<![endif]>ESPAÑOL
MANUAL DE USUARIO
TV LED
* La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
Lea este manual atentamente antes de utilizar la TV y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
22LN549M
www.lg.com
<![endif]>ESPAÑOL
2 CONTENIDO
CONTENIDO
3 |
LICENCIAS |
|
37 |
MANDO A DISTANCIA |
|
4 |
PROCEDIMIENTO DE |
39 |
PERSONALIZACIÓN DE LOS |
||
|
INSTALACIÓN |
|
|
AJUSTES |
|
|
|
39 |
Acceso a los menús principales |
||
5 |
MONTAJE Y PREPARACIÓN |
|
40 USO DE LA GUÍA DEL |
||
5 |
Desembalaje |
|
|||
|
|
USUARIO |
|||
9 |
Piezas y botones |
|
|
||
40 |
Permite acceder al menú Guía del |
||||
11 |
Elevación y desplazamiento de la TV |
||||
12 |
Configuración de la TV |
|
|
Usuario. |
|
12 |
- Fijación del soporte |
40 |
- Uso de los menús de la TV |
||
16 |
- Montaje en una mesa |
40 |
- Utilización del mando a distancia |
||
17 - Cómo mantener los cables recogidos |
41 |
|
|||
17 |
- Uso del sistema de seguridad |
MANTENIMIENTO |
|||
|
Kensington |
|
|
|
|
|
41 |
Limpieza de la TV |
|||
18 |
- Extracción del soporte |
||||
41 |
La pantalla y el marco |
||||
20 - Montaje en una pared |
|||||
41 |
La carcasa y el soporte |
||||
|
|
||||
22 |
VISUALIZACIÓN DE TV |
41 |
Cable de alimentación |
||
42 |
Cómo impedir las imágenes "quemadas" |
||||
22 |
Encendido de la TV por primera vez |
|
|
o "impresas" en la pantalla de la TV |
|
24 CONEXIONES |
|
43 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS |
|||
|
|
43 |
General |
||
24 |
Conexión de la antena |
||||
25 |
Conexión de satélite |
|
44 ESPECIFICACIONES |
||
26 |
Conexión a un receptor HD, reproductor |
|
|||
|
de DVD o vídeo o consola de juegos |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
26 |
- Conexión HDMI |
51 |
CÓDIGOS CLAVE |
||
27 |
- Conexión de HDMI a DVI |
||||
28 |
- Conexión de componentes |
|
|
|
|
29 |
- Conexión compuesta |
52 |
CONFIGURACIÓN DEL |
||
30 |
- Conexión con euroconector |
||||
31 Conexión de un dispositivo USB |
|
|
DISPOSITIVO DE CONTROL |
||
|
|
EXTERNO |
|||
31 |
Conexión a un módulo CI |
|
|
||
52 |
Conversor en serie con cable USB |
||||
32 |
Conexión a una red con cables |
||||
33 |
Conexión a un PC |
53 |
RS-232C con cable RS-232C (versión |
||
34 |
- Conexión HDMI |
|
|
anterior) |
|
35 |
- Conexión de HDMI a DVI |
53 |
- Ordenador del cliente |
||
36 |
- Conexión RGB |
53 |
- Configuraciones de RS-232C |
||
|
|
54 |
Parámetros de comunicación |
||
|
|
54 |
Lista de referencia de comandos |
||
|
|
55 |
Protocolo de transmisión/recepción |
LICENCIAS 3
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble
D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.
Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de
Rovi Corporation o sus empresas filiales y se utilizan con licencia.
Protección por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
<![endif]>ESPAÑOL
<![endif]>ESPAÑOL
4 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
1Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios.
2Coloque el soporte en la TV.
3Conecte un dispositivo externo a la TV.
NOTA
yyLa imagen visualizada puede diferir de su TV.
yyEs posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
yyLos menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
yyPuede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 5
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
NOTA
yyLos accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
yyLas especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
PRECAUCIÓN
yyNo utilice elementos falsificados con el fin de poder garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
yyNingún daño o lesión física causados por el uso de elementos falsificados está cubierto por la garantía.
