MANUAL DE USUARIO
TÉLÉVISEUR PLASMA
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas.
42PJ250R 50PK550R 50PJ250R 60PK550R 42PJ260R 42PT250R 50PJ260R 50PT250R 42PJ350R
50PJ350R
P/NO : SAC34173305 (1104-REV03) |
www.lg.com |
ADVERTENCIA / PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.
El símbolo de descarga dentro del triangulo equilátero, señala al usuario la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento
en el interior del aparato de tal intensidad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica.
El símbolo de admiración dentro del trian- gulo equilátero, indica al usuario que el manual que acompaña a este aparato contiene instrucciones referentes a su funcionamiento y man-
tenimiento.
ADVERTENCIA/PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELEVISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD.
2
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
1No utilice este producto cerca del agua.
2Límpielo sólo con un paño seco.
3No bloquee las aberturas de ventilación. Instale siguiendo las instrucciones del fabricante.
4No lo coloque cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que emitan
5No pase por alto el propósito de seguridad del enchufe polarizado o tipo toma tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe tipo toma a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de toma a tierra. La clavija ancha o el tercer diente se incorporan para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en la toma, póngase en contacto con un electricista para que sustituya la toma obsoleta.
6Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, las tomas y el punto de salida del aparato.
7Utilice únicamente acoplamientos y accesorios especificados por el fabricante.
8Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o con el accesorio suministrado con el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al moverlo junto con el aparato para evitar lesiones en caso de que éste se caiga.
9Desenchufe este producto en caso de no utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. Desenchufe este equipo durante tormentas con aparato eléctrico o si no piensa usarlo durante largos períodos de tiempo.
10 Sólo el personal calificado puede encargarse del servicio técnico. La asistencia técnica es necesaria si el aparato presenta algún daño, como por ejemplo, si el cable o la clavija de alimentación están dañados, si se derrama líquido o se introducen objetos dentro del aparato, si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o humedad, si no opera correctamente o si se ha caído
3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD
11 |
No toque el aparato o la antena durante una |
tormenta eléctrica. |
|
|
|
12 |
Cuando monte el televisor en la pared, |
asegúrese de no colgar el televisor en cables |
|
|
eléctricos y de señal de la parte trasera. |
|
|
13 |
No golpee el producto ni permita que le caigan |
|
objetos encima ni en la pantalla. |
|
|
14 |
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación: |
Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de salida única que alimenta sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales. Compruebe la página de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos a la misma toma de pared de CA ya que hacerlo podría suponer riesgo de incendio o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante agrietado de los cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato.
No manipule la TV con el cable de alimentación enchufado. No utilice cables de alimentación dañados o mal conectados. Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación sujetando el enchufe. No tire del cable de alimentación para desenchufar la TV.
15 ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas. No instale este producto cerca de objetos inflamables como gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo de aparatos de aire acondicionado.
16 No exponga este aparato a goteos o salpicaduras, ni coloque sobre él objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por ejemplo en estantes sobre la unidad).
17 TOMA A TIERRA
Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra para evitar posibles descargas eléctricas. (es decir, que una TV con un enchufe de tres polos, debe conectarse a una toma de pared con tres polos). Si no es posible la puesta a tierra, contacte con un electricista calificado para que instale un interruptor automático independiente. No intente conectar la unidad a tierra mediante cables telefónicos, pararrayos o tuberías de gas.
Power
Supply
Short-circuit
Breaker
18 DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN
Link-Loader recibe alimentación si el cable de alimentación está conectado. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de CA para eliminar la alimentación.
19 Mientras esta unidad esté conectada a un tomacorriente de CA, no se desconectará de dicha fuente aunque apague la unidad mediante el INTERRUPTOR DE PRENDIDO.
4
20 |
Limpieza |
||
|
Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe |
||
|
el cable de alimentación y limpie cuidadosa- |
||
|
mente la unidad con un paño suave para evitar |
||
|
arañazos superficiales. No rocíe directamente |
||
|
agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV |
||
|
para evitar posibles choques eléctricos. No |
||
|
limpie la unidad con productos químicos como |
||
|
alcoholes, disolventes o benceno. |
||
|
|
|
|
21 |
Transporte |
||
|
Asegúrese de que el producto esté apagado, |
||
|
desenchufado y que todos los cables hayan |
||
|
sido desconectados. Harán falta dos o más |
||
|
personas para transportar TVs de gran tamaño. |
||
|
No someta el panel frontal de la TV a presiones |
||
|
o esfuerzos excesivos. |
||
|
|
|
|
22 |
Ventilación |
||
|
Instale su TV en un lugar que disponga de ven- |
||
|
tilación apropiada. No la instale en espacios |
||
|
cerrados como, por ejemplo, una estantería. No |
||
|
cubra el producto con paños u otros materiales, |
||
|
como plásticos, mientras esté enchufada. No |
||
|
instale la unidad en lugares con exceso de polvo. |
||
|
|
|
|
23 |
Si percibe olor a quemado o de cualquier otro |
||
|
tipo, o detecta sonidos extraños procedentes |
||
|
de su TV, desenchufe el cable de alimentación |
||
|
y contacte con el servicio técnico autorizado. |
||
|
|
|
|
24 |
No presione en exceso el panel con sus manos u |
||
|
objetos afilados, como tornillos, lápices o bolí- |
||
|
grafos, y evite rayarlo. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 Mantenga el producto lejos de la luz directa del sol.
