LG 55B8, 55C8, OLED55B8V, OLED65B8, OLED65B8V Manual

...
0 (0)
LG 55B8, 55C8, OLED55B8V, OLED65B8, OLED65B8V Manual

*MFL70359802*

(1801-REV01)

www.lg.com

OLED55C8*

OLED65C8*

OLED77C8*

X 9

(M4 X L12)

AA

 

Read

.

Magyar

Lásd: Biztonsági óvintézkedések.

 

For the power supply and power consumption, refer

 

A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó

 

to the label attached to the product.

 

adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.

 

Bitte lesen Sie Sicherheitshinweise und Referenzen!

 

 

 

 

Informationen zur Stromversorgung und zum Stromver-

 

Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są

 

brauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.

 

umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.

Français

 

.

Česky

 

.

 

 

.

 

Informace o napájení a příkonu naleznete na štítku

 

 

 

připevněném k výrobku.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slovenčina

 

.

 

Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare

 

Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej

 

l'etichetta applicata sul prodotto.

 

energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.

 

Leer

 

Română

Citiţi

.

 

Para obtener información acerca de la fuente de alimentación

 

Pentru sursa de alimentare i consumul de energie,

 

y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto.

 

consulta i eticheta ata ată pe produs.

 

 

.

Б а

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

Lees

 

Eesti

 

 

 

Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver-

 

Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele

 

bruik vindt u op het label op het product.

 

kinnitatud märgiselt.

 

Ελληνικά

 

Ασφάλεια και Αναφορά.

Lietuvių k.

Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas

 

ια πληροφορίε σχετικά ε την τροφοδοσία και την

 

 

κατανάλωση ενέργεια , δείτε την ετικέτα του προϊόντο .

 

rasite etiketėje ant gaminio.

Slovenščina

 

.

Latviešu

Izlasiet

.

 

Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na

 

Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu

 

nalepki izdelka.

 

skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.

Hrvatski

 

.

Srpski

 

.

 

Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na

 

Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i

 

oznaci koja se nalazi na proizvodu.

 

potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.

Shqip

Lexo

..

Norsk

Les

.

 

Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë,

 

Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømfor-

 

shih etiketën e ngjitur në produkt.

 

bruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet.

 

 

.

Dansk

Læs

.

 

Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne

 

Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømfor-

 

energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu.

 

brug på mærket, der sidder på produktet.

Ма

 

 

Suomi

Lue

.

 

,

 

Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen

 

 

kiinnitetyssä tarrassa.

 

 

.

 

 

 

För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

:Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model / Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela /Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan

ANTENNA/

CABLE IN

Satellite IN

Satellite IN

Main

Satellite

Sub

PCMCIA CARD SLOT

HDMI IN

HDMI IN/ARC

USB IN

COMPONENT IN VIDEO

AUDIO AV IN

RAUDIO

L/MONO

VIDEO

LAN

OPTICAL DIGITAL

AUDIO OUT

AUDIO OUT/

0 1 2

A

E

D

 

 

B

 

G

F

C

 

 

 

 

 

 

A

B

C

D

E

F

F

G

OLED55C8PLA

1228

757

230

707

46.9

19.1

16.3

OLED55C8LLA

 

 

 

 

 

 

 

 

OLED65C8PLA

1449

881

230

831

46.9

25.4

21.0

OLED65C8LLA

 

 

 

 

 

 

 

 

OLED77C8PLA

1722

1052

253

991

56

36.5

29.9

OLED77C8LLA

 

 

 

 

 

 

 

 

H/P OUT

Sécurité et référence

Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.

www.lg.com

Copyright © 2018 LG ElectronicsInc.Tous droits réservés.

Avertissement! Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT

RISQUE D'ÉLECTROCUTION.

NE PAS OUVRIR.

AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR LUI-MÊME. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

FRANÇAIS

Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur de la

présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans le

 

 

boitier du produit. Cette tension peut être d'amplitude suffisante

 

pour constituer un risque d'électrocution.

Ce symbole est destiné à prévenir l'utilisateur que des instructions importantes sur le fonctionnement et

l’entretien (réparation) de l'appareil se trouvent dans la documentation.

AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS LE PRODUIT À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.

• POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE, TENEZ LES BOUGIES OU AUTRES OBJETS À FLAMMES NUES ÉLOIGNÉS DE CE PRODUIT EN TOUT TEMPS.

N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants :

-- Évitez d’exposer l’appareil à la lumière directe du soleil. -- Une zone fortement humide comme une salle de bain

-- À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre appareil produisant de la chaleur.

-- À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidificateur où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l’huile.

-- Une zone exposée à la pluie et au vent.

-- N'exposez pas l'appareil à la pluie ou aux éclaboussures. Ne placez pas d'objets contenant du liquide (tels qu'un vase, une tasse, etc.) sur ou au-dessus de ce produit (par exemple, sur une étagère au-dessus de l'unité).

-- N'installez pas le téléviseur à proximité d'objets inflammables, comme de l'essence ou des bougies. N'exposez pas directement le téléviseur à l'air conditionné.

-- N'installez pas l'appareil dans un endroit excessivement poussiéreux.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, un choc électrique, une combustion/explosion, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.

Ventilation

-- Installez le téléviseur dans un endroit bien aéré. Évitez les espaces fermés, tels qu'un meuble de bibliothèque.

-- N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.

-- Évitez de bloquer ou de couvrir le produit avec un tissu ou autre matériau lorsque l'unité est branchée.

• Évitez de toucher les ouvertures de ventilation. Lors de l'utilisation prolongée du téléviseur, les ouvertures de ventilation peuvent surchauffer.

• Protégez le câble d’alimentation contre les mauvais traitements physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher dessus. Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les points de sortie du cordon de l'appareil.

• Ne déplacez pas le téléviseur tant que le cordon d'alimentation est branché.

• N'utilisez pas de cordon d'alimentation endommagé ou déformé.

• Veillez à tenir le cordon d'alimentation par la fiche pour le débrancher. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher le téléviseur.

• Ne branchez pas trop d'appareils à la même prise secteur pour éviter les risques d'incendie ou de choc électrique.

Déconnexion de l'appareil de l'alimentation principale

-- La fiche d'alimentation est l'élément de déconnexion. En cas d'urgence, la fiche d'alimentation doit rester facilement accessible.

• Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus. Dans le cas contraire, la TV risque de tomber ce qui peut entraîner des blessures graves.

Mise à la terre de l'antenne extérieure (peut varier selon le pays):

-- Si une antenne extérieure est installée, respectez les précautions suivantes. Un système d'antenne extérieure ne doit pas être installé à proximité de lignes électriques aériennes ou autres lumières ou circuits électriques. Il ne doit pas entrer en contact avec des lignes ou circuits électriques au risque d'entraîner un décès ou des blessures graves.

Assurez-vous que le système d'antenne est mis à la terre pour assurer une certaine protection contre les surtensions et

l'accumulation des charges statiques. La section 810 du National Electrical Code (NEC) aux États-Unis fournit des informations concernant la mise à la terre correcte de l'antenne et de la structure porteuse, la mise à la terre du câble d'entrée à une unité de décharge d'antenne, la taille des conducteurs de terre, l'emplacement de l'unité de décharge d'antenne, la connexion et les prérequis des électrodes de terre. Mise à la terre d'une antenne selon le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70

2

Mise à la terre (ne s'applique pas aux appareils ne nécessitant pas de mise à la terre)

-- Un téléviseur muni d'une fiche électrique secteur mise à la terre avec trois broches doit être branché sur une prise secteur mise à la terre avec trois broches. Veillez à brancher le câble de mise à la terre pour éviter les chocs électriques.

• Ne touchez jamais cet appareil ou cette antenne pendant un orage. Vous pourriez vous électrocuter.

• Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché au téléviseur et à la prise murale. Si ce n'est pas le cas, la fiche

d'alimentation et la prise risquent d'être endommagées. Dans des situations extrêmes, un incendie peut se déclarer.

• N'insérez pas d'objets métalliques ou inflammables dans le produit. Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le cordon d'alimentation et contactez le service client.

• Ne touchez pas le bout du cordon d'alimentation lorsqu'il est branché. Vous risqueriez de subir un choc électrique.

Si vous êtes confronté à l'une des situations suivantes, débranchez immédiatement le produit et contactez votre service client local.

-- Le produit a été endommagé.

-- Si de l'eau ou une autre substance pénètre dans le produit (adaptateur secteur, cordon d'alimentation ou téléviseur).