NOTA
yyLos elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
yyLas especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
yyPara obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.
|
B |
B |
|
|
*A |
10 mm |
|
|
|
||
A |
|
*B |
18 mm |
|
A |
|
<![endif]>ESPAÑOL
6 MONTAJE Y PREPARACIÓN
<![if ! IE]><![endif]>ESPAÑOL
Mando a distancia / Pilas (AAA)
(Consulte la página 31, Consulte la página 32)
Cuerpo del soporte
(Consulte la página 11, Consulte la página 15)
CD (manual de usuario) / Tarjetas
Abrazadera
(Consulte la página 14)
Cable de alimentación |
|
Adaptador AC/DC |
(Dependiendo del país) |
||
(Consulte la página 13) |
|
(Consulte la página 13) |
|
|
|
o
Aislador
(Dependiendo del país)
Base del soporte
(Consulte la página 11, Consulte la página 15)
o
Adaptador AC/DC
(Dependiendo del país) (Consulte la página 13)
MONTAJE Y PREPARACIÓN 7
NOTA
yy Guía de instalación del aislador de antena
-- Use estas instrucciones para instalar la TV en un lugar en el que hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de televisión y la de TIERRA de la señal de antena.
»» Si hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de televisión y la de TIERRA de la señal de antena, el contacto de la antena se puede calentar y el exceso de calor puede provocar un accidente.
-- Puede aumentar la seguridad al ver la TV si se elimina de forma eficaz el voltaje de alimentación de la antena de TV. Se recomienda montar el aislador en la pared. Si no se puede montar en la pared, móntelo en la TV. Evite desconectar el aislador de antena tras la instalación.
-- Antes de comenzar, asegúrese de la antena de TV está conectada.
1. Conectar a la TV.
Pared
ANTENNA/
o
Cable / Antena
Aislador
2. Conectar al receptor de televisión digital.
Conecte un extremo del aislador a la toma de cable/antena y el otro a la TV o receptor de televisión digital.
“Los equipos conectados a la toma de tierra de protección de la instalación del edificio mediante la conexión a la toma de corriente o mediante otro equipo con conexión a la toma de tierra de protección y a un sistema de distribución de cables con un cable coaxial pueden suponer un riesgo de incendio en determinadas circunstancias. Por lo tanto, la conexión a un sistema de distribución de cables se debe realizar mediante un dispositivo que ofrezca aislamiento eléctrico bajo un determinado rango de frecuencias (aislante galvánico, consulte EN 60728-11)”
Al aplicar el aislador de RF, se puede producir una leve pérdida de sensibilidad de la señal.
<![endif]>ESPAÑOL
8 MONTAJE Y PREPARACIÓN
<![endif]>ESPAÑOL
Sensor del mando a distancia
Luz de Standby
yyLuz encendida: apagado yyLuz apagada: encendido
Botones táctiles
Botón táctil |
Descripción |
|
|
|
Permiten desplazarse por los programas almacenados. |
|
|
|
Permiten ajustar el nivel de volumen. |
|
|
OK |
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. |
|
|
SETTINGS |
Permite acceder a los menús principales o guardar la información introducida y salir de |
|
los menús. |
|
|
INPUT |
Permite cambiar la fuente de entrada. |
|
|
/ I |
Permite encender y apagar el aparato. |
|
|
NOTA
Todos los botones son táctiles y funcionan con el tacto del dedo.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 9
<![if ! IE]><![endif]>ESPAÑOL
o
(En función del modelo)
<![if ! IE]> <![endif]>RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) |
Panel de conexiones (Consulte la página 20)
<![endif]>ESPAÑOL
10 MONTAJE Y PREPARACIÓN
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
PRECAUCIÓN
Evite tocar la pantalla en todo momento, ya que podría dañar la pantalla o algunos de los píxeles usados para crear imágenes.
yySe recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original.
yyAntes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación y los demás cables. yySujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar
la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
yyAl sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar arañarla.
yyAl transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones excesivas.
yyCuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 11
Si no desea montar la TV en una pared, siga estas instrucciones para colocar el soporte.
1Coloque la TV con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana y acolchada.
PRECAUCIÓN
yyColoque una base de espuma o tejido suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños.
yyPara instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla.