5
ADVERTENCIA /PRECAUCIÓN . . . . . . . . . . . . . 2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA
SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
FUNCIONES DE ESTE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PREPARACIÓN
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Información del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Montaje para la pared VESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Disposición de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instalación de un Pedestal de Escritorio . . . . . . . . . . . . 22 Soporte del eslabon giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Fijación de la TV a la pared para evitar que se caiga cuando esté instalada sobre un soporte tipo pedestal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Conexión de la Antena o cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Instalación del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Instalación del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Configuración de otra fuente de A/V . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conexión USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Instalación de la PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Variable Audio Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Funciones de los botones del control remoto . . . . 40
Encendido del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Ajuste del Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ajuste Inicial (Configuración de Modo) . . . . . . . . . . . . 48 Selección y ajuste del menú pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Menú Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Búsqueda de canales
- Escaneo automático (Sintonización automática)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
- Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
- Edición de Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Lista de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Etiqueta de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Lista de Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuración de los canales favoritos . . . . . . . . . . . . . . 58
Lista de favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Modo AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Bloqueo de Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
USB |
|
Modos de Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
64 |
Lista de Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
66 |
Lista de Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
72 |
Lista de Películas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
75 |
Código de registro del DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
81 |
Desactivación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
83 |
CONTROL DE IMAGEN |
|
Tamaño de la Imagen (Control de Relacion de aspecto) 84 Ajustes de la Imagen Prestablecida (Modo imagen)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Control Manual de Imagen (Modo usuario) . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . .88
Ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
90 |
Restablecimiento de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
91 |
Minimización de imagen fantasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
92 |
modo Demo. (Modo de demostración) . . . . . . . . . . . . |
93 |
Configuración Inicial |
|
(Restablecer ajustes de fábrica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
94 |
6
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
Nivelador Automático de volumen
Voz Clara II
Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio) . 97 Ajuste de sonido - Modo usuario
- Sonido infinito/Infinite Surround
Ajuste de Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Disposición de bocinas de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Reajuste de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP . . . . . . . . . 103 Selección del lenguaje en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . 104
Subtitulaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Ajustes de Encendido / Apagado del temporizador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Configuración del temporizador de apagado automático
APÉNDICE
Lista de verificación de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Códigos de IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Configuración de dispositivo externo del control . . .116
7
■ Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
ACERCA DEL VÍDEO EN DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial con certificación DivX Certified® que reproduce videos en formato DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir los archivos en vídeo DivX.
ACERCA DE LOS CONTENIDOS DIVX VIDEO-
ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified®
debe registrarse para reproducir reproducir pelícu-
las de video a pedido DivX que se hayan adquiri-
do. Para obtener su código de registro, busque la
sección DivX VOD en el menú de configuración
del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener
más información sobre cómo realizar el registro.
“DivX Certified® para reproducir videos DivX®, incluido el contenido premium”
“DivX®, DivX Certified® y los logotipos son marcas comercials registradas de DivX, Inc. y se usan bajo licencia.”
“Cubierto por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos: 7,295,673; 7,460,688; 7,515,710; 7,519,274”.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby “y el símbolo de la doble-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMITM, tel logotipo HDMI y el interfaz multimedia de alta definición son marcas comerciales o registradas de HDMI Licensing LLC.”
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL EFECTO “DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR SOBRE EXPOSICIÓN
/QUEMADO” EN LA PANTALLA DE SU TELEVISOR
■Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de computadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobreexposición” o "quemado”. Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante.
■A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes fijas en su pantalla durante un período de tiempo prolongado (2 horas o más para una pantalla LCD, 1 hora o más para pantallas de plasma).
■El efecto de degradación de imagen por sobreexposición también puede producirse en las zonas de bandas del formato letterbox (apaisado) de su
televisor si usa el ajuste de formato de pantalla en 4:3 durante un período de tiempo prolongado.