-- Si vous sentez de la fumée ou toute autre odeur émanant du téléviseur

-- Pendant les orages ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un long moment.

Même si le téléviseur est éteint via la télécommande ou un bouton, l'alimentation secteur est connectée à l'unité si elle n'est pas débranchée.

• N'utilisez pas d'appareil électrique à haute tension à proximité du téléviseur (par exemple, un tue-mouches électrique). Cela pourrait endommager le produit.

• N'essayez pas de modifier ce produit sans une autorisation écrite de LG Electronics. Un incendie accidentel ou un choc électrique peuvent se produire. Contactez votre service client local pour tout service ou réparation. Des modifications non autorisées peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser ce produit.

• Utilisez uniquement des pièces/accessoires approuvés par

LG Electronics. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, un choc électrique, un dysfonctionnement ou des dommages au produit.

• Ne démontez pas l’adaptateur secteur ou le câble d’alimentation. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution.

• Manipulez l'adaptateur avec précaution pour éviter de le faire tomber ou de l'abîmer. Un impact pourrait endommager l'adaptateur.

• Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne touchez pas le téléviseur avec les mains mouillées. Si le cordon d'alimentation est mouillé ou couvert de poussière, séchez intégralement la prise d'alimentation ou essuyez la poussière.

Batteries

-- Rangez les accessoires (batterie, etc.) dans un endroit sûr hors de la portée des enfants.

-- Ne court-circuitez pas les batteries, ne les démontez pas et ne les laissez pas surchauffer. Ne jetez pas les batteries dans un feu. N’exposez pas les piles à une température excessive.

Déplacement

-- Lorsque vous déplacez le produit, assurez-vous qu'il est éteint, débranché et que tous les câbles ont été retirés. Il faut deux

(2) personnes ou plus pour porter un téléviseur de grande taille. Ne vous appuyez pas sur le panneau avant du téléviseur et n'appliquez aucune pression dessus. Vous risqueriez d'endommager le produit ou de vous exposer à un risque d'incendie ou de blessure.

• Ne laissez pas le matériau d'emballage anti-humidité ou l'emballage en vinyle à la portée des enfants.

• Évitez tout impact ou chute d'objets sur l'appareil, et ne laissez rien tomber sur l'écran.

• N’appuyez pas fortement sur le panneau avec la main ou un objet pointu tel qu'un clou, un crayon ou un stylo. Ne rayez pas le panneau. Cela risquerait d'endommager l'écran.

Nettoyage

-- Lorsque vous nettoyez le produit, débranchez le cordon d'alimentation et essuyez délicatement la surface avec un chiffon doux et sec. Ne pulvérisez pas d'eau ou autre liquide directement sur le téléviseur. N’utilisez jamais de produit pour vitre, de désodorisant, d’insecticide, de lubrifiant, de cire pour voiture ou industrielle, d’abrasif, de diluant, de benzène, d’alcool, etc., car ces produits risqueraient d’endommager le

produit et / ou son écran. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un choc électrique ou endommager le produit.

FRANÇAIS

3

FRANÇAIS

Préparation

Achat séparé

• Si le téléviseur est mis sous tension pour la première fois depuis son expédition depuis l’usine, l’initialisation peut prendre quelques minutes.

• L’image présentée peut être différente de votre téléviseur.

• L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.

• Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de produit utilisé.

• De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.

• Le téléviseur doit être raccordé à une prise électrique facile d'accès située à proximité. Le bouton marche/arrêt n'est pas présent sur tous les modèles de produit. Pour éteindre ces appareils, il est nécessaire de débrancher le cordon d'alimentation.

• Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.

• Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions.

• Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge

prenant en charge

si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte

pas au port USB de la TV.

 

 

 

B

 

B

*A 10 mm

 

 

A

A

 

*B 18 mm

 

 

• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI.

• Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. (Types de câbles HDMI recommandés)

-- Câble HDMI®/TM haute vitesse (max. 3 m)

-- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet (max. 3 m)

Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.

Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit, des conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant.

Télécommande Magic

(Selon le modèle)

AN-MR18BA

Vérifiez si votre modèle de téléviseur prend en charge la

fonction Bluetooth dans les spécifications du module sans fil afin de vous assurer qu’il est compatible avec la télécommande Magic.

