MANUAL DEL PROPIETARIO
MINI COMPONENTE
Por favor, lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.
CM9550 (CM9550, NS9550F/S, NS9550W)
www.lg.com
1 Primerospasos
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA) DE ESTE APARATO. NO HAY PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO; PARA HACER REPARACIONES, CONTACTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
Este símbolo de rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad advertir al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso, no aislado, dentro de la carcasa del producto, que puede ser
de suficiente magnitud para constituir un riesgo de choque eléctrico para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad advertir al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en los documentos que acompañan al producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua (goteo o salpicaduras), y no coloque sobre el mismo ningún recipiente con agua, como jarrones.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en espacios confinados, como libreros o unidades similares.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje cerca de este producto. (Por ejemplo, un
matamoscas eléctrico) Ya que este producto puede experimentar fallas de funcionamiento debido a choques eléctricos.
PRECAUCIÓN: Este aparato emplea un sistema láser. Para asegurar el uso apropiado de este aparato, por favor lea cuidadosamente este manual del propietario y consérvelo para consulta. Si la unidad necesita mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
La utilización de controles o ajustes, o la realización de procedimientos diferentes a los especificados en este manual puede resultar en exposiciones peligrosas a la radiación. Para evitar exposiciones directas al rayo láser, no intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. La carcasa cuenta con ranuras y aberturas para ventilación y para
garantizar el correcto funcionamiento del aparato y protegerlo del calentamiento excesivo.
Nunca se deben bloquear las aberturas por colocar el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra u otra superficie similar. Este producto no se debe colocar en instalaciones confinadas, como libreros o estantes, salvo si se proporciona ventilación adecuada y cumplen las instrucciones del fabricante.
|
Primeros pasos 3 |
||
|
|
|
|
PRECAUCIÓN respecto al cable de alimentación |
Este dispositivo está equipado con una batería o |
||
Para la mayoría de los aparatos, se recomienda |
acumulador portátil. |
||
Modo seguro para retirar la batería o el paquete |
|||
colocarlos en un circuito exclusivo; |
|||
Es decir, un circuito con un único tomacorriente |
de baterías del equipo: Retire la batería o el |
||
paquete de baterías usado, siguiendo los pasos |
|||
que alimente sólo a ese aparato y no tenga otros |
|||
de instalación en orden inverso. Para evitar la |
|||
tomacorrientes ni ramales. Para estar seguro, |
|||
contaminación del ambiente y posibles amenazas a |
|||
verifique la página de especificaciones de este |
|||
la salud humana y animal, la batería usada debe ser |
|||
manual del propietario. No sobrecargue los |
|||
colocada en un contenedor adecuado en un punto |
|||
tomacorrientes de pared. Los tomacorrientes y |
|||
de recolección designado. No se deshaga de las |
|||
extensiones sobrecargados, sueltos o dañados, los |
|||
baterías junto con la basura normal. Se recomienda |
|||
cables de alimentación pelados y los aislamientos |
|||
usar los sistemas locales de recolección de baterías |
|||
de cables dañados o cuarteados son peligrosos. |
|||
y acumuladores. La batería no debe ser expuesta a |
|||
Cualquiera de estas condiciones puede provocar |
|||
calores excesivos, como los de los rayos solares, el |
|||
descargas eléctricas o incendios. Examine |
|||
fuego o similares. |
|||
periódicamente el cable de su aparato y, si su |
|||
|
|
||
aspecto indica daños o deterioros, desenchúfelo, |
|
|
|
deje de usarlo y haga que un centro de servicios |
|
|
|
autorizado sustituya el cable por un repuesto |
|
|
|
idéntico. Proteja el cable de alimentación de |
|
|
|