2 Instale el cuerpo del soporte en la TV.
3Instale la base del soporte en el cuerpo del soporte y gire el tornillo hacia la derecha con una moneda.
PRECAUCIÓN
Apriete bien los tornillos para evitar que la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.
<![endif]>ESPAÑOL
12 MONTAJE Y PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
<![if ! IE]><![endif]>ESPAÑOL
yyÄrge kandke monitori tagurpidi, kuna see võib aluse küljest lahti tulla, maha kukkuda ning katki minna ja teid vigastada.
yyJoonisel on näidatud üldist paigaldamist ja see võib tegeliku toote paigaldamisest erineda.
yyNo transporte el monitor boca abajo sujetando el soporte porque podría soltarse y causar daños o lesiones.
yyJoonisel on näidatud üldist paigaldamist ja see võib tegeliku toote paigaldamisest erineda.
|
MONTAJE Y PREPARACIÓN 13 |
|
|
|
|
Montaje en una mesa |
2 Conecte el adaptador CA/CC y el cable de |
|
|
alimentación a una toma de pared. |
1Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
Deje un espacio de 10 cm (4 pulgadas) (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
o
<![endif]>ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Para ajustar el ángulo de la pantalla, no sujete la parte inferior de la TV como se muestra en la ilustración siguiente porque podría hacerse daño en los dedos.
PRECAUCIÓN
En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.
<![endif]>ESPAÑOL
14 MONTAJE Y PREPARACIÓN
NOTA
Incline la TV de +20 a -5 grados hacia delante o hacia atrás para ajustar el ángulo de la TV según su perspectiva.
-5 +20
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información acerca de su instalación y uso, consulte el manual que se suministra con el sistema de seguridad Kensington o visite http:// www.kensington.com.
Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa.
Parte frontal Parte trasera
Recoja y ate los cables con la abrazadera suministrada.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede obtener accesorios adicionales en la mayoría de tiendas de electrónica.
|
MONTAJE Y PREPARACIÓN 15 |
|
Extracción del soporte |
|
|
1 Coloque la TV con la pantalla hacia abajo |
3 Extraiga el cuerpo del soporte de la TV. |
|
sobre una superficie plana y acolchada. |
|
|
PRECAUCIÓN
yyColoque una base de espuma o tejido suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños.
yyPara desinstalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla.
2Gire el tornillo hacia la izquierda y, a continuación, extraiga la base del soporte del cuerpo del soporte.
<![endif]>ESPAÑOL
<![endif]>ESPAÑOL
16 MONTAJE Y PREPARACIÓN
Para permitir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10 cm a cada lado y con respecto a la pared. Su distribuidor puede proporcionarle
instrucciones de instalación detalladas. Consulte la guía de instalación y configuración del soporte de montaje en pared con inclinación.
10 cm
10 cm
10 cm
5Utilice el estándar VESA como se indica a continuación.
yy784,8 mm (30,9 pulg.) y valores inferiores
*Grosor de la almohadilla de montaje en pared: 2,6 mm
*Tornillos: Φ 4,0 mm x 0,7 mm de paso x 10 mm de longitud
yy787,4 mm (31,0 pulg.) y valores superiores
*Utilice una almohadilla de montaje en pared y tornillos que cumplan el estándar VESA.
VESA (A x B) |
100 x 100 |
Tornillo estándar |
M4 |
Número de tornillos |
4 |
Soporte de montaje en |
RW120 |
pared (opcional) |
|
10 cm
Si tiene intención de montar la TV en la pared, fije el accesorio de montaje en pared (piezas opcionales) a la parte posterior de la TV.
Si instala la TV mediante el accesorio de montaje en pared (piezas opcionales), fíjela con cuidado para que no se caiga.
1Utilice tornillos y un soporte de montaje en pared conformes al estándar VESA.
2Si los tornillos son más largos, la TV podría sufrir daños internos.
3Si no utiliza los tornillos adecuados, el producto podría resultar dañado y caer de la posición de montaje. Si así fuera, LG Electronics no sería responsable de los daños.
4Respete siempre el estándar VESA en cuanto a las dimensiones del accesorio de montaje de tornillos y las especificaciones de los tornillos de montaje.
yyVESA (A x B)
A |
B |
|