

 

 

CleaningMode.......................................................

12

 

 

BioFresh B-Value...................................................

13

-

IRBdi 5191

 

 

Напоминание.......................................................

13

-

IRBc(i) 5170

 

6.5

Выключение устройства.....................................

13

 

 

 

 

Предупреждения....................................................

13

1 Основные отличительные

 

6.5.2

Демонстрационный режим.................................

13

 

6.5.1

Сообщение...........................................................

13

особенности устройства

 

7

Оснащение............................................................

14

 

7.1

Морозильная камера 4 звезды*............................

14

1.1

Комплект поставки

 

7.3

Съемные полки.......................................................

15

 

7.2

Полки в дверях.......................................................

14

 

 

 

 

7.4

Разделяемая съемная полка.................................

15

Проверить все детали на повреждения при транспорти-

7.5

VarioSafe*................................................................

15

ровке. Обратитесь в случае замечаний к своему дилеру

7.6

InfinitySpring*...........................................................

16

или в сервисную службу (см. 9.4 Сервисная служба) .

 

7.7

Место для противня...............................................

16

Поставка состоит из следующих частей:

 

7.8

Сменная полка для хранения бутылок

17

 

-

Встраиваемая техника

 

7.9

Выдвижные ящики.................................................

17

 

7.10

Крышка Fruit & Vegetable-Safe...............................

17

-

Оснащение (в зависимости от модели)

 

7.11

Регулировка влаги..................................................

18

-

Монтажный материал (в зависимости от модели)

 

7.12

HydroBreeze*...........................................................

18

-

«Quick Start Guide»

 

7.13

Принадлежности....................................................

19

-

«Installation Guide»

 

8

Уход

20

 

-

Сервисная брошюра

 

8.1

FreshAir-Фильтр с активированным углем............

20

 

 

 

 

8.2

Размораживание устройства................................

21

 

 

 

 

8.3

Чистка устройства..................................................

21

 

 

 

 

9

Поддержка клиентов...........................................

22

 

 

 

 

2

* Наличие в зависимости от модели и комплектации

Основные отличительные особенности устройства

1.2 Обзор устройства и оснащения

Fig. 1 Примерное отображение

 

 

Температурные зоны

(A) Холодильное отде-

(B) BioFresh

 

ление

 

 

(C) Самая холодная зона

 

 

(1)

Оснащение

Элементы управления

(11) HydroBreeze*

(2)

Морозильная камера

(12)

Крышка Fruit &

(3)

4 звезды*

 

Vegetable-Safe

Вентилятор с филь-

(13) Fruit & Vegetable-Safe

 

тром из активирован-

 

 

(4)

ного угля FreshAir

(14)

Отверстие для стока

Задняя стенка из

 

высококачественной

 

 

(5)

стали

(15) Meat & Dairy-Safe

Разделяемая съемная

(6)

полка

(16)

Заводская табличка

Съемная полка

(7)

InfinitySpring*

(17)

Полки на двери

(8)

VarioSafe*

(18)

Держатель для бутылок

(9)

Место для противня

(19) VarioBox*

(10)

Сменная полка для

 

 

 

хранения бутылок

 

 

Указание

u Полки для хранения, выдвижные ящики или корзины в состоянии поставки расположены для оптимального энергосбережения.

1.3 Область применения устройства

Применение по назначению

Данное устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях, близких к домашним. Сюда относится, например, следующее использование:

-на кухнях частных лиц, в столовых,

-в частных пансионатах, отелях, мотелях и других местах проживания,

-при обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли.

Устройство не предназначено для замораживания пищевых продуктов.*

Все другие виды применения являются недопустимыми.

Предсказуемое ненадлежащее использование

Следующее использование запрещается в явном виде:

-Хранение и охлаждение медикаментов, плазмы крови, лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов, лежащих в основе директивы по медицинской продукции 2007/47/EG

-Использование во взрывоопасных зонах.

Неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче.

Климатические классы

Устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависимости от климатического класса. Климатический класс, соответствующий данному устройству, указан на заводской табличке.

Указание

uДля обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окружающей среды.

Климатиче-

для температуры окружающего воздуха

ский класс

 

SN

10 °C до 32 °C

N

16 °C до 32 °C

ST

16 °C до 38 °C

T

16 °C до 43 °C

1.4 Декларация соответствия

Контур хладагента проверен на герметичность. Устройство в смонтированном состоянии отвечает соответствующим предписаниям по технике безопасности,

а также директивам ЕС 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU и 2010/30/EU.

