LG CM18.N14, CT09.NR2, CT12.NR2, CB09L.N12, CM24.N14 Manual

...
4 (1)

MANUEL D’UTILISATION

CLIMATISEUR

FRANÇAIS

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre climatiseur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.

CASSETTE 4 VOIES, CONDUITE MASQUÉE DANS LE PLAFOND

Traduction de l’instruction originale

www.lg.com

2

ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE

 

ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE

Nous vous donnons ici quelques astuces qui vous permettront de minimiser la consommation d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser un climatiseur de manière plus efficace en vous référant aux instructions ci-dessous :

 

Evitez un refroidissement excessif des unités intérieures. Cela pourrait mettre en danger votre

 

 

santé et entraîner une plus grande consommation de l’électricité.

 

Evitez d'exposer le climatiseur aux rayons solaires ; protégez-le à l’aide des rideaux ou des per-

 

 

siennes.

 

Maintenez les portes et les fenêtres complètement fermées lorsque vous utilisez le climatiseur.

 

Ajustez le sens de la circulation d’air verticalement ou horizontalement pour permettre la circulation

 

 

de l’air intérieur.

 

Accélérez le ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l’air intérieur en peu de temps.

 

Ouvrez régulièrement des fenêtres pour des besoins d’aération étant donné que la qualité de l'air

FRANÇAIS

 

intérieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures.

 

 

 

Nettoyez le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. La poussière et la saleté qui se sont accumu-

 

 

lées à l’intérieur du filtre à air peuvent empêcher la circulation de l’air ou affaiblir les fonctions de re-

 

 

froidissement / déshumidification.

 

 

 

Pour vos archives

Agrafez votre reçu sur cette page; vous pourrez en avez besoin pour prouver la date d’achat ou pour des besoins de garantie. Ecrivez le numéro du modèle et le numéro de série ici:

Numéro du modèle :

Numéro de série :

Ces numéros se trouvent sur l’étiquette apposée sur le côté de chaque unité.

Nom du commerçant :

Date d’achat :

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

3

 

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

LISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

Respectez toujours les consignes suivantes pour éviter des situations dangereuses et garantir une performance optimale de votre produit.

! AVERTISSEMENT

Le non respect de ces consignes peut être fatal ou provoquer des blessures graves.

! ATTENTION

Le non respect de ces consignes peut provoquer des blessures légères ou endommager le produit.

!AVERTISSEMENT

L’appareil doit toujours être relié à la terre. Risque de décharge électrique.

Ne pas utiliser un circuit déficient ou un rupteur de circuit d’une trop faible tension. Risque de décharge électrique ou d’incendie.

Ne pas utiliser de circuit multiple. N’utiliser cet appareil qu’avec un circuit et un rupteur propres à lui. Risque de décharge électrique ou d’incendie.

Pour la réalisation d’un travail électrique contacter le vendeur ou revendeur, un électricien agréé ou un service technique autorisés. Ne pas démonter ni réparer l’appareil vous-même. Risque de décharge électrique ou d’incendie.

Toujours relier l’appareil à la terre suivant le diagramme de câblage. Ne pas connecter le câble à la terre près de sorties de gaz, d’eau ou de téléphone. Risque de décharge électrique ou d’incendie.

Installer fermement le panneau et la couverture de la boîte de contrôle. Risques de décharge électrique ou d’incendie dus à la poussière, à l’eau etc.

Utiliser le rupteur et le fusible correctement calibrés. Risque de décharge électrique ou d’incendie.

Ne pas modifier ni allonger le câble d’alimentation. Si le câble d’alimentation présentent des éraflures, est écaillé ou détérioré, procéder à son remplacement. Risque de décharge électrique ou d’incendie.

Contacter toujours le vendeur ou le service technique agréé pour installer, retirer ou réinstaller l’appareil. Risque d’incendie, de décharge électrique, d’explosion ou de blessures.

Ne pas installer le produit sur un circuit déficient. Vous assurer que la zone

FRANÇAIS

4

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

 

 

d’installation ne se soit pas détériorée avec le temps. Risque de court-circuit.