maltratos físicos o mecánicos, tales como estar |
|
|
|
torcido, doblado o pinchado, o que se le aplaste |
|
|
|
al cerrar una puerta o se le camine encima. Preste |
|
|
|
especial atención a los enchufes, tomacorrientes de |
|
|
|
pared y los puntos donde el cable sale del aparato. |
|
|
|
El enchufe de corriente es el dispositivo de |
|
|
|
desconexión. En caso de emergencia, el enchufe de |
|
|
|
corriente debe permanecer fácilmente accesible. |
|
|
1 Primerospasos
4 Índice
Índice |
|
3 |
Operación |
||
|
|
17 |
Operaciones básicas |
||
|
|
17 |
– Operaciones CD/USB |
||
1 |
Primeros pasos |
18 |
– Reproducción automática |
||
18 |
– Selección de una carpeta y un archivo |
||||
2 |
Información de seguridad |
|
|
MP3/WMA |
|
19 |
– Borrado de un archivo MP3/WMA |
||||
6 |
Características exclusivas |
||||
19 |
Efectos de reproducción |
||||
6 |
Accesorios |
||||
19 |
– DJ EFFECT |
||||
7 |
Requisitos de archivos reproducibles |
||||
19 |
– Efecto SCRATCH |
||||
7 |
– Requisitos de archivos de música |
||||
20 |
– AUTO DJ |
||||
7 |
– Dispositivos USB Compatibles |
||||
21 |
Utilización de la tecnología inalámbrica |
||||
7 |
– Requisitos de dispositivos USB |
||||
|
|
BLUETOOTH® |
|||
8 |
Control remoto |
|
|
||
21 |
– Escuchar música almacenada en los |
||||
10 |
Panel superior |
||||
|
|
dispositivos Bluetooth |
|||
12 |
Panel frontal |
|
|
||
23 |
– Vinculación de su unidad y un |
||||
|
|
||||
2 |
Conexión |
|
|
dispositivo Bluetooth a través de una |
|
|
|
etiqueta NFC |
|||
|
|
24 |
Uso de la aplicación Music Flow |
||
13 Cómo fijar el núcleo de ferrita |
|||||
|
|
Bluetooth |
|||
13 |
– Fije el núcleo de Ferrita para los |
|
|
||
24 |
– Instale la aplicación “Music Flow |
||||
|
cables de las bocinas |
||||
|
|
|
Bluetooth” en su dispositivo |
||
13 Conexión a las bocinas |
|
|
|||
|
|
Bluetooth. |
|||
13 |
– Conexión de los cables de luz de las |
|
|
||
25 |
– Active el Bluetooth con la aplicación |
||||
|
bocinas a la unidad |
||||
|
|
|
“Music Flow Bluetooth” |
||
14 |
– El apilamiento de altavoces |
|
|
||
26 |
Operaciones de radio |
||||
15 Conexión de equipos opcionales |
|||||
26 |
– Escuchar la radio |
||||
15 |
– Conexión AUX IN |
||||
26 |
– Cómo mejorar una mala recepción de |
||||
15 |
– Conexión PORT.IN |
||||
|
|
emisiones en FM |
|||
16 |
– Conexión USB |
|
|
||
26 |
– Presintonización de estaciones de |
||||
16 |
– Conexión de la antena |
||||
|
|
radio |
|||
|
|
|
|
||
|
|
26 |
– Borrado de todas las estaciones |
||
|
|
|
|
memorizadas |
|
|
|
27 |
Ajuste del sonido |
||
|
|
27 |
– Configuración del modo de sonido |
||
|
|
27 |
– Configuración del USER EQ |
||
|
|
28 |
Operaciones avanzadas |
||
|
|
28 |
– Grabación a USB |
||
|
|
30 |
– Reproducción JUKE BOX |
||
|
|
31 |
Otras funciones |
||
|
|
31 |
– Apague el sonido temporalmente |
||
|
|
31 |
– Modo CHILDSAFE |
||
|
|
31 |
– Visualización de la información de |
||
|
|
|
|
archivos (ETIQUETA ID3) |
|
|
|
31 |
– DEMO |
||
|
|
32 |
– Uso del micrófono |
|
|
|
Índice 5 |
||
|
|
|
|
|
|
32 |
– Encendido/apagado de BEAT |
4 |
Solución de problemas |
||
|
LIGHTING |
|
|
|
|
|
37 |
Solución de problemas |
|||
32 |
– Uso de X-FLASH |
||||
37 |
– General |
||||
33 |
Ajuste del reloj |
||||
|
|
|
|||
33 |
– Ajuste del reloj con la aplicación |
|
|
|
|
|
“Music Flow Bluetooth” |
5 |
Apéndice |
||
33 |
– Utilización del reproductor como |
|
|
|
|
39 |
Especificaciones generales |
||||
|
despertador |
||||
33 |
– Configuración del temporizador de |
40 |
Especificaciones de las bocinas |
||
|
apagado automático |
40 |
Marcas comerciales y permisos |
||
33 |
– Regulador de intensidad de luz |
41 |
Mantenimiento |
||
34 |
Apagado automático |
41 |
– Notas sobre los Discos |
||
34 |
– Encendido AUTO POWER |
41 |
– Manejo de la unidad |
||
35 |
LG Sound Sync |
|
|
|
1
2
3
4
5
1 Primerospasos
6 Primeros pasos
Características |
Accesorios |
exclusivas |
Por favor, revise e identifique los accesorios |
|
proporcionados. |
Bluetooth®
Para escuchar música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Entrada portátil
Para escuchar música desde su dispositivo portátil (MP3, Notebook, etc.)