Отделение BioFresh соответствует требованиям, предъявляемым к холодильным отделениям согласно стандарту

DIN EN 62552:2020.

1.5 База данных EPREL

С 1 марта 2021 года информацию о маркировке класса энергопотребления и требованиях по экологическому проектированию электропотребляющей продукции можно

* Наличие в зависимости от модели и комплектации

3

Общие указания по безопасности

найти в Европейской базе данных для продукции, подлежащей энергетической маркировке (EPREL). Эту базу данных можно открыть по ссылке https://eprel.ec.europa. eu/. Здесь нужно ввести идентификатор модели. Данные об идентификаторе модели см. на заводской табличке.

2 Общие указания по безопасности

Опасности для пользователя:

-Дети, как и лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также не имеющие достаточного опыта или знаний, могут пользоваться устройством только в том случае, если они находятся под присмотром или прошли инструктаж по безопасному использованию устройства и понимают возможные опасности. Детям запрещается играть с устройством. Детям запрещается выполнять очистку и техническое обслуживание, если они находятся без присмотра. Дети возрастом 3-8 лет могут загружать и выгружать устройство. Детей возрастом до 3 лет следует удерживать подальше от устройства, если они не находятся под постоянным присмотром.

-При отключении от сети всегда беритесь за вилку. Не тяните за кабель.

-В случае неисправности извлеките вилку из розетки или выключите предохранитель.

-Не допускайте повреждения сетевого кабеля. Не используйте устройство с поврежденным сетевым кабелем.

-Ремонтные работы и вмешательства в устройство разрешается выполнять только сервисной службе или другим прошедшим соответствующее обучение специалистам.

Устанавливайте, подключайте и утилизируйте устройство только в соответствии с указаниями руководства по эксплуатации. Эксплуатация устройства разрешается только во встроенном состоянии.

Тщательно сохраняйте данное руководство и при необходимости передайте его следующему владельцу.

Изготовитель не отвечает за повреждения, возникшие из-за неправильного

подсоединения к водопроводной сети.*----

Опасность пожара

-Содержащийся в устройстве хладагент (данные на заводской табличке) не опасен для окружающей среды, но является горючим материалом. Вытекающий хладагент может загореться.

Не допускайте повреждения трубопроводов контура хладагента.

Не пользуйтесь внутри устройства источником искр.

Внутри устройства не пользуйтесь электрическими приборами (например, устройства для очистки паром, нагревательные приборы, устройства для приготовления мороженого и т.д.).

Если хладагент вытекает: удалите с места утечки источники открытого огня или искр. Хорошо проветрите помещение. Обратитесь в сервисную службу

-Не храните в устройстве взрывоопасные вещества или аэрозольные баллончики с горючими газообразующими средствами, такими как, например, пропан, бутан, пентан и т.д. Соответствующие аэрозольные баллончики можно распознать по надпечатке со сведениями о содержимом или по значку пламени. Случайно выделившиеся газы могут воспламениться при контакте с электрическими узлами.

-Алкогольные напитки и другие емкости, содержащие спирт, храните только плотно закрытыми. Случайно вылившийся спирт может воспламениться при контакте с электрическими узлами.

Опасность падения и опрокидывания:

-Не используйте основание устройства, выдвижные ящики, двери и т.п. в качестве подножки или опоры. Это особенно касается детей.

Опасность пищевого отравления:

-Не употребляйте продукты с превышенным сроком хранения.

Опасность обморожения, онемения и появления болезненных ощущений:

-Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными / замороженными продуктами или примите меры защиты, например, наденьте перчатки.

Опасность получения травм и повреждений:

-Горячий пар может нанести вред здоровью. Для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагревательными элементами или подачей пара, открытое пламя или аэрозоли для стимулирования оттаивания.

-Не удалять лет с помощью острых предметов.

4

* Наличие в зависимости от модели и комплектации

Ввод в работу

Опасность защемления:

-При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель. Можно защемить пальцы.

Опасность повреждения передней поверхности шифера.

-Не наклеивайте наклейки на переднюю поверхность.

Символы на приборе:

символ может находиться на компрессоре. Он относится к маслу в компрессоре и указывает на следующую опасность: проглатывание и попадание в дыхательные пути может привести к смертельному исходу. Данное указание имеет значение только для утилизации. В обычном режиме работы опасность отсутствует.

 

Символ находится на компрессоре и

 

обозначает опасность от пожароопасных

 

веществ. Не удаляйте наклейку.