 

 

• Ne jamais installer l’unité de sortie sur une surface instable ou de laquelle il

 

pourrait tomber. La chute de l’unité de sortie pourrait causer des lésions

 

graves et même la mort.

 

• Quand l’appareil a été mouillé (par inondation ou submersion), contacter le

 

service technique autorisé pour le réparer avant de l’utiliser de nouveau.

 

Risque d’incendie ou de décharge électrique.

 

• Vous assurer d’utiliser le réfrigérant adéquat. Voir la notice sur le produit. Un

 

réfrigérant inadéquat peut empêcher le fonctionnement normal de l’appareil.

 

• Ne pas utiliser un câble d’alimentation, une fiche ou une prise endommagés.

FRANÇAIS

Risque de décharge électrique ou d’incendie.

 

 

• Ne pas toucher, opérer ou réparer l’appareil avec les mains humides. Tenir la fiche avec la main quand vous la débranchez. Risque de décharge électrique ou d’incendie.

• Le câble d’alimentation doit être loin des radiateurs ou de tout autre appareil produisant de la chaleur. Risque d’incendie ou de décharge électrique.

• Vous assurer que les parties électriques ne reçoivent pas d’eau. Installer l’appareil loin de points d’arrivée d’eau. Risque d’incendie, de panne de l’appareil ou de décharge électrique.

• Ne pas ranger ni utiliser des produits inflammables ou du gaz près de l’appareil. Risque d’incendie.

• Les connexions entrée/sortie doivent être fermes et le câble doit être acheminé correctement de manière à éviter des pressions sur celui-ci à partir des terminaux de connexion. Des connexions mal faites ou lâches peuvent provoquer une surchauffe voire un incendie.

• Vous débarrasser avec soin des emballages. Également des vis, écrous, piles et les éléments inutilisables etc. après l’installation ou l’intervention du service technique ; jeter les sacs en plastique. Les enfants pourraient jouer avec ces éléments et se blesser.

• Vous assurer que la fiche du câble d’alimentation n’est ni sale, ni détériorée, ni abîmée avant de procéder au branchement. Une fiche sale, détériorée ou abîmée peut provoquer une décharge électrique ou un incendie.

• Le condensateur de l’unité de sortie fournit un haut voltage aux composants électriques. Vous assurer de le décharger complètement avant de procéder à une réparation. Un condensateur chargé peut provoquer une décharge électrique.

• Lors de l’installation de l‘appareil, utiliser les éléments d’installation qui sont fournis avec celui-ci. Autrement l’appareil pourrait tomber et provoquer de sérieuses blessures.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

5

 

• Assurez-vous de n’utiliser que les pièces qui figurent dans la liste des élé-

 

 

 

 

ments svc. Ne jamais essayer d’en utiliser d’autres. L’utilisation de compo-

 

 

sants inadéquats peut provoquer une décharge électrique, une surchauffe

 

 

excessive ou un incendie.

 

 

• Ne pas utiliser l’appareil dans un endroit fermé hermétiquement pendant une

 

 

longue période. Aérer régulièrement. Il pourrait se produire un manque d’oxy-

 

 

gène qui affecterait votre santé.

 

 

• Ne pas ouvrir la grille avant de l’appareil pendant son fonctionnement. (Ne pas

 

toucher le filtre électrostatique, si l’appareil en dispose). Risque de blessures,

 

 

de décharge électrique ou de disfonctionnement du produit.

 

 

• Si des sons et/ou des odeurs étranges et de la fumée proviennent de l’appa-

 

 

reil, disjoncter immédiatement le rupteur ou débrancher le câble d’alimenta-

 

FRANÇAIS

 

 

 

tion. Risque de décharge électrique ou d’incendie.

• Aérer périodiquement la pièce dans laquelle se trouve l’appareil surtout si vous l’utilisez en même temps qu’un poêle ou un autre élément de chauffage. Un manque d’oxygène pourrait affecter votre santé.

