LG 50PG30FR, 32LG60UR, 32LG80UR, 42LG70YR, 42LG60FR Owner’s Manual [fr]

...
0 (0)
<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS

TV LCD TV Plasma

GUIDE DE L’UTILISATEUR

MODÈLES DE TV LCD

MODÈLES DE TV Plasma

32LG6***

50PG3***

37LG6***

42PG6***

42LG6***

50PG6***

47LG6***

60PG6***

42LG7***

50PG7***

47LG7***

60PG7***

52LG7***

 

32LG8***

 

42LG8***

 

Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation de votre ensemble.

Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente.

ACCESSOIRES

Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.

L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.

Owner's

Manual

Owner’s manual

Cordon d’alimentation

Mode d’emploi

RETURN

FAV

Q.MSTB

TV

WE

 

PO

ENU

 

R

ME

IN

PU

 

NU

T

 

 

DVD

OK

AV

MODE

Chiffon doux

Nettoyez l'écran avec ce chiffon.

Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.

 

 

 

 

1

M

P

 

 

 

 

 

UTE

 

 

 

 

4

2

 

 

 

 

7

5

3

 

 

 

LIST

 

8

6

 

 

 

 

0

9

 

 

TI

 

 

Q.

 

 

 

ME

 

 

 

 

INDEX

S

 

VIEW

 

 

OLD

IZE

 

 

 

 

 

UPDATE

 

 

 

 

 

H

 

REVEAL

 

 

 

 

 

EXT

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

 

PIP

 

 

 

 

Piles Télécommande

MODÈLES DE TV Plasma

*Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial.

Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface.

Dispositif de fixation des câbles

Support de câbles

(sauf 50PG3***) (uniquement 50/60PG6***,

(uniquement

50/60PG7***)

50PG3***)

 

42PG6***: 1EA

 

50PG3***: 2EA uniquement

Capot de protection

Noyau de ferrite

(Voir page 10)

 

ou

 

 

Cette fonction n'est pas disponible

 

pour tous les modèles.

(uniquement

42PG6***)

4-Protège-câbles (Voir page 10)

UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)

Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire

 

l'onde électromagnétique au moment du

 

 

branchement du cordon d'alimentation.

 

 

Plus le noyau de ferrite est proche de la fiche

 

Installez le noyau à proximité

d'alimentation, plus son action sera efficace.

 

de la fiche d'alimentation.

MODÈLES DE TV LCD

 

 

uniquement 32/37/42/47LG6***

(uniquement 32/37LG6***)

(uniquement 42LG6***)

Dispositif de fixation des

Capot de protection

32LG6***: 3de chaque 4de chaque

2de chaque

1de chaque

4de chaque

câbles

 

(Voir page 12)

 

37LG6***: 4de chaque

 

 

 

(Voir page 15)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Protège-câbles (Voir page 11)

 

uniquement 42/47/52LG7***, 32/42LG8***

(uniquement 32/42LG8***)

 

(uniquement 42LG7***, 32/42LG8)

 

 

 

 

 

 

 

x 4

x 4

 

 

ou

 

 

 

Protège-câbles

Capot de protection

1 vis pour la fixation du socle

(Voir page 9)

(Voir page 12)

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ACCESSOIRES

1

TABLE DES MATIÈRES

 

ACCESSOIRES ........................................................

1

<![if ! IE]>

<![endif]>TABLE

 

 

 

PRÉPARATION

 

<![if ! IE]>

<![endif]>DES

 

 

 

COMMANDES DU PANNEAU AVANT .................

4

 

INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE....

7

<![if ! IE]>

<![endif]>MATIÈRES

COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR

 

 

RATTACHER LA TV À UN MEUBLE....................

9

 

INSTALLATION DU SOCLE ..................................

10

 

LA DISPOSITION DES CÂBLES...........................

13

 

VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC

 

 

PRECAUTION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE16

 

Installation du socle ..............................................

17

 

Montage au mur : Installation horizontale .........

17

 

Raccordement à une antenne..............................

18

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD............

19

Branchement d'un DVD .........................................

22

Branchement d’un magnétoscope......................

25

CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE

 

AUDIO/VIDÉO .........................................................

28

STÉRÉO EXTERNE......................................................

29

CONFIGURATION SORTIE AV (OUTPUT AV) .......

30

Branchement d’un PC ..............................................

31

-Configuration de l' écran pour le mode PC .....