 

 

Эта или аналогичная наклейка может

 

располагаться на

обратной

стороне

 

устройства. Она относится к панелям из

 

вспененного материала в двери и/или

 

корпусе. Данное указание имеет значение

 

только для утилизации. Не удаляйте

 

наклейку.

 

 

Соблюдайте

специальные указания,

помещенные в других главах:

 

 

ОПАС-

 

обозначает

непосредственную

 

НОСТЬ

 

опасную ситуацию, которая, если

 

 

 

не будет устранена, приведет к

 

 

 

смерти или тяжелым травмам.

 

ПРЕДУ-

 

обозначает

опасную

ситуацию,

 

ПРЕЖДЕН

 

которая, если не будет устранена,

 

ИЕ

 

может привести к смерти или

 

 

 

тяжелой травме.

 

 

ОСТО-

 

обозначает

опасную

ситуацию,

 

РОЖНО

 

которая, если не будет устранена,

 

 

 

может привести к травмам легкой

 

 

 

или средней тяжести.

 

 

ВНИМАНИ

 

обозначает

опасную

ситуацию,

 

Е

 

которая, если не будет устранена,

 

 

 

может привести к повреждению

 

 

 

имущества.

 

 

 

Указание

 

обозначает полезные указания и

 

 

 

советы.

 

 

3 Ввод в работу

3.1 Включение устройства

Убедитесь, что выполнены следующие условия:

q Устройство встроено и подсоединено согласно инструкции по монтажу.

q Все клейкие ленты, клейкие и защитные пленки, а также транспортные крепления в и на устройстве удалены.

q Все рекламные вкладки удалены из выдвижных ящиков.

u Включение устройства

Fig. 2

u После включения устройства выберите язык страны.

Fig. 3

u По окончании отобразится экран состояния.

u Если демонстрационный режим вместе с синим экраном отображается после включения устройства, демонстрационный режим можно деактивировать в течение следующих 5 минут.

Fig. 4

u Нажмите и удерживайте демонстрационный режим в течение 3 секунд.

w Демонстрационный режим деактивирован.

Указание

Рекомендации производителя:

u Уложите пищевые продукты: подождите ок. 2 часов, пока не будет достигнута заданная температура.

u Замороженные продукты закладывайте при температуре -18 °C или ниже.*

3.2 Вставка оснащения

u Вставить соответствующее оснащение для оптимального использования устройства.

u SmartDevice-Box приобрести и вставить (см. https:// smartdevice.liebherr.com/install).*

u Установите приложение SmartDevice (см. https:// apps.home.liebherr.com/).

u Вставить бак для воды .*

* Наличие в зависимости от модели и комплектации

5

Управление пищевыми продуктами

u Вставить фильтр для воды .*

Указание

Принадлежности доступны в Магазине бытовых приборов

Liebherr (home.liebherr.com).

4 Управление пищевыми продуктами

4.1 Хранение продуктов

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность пожара

u В области хранения продуктов запрещается использовать электрические приборы, на которые отсутствует прямая рекомендация изготовителя.

При хранении пищевых продуктов в принципе учитывать:

q Вентиляционные щели на задней стенке открыты. q Вентиляционные щели на вентиляторе открыты. q Пищевые продукты хорошо упакованы.

q Пищевые продукты, которые легко распространяют и впитывают запах и вкус, находятся в закрытых емкостях или под крышкой.

q Сырое мясо или рыба находятся в чистых закрытых емкостях, так чтобы они не прикасались к другим пищевым продуктам или чтобы на них не могла стекать жидкость.

q Жидкости находятся в закрытых емкостях.

q Размещайте пищевые продукты с расстоянием между ними, чтобы воздух мог хорошо циркулировать.

Указание

Несоблюдение этих норм может привести к порче пищевых продуктов.

4.1.1 Холодильное отделение

Благодаря естественной циркуляции воздуха устанавливаются зоны с различной температурой.

Сортируйте продукты:

u В верхней зоне и на двери: Масло и сыр, консервы и тюбики.

u В самой холодной зоне Fig. 1 (C): Скоропортящиеся продукты, например, готовые блюда.

4.1.2 BioFresh

BioFresh обеспечивает для отдельных свежих продуктов более длительный срок хранения, чем при обычном охлаждении.

Для продуктов с указанием минимального срока хранения всегда действует указанная на упаковке дата.

Если температура опускается ниже 0 °C, пищевые продукты могут замерзнуть.