4

Support de fixation murale

(Selon le modèle)

Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées dans le tableau suivant.

Soulever et déplacer la TV

Lisez les consignes suivantes afin d’éviter de rayer ou d’endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l’appareil.

• Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son emballage d’origine.

• Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le câble d’alimentation et tous les câbles.

• Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à l’opposé de vous pour éviter de l’endommager.

Modèle

OLED55/65B8*

 

OLED55/65C8*

OLED77C8*

 

OLED55/65E8*

 

VESA (A x B) (mm)

300 x 200

400 x 200

Vis standard

M6

M6

Nombre de vis

4

4

Support mural

OLW480B

OLW480B

• Tenez fermement la TV par le côté et le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur. (Non applicable pour les modèles OLED55/65E8*)

•  Retirez le support noir au bas du téléviseur lors de l’installation du support de fixation murale. (Uniquement OLED55/65E8*)

FRANÇAIS

5

FRANÇAIS

• Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre personne.

• Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur l’illustration suivante.

Installation sur une table

1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table.

• Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation.

(Uniquement OLED55/65E8*)

• Tenez le bord du téléviseur d’une main et le bas de la face arrière de l’autre main. (Tenez la face arrière lorsque vous placez le téléviseur au sol. Vous risquez de vous blesser si vous tenez la partie inférieure en verre.) (Uniquement OLED55/65E8*)

• Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives.

• Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la à la verticale, sans la coucher sur le côté ni l’incliner vers la gauche ou la droite.

• N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car cela pourrait endommager l’écran.

• Lorsque vous manipulez le téléviseur, assurez-vous de ne pas endommager les boutons.

•  Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de l’endommager.

•  Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le clip de gestion des câbles car ce dernier peut se briser et ainsi occasionner des blessures ainsi que des dommages au téléviseur.

•  Pour fixer le support au téléviseur, placez l’écran face vers le bas sur une table ou sur une surface plane munie d’une protection pour éviter de le rayer.

 

10 cm

 

cm

10 cm

10

10 cm

 

 

10 cm

(Selon le modèle)

2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.

•  Veillez à ne pas appliquer de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis lors de l’assemblage du produit. (Vous pourriez endommager le produit.)

•  Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut entraîner des blessures.

•  Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.

•  La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.

•  Assurez-vous que les vis sont placées et serrées correctement. (Si les vis ne sont pas correctement serrées, le téléviseur pourrait s’incliner après son installation.) Ne serrez pas les vis en forçant excessivement, sous peine de les abîmer et de finir par les desserrer.

6

Fixation du téléviseur au mur

(Selon le modèle)

1Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à l’arrière de la TV.

• Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d’abord ces boulons.

2Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur. Ajustez le support mural et les boulons à œil à l’arrière de la TV.

3Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon solide. Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface plane.

• Utilisez un support ou un meuble d’une largeur et d’une résistance suffisante pour soutenir en toute sécurité la TV.

• Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur.

Montage mural

Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support mural (en option) à l’arrière de la TV et installez-le sur un mur solide

perpendiculaire au sol. Contactez un personnel qualifié pour fixer la TV sur d’autres matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels qualifiés. Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. Le support de montage mural LG est facile à déplacer même lorsque les câbles sont branchés. Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support mural permettant une fixation solide de l’appareil au mur et offrant suffisamment d’espace pour permettre la connexion de périphériques externes. Il est conseillé de brancher tous les câbles avant d’installer les supports muraux fixes.

 

10 cm

 

cm

10 cm

10

10 cm

 

 

10 cm

(Selon le modèle)

•  Procédez à l’inverse du processus de fixation pour retirer le support avant d’installer la TV sur un support mural.

•  Pour plus d'informations sur les vis et les supports de montage mural, référez-vous à la section sur les achats séparés.

•  Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard (pièces en option)

à l’arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural (pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe.

•  Lorsque vous fixez un téléviseur au mur, veillez à ne pas utiliser les câbles d'alimentation ou de signal qui pendent à l'arrière pour l'accrocher.

•  N’installez pas le produit sur un mur où il est susceptible d’être exposé à de l’huile ou à de la vapeur d’huile. Cela pourrait endommager le produit et provoquer sa chute.

FRANÇAIS

7

Loading...
+ 21 hidden pages