• Éteindre ou débrancher l’appareil pour le nettoyer ou le réparer. Risque de décharge électrique.

• Quand vous n’utilisez pas l’appareil pendant longtemps le débrancher ou éteindre le rupteur. Risque d’endommager le produit, de panne ou de mise en route intempestive.

• Vous assurer que personneles enfants en particulierne puisse monter sur l’appareil ou y entrer. Risque de blessures et de détérioration de l’appareil.

• Vous assurer que le câble d’alimentation ne risque pas d’être débranché ou endommagé durant le fonctionnement. Risque d’incendie ou de décharge électrique.

• Ne RIEN poser sur le câble d’alimentation. Risque d’incendie ou de décharge électrique.

• Ne pas brancher ou débrancher l’appareil pour les opérations ON/OFF (mise en route, arrêt) de l’appareil. Risque d’incendie ou de décharge électrique.

• S’il y a une fuite de gaz inflammable, fermer l’arrivée de gaz et ouvrez une fenêtre pour aérer avant de mettre le produit en marche. Ne pas utiliser le téléphone ni passer de on à off. Risque d’explosion ou d’incendie.

• Vérifiez que la zone d'installation n'est pas abîmée par le temps. Si la base s'écroule, le climatiseur pourrait tomber avec elle, provoquant des dommages matériels, une défaillance du produit et des blessures.

• Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou la purge d’air. Ne compressez pas l'air ou l'oxygène et n'u- tilisez pas de gaz inflammable. Cela pourrait provoquer un incendie ou une

6

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

 

 

explosion. Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.

 

 

 

 

 

 

 

!

ATTENTION

 

 

• Le transport de l’appareil doit être réalisé par deux personnes ou plus. Afin

 

 

d’éviter de vous blesser.

 

 

• Ne pas installer l’appareil là où il pourrait être exposé directement au vent

 

 

marin (projection de sel). Risque de corrosion du produit.

 

 

• Installer soigneusement le tuyau de drainage afin d’assurer un bon drainage

 

 

de l’eau condensée. Une connexion défectueuse pourrait provoquer des fuites

 

 

d’eau.

FRANÇAIS

• Maintenir le même niveau durant l’installation. Afin d’éviter des vibrations ou

 

 

des bruits.

• Ne pas installer l’appareil là ou le bruit ou l’air chaud provenant de l’appareil pourraient gêner les voisins. Ces éléments pourraient causer des problèmes avec les voisins et provoquer des disputes.

• Après l’installation ou la réparation de l’appareil, toujours vérifier s’il existe des pertes de gaz (réfrigérant). De bas niveaux de réfrigérant peuvent provoquer des pannes.

• Ne pas utiliser le produit à des fins spécifiques comme la conservation d’aliments, d’œuvres d’art, etc. Il s’agit d’un climatiseur pas d’un système de réfrigération. Risque de dommage pour l’appareil ou de perte de ses propriétés.

• Ne pas bloquer le flux d’air d’entrée ou de sortie. Cela pourrait provoquer des pannes.

• Utiliser un chiffon doux pour le nettoyage. N’utiliser ni détergents durs, ni solvants ni projections d’eau etc. Risque d’incendie, de décharge électrique ou de détérioration des parties en plastique de l’appareil.

• Ne pas toucher les parties métalliques de l’appareil quand vous enlevez le filtre à air. Risque de blessures.

• Ne pas monter sur l’appareil et ne rien poser dessus. (unités de sorties) Risque de blessure ou de panne. .

• Vous assurer d’insérer fermement le filtre après l’avoir nettoyé. Nettoyer le filtre toutes les deux semaines ou plus souvent si nécessaire. Un filtre sale est moins efficace.

• Ne mettre ni les mains ni aucun objet à la sortie ou à l’entrée de l’air pendant que l’appareil est en marche. Il y a des parties pointues et amovibles qui peuvent causer des blessures.

• Soyez prudent lors du déballage et de l’installation de l’appareil. Les parties pointues peuvent être blessantes.