Efectos de reproducción
Para escuchar música con diferentes efectos de sonido y reproducción.
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth es una aplicación diseñada para permitirle tomar el control de algunos de los dispositivos de audio más recientes de LG. Consulte la página 25.
Antena FM (1) |
Antena AM (1) |
Control remoto (1) |
Baterías (2) |
Pie de goma (8)
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad mediante el control remoto de su TV LG compatible con LG Sound Sync.
Primeros pasos |
7 |
|
|
La compatibilidad de los archivos MP3/WMA con esta unidad está limitada de la siguiente manera:
yy Frecuencia de muestreo: desde 32 hasta 48 kHz (MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA)
yy Velocidad de bits: desde 32 hasta 320 kbps (MP3), desde 40 hasta 192 kbps (WMA)
yy Número máximo de archivos: CD de datos: 999 / USB : 2 000
yy Número máximo de carpetas: CD de datos: 99 / USB : 200
yy Extensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma”
yy Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no se puedan reproducir, dependiendo del tipo de formato del archivo.
yy Formato de archivos de CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
yy Recomendamos que utilice Easy-CD Creator, el cual crea un sistema de archivos ISO 9660.
DTS no es compatible. Para el formato de audio DTS no hay salida de audio.
Al formatear discos regrabables, debe seleccionar la opción de formato de disco en [Mastered (Digitalizado)] para compatibilizar los discos con los reproductores LG. Cuando configure la opción en Sistema Archivo en Directo, no podrá usarla en reproductores LG.
(Digitalizado/Sistema Archivo en Directo: Sistema de formato de disco para Windows Vista)
yy Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flash
yy Unidad USB Flash:
Dispositivos compatibles con USB2.0 o USB1.1.
yy La función USB de esta unidad no es compatible con todos los dispositivos USB.
yy Los dispositivos que requieren un programa de instalación adicional al ser conectados a una computadora, no son compatibles.
yy No retire el dispositivo USB mientras está en funcionamiento.
yy En el caso de USB de gran capacidad, la búsqueda puede tomar más que unos cuantos minutos.
yy Para evitar pérdidas de datos, respalde todos sus datos.
yy Si usa un cable de extensión USB o un concentrador USB, el dispositivo USB no será reconocido.
yy El sistema de archivos NTFS no es compatible. (Solo es compatible el sistema de archivos FAT(16/ 32).)
yy Esta unidad reconoce hasta 2 000 archivos.
yy No son compatibles los discos duros externos, los lectores de tarjetas, los dispositivos bloqueados ni los dispositivos USB de tipo duro.
yy El puerto USB de la unidad no puede ser conectado a una PC. La unidad no puede ser usada como dispositivo de almacenamiento.
yy Es posible que algunos dispositivos USB no funcionen con esta unidad.
1 Primerospasos
1 Primerospasos
8 Primeros pasos
Control remoto |
• • • • • • • • • • • • • • A |
• • • • • • |
|
||
|
1(Encendido/Apagado): Enciende o apaga la |
|
|
unidad. |
|
|
B(Abrir/Cerrar): Abre y cierra la bandeja del disco. |
|
|
PRESET.FOLDER W/S: |
|
-- Busca una carpeta con archivos MP3/WMA. Cuando se esté reproduciendo un CD/USB que contiene archivos MP3/WMA en varias carpetas, presione PRESET.FOLDER W/Spara seleccionar la carpeta que desee reproducir.