Указание

Чувствительные к холоду овощи, такие как огурцы, баклажаны, цуккини, а также все чувствительные к холоду южные фрукты хранить в холодильном отделении.

Fruit & Vegetable-Safe

Тут имеет место влажный от росы климат хранения,

когда крышка закрыта. Влажный климат

пригоден

для хранения не запакованных пищевых

продуктов

с высокой собственной влажностью (например салат, овощи, фрукты).

Влажность воздуха в отделении зависит от влажности заложенных для охлаждения продуктов, а также от частоты открывания. Вы можете регулировать влажность воздуха.

Сортируйте продукты:

u Вложить не упакованные фрукты и овощи.

u Слишком высокая влажность: Регулировка влажности воздуха (см. 7.11 Регулировка влаги) .

Meat & Dairy-Safe

Здесь поддерживается относительно сухой режим хранения. Сухой климат подходит для хранения сухих или упакованных пищевых продуктов (например, молочные продукты, мясо, рыба, колбаса).

Сортируйте продукты:

u Уложите сухие или упакованные пищевые продукты.

4.1.3 Морозильное отделение*

Температура воздуха в этой камере, измеряемая термометром или другими измерительными устройствами, может колебаться. В наполненной наполовину или пустой морозильной камере температура колеблется в большем диапазоне, она может подняться выше -18 °C.

Замораживание продуктов

Можно в течение 24 часов заморозить столько килограммов свежих продуктов, сколько указано на заводской табличке у значка Производительность по замораживанию ... кг/24 ч.

Для того, чтобы продукты быстро полностью промерзали, не кладите в упаковку больше следующего количества:

-фрукты, овощи до 1 кг

-мясо до 2,5 кг

Перед замораживанием соблюдайте:*

q Для максимальной производительности замораживания: стеклянная панель должна быть извлечена.

Сортируйте продукты:

ОСТОРОЖНО

Опасность травмирования осколками стекла!

Бутылки и банки с напитками при заморозке могут взорваться. Это в частности относится к газированным напиткам.

u Не замораживайте бутылки и банки с напитками!

u Уложите упакованные пищевые продукты в морозильное отделение так, чтобы обеспечить контакт с дном или боковыми стенками.

Размораживание продуктов

-в холодильном отделении

-в микроволновой печи

-в духовке/в аэрогриле

-при комнатной температуре

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность пищевого отравления!

u Размороженные продукты не замораживайте снова.

u Вынимайте из холодильника только такое количество продуктов, которое требуется.

u Размороженные продукты подлежат немедленной переработке.

6

* Наличие в зависимости от модели и комплектации

Экономия электроэнергии

4.2 Сроки хранения

Указанные сроки хранения являются ориентировочными.

Для продуктов с указанием минимального срока хранения всегда действует указанная на упаковке дата.

4.2.1 Холодильное отделение

Это распространяется на минимальный строк пригодности, указанный на упаковке.

4.2.2 BioFresh

Указание

Ориентировочные значения можно также вызвать через

BioFresh-App https://home.liebherr.com/de/deu/service/apps/ landingpage-apps-emea.html .

Ориентировочные значения для сроков хранения в

Meat & Dairy-Safe

 

 

Масло

при 1 °C

до 90 дней

Твердый сыр

при 1 °C

до 110 дней

Молоко

при 1 °C

до 12 дней

Колбаса, нарезка

при 1 °C

до 8 дней

Птица

при 1 °C

до 6 дней

Свинина

при 1 °C

до 6 дней

Говядина

при 1 °C

до 6 дней

Дичь

при 1 °C

до 6 дней

Указание

u Учитывайте, что богатые белками пищевые продукты портятся быстрее. Это означает, что мясо животных, имеющих панцирь или ракообразных, портится быстрее, чем рыба, а рыба - быстрее, чем обычное мясо.

Ориентировочные значения для сроков хранения в

Fruit & Vegetable-Safe

Овощи, салат

 

 

 

Артишоки

 

при 1 °C

до 14 дней

Сельдерей

 

при 1 °C

до 28 дней

Цветная капуста

 

при 1 °C

до 21 дней

Брокколи

 

при 1 °C

до 13 дней

Салатный

сорт

при 1 °C

до 27 дней

цикория

 

 

 

Валерьянница

 

при 1 °C

до 19 дней

Горох

 

при 1 °C

до 14 дней

Капуста листовая

 

при 1 °C

до 14 дней

Морковь

 

при 1 °C

до 80 дней

Чеснок

 

при 1 °C

до 160 дней

Кольраби

 

при 1 °C

до 14 дней

Кочанный салат

 