8
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
|
|
|
|
Y |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENERG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
G |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SAVIN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
GY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENER |
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
AV |
|
|
|
7 |
5 |
|
|
|
SA |
|
MODE |
|
|
|
|
|
|
VING |
|
INPUT |
|
||
|
|
LIST |
8 |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
2 |
TV |
|
|||
|
|
0 |
9 |
|
|
|
||||
|
VOL |
|
|
7 |
5 |
|
3 |
|
||
|
FAV |
Q. |
|
|
|
|
||||
|
VIEW |
|
|
LIST |
|
6 |
|
|
||
|
|
RATIO |
|
|
|
8 |
1.5V |
1.5V |
||
|
VOICEll |
Q.MEN |
|
U |
VOL |
FAV |
VIEW |
|
||
MENU |
MUTE |
CH |
AP |
|
|
0 |
9 |
|
|
|
|
CLEAR |
U |
EG |
|
|
MARK |
Q. |
|
|
|
ENTER |
|
|
|
MEN |
|
CH |
GAP |
|
|
|
BACK |
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Q. |
|
|
|
|
EXIT |
|
|
|
ENTER |
|
MENU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
BACK |
|
|
|
|
|
|
|
|
o |
|
EXIT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manual de Usuario |
Control Remoto |
Manual en CD |
Baterías |
Cable de Alimentación |
|
|
(Algunos modelos) |
|
<![endif]>PREPARACIÓN
Cubierta de rotección (Refiérase a la P.17, 19)
Adaptador RF
(Algunos modelos)
Debe conectarlo al cable de antena tras la fijación en la entrada de antena. Este adaptador es suministrado únicamente en Argentina.
Paño de limpieza
(Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.)
*Solo limpie las manchas exteriores con un paño.
*No limpie con demasiada fuerza para intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si limpia con demasiada fuerza podría rayar o decolorar la superficie.
42/50PJ250R, 42/50PJ260R, 42/50PJ350R, 50/60PK550R
M4x28 M5x14
x 4 |
x 3 |
Perno para la base ensamblada (Refiérase a la P.16)
(Excepto 60PK550R)
x 2
Sujetacables (Refiérase a la P.21)
Núcleo de ferrita
(Gris)
(Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.)
El núcleo de ferrita se puede utilizar para reducir las ondas electromagnéticas en el cable de audio del ordenador.
Enrolle dos veces el cable de audio del ordenador al núcleo de ferrita y después, conecte los cables a la TV como indica la imagen siguiente.
AUDIO IN (RGB/DVI)
Núcleo de ferrita
(Gris)
(Este Accesorioesta disponible solo para modelos 42PJ***)
Sujetador de cables
Coloque el núcleo de ferrita cerca de la toma de entrada de AUDIO (RGB/DVI) en la pantalla.
TV
Núcleo de ferrita
(Negro)
(Esta característica no se Enchufe encuentra disponible para
todos los modelos.)
El núcleo de ferrita se puede utilizar para re-ducir las ondas electromagnéticas en el cable de RF del ordenador.
Entre mas cerca este localizado el núcleo de ferrita de la “ANTENNA IN”, sera mejor.
El núcleo de ferrita puede usarse para reducir la onda electromagnética al conectar el cable de alimentación. Cuanto más cerca esté el núcleo de ferrita del tomacorriente, mejor será el resultado.
Introduzca firmemente el enchufe
en el tomacorriente.
9
PREPARACIÓN
<![endif]>PREPARACIÓN
42/50PT250R
M4x26 M5x14.5
x 4 |
x 3 |
|
|
Perno para la base |
Sujetador del Cable de |
Sujetacables |
Cinta de la cubierta de |
ensamblada |
Alimentación |
(Refiérase a la P.21) |
proteción |
(Refiérase a la P.18) |
(Refiérase a la P.21) |
|
(Refiérase a la P.19) |
10
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
42/50PT250R
Sensor inteligente
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
Sensor de
Control Remoto
Indicador de Encendido/Stand by
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
El LED está apagado mientras el televisor permanece prendido.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Botón |
|
|
Botón |
|
|
|
|
Botón |
|
|
|
|
|
Botón |
Botones de |
Botones de |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENTER |
VOLUMEN (-, +) |
|||||||||||||||||||||
|
POWER |
|
|
INPUT |
|
|
|
|
HOME |
|
|
|
|
|
CANAL ( |
|
, |
|
) |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Puede encender el televisor con sólo pulsar el botón ligeramente con el dedo.
CUIDADO
G No pise en el soporte de vidrio o lo someta a algún tipo de impacto. Se puede romper, causando posibles lesiones a partir de fragmentos de vidrio, o el televisor puede caerse.
G No arrastrar la TV. El suelo o el producto puede dañarse.
<![endif]>PREPARACIÓN
11
PREPARACIÓN
<![endif]>PREPARACIÓN
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
42/50PJ250R
Sensor de Control Remoto |
Sensor inteligente |
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
Indicador de Encendido/Stand by
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
El LED está apagado mientras el televisor permanece prendido.
|
|
|
ENTER |
VOL |
CH |
Botón |
Botón |
Botón |
Botón |
Botones de |
Botones de |
POWER |
INPUT |
MENU |
ENTER |
VOLUMEN (-, +) |
CANAL ( , ) |
Puede encender el televisor con sólo pulsar el botón ligeramente con el dedo.
CUIDADO
G No pise en el soporte de vidrio o lo someta a algún tipo de impacto. Se puede romper, causando posibles lesiones a partir de fragmentos de vidrio, o el televisor puede caerse.
G No arrastrar la TV. El suelo o el producto puede dañarse.
12
42/50PJ350R
Sensor de Control Remoto
Sensor inteligente
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
Indicador de Encendido/Stand by
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
El LED está apagado mientras el televisor permanece prendido.
|
|
|
ENTER |
VOL |
CH |
Botón |
Botón |
Botón |
Botón |
Botones de |
Botones de |
POWER |
INPUT |
MENU |
ENTER |
VOLUMEN (-, +) |
CANAL ( , ) |
Puede encender el televisor con sólo pulsar el botón ligeramente con el dedo.
50/60PK550R
Sensor de Control Remoto
Sensor inteligente
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
Indicador de Encendido/Stand by
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
El LED está apagado mientras el televisor permanece prendido.
|
|
|
ENTER |
VOL |
CH |
Botón |
Botón |
Botón |
Botón |
Botones de |
Botones de |
POWER |
INPUT |
MENU |
ENTER |
VOLUMEN (-, +) |
CANAL ( , ) |
Puede encender el televisor con sólo pulsar el botón ligeramente con el dedo.
<![endif]>PREPARACIÓN
13
PREPARACIÓN
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
<![if ! IE]> <![endif]>PREPARACIÓN |
Para 42/50PJ250R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>SERVICE |
<![if ! IE]> <![endif]>ONLY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>HDMI IN 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO AUDIO R |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV IN 2 |
|
|
1 |
2 |
|
3 |
|
4 |
|
|
5 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AV |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>PR PB Y |
|
<![if ! IE]> <![endif]>COMPONENT IN |
|
|
|
|
RS-232C IN |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>L(MONO) |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIOR |
<![if ! IE]> <![endif]>VARIABLE |
|
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L |
|
|
|
|
|
|
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
<![if ! IE]> <![endif]>2 |
ANTENNA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
Para 42/50PJ260R, 42/50PJ350R, 50/60PK550R |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
|
1 |
9 |
3 |
|
|
4 |
|
|
5 |
|
|
|
6 |
<![if ! IE]> <![endif]>USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
AUDIO IN |
<![if ! IE]> <![endif]>AV |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>PPRB Y |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>COMPONENTIN |
|
<![if ! IE]> <![endif]>HDMIR IN 3 |
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
RS-232C IN |
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 |
<![if ! IE]> <![endif]>MONO) |
<![if ! IE]> <![endif]>VARIABLE AUDIO OUT |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
<![if ! IE]> <![endif]>R L |
<![if ! IE]> <![endif]>2 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>2INAV |
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONOAUDIO |
|
|
HDMI/DVI IN |
<![if ! IE]> <![endif]>-AUDIO |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>( |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI IN |
RGB IN(PC) |
|
<![if ! IE]> <![endif]>- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANTENNA |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7
1
3
7
1
3
14
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 42/50PT250R
7
<![if ! IE]><![endif]>IN 2
|
|
8 |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
9 |
3 |
|
4 |
5 |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>COMPONENT |
3 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO IN |
AV IN 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>(MONO) |
<![if ! IE]> <![endif]>OUT |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
AV IN2 |
1 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>UDIOA L |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIOARIABLEV |
ANTENNA |
||
|
/DVI IN |
RGB IN (PC) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
||
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
<![if ! IE]> <![endif]>2 |
|
|
|
RS-232C IN |
|
|
|
|
|
|
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
1HDMI/DVI IN
Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital.
Acepta video DVI con un adaptador o un cable de HDMI a DVI (no incluido)
2RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT
Utilizado por otros fabricantes.
3AV (Audio/Video) IN
Conexión análoga compuesta. Compatible solo con una definición de video estándar (480entrelazado).
4VARIABLE AUDIO OUT
Salida de audio analógico para su uso con amplificadores y sistemas de cine en casa.
5COMPONENT IN
Conexión análoga. Compatible con SD/HD.
Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno rojo y blanco para audio.
6ANTENNA IN
Conecte las señales de la transmisión a este puerto. Conecte los cables de señal a este conector.
7USB IN(Excepto 42/50PJ250R)
Utilizado para la foto, la música y la película. USB IN SERVICE ONLY (Para 42/50PJ250R) Utilizado para la actualización de software.
8Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua (cc) a esta TV.
9RGB (PC) (Excepto 42/50PJ250R)
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub de 15 pins (cable VGA).
AUDIO IN (RGB/DVI) (Excepto 42/50PJ250R)
Enchufe de auriculares 1/8"(0,32 cm) para la entrada de audio análoga de la PC.
<![endif]>PREPARACIÓN
15
PREPARACIÓN
<![endif]>PREPARACIÓN
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN (Excepto 60PK550R)
1Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
2Coloque las piezas del soporte sobre la base de apoyo del televisor.
Soporte de apoyo
x 3
M5x14 |
Base de apoyo |
|
3Monte la TV como se ilustra.
4Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de la parte posterior de la TV.
x |
M4x28
! N OTA
GAl instalar el soporte, asegúrese de distinguir y montar correctamente las partes delanteras y traseras del mismo.
GAl realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
16
SEPARACIÓN
1Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
2 Afloje los tornillos del televisor. |
(42/50PJ250R, 42/50PJ350R, |
|
|
42/50PJ260R, 50PK550R) |
(60PK550R) |
||
|
x 4 |
x 4 |
M4x28 |
M4x30 |
3Separar el soporte del televisor
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
(Fijar una guía para los exteriores.)
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la CUBIERTA DE PROTECCIÓN incluida sobre el hueco dejado por este.
Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en el televisor hasta que escuche un sonido de chasquido.
<![endif]>PREPARACIÓN
17
PREPARACIÓN
<![endif]>PREPARACIÓN
INSTRUCCIONES (PARA 42/50PT250R)
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
1Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
2 Monte la TV como se ilustra. |
Soporte |
|
de apoyo |
|
|||
|
|
|
|
x 3
M5x14.5
Base de apoyo
3Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos
de la parte posterior de la TV.
x 4
M4x26
! N OTA
GAl instalar el soporte, asegúrese de distinguir y montar correctamente las partes delanteras y traseras del mismo.
GAl realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
18
SEPARACIÓN
1Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
2Afloje los tornillos del televisor.
x 4
M4x26
3Separar el soporte del televisor
<![endif]>PREPARACIÓN
4Presione la cubierta de proteción suministrada en la abertura (en la parte inferior del televisor), hasta que quede fija en su lugar.
Coloque la cinta de la cubierta de protección.
-La cubierta evita que se acumule polvo y suciedad en la abertura.
-Al instalar el soporte de pared, use la cubierta de proteción.
Cinta de la cubierta de protección
Cubierta de protección
19
PREPARACIÓN
<![endif]>PREPARACIÓN
20
Realice la instalación mural sobre una pared sólida, perpendicular al suelo. Al montar sobre otros materiales de construcción, por favor, consulte a su distribuidor más cercano.
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas, la unidad puede caer y provocar graves daños personales. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared. LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado.
|
VESA (A * B) |
Tornillo están- |
|
Soporte para insta- |
Modelos |
A |
Cantidad |
lación en pared |
|
B |
dar |
(de venta por separa- |
||
|
|
|
||
|
|
|
|
do) |
Wall Mounting
bracket |
(sold separately)
42/50PJ250R |
|
|
AW-50PG60MS |
42/50PJ260R |
400 * 400 |
M6 |
4 |
50PK550R, |
|
|
|
42/50PJ350R |
|
|
|
|
|
|
AW-50PG60M |
42/50PT250R |
400 * 400 |
M6 |
4 |
PSW400BG
PSW400B
DSW400BG
60PK550R
600 * 400 |
M8 |
4 |
AW-60PG60MS
! N OTA
GLa longitud de los tornillos necesarios varía en función de la pared en la que se realice el montaje. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el equipo de montaje.
GLas dimensiones estándar para el equipo de montaje mural se muestran en la tabla.
GAl adquirir nuestro equipo de montaje mural, le será suministrado un manual de instrucciones detallado y todas las piezas necesarias para la instalación.
GNo utilice tornillos más largos que los de dimensión estándar mostrados, ya que podría dañar el interior de la TV.
GPara montajes murales que no cumplan con las especificaciones para tornillos del estándar VESA,
la longitud de estos puede diferir dependiendo de sus especificaciones.
G No utilice tornillos que no cumplan con las especificaciones relativas a los mismos del estándar VESA.
No apriete los tornillos en exceso, ya que podría dañar la TV o provocar que cayera provocando daños personales. LG no se hace responsable de este tipo de accidentes.
G LG no se hace responsable por los daños ocasionados en la TV o las lesiones personales producidas cuando no se utilice un equipo de montaje que cumpla con el estándar VESA o se monte sobre un muro que no haya sido especificado o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación de la TV.
CUIDADO G No instale el soporte de montaje en pared mientras el televisor está encendido. Eso podría provocar lesiones personales por choques eléctricos.
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 42/50PJ250R, 42/50PJ260R, 42/50PJ350R, 50/60PK550
Tras conectar los cables como resulte necesario, instale el SUJETACABLES y una los cables como se muestra. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Sujetacables
Para 42/50PT250R
1 Instale el cable de alimentación y el sujetador del cable. Este ayudara a prevenir que el cable de alimentacion se desconecte por accidente.
Sujetador del cable de alimentación holder
2Agrupe y ate los cables con el sujetacables.
Sujetacables
<![endif]>PREPARACIÓN
21
PREPARACIÓN
<![endif]>PREPARACIÓN
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor.
|
|
|
10,1 cm |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10,1 |
cm |
|
|
10,1 cm |
|
|
10,1 |
cm |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CUIDADO
G Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
G No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.
(Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.)
Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su angulo de vision.
22
FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL
■Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir la caída de la TV de su soporte.
■La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida.
Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.
■Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos. Asegúrese de los soportes con los pernos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente. Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma que la del producto.
Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.
■ Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el producto. Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente entre la pared y el producto.
<![endif]>PREPARACIÓN
! N OTA
G Utilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para soportar el tamaño y el peso de la TV.
G Para utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes están a la misma altura en la pared y en el aparato de televisión.
23
PREPARACIÓN
■ Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos.
<![endif]>PREPARACIÓN
1. Antena (analógica)
Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables.
Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la antena si fuera necesario.
Viviendas/Apartamentos
Enchufe de (Conectar al enchufe de antena en la pared) antena de
la pared
ANTENNA
IN
Antena de exterior (VHF, UHF)
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Casa privada |
Alambre de |
(Conectar a un enchufe de pared de la ante- |
bronce |
na exterior) |
Asegúrese de no doblar el cable de cobre |
|
|
|
cuando conecte la antena. |
■En áreas de señal deficiente,puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de señal.
■Si está siendo utilizando una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
■El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.
2. Cable
Puerto de TV
de Cable en la pared
ANTENNA
IN
Cable Coaxial RF (75 ohm)
24
■Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo.
■La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
1.Cómo conectar
1 Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los puertos de COMPONENT IN VIDEO 1* en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo).
2Conecte la salida de audio del decodificador digital a los puertos de COMPONENT IN AUDIO 1* en la unidad.
|
AUDIO IN |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>PB Y |
<![if ! IE]> <![endif]>COMPONENT IN |
|
|
|
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>PR |
|
1 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
2 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L(MONO) |
|
|
|
HDMI IN |
RGB (PC) |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L |
|
|
|
|
|||
|
|
|
ANTE |
||
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 |
|
|
|
1 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
IN |
|
HDMI/DVI IN |
RS-232C IN |
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
<![if ! IE]> <![endif]>2 |
||
|
|
|
|
||
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
Y PB PR L R
2.Cómo usar
■Encienda el decodificador digital.
(Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
■Seleccione la entrada de la fuente Component1 usando el botón INPUT del control remoto.
■Si está conectado al COMPONENT IN 2, seleccione la entrada de la fuente Componente2.
Resoluciones compatibles
Señal |
Componente |
HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
No |
|
480entrelazado |
|
Sí |
|
480progresivo |
|
Sí |
Sí |
576entrelazado |
|
Sí |
No |
576progresivo |
|
Sí |
Sí |
|
|
||
720progresivo |
|
Sí |
Sí |
|
|
||
1 080entrelazado |
|
Sí |
Sí |
|
|
||
1 080progresivo |
|
Sí |
Sí |
|
|
||
|
|
|
|
Y, CB/PB, CR/PR
Resolución |
Frecuencia |
Frecuencia |
|
Horizontal(kHz) |
Vertical(Hz) |
||
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
720x480 |
15,73 |
59,94 |
|
entrelazado |
15,75 |
60,00 |
|
720x480 |
31,47 |
59,94 |
|
progresivo |
31,50 |
60,00 |
|
|
|||
720x576 |
15,625 |
50,00 |
|
entrelazado |
|||
720x576 |
31,25 |
50,00 |
|
progresivo |
|||
1280x720 |
44,96 |
59,94 |
|
45,00 |
60,00 |
||
progresivo |
|||
37,50 |
50,00 |
||
|
|||
1920x1080 |
33,72 |
59,94 |
|
33,75 |
60,00 |
||
entrelazado |
|||
28,125 |
50,00 |
||
|
|||
1920x1080 |
56,25 |
50,00 |
|
67,432 |
59,94 |
||
progresivo |
|||
|
67,50 |
60,00 |
|
|
|
|
<![endif]>EXTERNO EQUIPO DE CONEXIONES
25
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
<![endif]>EXTERNO EQUIPO DE CONEXIONES
1. Cómo conectar
1 |
Conecte la salida de HDMI IN del Set-top box digital al |
|
puerto de HDMI IN 1*, HDMI/DVI IN 1*, HDMI IN |
2* o HDMI IN 3* en la unidad.
2No se necesita conexión de audio por separado. HDMI admite audio y video.
2.Cómo usar
■Encienda el decodificador digital.
(Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
■Seleccione la entrada de la fuente HDMI1*,
HDMI2* o HDMI3* usando el botón INPUT del control remoto.
* HDMI IN 1, HDMI IN 2: Para 42/50PJ250R
* HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2, HDMI 3: Para 42/50PJ260R, 42/50PJ350R, 50/60PK550R
* HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2: Para 42/50PT250R
! N OTA
G Si un cable HDMI no admita HDMI de alta velocidad, Puedo provocar parpadeos o no mostrar la imagen. En este caso, tilice cables recientes que admitan HDMI de alta velocidad.
G El modo HDMI soporta solamente el formato de audio PCM.
GSi el audio esta ajustada a Dolby/ DTS/ Bitstream en algunos DVDP/ STB, asegúrese de cambiar la configuración a PCM.
HDMI-DTV
Resolución
720x480 entrelazado
720x480 progresivo
720x576 entrelazado
720x576 progresivoa
1280x720 progresivo
1920x1080 entrelazado
1920x1080 progresivo
|
AUDIO IN |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>L |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
AV |
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
2 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L(MONO) |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO OUT |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
HDMI IN |
RGB (PC) |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIOR |
<![if ! IE]> <![endif]>VARIABLE |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
1 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
|
|
|
||
HDMI/DVI IN RS-232C IN |
|
|
||
|
|
|
||
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
1
HDMI OUTPUT
Frecuencia |
Frecuencia |
Horizontal(kHz) |
Vertical(Hz) |
15,73 |
59,94 |
15,75 |
60,00 |
31,47 |
59,94 |
31,50 |
60,00 |
15,625 |
50,00 |
31,25 |
50,00 |
44,96 |
59,94 |
45,00 |
60,00 |
37,50 |
50,00 |
33,72 |
59,94 |
33,75 |
60,00 |
28,125 |
50,00 |
56,25 |
50,00 |
67,432 |
59,94 |
67,50 |
60,00 |
27,00 |
24,00 |
33,75 |
30,00 |
26
1.Cómo conectar
1 Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de HDMI/DVI IN 1 en la unidad.
Conecte las salidas de audio del decodificador al puer-
2to de AUDIO IN (RGB/DVI) en la unidad.
2.Cómo usar
■Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.)
■Seleccione la entrada de la fuente de HDMI1 usando el botón de INPUT del control remoto.
! N OTA
G Un cable o adaptador DVI para HDMI es requerido para esta conexión. DVI no soporta audio, es necesaria una conexión de audio separada.
|
IN RS-232C IN |
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 |
<![if ! IE]> <![endif]>L(MONO)AUDIOR VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIOVARIABLEOUT |
<![if ! IE]> <![endif]>R L |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
<![if ! IE]> <![endif]>LR PR PB Y |
<![if ! IE]> <![endif]>EQUIPODE CONEXIONES |
|
AUDIO IN |
|
AV |
|
|
|
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI IN |
RGB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>EXTERNO |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
R |
||
DVI-DTV OUTPUT |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
<![endif]>EXTERNO EQUIPO DE CONEXIONES
1. Cómo conectar
1 |
Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los |
|
|
|
|
|
|
|
puertos de COMPONENT IN VIDEO 1* en la unidad. |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN |
|
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>PB Y |
<![if ! IE]> <![endif]>COMPONENT |
||
|
Haga coincidir los colores de los conectores |
|
|
AUDIO IN |
|
|
||
|
(Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>PR |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|||
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>L(MONO) |
|
|
|
|
2 |
Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
HDMI IN |
RGB (PC) |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L |
|
||
COMPONENT IN AUDIO 1* en la unidad. |
|
|
|
|
|
IN |
||
|
|
1 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 |
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
ANTE |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>2 |
||||
|
|
|
HDMI/DVI IN |
RS-232C IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
Y PB PR L R
2.Cómo usar
■Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
■Seleccione la entrada de la fuente Component1* usando el botón INPUT del control remoto.
■Si está conectado al COMPONENT IN 2, seleccione la entrada de la fuente Componente2.
■Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones.
Puertos de la Entrada de Componente
Puede obtener una mejor calidad de imagen si conecta el reproductor de DVD a los puertos de la entrada del componente como la imagen mostrada.
Puertos de Componente en la TV |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
Puertos de la salida del repro- |
Y |
B-Y |
R-Y |
ductor de DVD |
Y |
Cb |
Cr |
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
28
Cuando lo conecta con el cable RCA |
|
|
|
|
|
|
1. Cómo conectar |
|
AUDIO IN |
AV |
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>IDEO |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Conecte las salidas de AUDIO/VIDEO entre la TV y |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>V |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L |
el VCR.Coincida los colores de salidas (Video = amar- |
2 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L(MONO) |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO OUT |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
|
illo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo) |
HDMI IN |
|
<![if ! IE]> <![endif]>RAUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>VARIABLE |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
1 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI/DVI IN |
RS-232C IN |
|
|
|
2. Cómo usar |
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
■ Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
■ Seleccione la entrada de la fuente A V1 o AV2 usando el botón INPUT del control remoto.
■ Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para |
|
|
|
seguir las instrucciones. |
VIDEO |
L |
AUDIO |
|
R |
1. Cómo conectar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
<![if ! IE]> <![endif]>VID |
|
|
1 |
Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de HDMI IN |
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>L |
|
<![if ! IE]> <![endif]>PR |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>L(MONO) |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIOOUT |
|
|
|
||
|
1*, HDMI/DVI IN 1*, HDMI IN 2* o HDMI IN 3* en |
2 |
|
|
|
||
|
la unidad. |
|
RGB (PC) |
<![if ! IE]> <![endif]>VARIABLE |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L |
|
|
HDMI IN |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIOR |
|
|||
2 |
|
1 |
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
<![if ! IE]> <![endif]>1 |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
|
|
|
|
|
|
||
No se necesita conexión de audio por separado. |
HDMI/DVI IN |
RS-232C IN |
|
|
|
|
|
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
|
HDMI admite audio y video.
1
2. Cómo usar |
|
■ Seleccione la entrada de la fuente HDMI1*, HDMI2* o |
|
HDMI3* usando el botón INPUT del control remoto. |
HDMI OUTPUT |
■Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones.
* HDMI IN 1, HDMI IN 2: Para 42/50PJ250R
*HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2, HDMI 3:
Para 42/50PJ260R, 42/50PJ350R, 50/60PK550R
*HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2: Para 42/50PT250R
<![endif]>EXTERNO EQUIPO DE CONEXIONES
29
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
<![endif]>EXTERNO EQUIPO DE CONEXIONES
1.Cómo conectar
1 Conecte el conector de la antena exterior de RF del VCR al conector de la ANTENNA IN del televisor.
2Conecte el cable de antena al puerto de la antena RF del VCR.
2.Cómo usar
■Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4 y luego sintonice el televisor en el mismo número de canal.
■Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón AUDIO PLAY del VCR.
(Vea el manual de usuario del VCR).
<![if ! IE]> <![endif]>PR |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>L |
|
1 |
|
|
|
|
ANTENNA |
ANT OUT |
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
<![if ! IE]> <![endif]>R |
IN |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>2 |
|
|
|
|
|
|
|
ANT IN |
OUTPUT |
|
|
|
|
|
SWITCH |
|
|
Wall Jack
2
Antenna
1. Cómo conectar
Conecte las salidas de AUDIO/VIDEO entre la TV y el
1VCR.Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo)
2.Cómo usar
■Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón PLAY del VCR.(Vea el manual de usuario del VCR).
■Seleccione la entrada de la fuente A V1 o AV2 usando el botón INPUT del control remoto.
■Si está conectado a la entrada AV IN 2 seleccione la fuente de entrada del AV2 en el televisor.
|
|
AUDIO IN |
AV |
|
|
|
(RGB/DVI) |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>L(MONO) |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO OUT |
|
HDMI IN |
|
<![if ! IE]> <![endif]>R AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>VARIABLE |
|
|
|
||
1 |
1 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>IN1 |
|
|
HDMI/DVI IN |
RS-232C IN |
|
|
|
|
(CONTROL&SERVICE) |
|
|
ANT IN S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
AUDIO
ANT OUT OUTPUT
SWITCH
! N OTA
G Si ud. tiene un VCR monofónico,conecte el cable de audio de VCR al puerto AUDIO-L(Mono) de la unidad.
30