34

UTILISATION DU TÉLÉVISEUR /

 

COMMANDE DES PROGRAMMES

 

Fonctions des touches de la télécommande.......

38

Mise sous tension du téléviseur............................

40

Sélection des programmes.....................................

40

Réglage du volume.......................................................

40

MENU RAPIDE...........................................................

41

SÉLECTION ETRÉGLAGEDESMENUS À L’ÉCRAN.......42

Mémorisation des chaînes......................................

43

Programmationmanuelle................................................

44

Réglage de précision....................................................

45

Assigning a Station Name .......................................

46

Préampli........................................................................

47

Edition des programmes.........................................

48

Chaînes préférées .......................................................

49

Table des programmes ............................................

50

...............................................................

51

Blocage Touches .........................................................

52

MODE AV....................................................................

54

POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB

Lors de connecter le dispositif USB

........................55

LISTE DES PHOTOS ....................................................

56

LISTE DE MUSIQUE.....................................................

57

LISTE DES FILMS..........................................................

60

CODE D’ENREGISTREMENT DIVX.........................

62

RÉGLAGES DE L'IMAGE

Regarder l’image PIP (Image incrustée) . . . . . . . . . .63 RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE

(FORMAT D'IMAGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64

RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE

- Mode image – Réglages prédéfinis . . . . . . . . .66 - Réglages automatique de la tonalit é

de couleur (Froid/Moyen/Chaud) . . . . . . . . .67 RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE

- Mode image - Option Utilisateur . . . . . . . . . .68 - Tonalit é de couleur - Option Utilisateur . . . .69

- TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION

DE L'IMAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Avancé : GAMMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71

AVANCÉ : MODE DE FILM/Real cinema . . . . . . .72

MODE AVANCÉ - BLACK LEVEL

(NIVEAU NOIR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 PROTECTION DES YEUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 TruMotion AVANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75

MODE PICTURE RESET (Réglage usine) . . . . . . . . .76

TruMotion Démo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77

VOYANT D’ALIMENTATION . . . . . . . . . . . . . . . .78 Méthode ISM (Réduction de la rémanence à l’écran) 79 MODE IMAGE ECONOMIE D’ERNERGIE . . . . . . . . .80 Réinitialisation des réglages d’usine . . . . . . . . . . . . .81

2

RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE

NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) .......

82

RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU SON......

83

RÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEUR ......

84

Balance.........................................................................

85

ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES

 

HAUT-PARLEURS .......................................................

86

Sélection de la sortie audio ..................................

86

Mode Escamotable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.87

I/II

 

- Réception Stéréo/Bilingue ..............................

88

- Réception NICAM ..................................................

89

- Sélection de la sortie audio............................

89

Sélection de la langue pour l’affichage écran .......

90

RÉGLAGE DE L'HEURE

 

Horloge ........................................................................

91

ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE92

RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE...........

93

RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE.94

TÉLÉTEXTE

 

Pour activer/désactiver le télétexte ....................

95

Texte SIMPLE..............................................................

95

Texte TOP....................................................................

96

FASTEXT......................................................................

96

Fonctions télétexte spéciales .................................

97

ANNEXE

 

DÉPANNAGE ..............................................................

98

ENTRETIEN .............................................................

100

SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL........................

101

PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE...

103

Codes IR .................................................................

105

Installation du système de commande externe ...

107

<![if ! IE]>

<![endif]>MATIÈRES DES TABLE

3

PRÉPARATION

COMMANDES DU PANNEAU AVANT

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.

Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage.

MODÈLES DE TV Plasma

Récepteur de la télé-

commande

MARCHE/ARRET

VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)

• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.

• S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension.

INPUT

MENU

OK

 

P

 

INPUT (Mode) MENU

OK(VALIVOLUME

PROGRAMME

DATION)

SUPPORT EMERILLON

Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.

Après avoir installé la TV, vous pouvez en ajuster manuellement la position de 20 degrés vers la gauche au la droite pour l’adapter à votre position de regard.

4

32/37/42/47LG6***

 

 

PROGRAMME

 

P

 

VOLUME

 

OK(VALIDATION)

 

OK

Capteur intelligent

MENU

MENU

Permet de règler l’image en

fonction des conditions

 

ambiantes.

INPUT (Mode)

 

 

INPUT

MARCHE/ARRET

Récepteur de la télécommande

VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)

S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.

• Devient blanc lorsque la télévision est en marche.

Important : Vous pouvez régler le voyant d’alimentation dans le menu Option.

42/47/52LG7***

Capteur intelligent

Permet de règler l’image en fonction des conditions ambiantes.

VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)

• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.

• S'illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé. Important : Vous pouvez régler le voyant d’alimentation dans le menu Option.

Récepteur de la télécommande

MARCHE/ARRET

P

PROGRAMME

VOLUME

OK

OK(VALIDATION)

MENU

MENU

INPUT

INPUT (Mode)

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

5

PRÉPARATION

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

32/42LG8***

* Laissez suffisamment d'espace pour installer les haut-parleurs de chaque côté du téléviseur afin de pouvoir circuler librement.(uniquement 42LG8***)

Récepteur de la télécommande

VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)

• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.

• S'illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé. Important : Vous pouvez régler le voyant d’alimentation dans le menu Option.

 

 

P

INPUT

MENU

OK

 

 

 

MARCHE/

INPUT

MENU

OK(VALI-

VOLUME

PROGRAMME

ARRET

(Mode)

 

DATION)

 

 

SI VOUS N’UTILISEZ PAS LE PIED A POSER

32LG8***

 

L’image peut être différente de celle affichée sur votre

poste de télévision.

Lors de la fixation de l’unité au mur, utilisez le capot de protection destiné à l’installation sur pied.

Insérez le CACHE DE PROTECTION sur le téléviseur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Comment retirer le cache de protection

L’image peut être différente de celle affichée sur

votre poste de télévision.

Appuyez sur la partie A du cache de protection comme illustré et tirez-le vers l'arrière.

32LG8***

A

6

INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE

Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur.

MODÈLES DE TV Plasma

7

42/50/60PG6***

1

2

8

RS-232C IN (CONTROL)

HDMI/DVI IN

HDMI IN

 

 

1

2

RGB(PC)

AUDIO

 

 

 

(RGB/DVI)

3

IN 1

2

VIDEO

L/MONO

AUDIO

R

AUDIO

AV

 

 

 

 

OUT

 

 

 

1

 

 

 

 

4

VARIABLE AUDIO OUT

COMPONENT IN

5

<![if ! IE]>

<![endif]>RGB IN

ANTENNA

IN

6

Port USB

<![if ! IE]>

<![endif]>3

Entrée HDMI

 

 

Connectez le signal HDMI à la

 

borne HDMI IN.

 

Entrée S-Video

 

Raccordez la sortie S-Video

 

d’un périphérique S-VIDEO.

 

Prises d’entrée Audio/Vidéo

 

Raccordez la sortie

 

audio/vidéo d’un

 

périphérique externe à ces

AV IN 2

prises.

50PG3***, 50/60PG7***

1 2

HDMI/DVI IN

HDMI IN

AUDIO

 

 

1

2

 

 

(RGB/DVI)

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

RS-232C IN

RGB IN (PC)

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

(CONTROL)

 

8

<![if ! IE]>

<![endif]>UDIOARL/MONO

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIOARIABLEV OUT

 

 

 

 

 

2

 

 

 

AV IN 1

1

VIDEO

AUDIO

ANTENNA

AV OUT

COMPONENT IN

IN

3

4

5

6

1Entrée HDMI

Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.

2Entrée RGB/Audio

Reliez la sortie moniteur d’un PC au port d’entrée approprié.

3Péritel euroconnecteur(AV IN 1)

Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.

4Sortie AV

Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.

Sortie Variable Audio

Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround.

5Entrée Component

Connectez votre télécommande câblée à ce port.

6Entrée antenne

Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.

7Prise du cordon d’alimentation

Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).

8Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE/SERVICE)

Raccordez le port de série des périphériques de

contrôle à la prise RS-232C.

(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

7

LG 50PG30FR, 32LG60UR, 32LG80UR, 42LG70YR, 42LG60FR Owner’s Manual

PRÉPARATION

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

32/37LG6*** 42/47LG6***, 42/47/52LG7***

MODÈLES DE TV LCD

Port USB

7

32/37/42/47LG6***

 

 

1

 

 

HDMI/DVI IN

 

HDMI IN

 

1

 

 

2

3

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

IN 1

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>COMPONENT

VIDEO

VARIABLE AUDIO OUT

L/MONO

AUDIO

R

 

AV

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

4

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrée HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

Connectez le signal HDMI

 

 

 

 

 

 

 

à la borne HDMI IN.

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrée S-Video

 

 

 

 

 

 

 

 

Raccordez la sortie S-

 

 

 

 

 

 

 

Video d’un périphérique

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prises d’entrée

 

 

7

 

 

 

 

 

Audio/Vidéo

 

 

 

 

 

 

 

 

Raccordez la sortie

 

 

 

 

 

AV IN 2

AV IN 2

audio/vidéo d’un

 

 

 

 

 

 

 

 

périphérique externe à

 

 

 

42/47/52LG7***

 

ces prises.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

1

 

2

 

 

 

 

 

 

HDMI/DVI IN

HDMI IN

 

 

 

RGB (PC)

AUDIO

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

 

1

 

2

RGB (PC)

AUDIO

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

 

(RGB/DVI)

<![if ! IE]>

<![endif]>RGB

 

 

 

 

 

(RGB/DVI)

<![if ! IE]>

<![endif]>RGB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

3

 

IN 1

 

 

 

2

 

 

ANTENNA

 

 

 

 

 

 

 

IN

<![if ! IE]>

<![endif]>AV

VIDEO

L/MONO AUDIO

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

1

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

AUDIO

4

 

 

VARIABLE

 

VIDEO

AUDIO

ANTENNA

 

 

AUDIO OUT

 

COMPONENT IN

 

IN

 

 

6

 

 

 

5

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32/42LG8***

2

3

4

7

1

HDMI/DVI IN

HDMI IN

 

1

2

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

AUDIO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RGB

(RGB/DVI)

RGB(PC)

 

 

IN1

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AV

VIDEO

L(MONO) AUDIO R

 

 

OUT

VARIABLE AUDIO OUT

5

 

6

COMPONENT

 

 

IN

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

 

1

2

ANTENNA

IN

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

Entrée USB

<![if ! IE]>

<![endif]>USB

 

 

Entrée S-Video

 

Raccordez la sortie S-

 

Video d’un périphérique

 

S-VIDEO.

 

Prises d’entrée

 

Audio/Vidéo

AV IN 2

Raccordez la sortie

 

audio/vidéo d’un

périphérique externe à ces prises.

8

1Entrée HDMI

Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.

(HDMI IN 3 est disponible pour 42/47LG6***, 42/47/52LG7***)

2Entrée RGB/Audio

Reliez la sortie moniteur d’un PC au port d’entrée approprié.

3Péritel euroconnecteur(AV IN 1)

Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises.

4Sortie AV

Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.

Sortie Variable Audio

Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround.

5Entrée Component

Connectez votre télécommande câblée à ce port.

6Entrée antenne

Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.

7Prise du cordon d’alimentation

Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC).

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

RATTACHER LA TV À UN MEUBLE (Uniquement 32/42LG8***)

La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l’arrière, ce qui pourrait produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation.

Support

1 vis pour la fixation du socle

(fourni en tant qu’élément du produit)

Meuble

! AVERTISSEMENT

GPour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au plancher/mur selon les instructions d'installation. Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.

9

PRÉPARATION

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

INSTALLATION DU SOCLE

L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.

Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que l’écrou est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément l’écrou, l’écrou pourrait dévier de la pièce de serrage de l’écrou.

uniquement 42PG6***

1

Couchez avec précaution l’écran de télévision

3

Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant

sur une surface rembourrée pour éviter

 

d’abimer l’écran.

 

les orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière

 

 

de la télévision.

 

 

 

2Montez la télévision comme indiqué.

SI VOUS N’UTILISEZ PAS LE PIED A POSER

L’image peut être différente de celle affichée sur votre

MODÈLES DE TV Plasma

poste de télévision.

 

Lors de la fixation de l’unité au mur, utilisez le capot

 

de protection destiné à l’installation sur pied.

 

Insérez le CACHE DE PROTECTION sur le téléviseur

 

jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

 

10

uniquement 32/37/42LG6***

1Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran.

2Fixez le pied de la télévision au support.

32LG6***

Corps du socle

Embase du couvercle

37LG6***

Corps du socle

Embase du couvercle

42LG6***

Corps du socle

Embase du couvercle

3Montez la télévision comme indiqué.

4orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la télévision.Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

11

PRÉPARATION

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

uniquement 42LG7***, 32/42LG8***

1 Couchez avec précaution l’écran de télévision sur 3 Montez la télévision comme indiqué. une surface rembourrée pour éviter d’abimer

l’écran.

2Fixez le pied de la télévision au support.

Corps du socle

Embase du

couvercle

4orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la télévision.Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les

SI VOUS N’UTILISEZ PAS LE PIED A POSER

Lors de la fixation de l’unité au mur, utilisez le capot de protection destiné à l’installation sur pied.

L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.

32/37/42/47LG6***

42/47/52LG7***, 42LG8***

Après avoir ôté le papier de protection du couvercle de

Insérez le CACHE DE PROTECTION sur le

protection, replacez-le sur le téléviseur comme illustré.

téléviseur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

12

COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES

L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.

42PG6

50/60PG6***, 50/60PG7***

***

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Raccordez les câbles.

1 Raccordez les câbles.

Pour raccorder un équipement supplémentaire,

Pour raccorder un équipement supplémentaire,

veuillez vous reporter à la section de configura-

veuillez vous reporter à la section de configura-

tion des équipements externes.

tion des équipements externes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Installez le DISPOSITIF DE FIXATION

2

Installez le DISPOSITIF DE FIXATION DES

DES CÂBLES comme indiqué.

CÂBLES comme indiqué.

 

Fixez le support de

 

 

câbles comme indiqué

 

Dispositif de fixation des câbles

et fardelez les câbles.

Dispositif de fixation des câbles

 

 

Comment retirer le dispositif de fixation des câbles

Tenez le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES avec les deux mains et tirez-le vers le haut.

42PG6***

50/60PG6***,50/60PG7***

Séparez le DISPOSITIF

DE FIXATION DES

CÂBLES de la télévision

en tirant sur les deux

attaches.

* Pour le modèle 42PG6***, appuyez sur le centre de la PINCE DE GESTION DES CÂBLES puis soulevez la.

! REMARQUE

G Ne pas utiliser le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES pour soulever la télévision. -Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

13

PRÉPARATION

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES

L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.

50PG3***

1 Raccordez les câbles.

Pour raccorder un équipement supplémentaire, veuillez vous reporter à la section de configuration des équipements externes.

2

Installez le DISPOSITIF DE FIXATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DES CÂBLES comme indiqué.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si votre téléviseur est fourni avec un ATTACHE-CÂBLE, installez-le comme illustré pour regrouper les câbles.

support de câbles

Dispositif de fixation des câbles

Comment retirer le dispositif de fixation des câbles

Tenez le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES avec les deux mains et tirez-le vers le haut.

! REMARQUE

G Ne pas utiliser le DISPOSITIF DE FIXATION DES CÂBLES pour soulever la télévision.

-Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.

14

32/37/42/47LG6***

Alignez l’orifice avec l’onglet de la PINCE DE

1GESTION DES CÂBLES.

Faites pivoter la PINCE DE GESTION DES CÂBLES comme illustré.

Note: ce serre-câble peut être rompu en raison d’une pression excessive.

2Raccordez les câbles.

Pour raccorder un équipement supplémentaire, veuillez vous reporter à la section de configuration des équipements externes.

42/47/52LG7***, 32/42LG8***

1Raccordez les câbles.

Pour raccorder un équipement supplémentaire, veuillez vous reporter à la section de configuration des équipements externes.

2Ouvrez la PINCE DE GESTION DES CABLES comme illustré, et organisez les câbles.

CABLE MANAGEMENT CLIP

3Fixez la PINCE DE GESTION DES CABLES comme illustré.

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

15

PRÉPARATION

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAUTION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE.

A Vous devez acheter, dans les magasins spécialisés, les équipements nécessaires pour fixer la télévision au mur. A Placez la télévision près du mur afin d’éviter qu’elle ne tombe si on la pousse.

A Les consignes présentées ci-après font décrivent comment installer votre télévision en toute sécurité et consistent à la fixer au mur, ce qui permet d’éviter qu’elle ne tombe si on la pousse. Ce système évitera que la télévision bascule vers l’avant et n’occasionne des blessures.

Cela permettra également d’éviter d’endommager votre produit. Vérifiez qu’aucun enfant ne grimpe ou ne se suspende à la télévision.

1

2

1

2

1Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous.

(Si votre télévision comporte des vis, veuillez les dévisser.)

* Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs.

2Fixez les supports muraux à l’aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur.

3

3Utiliser une corde solide pour attacher l’appareil.

Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil.

!REMARQUE

GRetirer la corde avant de déplacer l’appareil.

GUtiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil.

GPour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’appareil.

16

Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc.

Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale.

MISE A LA TERRE

Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin

 

 

 

 

 

 

 

 

Alimentation

d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas

 

 

 

 

 

possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un

 

 

 

 

 

disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet

 

 

 

 

 

appareil à la terre en le raccordant à des câbles télé-

 

 

 

Disjoncteur

 

 

 

 

phoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.

 

 

INSTALLATION DU SOCLE

Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur.

4 pouces

4 pouces

4 pouces

 

 

 

 

 

 

 

4 pouces

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE

Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Nous recommandons que vous utilisiez un support de montage mural de la marque LG si vous souhaitez monter le TV(téléviseur) au mur.

4 pouces

4 pouces

4 pouces

4 pouces

4 pouces

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

17

PRÉPARATION

Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.

RACCORDEMENT À UNE ANTENNE

Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne.

Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.

<![if ! IE]>

<![endif]>PRÉPARATION

Prise d’an-

Logements collectifs/Appartements

(Raccordement à la prise d’antenne murale)

tenne

 

murale

 

ANTENNA

IN

Connecteur coaxial pour

fréquences radioélectriques (75 ohm)

Antenne

extérieure

(VHF, UHF) Logements individuels/Villas

(Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure)

UHF

ANTENNA

Antenne Amplificateu IN r de signaux

VHF

Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’antenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite.

Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.

18

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.

Cette section relative au RACCORDEMENT D'UN APPAREIL EXTERNE présente essentiellement des schémas pour les modèles 42/50/60PG6***.

L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.

CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD

Raccordement avec un câble Composante

Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur

1les prises d’entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.

2

AUDIO

VIDEO

1

 

COMPONENT IN

 

2 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.

3Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous

au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).

1

2

 

 

4Sélectionnez la source d’entrée Composant à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

Si vous êtes connectés sur la prise COMPONENT IN 2 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée

Component 2.

Signal

Composant

HDMI1/DVI, HDMI2, HDMI3(sauf

32/37LG6***, 32/42LG8***)

 

 

480i/576i

Oui

Non

480p/576p

Oui

Oui

720p/1080i

Oui

Oui

1080p

Oui

Oui

(uniquement

(24Hz, 30Hz, 50Hz, 60Hz)

 

50Hz, 60Hz)

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION

19

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION

Raccordement avec un câble HDMI

1Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée HDMI/DVI IN 1, HDMI

IN 2 ou HDMI IN 3(sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) du téléviseur.

2Sélectionnez la source d’entrée HDMI1/DVI, HDMI2 ou HDMI3(sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

3Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).

HDMI/DVI IN

HDMI IN

1

2

IN 1

L/MONO AUDIO R

AV

OUT

VARIABLE AUDIO OUT

1

! REMARQUE

GSi le boîtier décodeur numérique est muni d’une sortie DVI et non d’une sortie HDMI, il est nécessaire d’effectuer un raccordement audio indépendant.

GSi le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto DVI, la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p.

GSi le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie

du boîtier décodeur numérique sur 1280x720p. (42/47LG6***, 42/47/52LG7***, 50PG3***, 50/60PG7***, 32/42LG80F* : 1920x1080i/1080p)

20

Raccordement avec un câble HDMI à DVI

 

 

 

 

RS-232C IN

 

 

 

 

 

(CONTROL)

 

HDMI/DVI IN

HDMI IN

 

 

 

 

1

 

RGB(PC)

AUDIO

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

 

 

 

 

(RGB/DVI)

<![if ! IE]>

<![endif]>RGB

 

 

 

 

 

IN 1

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>CONFIGURATION

 

 

 

 

 

VIDEO

AUDIO R

 

 

 

 

AV

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

VARIABLE AUDIO OUT

 

 

 

 

 

 

1

 

2

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE

 

 

 

 

 

1Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée HDMI/DVI IN 1 du téléviseur.

2Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO(RGB/DVI) du téléviseur.

3Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique).

4Sélectionnez la source d’entrée HDMI1/DVI à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

!REMARQUE

GLa source HDMI2, HDMI3(sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) ne supporte pas la source DVI.

GSi l’ordinateur est muni d'une sortie DVI et non d'une sortie HDMI, il est nécessaire d'effectuer un raccordement audio indépendant.

GSi l'ordinateur n'est pas compatible avec Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.

21

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION

BRANCHEMENT D'UN DVD

Raccordement avec un câble Composante

Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur

1les prises d’entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.

2Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.

3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.

4Sélectionnez la source d’entrée Component1 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

Si vous êtes connectés sur la prise COMPONENT IN 2 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée Component 2.

5Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.

2

VIDEO

AUDIO

1

COMPONENT IN

12

Entrées vidéo composante

Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous.

Entrées vidéo composante du téléviseur

Y

PB

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

PB

PR

Sorties vidéo du lecteur DVD

Y

B-Y

R-Y

Y

Cb

Cr

 

 

Y

Pb

Pr

 

 

 

 

22

Raccordement avec un câble S-Video

1Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du DVD à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur.

2Raccordez les prises de sortie audio du DVD aux prises d’entrée AUDIO du téléviseur.

3Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD.

4Sélectionnez la source d’entrée AV2 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

5Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.

VIDEO

S-VIDEO

L

R

ANT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>3

ANT OUT

1 2

AV IN 2

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION

23

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION

Raccordement avec un câble HDMI

1Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entrée HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2ou HDMI IN 3(sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) du téléviseur.

2Sélectionnez la source d’entrée HDMI1/DVI, HDMI2 ou HDMI3(sauf 32/37LG6***, 32/42LG8***) à l’aide de la touche INPUT de la télécommande

3Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement.

HDMI/DVI IN

HDMI IN

1

2

IN 1

VIDEO

AUDIO

R

AV

 

 

OUT

 

 

VARIABLE AUDIO OUT

 

1

 

! REMARQUE

G Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo.

G Si le DVD prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution de sortie du DVD sera automatiquement réglée sur 1280x720p.

G Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie.

Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du DVD sur 1280x720p.

(42/47LG6***, 42/47/52LG7***, 50PG3***, 50/60PG7***, 32/42LG80F* : 1920x1080i/1080p)

24

BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE

Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.

Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format 4:3 entraîne une rémanence de l'image sur l'écran.

Connexion d’un câble RF

ANT OUT S-VIDEO VIDEO

L

R

 

 

 

 

 

 

 

 

1

ANTENNA

IN

OUTPUT

SWITCH

Prise murale

2

Antenne

1Raccordez la prise ANT OUT du magnétoscope à la prise ANTENNA IN du téléviseur.

2 Raccordez le câble d’antenne à la prise ANT IN du magnétoscope.

3Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION

25

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION

Raccordement avec un câble RCA

IN 1

 

 

 

VIDEO

L/MONO

AUDIO

R

AV

 

 

 

OUT

 

 

 

VARIABLE AUDIO

 

 

1

 

 

S-VIDEO VIDEO

L

R

ANT IN

OUTPUT

 

 

ANT OUT

SWITCH

 

 

 

1Raccordez les câbles AUDIO/VIDEO du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur.Veuillez respecter les couleurs des prises :(Vidéo =jaune,Audio gauche =blanc et Audio droit =rouge).

2Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY du magnétoscope (reportez-vous au Mode d ’emploi du magnéto-scope).

3Sélectionnez la source d ’entrée AV1 à l ’aide de la touche INPUT de la télécommande.

Si vous êtes connectés sur la prise AV IN 2 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée AV2.

! REMARQUE

G Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.

26

Raccordement avec un câble S-Video

1Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnétoscope à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur. Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-Video à la prise S-Video, la qualité de l'image est nettement améliorée.

2Raccordez le câble audio depuis le magnétoscope jusqu’aux prises AUDIO situées du téléviseur.

3Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope).

4Sélectionnez la source d’entrée AV2 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

VIDEO

S-VIDEO

L

R

ANT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>3

ANT OUT

1 2

AV IN 2

! REMARQUE

GSi les prises S-VIDEO et VIDEO ont été raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal S- VIDEO peut être reçu.

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION

27

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE

CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO

<![if ! IE]>

<![endif]>EXTERNE ÉQUIPEMENT L' DE CONFIGURATION

Caméscope

Console de jeu

VIDEO L R

<![if ! IE]>

<![endif]>3

1

AV IN 2

1Raccordez les câbles AUDIO/VIDÉO du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Veuillez respecter les couleurs des prises : (Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge).

2Sélectionnez la source d’entrée AV2 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.

Si vous êtes connectés sur la prise AV IN 1 située sur le panneau avant, sélectionnez la source d’entrée AV1.

3Faites fonctionner la source externe correspondante.

Reportez-vous au guide de fonctionnement de la source externe.

28

Loading...
+ 86 hidden pages