при 1 °C

до 13 дней

Травы

 

при 1 °C

до 13 дней

Лук

 

при 1 °C

до 29 дней

Грибы

 

при 1 °C

до 7 дней

Редис

 

при 1 °C

до 10 дней

Ориентировочные значения для сроков хранения в

Fruit & Vegetable-Safe

 

 

Брюссельская

при 1 °C

до 20 дней

капуста

 

 

Спаржа

при 1 °C

до 18 дней

Шпинат

при 1 °C

до 13 дней

Савойская капуста

при 1 °C

до 20 дней

Фрукты

 

 

Абрикосы

при 1 °C

до 13 дней

Яблоки

при 1 °C

до 80 дней

Груши

при 1 °C

до 55 дней

Ежевика

при 1 °C

до 3 дней

Финики

при 1 °C

до 180 дней

Земляника

при 1 °C

до 7 дней

Инжир

при 1 °C

до 7 дней

Черника

при 1 °C

до 9 дней

Малина

при 1 °C

до 3 дней

Смородина

при 1 °C

до 7 дней

Вишня, сладкая

при 1 °C

до 14 дней

Киви

при 1 °C

до 80 дней

Персики

при 1 °C

до 13 дней

Сливы

при 1 °C

до 20 дней

Брусника

при 1 °C

до 60 дней

Ревень

при 1 °C

до 13 дней

Крыжовник

при 1 °C

до 13 дней

Виноград

при 1 °C

до 29 дней

4.2.3 Морозильное отделение*

Ориентировочными значениями для сроков хранения

различных продуктов могут быть

 

 

 

Пищевой лед

при -18 °C

от 2 до 6 месяцев

Колбаса, ветчина

при -18 °C

от 2 до 3 месяцев

Хлеб, выпечка

при -18 °C

от 2 до 6 месяцев

Дичь, свинина

при -18 °C

от 6 до 9

месяцев

Рыба, жирная

при -18 °C

от 2 до 6

месяцев

Рыба, постная

при -18 °C

от 6

до 8

месяцев

Сыр

при -18 °C

от 2

до 6

месяцев

Птица, говядина

при -18 °C

от 6

до 12 месяцев

Фрукты, овощи

при -18 °C

от 6

до 12 месяцев

5 Экономия электроэнергии

-Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха. Не закрывайте вентиляционные отверстия / решетки.

-Вентиляционный воздушный зазор должен всегда оставаться открытым.

-Избегайте монтажа устройства в зоне прямых солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и т. п.

* Наличие в зависимости от модели и комплектации

7

Управление

-Потребление электроэнергии зависит от условий в месте установки, например, от температуры окружающей среды (см. 1.3 Область применения устройства) . При более высокой температуре окружающей среды потребление электроэнергии может вырасти.

-Открывайте устройство на предельно короткое время.

-Чем ниже заданная температура, тем больше потребление электроэнергии.

-Сортируйте продукты при размещении: home.liebherr.com/food.

-Храните все продукты хорошо запакованными и закрытыми. Это поможет избежать образования инея.

-Вынимайте продукты на как можно менее продолжительный срок, чтобы они не сильно нагрелись.

-Закладка тёплых блюд: сначала дайте им остыть до комнатной температуры.

-Продукты глубокой заморозки для оттаивания оставьте в холодильной камере.*

-Если в устройстве образовался толстый слой инея: разморозьте устройство.*

-Во время длительного отпуска используйте

HolidayMode.

6 Управление

6.1 Элементы управления и индикации

Дисплей позволяет осуществить быстрый обзор настройки температуры и состояния функций и настроек. Управление функциями и настройками осуществляется или посредством активации / деактивации, или посредством выбора значения.

6.1.1 Индикация Status

Индикация Status показывает настроенные температуры и является исходной индикацией. Начиная с нее осуществляется навигация к функциям и настройкам.

6.1.2 Навигация

Доступ к отдельным функциям происходит путем навигации в меню. После подтверждения функции или настройки раздается звуковой сигнал. Если выбор не происходит за 10 с, индикация сменяется на индикацию

Status.

Управление устройством происходит через смахивание и подтверждение в индикации:

Fig. 5

Назад:

- Подтвердите выбор в подменю. Индикация переключается обратно в меню.

-

Выберите . Индикация переключается обратно на функцию / настройку.

Назад к индикации Status:

-Закрытие и открытие двери.

-Подождите 10 с. Индикация переключается на инди-

кацию Status.