• S’il y a des fuites de gaz réfrigérant pendant la réparation, éviter le contact

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

7

 

 

 

 

avec cette fuite. Le gaz réfrigérant peut provoquer des gelures (brûlures par le

 

froid).

 

 

• Ne pas secouer l’appareil lors du retrait ou de l’installation. L’eau du conden-

 

 

sateur pourrait se renverser.

 

 

• Ne pas mélanger l’air ou du gaz autre que le réfrigérant spécifié par le sys-

 

 

tème. Si de l’air rentre dans le système réfrigérant, il pourrait en résulter une

 

 

pression excessive qui pourrait endommager l’appareil ou provoquer des bles-

 

sures.

 

 

• Si une fuite de gaz se produit durant l’installation, aérer immédiatement la

 

 

pièce. Autrement votre santé pourrait être affectée.

 

 

• Pendant le démontage de l’appareil le traitement de l’huile réfrigérante et des

 

 

éventuels éléments annexes doit être en accord avec les normes locales na-

 

FRANÇAIS

tionales standard.

• Remplacer les piles de la télécommande par des piles du même type. Ne mélanger ni des piles neuves avec des anciennes, ni des piles de type différent entre elles. Risque d’incendie ou de panne.

• Ne pas recharger ni démonter les piles. Ne pas les jeter dans le feu. Elles pourraient brûler voir exploser.

• Si le liquide des batteries entre en contact avec la peau ou les vêtements, rincer à l’eau claire. Ne pas utiliser la télécommande si les piles ont fui. Les produits chimiques contenus dans les piles peuvent causer des brûlures ou d’autres problèmes affectant la santé.

• Si vous ingurgitez le liquide de la pile, lavez-vous les dents et consultez votre dentiste. Ne pas utiliser la télécommande si les piles ont fuit. Les composants chimiques des piles peuvent provoquer des brûlures ou d’autres dommages.

• Ne pas laisser le climatiseur fonctionner pendant une longue période quand il y a beaucoup d’humidité ou quand une porte et/ou une fenêtre sont ouvertes. L’humidité pourrait se condenser en endommager l’appareil.

• Ne pas exposer la peau, les enfants ou les plantes à l’air chaud ou froid. Cela pourrait affecter leur santé.

• Ne pas boire l’eau drainée par l’appareil. Celle-ci n’est pas potable et affecterait la santé.

• Utiliser un escabeau ou un élément stable quand vous nettoyez, entretenez ou réparez le produit. Soyez prudent et évitez de vous blesser.

• Le climatiseur ne doit pas être actionné par des petits enfants ou par des personnes infirmes sans surveillance.

• Il faut surveiller que les jeunes enfants ne jouent pas avec lʼappareil.

FRANÇAIS

8

TABLE DES MATIERES

 

 

TABLE DES MATIERES

2ASTUCES POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE

3CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

3LISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

9AVANT DE LE FAIRE FONCTIONNER

9Avant de le faire fonctionner

9Utilisation

9Nettoyage et entretien

9Service

10INTRODUCTION AU PRODUIT

10Nom et fonction des éléments (CASSETTE 4 VOIES)

10Nom et fonction des éléments (CONDUITE MASQUÉE DANS LE PLAFOND)

11Que faire avant la mise en marche

11Indications lumineuses

12Dénominations et fonctions

13Télécommande (en option)

14INSTRUCTIONS D’OPÉRA-

TION

14Fonctionnement standard – Refroidissement standard

15Fonctionnement standard – Refroidissement puissance

15Fonctionnement standard – Mode chauffage

16Fonctionnement standard – Mode déshumidification

16 Mode Changement automatique

17Fonctionnement standard – Mode ventilateur

18Fonctionnement standard – Mode fonctionnement automatique

19Fonctionnement standard – Réglage du débit d’air

20Fonctionnement standard – Réglage de la température/Contrôle de température ambiante

22Réglage de fonction - Sécurité enfant

23Réglage des fonctions – Changement de température

24Réglage des fonctions – Grille amovible

25Réglage des fonctions – Annulation de l’indicateur de filtre

26Réglage des fonctions – Commande d’angle de flux d’air

27Réglage des fonctions - Modification de l’heure actuelle

29Programmation - Programmation simple

30Programmation : Programmation hebdomadaire

32Programmation - Programmation en mode nuit

33Programmation - Programmation activée

35Programmation - Programmation désactivée

37Programmation : Programmation des jours fériés

38ENTRETIEN ET SERVICE

38Unité d’entrée

39Filtre purificateur (en option)

40Conseils d’opération !