-- Elige un número preestablecido para una estación de radio.
FUNCTION: Selecciona la función y la fuente de entrada.
MUTE @ : Silencia el sonido.
VOL +/- : Se usa para ajustar el volumen de las bocinas.
TUNER MEMORY :
-- Almacena estaciones de radio.
-- Borra todas las emisoras guardadas. USB REC : Grabación USB directa.
SLEEP: Configura el sistema para apagarse automáticamente a una hora concreta. (Regulador de luz: la ventana de visualización se pondrá a media luz).
Instalación de las baterías
Quite la cubierta de las baterías de la parte posterior del control remoto e inserte dos baterías (tamaño AAA) haciendo coincidir 4y 5correctamente.
|
Primeros pasos 9 |
||
|
|
|
|
• • • • • • • • • • • • • • B • • • • • • |
• • • • • • • • • • • • • • C • • • • • • |
||
REPEAT (MENU) : Permite escuchar las pistas/ |
Botones numéricos del 0 al 9: Seleccionan pistas o |
||
archivos de forma repetida o aleatoria. |
archivos numerados, o números preseleccionados. |
||
TUNING-/+ : Selecciona las estaciones de radio. |
INFO |
||
C/V(Saltar/Buscar) : |
-- Ve informaciones acerca de su música. Un |
||
-- Avanza o retrocede rápidamente. |
archivo MP3 a menudo viene con una etiqueta |
||
-- Busca una sección dentro de una pista/ archivo. |
ID3. La etiqueta incluye la información de Título, |
||
Artista, Álbum o Duración. |
|||
ZENTER : |
|||
-- Ve la dirección del dispositivo Bluetooth |
|||
-- Detiene la reproducción. |
|||
conectado en modo Bluetooth. |
|||
-- Cancela la función DELETE. |
REGION EQ : Elige el ecualizador regional. |
||
d/M(Reproducir/Pausa): |
• • • • • • • • • • • • • • D • • • • • • |
||
-- Inicia o pone en pausa la reproducción. |
|||
CLOCK: Configura un reloj y comprueba una hora. |
|||
-- Selecciona STEREO/MONO. |
|||
ALARM : Con la función ALARM puede encender |
|||
SOUND EFFECT: Elige las impresiones de sonido. |
|||
la reproducción de CD o USB y la recepción del |
|||
AUTO DJ : Selecciona el modo AUTO DJ. (Para |
sintonizador a la hora deseada. |
||
obtener más información, consulte la página 20) |
SET: Confirma la configuración. |
||
DELETE : |
DJ EFFECT : Selecciona el modo DJ EFFECT. (Ver |
||
-- Borra los archivos MP3/WMA. (Únicamente para |
página 19) |
||
USB). |
JUKE BOX : |
||
-- Borra una canción en la lista JUKE BOX. |
-- Selecciona el modo JUKE BOX. |
||
|
-- Crea su lista de favoritos. |
||
|
DJ LEVEL +/- : Ajusta el nivel de sonido de DJ |
||
|
EFFECT. |
1 Primerospasos
10 Primeros pasos
1 Primerospasos
|
FOLDER |
|
JUKE |
|
BOX |
R |
USB REC |
MASTER VOLUME
FUNCTION |
BLUETOOTH |
ENTER |
DELETE |
SCRATCH |
|
|
FILE SEARCH |
|
I |
z |
|
DJ EFFECT |
|
|
USER EQ |
DJ EFFECT CONTROL |
USER EQ LEVEL |
||
|
Y |
U |
|
BEAT LIGHTING |
X- |
BLAST |
B |
/ DEMO |
|
|
|
|
|
|
PORT.IN |
MIC. |
MIC VOL. |
|
Primeros pasos 11 |
||
|
|
|
|
A1/!(Encendido) |
L |
||
BVentana de visualización |
|||
Se puede conectar fácilmente con dispositivos |
|||
CFUNCTION |
|||
Bluetooth mediante la etiqueta NFC. (Ver página |
|||
Escoge la función y la fuente de entrada. |
23) |
|
|
BLUETOOTH |
MFOLDER |
||
Activa la función BLUETOOTH. |
Se desplaza a la carpeta y archivo en el modo de |
||
DSCRATCH |
selección. |
Gire en sentido horario o antihorario para hacer sonido Scratch.