6.1.3 Символы индикации

Символы индикации дают представление о текущем состоянии устройства.

Символ

Состояние устройства

 

 

Режим готовности

к работе

 

(Standby)

 

 

Устройство или температурная

 

зона выключены.

 

 

Мигающее число

 

 

Устройство работает.

Температура

 

мигает, пока не будет достигнуто

 

настроенное значение.

Мигающий символ

Устройство работает. Предпринимается настройка.

6.2 Логика управления

6.2.1 Активация / деактивация функции

Можно активировать / деактивировать следующие функции:

Символ Функция

SuperCoolx

PartyModex

HolidayMode

EnergySaver

HydroBreeze*

*

x Если функция активна, устройство работает с увеличенной мощностью. Из-за этого громкость рабочих шумов устройства может временно усилиться, а энергопотребление увеличится.

u В индикации смахивайте влево, пока не появится индикация функции.

u Подтвердите выбранную функцию путем краткого касания.

w Раздастся звуковой сигнал подтверждения. w В меню появится состояние.

w Функция активирована / деактивирована.

6.2.2 Выбор значения функции

Для следующих функций можно настроить значение в подменю:

8

* Наличие в зависимости от модели и комплектации

Управление

Символ Функция

Настройка температуры

Включение / выключение температурной зоны

uВ индикации смахивайте влево, пока не появится индикация функции.

uПодтвердите выбранную функцию путем краткого касания.

uПутем смахивания в индикации выберите значение настройки.

Настройка температуры

u Подтвердите выбранное значение путем краткого касания.

w Раздастся звуковой сигнал подтверждения.

w Цвет индикации сменяется на синий в активированном состоянии.

w Дисплей переключается обратно в меню.

Включение / выключение температурной зоны

u Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд Подтвердить.

w Раздастся звуковой сигнал подтверждения.

w Дисплей переключается обратно в индикацию состояния.

6.2.3 Активация / деактивация настройки

Можно активировать / деактивировать следующие настройки:

Символ Настройка

WiFi1

Блокировка ввода2

SabbathMode2

Cleaning Mode2

Напоминания1

Сброс2

Выключение 2

uВ индикации смахивайте влево, пока не появится индикация настроек .

uПодтвердите настройки касанием

uСмахивайте, пока не появится индикация требуемой настройки.

1 Активация настройки (короткое нажатие)

u Для подтверждения выполните краткое касание w Раздастся звуковой сигнал подтверждения.

w В меню появится состояние.

w Настройка активирована / деактивирована.

2 Активация настройки (длинное нажатие)

u Для подтверждения нажмите и удерживайте выбор в течение 3 секунд.

w Раздастся звуковой сигнал подтверждения. w В меню появится состояние.

w Дисплей сменится.

6.2.4 Выбор значения настройки

Для следующих настроек можно настроить значение в подменю:

Символ Настройки Яркость

Сигнал открытой двери

Язык

u В индикации смахивайте влево, пока не появится индикация настроек.

u Подтвердите настройки касанием

u Смахивайте, пока не появится индикация требуемой настройки.

u Для подтверждения выполните краткое касание

u Путем смахивания в индикации выберите требуемое значение настройки.

u Для подтверждения выполните краткое касание w Раздастся звуковой сигнал подтверждения.

w В подменю ненадолго появится состояние. w Дисплей переключается обратно в меню.

6.2.5Вызов меню клиента

Вменю клиента можно вызвать следующие настройки:

Символ

Функция

 

BioFresh B-Value 1

 

D-Value 1

uВ индикации смахивайте влево, пока не появится индикация настроек .

uПодтвердите настройки касанием

uСмахивайте, пока в индикации не отобразится информация об устройстве .

uДля подтверждения выполните краткое касание

uВызов меню клиента: Введите числовой код 151.

uВ меню клиента смахивайте, пока не появится индикация требуемой настройки.

1 Выбор значения

u Для подтверждения выполните краткое касание w Раздастся звуковой сигнал подтверждения.

w На дисплее ненадолго появится состояние. w Дисплей переключается обратно в меню.

2 Активация настройки

u Для подтверждения нажмите и удерживайте индикацию в течение 3 секунд.

w Раздастся звуковой сигнал подтверждения. w На дисплее появится состояние.

w Символ мигает, пока устройство работает.

6.3 Функции

6.3.1 Настройка температуры

Температура зависит от следующих факторов:

-частота открытия двери

-длительность открытия двери

* Наличие в зависимости от модели и комплектации

9

Loading...
+ 19 hidden pages