40Quand le climatiseur ne fonctionne pas…

41Conseils de dépannages ! Économisez du temps et de l’argent !

41Appeler immédiatement le service technique dans les cas suivants

AVANT DE LE FAIRE FONCTIONNER

9

 

AVANT DE LE FAIRE FONCTIONNER

Avant de le faire fonctionner

• Contactez un installateur spécialisé pour qu’il vous l’installe.

• Utilisez un circuit dédié.

Utilisation

• Une exposition prolongée à un débit d’air direct pourrait nuire à votre santé. Ne laissez pas les occu-

 

pants, les animaux ou les plantes exposés trop longtemps à un débit d’air direct.

 

• A cause d’un possible risque de manque d’oxygène, aérez la pièce lorsque vous faites fonctionner

 

des fours ou d’autres appareils chauffants.

 

• N’utilisez pas cette climatisation à des fins non spécifiques (par exemple pour conserver des appa-

FRANÇAIS

reils de précision, de la nourriture, des animaux, des plantes et des objets d’art). Une telle utilisation

 

pourrait provoquer des dégâts sur ce matériel.

 

Nettoyage et entretien

Ne touchez pas les pièces en métal de l’appareil lorsque vous retirez le filtre. Vous risquez de vous blesser en manipulant des bords pointus en métal.

N’utilisez pas d’eau pour nettoyer l’intérieur du système de climatisation. Le contact avec l’eau pourrait détruire l’isolation, ce qui pourrait provoquer de possibles électrocutions.

En nettoyant l’appareil, vérifiez d’abord que le courant et l’interrupteur sont éteints. Pendant le fonctionnement, le ventilateur tourne à une vitesse très élevée. Il peut entraîner des blessures si la mise en marche de l’appareil s'enclenche accidentellement lors du nettoyage des parties internes de l’appareil.

Service

Pour la réparation et l’entretien, contactez votre revendeur agrée.

FRANÇAIS

10 INTRODUCTION AU PRODUIT

INTRODUCTION AU PRODUIT

Nom et fonction des éléments (CASSETTE 4 VOIES)

1

5 4

4

6 7

1

: Unité d’entrée

 

2

: Unité de sortie

2

3

: Contrôle à distance

 

4

: Entrée d’air

 

5

: Décharge d’air

 

6

: Tuyau du réfrigérant, connexion du câble élec-

 

 

trique

 

7

: Tuyau de drainage

8

8

: Prise de terre

 

 

La connexion de l’unité de sortie à la terre évite

les décharges électriques.

Nom et fonction des éléments

 

 

(CONDUITE MASQUÉE DANS LE PLAFOND)

1

4

 

1

: Unité d’entrée

 

6 7

2 : Unité de sortie

 

Air intake

 

vents

 

 

 

3

: Contrôle à distance

 

 

 

4

: Entrée d’air

Air outlet

 

 

5 : Décharge d’air

vents

 

 

6

: Tuyau du réfrigérant, connexion du câble élec-

 

 

 

 

 

 

 

trique

 

 

7

: Tuyau de drainage

8

8

: Prise de terre

 

La connexion de l’unité de sortie à la terre évite

 

 

 

 

 

 

les décharges électriques.

INTRODUCTION AU PRODUIT 11

Que faire avant la mise en marche

 

Si votre installation a un système de contrôle per-

 

sonnalisé, demandez à votre vendeur LG quel est

A

le fonctionnement qui correspond à votre système.

 

 

1

2

 

 

1

: Unité avec contrôle à distance

 

2

: Unité sans contrôle à distance (quand elle s’uti-

 

 

lise comme fonctionnement simultané)

B

1

1

 

FRANÇAIS

Indications lumineuses

On/Off

Signe du filtre

Minuteur

Mode décongélation

Forcé

:Les indicateurs s’allument durant le fonctionnement.

:Les indicateurs s’allument après 2400 heures à partir de la première mise en route de l’appareil.

:Les indicateurs s’allument durant le fonctionnement du minuteur.

:Les indicateurs s’allument durant le mode de décongélation ou de hot start

(démarrage chaleur).

(Seulement pour les modèles disposant d’une pompe à chaleur)

:Pour opérer l’unité quand la télécommande ne peut pas être utilisée pour une raison quelconque.

LG CM18.N14, CT09.NR2, CT12.NR2, CB09L.N12, CM24.N14 Manual

FRANÇAIS

12 INTRODUCTION AU PRODUIT

Dénominations et fonctions

1

 

8

 

7

14

9

2

10

4

11

 

12

5

13

6

15

3

Posez la fiche d’instruction à l’intérieur de la porte. Choisissez la langue appropriée à votre pays.

1ÉCRAN D’INDICATION DE FONCTIONNEMENT

2TOUCHE DE RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE

3 TOUCHE VITESSE DE VENTILATION

4 TOUCHE ON/OFF

5TOUCHE DE SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT

6RÉCEPTEUR SANS FIL DE LA COMMANDE À DISTANCE

Certains produits ne reçoivent pas les signaux sans-fil.

7 TOUCHE DÉBIT D’AIR

8 TOUCHE SOUS-FONCTION

9 TOUCHE RÉGLAGE DES FONCTIONS

10TOUCHE VENTILATION

11PROGRAMMATION

12TOUCHE HAUT,BAS,GAUCHE,DROITE

Pour contrôler la température intérieure, appuyez sur la touche J.

13TOUCHE DE TEMPÉRATURE AMBIANTE

14TOUCHE RÉGLAGE/ANNULER

15TOUCHE QUITTER

*Certaines fonctions ne sont peut-être pas disponibles selon le modèle.

! NOTE

La température affichée peut être différente de celle de la pièce si la télécommande est située à un endroit exposé directement aux rayons du soleil ou près d’une source de chaleur.

Ce produit peut avoir des caractéristiques différentes de celles contenues dans ce manuel suivant le modèle.

Lorsque le système de fonctionnement en simultanéité est utilisé, toutes les fois que vous appuyez sur le bouton de la télécommande, le système se met en fonctionnement 1 à 2 minutes après.

INTRODUCTION AU PRODUIT 13

Télécommande (en option)

Ce climatiseur est équipé d’un contrôle à distance de base. Si vous souhaitez une télécommande, il vous faudra l’acheter à part.

˚C / ˚F (5 s)

(3 s)

! ATTENTION

TTENTION : dans la manipulation de la télécommande.

Diriger le signal de réception sur le contrôle à distance.

Le signal de la télécommande peut être reçu jusqu’à une distance de 7mts.

Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’obstacle entre la télécommande et le récepteur de signal.

Ne pas faire tomber ni jeter la télécommande.

Ne pas placer la télécommande dans en endroit directement exposé aux rayons du soleil, près d’un appareil de chauffage ou d’une quelconque autre source de chaleur.

Faire écran entre une lumière puissante et récepteur de signal avec un rideau ou un tissu pour éviter un fonctionnement anormal. (par ex : un démarrage rapide électronique, ELBA, inverseur de lampe de type fluorescent).

PQWRHQ0FDB ! NOTE

• La télécommande ne commande pas le contrôle angulaire de la vanne (type 4 voies).

• Pour plus de détails vous reporter à la partie télécommande du manuel.

• Ce produit actuel peut différer des contenus indiqués ci-dessus suivant le modèle.

• La télécommande sans fil ne fonctionne pas lors de l’utilisation du système de fonctionnement en simultanéité.

FRANÇAIS

Loading...
+ 30 hidden pages