EI(Stop)
Detiene la reproducción o cancela la función DELETE.
FDJ EFFECT
JUKE BOX
-Crea su lista de favoritos.
-Enciende y apaga JUKE BOX.
NPuerto USB 1/2
Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB.
Selecciona el modo DJ EFFECT. (Para obtener más información, consulte la página 19).
GDJ EFFECT CONTROL
Ajuste el nivel de DJ EFFECT.
HY(Saltar/Buscar)
-Busca hacia atrás.
-Salta a la pista/archivo anterior.
IBEAT LIGHTING / DEMO
-Enciende/apaga los efectos de iluminación.
-\Muestra el modo Demo
(BEAT LIGHTING : Se ilumina el LED rojo de la bocina.)
JX-FLASH
-Selecciona un modo X-FLASH.
-Ajusta el nive X-FLASH. (Consulte la pagina 32.)
(X-FLASH: El LED blanco ilumina el del altavoz.)
AUTO DJ
Selecciona el modo AUTO DJ (Para obtener más información, consulte la página 20).
KPORT. IN jack MIC. jack
MIC VOL.
USB REC
Graba al USB.
OControl de volumen
Ajusta el volumen de los altavoces.
PENTER
Se desplaza a la carpeta y archivo en el modo de selección.
DELETE
- Borra una canción en la lista JUKE BOX. -Elimina archivos MP3 / WMA. (Sólo USB)
QFILE SEARCH
Selecciona una carpeta y un archivo en la función CD/USB.
RT
-Salta rápido adelante o atrás.
-Busca una sección dentro de una pista/archivo.
SUSER EQ
Control de registro de sonido.
TUSER EQ LEVEL
Ajusta el nivel de sonido BASS, MIDDLE, TREBLE cuando se configura USER EQ.
UU(Saltar/Buscar)
-Busca hacia delante.
-Salta a la pista/archivo siguiente.
VB
Abre y cierra la bandeja del disco.
WLATIN EQ
Elige un ecualizador específico local.
BASS BLAST
Selecciona directamente el efecto BASS BLAST o STANDARD.
XBandeja de disco
1 Primerospasos
12 Primeros pasos
1 Primerospasos
AConector de altavoces
BSPEAKER LIGHTING SYSTEM
CConector auxiliar (AUX IN) (L/R)
DANTENNA (FM, AM)
ECable de alimentación
>>Precaución
yy Conecte el cable de alimentación directamente al tomacorriente siempre que sea posible. O cuando use un cable de extensión, es muy recomendable que sea un cable de extensión de 110 V~ / 15 A o de 230 V~ / 15 A de lo contrario, es probable que la unidad no funcione adecuadamente debido a la falta de alimentación eléctrica.
yy No sobrecargue el cable de extensión con carga eléctrica excesiva.
Dependiendo de las regulaciones de cada país, es posible que no se proporcione el núcleo de ferrita.
Conecte los enchufes de los cables de bocina al conector SPEAKERS. Cuando conecte el enchufe, asegúrese de conectar el enchufe de la bocina al conector de bocina del color correspondiente.
Fije el núcleo de Ferrita para
los cables de las bocinas
Debe colocar un núcleo de ferrita para reducir o eliminar las interferencias eléctricas.
1. Jale el tope [a] del núcleo de ferrita para abrirlo.
2. Enrolle el cable de alimentación alrededor del núcleo de ferrita una vez.
Enrolle los cables de SPEAKER LIGHTING SYSTEM alrededor del núcleo de ferrita una vez.
3. Cierre el núcleo de ferrita hasta oír un clic.
Para conectar el cable de la luz de las bocinas a la unidad, inserte el cable a los conectores SPEAKER LIGHTING SYSTEM de la unidad
>>Precaución
yy Asegúrese de que los conectores y las bocinas coincidan correctamente.
yy Asegúrese de fijar bien la conexión de los cables a los conectores de la unidad.
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión