LD Systems GT SUB 15 A User Manual [en, de, fr, es, pl, it]

0 (0)

USER´S MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUEL D`UTILISATION

MANUAL DE USUARIO

INSTRUKCJA OBSŁUGI

MANUALE D‘ USO

LD GT SERIES

ACTIVE PA SUBWOOFERS

LDGTSUB15A / LDGTSUB18A

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

POLSKI

ITALIANO

You‘ve made the right choice!

We have designed this product to operate reliably over many years. LD Systems stands for this with its name and many years of experience as a manufacturer of high-quality audio products.

Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making optimum use of your LD Systems product quickly.

You can find more information about LD SYSTEMS at our Internet site WWW.LD-SYSTEMS.COM

Introduction

The active subwoofers in the GT series offer superb value for money and deliver extremely defined, crisp bass with an excellent transient response. The robust bass reflex cabinet made of durable birch plywood is equipped with a specific woofer and fitted with indestructible steel handles, a solid steel grille in honeycomb design and an M20 threaded flange. The durable, textured Dura-Vinyl protective coating ensures a consistently attractive look. The subwoofers are powered by integrated class-D power amplifiers with a high efficiency switching mode power supply and provide protection against overcurrent and overvoltage. The subwoofer have inputs in the XLR or jack format, an adjustable low-pass filter and a satellite output with 100 Hz crossover frequency.

2

LD GT SERIES

ACTIVE PA SUBWOOFER

LDGTSUB15A / LDGTSUB18A

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

ITALIANO POLSKI

3

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

POLSKI

ITALIANO

PREVENTIVE MEASURES:

1.Please read these instructions carefully.

2.Keep all information and instructions in a safe place.

3.Follow the instructions.

4.Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment.

5.Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose.

6.Use only sufficiently stable and compatible stands and/or mounts (for fixed installations). Make certain that wall mounts are properly installed and secured. Make certain that the equipment is installed securely and cannot fall down.

7.During installation, observ e the applicable safety regulations for your country.

8.Never install and operate the equipment near radiators, heat registers, ovens or other sources of heat. Make certain that the equipment is always installed so that is cooled sufficiently and cannot overheat. Avoid direct sunlight!

9.Never place sources of ignition, e.g., burning candles, on the equipment.

10.Ventilation slits must not be blocked.

11.Do not use this equipment in the immediate vicinity of water (does not apply to special outdoor equipment - in this case, observe the special instructions noted below. Do not expose this equipment to flammable materials, fluids or gases.

12.Make certain that dripping or splashed water cannot enter the equipment. Do not place containers filled with liquids, such as vases or drinking vessels, on the equipment.

13.Make certain that objects cannot fall into the device.

14.Use this equipment only with the accessories recommended and intended by the manufacturer.

15.Do not open or modify this equipment.

16.After connecting the equipment, check all cables in order to prevent damage or accidents, e.g., due to tripping hazards.

17.During transport, make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries.

18.If your equipment is no longer functioning properly, if fluids or objects have gotten inside the equipment or

if it has been damaged in anot her way, switch it off immediately and unplug it from the mains outlet (if it is a powered device). This equipment may only be repaired by authorized, qualified personnel.

19.Clean the equipment using a dry cloth.

20.Comply with all applicable disposal laws in your country. During disposal of packaging, please separate plastic and paper/cardboard.

21.Plastic bags must be kept out of reach of children.

FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS:

22.CAUTION: If the power cord of the device is equipped with an earthing contact, then it must be connected to an outlet with a protective ground. Never deactivate the protective ground of a power cord.

23.If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature (for example, after transport), do not switch it on immediately. Moisture and condensation could damage the equipment. Do not switch on the equipment until it has reached room temperature.

24.Before connecting the equipment to the power outlet, first verify that the mains voltage and frequency match the values specified on the equipment. If the equipment has a voltage selection switch, connect the equipment to the power outlet only if the equipment values and the mains power values match. If the included power cord or power adapter does not fit in your wall outlet, contact your electrician.

25.Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at the mains outlet and/or power adapter and the equipment connector.

26.When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely accessible. Always disconnect the equipment from the power supply if the equipment is not in use or if you want

4

SAFETY:

to clean the equipment. Always unplug the power cord and power adapter from the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter with wet hands.

27.Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise this can shorten the useful life of the equipment.

28.IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows repeatedly, please contact an authorised service centre.

29.To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter from the power outlet.

30.If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be unlocked before it can be removed. However, this also means that the equipment can slide and fall down if the power cable is pulled, which can lead to personal injuries and/or other damage. For this reason, always be careful when laying cables.

31.Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION:

Never remove the cover, because otherwise there may be a risk of electric shock. There are no user serviceable parts inside. Have repairs carried out only by qualified service personnel.

The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock.

The exclamation mark within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instructions.

CAUTION – HIGH VOLUME LEVELS WITH AUDIO PRODUCTS!

This equipment is intended for professional use. Therefore, commercial use of this equipment is subject to the respectively applicable national accident prevention rules and regulations. As a manufacturer, Adam Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks.

Hearing damage due to high volume and prolonged exposure: When in use, this product is capable of producing high sound-pressure levels (SPL) that can lead to irreversible hearing damage in performers, employees, and audience members. For this reason, avoid prolonged exposure to volumes in excess of 90 dB.

To prevent possible hearing damage, avoid listening at high volume levels over long periods of time. Even exposure to short bursts of loud noise can result in hearing loss. Please keep the volume constantly at a comfortable level.

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

ITALIANO POLSKI

5

LD Systems GT SUB 15 A User Manual

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

POLSKI

ITALIANO

CONNECTIONS, CONTROLS AND INDICATORS:

LDGTSUB15A shown

3

2 4

5

7

6

7

1

9

8

100 -120 V~ / 50 - 60 Hz

200 -240 V~ / 50 - 60 Hz

MAX 600 W / AC~

6

CONNECTIONS, CONTROLS AND INDICATORS:

1LINE INPUT LEFT / RIGHT

Balanced XLR / 6.3 mm jack (combo) line inputs left and right.

In order to use one subwoofer with two satellite speakers as a stereo sound system, connect the left and right outputs of the sound source (e.g., mixer) with the left and right inputs of the subwoofer (INPUT LEFT/RIGHT). Now connect the left SAT output of the subwoofer (SAT OUTPUT LEFT) to the active satellite speaker on the left side and the right SAT output of the subwoofer (SAT OUTPUT RIGHT) to the active satellite speaker on the right side. The signal for the subwoofer is internally summed from the stereo input signal to a mono signal.

In order to use two subwoofers with two satellite speakers as a stereo sound system, connect the left output socket of the sound source to the input socket of the subwoofer on the left side (INPUT LEFT or RIGHT). If you have chosen the left input socket (INPUT LEFT), you must also use the left SAT output socket (SAT OUTPUT LEFT) to connect the satellite speaker on the left side and vice versa. Proceed in the same way with the right output socket of the sound source and the subwoofer with satellite speaker on the right side. Use only balanced XLR cables to make the connections.

2SUB LEVEL

Volume controller on the subwoofer. When turned to the left, levels are lowered, when turned to the right, they are raised.

3SUB PHASE 0° / 180°

The phase reverse switch for the subwoofer (0°, 180°) is factory set to 0°. This setting is suitable for the majority of applications. In unfavourable acoustic conditions, the setting of 180° may have a positive effect on the overall sound.

4SUB FREQ

Setting the upper cut-off frequency of the subwoofer from 80 Hz to 200 Hz.

5INDICATOR LEDS

POWER: Lights up once the system is properly connected to the power mains and switched on.

SIGNAL: Lights up as soon as an audio signal is present.

LIMIT: Lights up if the loudspeaker system is operating in the clipping range. A short flash of the LED is not critical. To protect the system, an excessive signal level is gently turned down by the built-in limiter. If the limiter LED lights up permanently or for longer periods, reduce the volume level. Failure to do so may result in a distorted sound and damage to the speaker system.

PROTECT: Lights up if the system is overloaded/overheated. The amplifier is muted automatically. Upon reaching normal operating conditions, the device reverts to normal operating mode, after a few minutes.

6SAT OUTPUT 100HZ LEFT / RIGHT

Balanced XLR line outputs (left / right) with 100 Hz high-pass filter for the control of active satellite speakers or amplifiers.

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

ITALIANO POLSKI

7

CONNECTIONS, CONTROLS, AND INDICATORS:

DEUTSCH ENGLISH

7LINE DIRECT OUTPUT LEFT / RIGHT

Balanced XLR line outputs (left / right). On the LINE DIRECT OUTPUT, the same signal as at the LINE INPUT input jacks is present.

8IEC POWER SOCKET WITH INTEGRAL FUSE HOLDER

Used to power the device. An appropriate power cord is included in the delivery.

IMPORTANT INFORMATION: The speaker is intended for 2 operating voltage ranges (100 V - 120 V AC and 200 V - 240 V AC). The conversion is done automatically.

Replace the fuse only with a fuse of the same type and rating (see label on the rear panel)! If the fuse blows repeatedly, please contact an authorised service centre.

9POWER ON / OFF

On / Off switch for the power supply of the device. Before switching the active speaker on or off, always adjust the volume to zero (SUB LEVEL all the way to the left).

ESPAÑOL FRANCAIS

POLSKI

ITALIANO

8

SPECIFICATIONS:

Model Name:

LDGTSUB15A

Product Type:

PA subwoofer

Type:

active

Woofer Size:

15"

Woofer Size:

381 mm

Woofer Magnet:

ferrite

Woofer Brand:

custom made

Woofer Voice Coil:

3"

Woofer Voice Coil:

76.5 mm

Amplifier:

class D

Power Output (RMS):

400 W

Power Output (Peak):

1600 W

Frequency Response:

35 - 200 Hz

Max. SPL (continuous):

123 dB

Max. SPL (peak):

126 dB

Protection:

overvoltage, short circuit, limiters, DC

Input Impedance:

27 kOhm

Input Sensitivity:

-2 dBu, max. +14 dBu

Controls:

Sub Level, Sub Phase Reverse, Sub Freq (adjustable Low Pass Filter)

Indicators:

Power, Signal, Limit, Protect (the protection circuitry is active)

Line Inputs:

2

Line Input Connectors:

XLR / 6.3 mm jack (combo)

Line Outputs:

2 x Sat Output 100 Hz, 2 x Direct Output

Line Output Connectors:

XLR

Power Socket:

IEC power socket

Power Supply:

switching power supply

Operating Voltage:

100 V - 120 V AC, 50 - 60 Hz

 

200 V - 240 V AC, 50 - 60 Hz (automatic conversion)

Cabinet Material:

15 mm plywood

Cabinet Surface:

textured Dura-Vinyl

Cabinet Type:

bass reflex

Width:

480 mm

Height:

570 mm

Depth:

630 mm

Weight:

32.2 kg

Other Features:

M20 threaded flange, LD Systems GT handles

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

ITALIANO POLSKI

9

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

POLSKI

ITALIANO

SPECIFICATIONS:

Model Name:

LDGTSUB18A

Product Type:

PA subwoofer

Type:

active

Woofer Size:

18"

Woofer Size:

457.2 mm

Woofer Magnet:

ferrite

Woofer Brand:

custom made

Woofer Voice Coil:

4"

Woofer Voice Coil:

101.6 mm

Amplifier:

class D

Power Output (RMS):

400 W

Power Output (Peak):

1600 W

Frequency Response:

32 - 200 Hz

Max. SPL (continuous):

125 dB

Max. SPL (peak):

128 dB

Protection:

overvoltage, short circuit, limiters, DC

Input Impedance:

27 kOhm

Input Sensitivity:

-2 dBu, max. +14 dBu

Controls:

Sub Level, Sub Phase Reverse, Sub Freq (adjustable Low Pass Filter)

Indicators:

Power, Signal, Limit, Protect (the protection circuitry is active)

Line Inputs:

2

Line Input Connectors:

XLR / 6.3 mm jack (combo)

Line Outputs:

2 x Sat Output 100 Hz, 2 x Direct Output

Line Output Connectors:

XLR

Power Socket:

IEC power socket

Power Supply:

switching power supply

Operating Voltage:

100 V - 120 V AC, 50 - 60 Hz

 

200 V - 240 V AC, 50 - 60 Hz (automatic conversion)

Cabinet Material:

15 mm plywood

Cabinet Surface:

textured Dura-Vinyl

Cabinet Type:

bass reflex

Width:

510 mm

Height:

680 mm

Depth:

710 mm

Weight:

45 kg

Other Features:

M20 threaded flange, LD Systems GT handles

10

MANUFACTURER´S DECLARATIONS:

MANUFACTURER‘S WARRANTY

This warranty extends to the LD SYSTEMS branded product you purchased from Adam Hall. The statutory warranty rights against the vendor shall not be affected by this warranty. Rather, this warranty gives you additional independent claims against Adam Hall.

With this warranty, Adam Hall ensures that products you have purchased from Adam Hall or Adam Hall partners, under normal use, are free of defects in material or workmanship for a period of 2 years from the date of purchase. The warranty period begins on the date of purchase. In order to assert a claim for warranty service, the proof of date of purchase is provided by the receipt bearing the date of purchase or the date of purchase on the delivery note. You are entitled to warranty service under the conditions and provisions set out in this document, if a repair within the warranty period is required.

This warranty applies only to the original purchaser of the products supplied by Adam Hall and is not transferable to any person to whom the property is transferred by the original purchaser.

Within the warranty period, the defective parts or the product from Adam Hall will be repaired or replaced. Under the terms of this warranty, all the replaced or removed components become the property of Adam Hall.

In the unlikely event that a product acquired from Adam Hall, repeatedly exhibits a defect, Adam Hall may decide, at its discretion, to replace this product with a comparable product of at least the same performance.

Adam Hall does not guarantee that the operation of this product will be uninterrupted or error-free. Adam Hall accepts no responsibility for any damage due to incorrect compliance with the instructions received in the delivery.

This warranty does not extend to:

-wearing parts (eg battery, tubes).

-devices that have had their serial number removed or damaged, or failed as a result of an accident

-inappropriate or abusive use or other external causes

-devices that were not used in accordance with the operating parameters defined in the user documentation shipped with the product

-devices that have been repaired using parts not made or distributed by Adam Hall

-devices that have been serviced, modified or repaired by someone other than Adam Hall or an authorised service partner. These terms and conditions constitute the complete and exclusive warranty agreement between you and Adam Hall regarding the Adam Hall branded product you have purchased.

This warranty is valid only within Europe. Outside of Europe please contact our official distributors.

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

ITALIANO POLSKI

11

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

POLSKI

ITALIANO

MANUFACTURER´S DECLARATIONS:

LIMITATION OF LIABILITY

If your Adam Hall branded hardware product fails to work as warranted above, your sole and exclusive remedy shall be repair or replacement. Adam Halls’ maximum liability under this limited warranty is expressly limited to the lesser of the price you have paid for the product or the cost of repair or replacement of any components that malfunction under conditions of normal use.

Adam Hall is not liable for any damages caused by the product or the failure of the product, including any lost profits or savings or special, incidental, or consequential damages. Adam Hall is not liable for any claim made by a third party or made by you for a third party.

This limitation of liability applies whether damages are sought, or claims are made, under this Limited Warranty or as a tort claim (including negligence and strict product liability), a contract claim, or any other claim, and cannot be rescinded or changed by anyone. This limitation of liability will be effective even if you have advised Adam Hall or an authorized representative of Adam Hall of the possibility of any such damages, but not, however, in the event of claims for damages in connection with personal injuries.

This manufacturer‘s warranty grants you specific rights; depending on jurisdiction (nation or state), you may be be entitled to additional claims. You are advised to consult applicable state or national laws for a full determination of your rights.

REQUESTING WARRANTY SERVICE

To request warranty service for the product, contact Adam Hall or the Adam Hall authorized reseller from which you purchased the product.

EC DECLARATION OF CONFORMITY

The equipment marketed by Adam Hall complies (where applicable) with the essential requirements and other relevant specifications of Directives 1999/5/EC (R&TTE), 2004/108/EC (EMC) und 2006/95/EC (LVD). Additional information can be found at www.adamhall.com.

12

MANUFACTURER´S DECLARATIONS:

PROPER DISPOSAL OF THIS PRODUCT

(Valid in the European Union and other European countries with waste separation)

This symbol on the product, or the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. This is to avoid environmental damage or personal injury due to uncontrolled waste disposal. Please dispose of this product separately from other waste and have it recycled to promote sustainable economic activity.

Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner.

Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal .

ENVIRONMENTAL PROTECTION AND ENERGY CONSERVATION

Energy conservation is an active contribution to environmental protection. Please turn off all unneeded electrical devices. To prevent unneeded devices from consuming power in standby mode, disconnect the mains plug.

Adam Hall GmbH, all rights reserved. The technical data and the functional product characteristics can be subject to modifications. The photocopying, the translation, and all other forms of copying of fragments or of the integrlity of this user’s manual is prohibited.

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

ITALIANO POLSKI

13

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

POLSKI

ITALIANO

Sie haben die richtige Wahl getroffen!

Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. Dafür steht LD Systems mit seinem Namen und der langjährigen Erfahrung als Hersteller hochwertiger Audioprodukte.

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihr neues Produkt von LD Systems schnell optimal einsetzen können.

Mehr Informationen zu LD SYSTEMS finden Sie auf unserer Internetseite WWW.LD-SYSTEMS.COM

Einführung

Die aktiven Subwoofer der GT-Serie bieten ein überragendes Preis-Leistungs-Verhältnis und liefern extrem definierte, knackige Bässe bei einem ausgezeichneten Impulsverhalten. Die robusten Bassreflexgehäuse aus langlebigem Birkensperrholz ist mit einem speziellen Tieftöner bestückt und mit unverwüstlichen Stahlgriffen, einem soliden Stahlgitter im Waben-Design sowie einem M20 Gewindeflansch ausgestattet. Die schützende Beschichtung aus strapazierfähigem, strukturiertem Dura-Vinyl sorgt für ein dauerhaft attraktives Aussehen.

Die Subwoofer werden von integrierten Class-D-Endstufen mit einem hocheffizienten Schaltnetzteil angetrieben und bieten Schutzschaltungen gegen Überstrom und Überspannung. Die Subwoofer verfügen über Eingänge im XLRbzw. Klinkenformat, einen regelbaren Tiefpassfilter und einen Satellitenausgang mit 100 Hz Trennfrequenz.

14

LD GT SERIE

AKTIV PA SUBWOOFER

LDGTSUB15A / LDGTSUB18A

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

ITALIANO POLSKI

15

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

POLSKI

ITALIANO

SICHERHEITSHINWEISE:

1.Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch.

2.Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf.

3.Befolgen Sie die Anweisungen.

4.Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät.

5.Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise.

6.Verwenden Sie ausschließlich stabile und passende Stative bzw. Befestigungen (bei Festinstallationen). Stellen Sie sicher, dass Wandhalterungen ordnungsgemäß installiert und gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann.

7.Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften.

8.Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann. Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden!

9.Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen auf dem Gerät.

10.Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.

11.Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser. Bringen Sie das Gerät nicht mit brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen in Berührung.

12.Sorgen Sie dafür, dass kein Tropfoder Spritzwasser in das Gerät eindringen kann. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behältnisse wie Vasen oder Trinkgefäße auf das Gerät.

13.Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können.

14.Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör.

15.Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht.

16.Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um Schäden oder Unfälle, z. B. durch Stolperfallen zu vermeiden.

17.Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät nicht herunterfallen und dabei möglicherweise Sachund Personenschäden verursachen kann.

18.Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde, schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Netzsteckdose (sofern es sich um ein aktives Gerät handelt). Dieses Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden.

19.Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch.

20.Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze. Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw. Kartonagen voneinander.

21.Kunststoffbeutel müssen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.

BEI GERÄTEN MIT NETZANSCHLUSS:

22.ACHTUNG: Wenn das Netzkabel des Geräts mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist, muss es an einer Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels.

23.Schalten Sie das Gerät nicht sofort ein, wenn es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (beispielsweise nach dem Transport). Feuchtigkeit und Kondensat könnten das Gerät beschädigen. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Zimmertemperatur erreicht hat.

24.Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, prüfen Sie zuerst, ob die Spannung und die Frequenz des Stromnetzes mit den auf dem Gerät angegebenen Werten übereinstimmen. Verfügt das Gerät über einen Spannungswahlschalter, schließen Sie das Gerät nur an die Steckdose an, wenn die Gerätewerte mit den Werten des Stromnetzes übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel bzw. der mitgelieferte Netzadapter nicht in Ihre Netzsteckdose passt, wenden Sie sich an Ihren Elektriker.

25.Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie dafür, dass spannungsführende Kabel speziell an der Netz-

16

SICHERHEITSHINWEISE:

buchse bzw. am Netzadapter und der Gerätebuchse nicht geknickt werden.

26.Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer darauf, dass das Netzkabel bzw. der Netzadapter stets frei zugänglich ist. Trennen Sie das Gerät stets von der Stromzuführung, wenn das Gerät nicht benutzt wird, oder Sie das Gerät reinigen möchten. Ziehen Sie Netzkabel und Netzadapter immer am Stecker bzw. am Adapter und nicht am Kabel aus der Steckdose. Berühren Sie Netzkabel und Netzadapter niemals mit nassen Händen.

27.Schalten Sie das Gerät möglichst nicht schnell hintereinander ein und aus, da sonst die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigt werden könnte.

28.WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie Sicherungen ausschließlich durch Sicherungen des gleichen Typs und Wertes. Sollte eine Sicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum.

29.Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, entfernen Sie das Netzkabel bzw. den Netzadapter aus der Steckdose.

30.Wenn Ihr Gerät mit einem verriegelbaren Netzanschluss bestückt ist, muss der passende Gerätestecker entsperrt werden, bevor er entfernt werden kann. Das bedeutet aber auch, dass das Gerät durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann, wodurch Personen verletzt werden und/oder andere Schäden auftreten können. Verlegen Sie Ihre Kabel daher immer sorgfältig.

31.Entfernen Sie Netzkabel und Netzadapter aus der Steckdose bei Gefahr eines Blitzschlags oder wenn Sie das Gerät länger nicht verwenden.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ACHTUNG:

Entfernen Sie niemals die Abdeckung, da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht. Im Inneren des Geräts befinden sich keine Teile, die vom Bediener repariert oder gewartet werden können. Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal durchführen.

Das gleichschenkelige Dreieck mit Blitzsymbol warnt vor nichtisolierten, gefährlichen Spannungen im Geräteinneren, die einen elektrischen Schlag verursachen können.

Das gleichschenkelige Dreieck mit Ausrufungszeichen kennzeichnet wichtige Bedienungsund Wartungshinweise.

ACHTUNG HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN!

Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz vorgesehen. Der kommerzielle Betrieb dieses Geräts unterliegt den jeweils gültigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhütung. Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet, Sie ausdrücklich auf mögliche Gesundheitsrisiken hinzuweisen.

Gehörschäden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung dieses Produkts können hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugt werden, die bei Künstlern, Mitarbeitern und Zuschauern zu irreparablen Gehörschäden führen können.

Um eine mögliche Schädigung des Hörsinns zu verhindern, vermeiden Sie das Hören bei großem Lautsärkepegel über lange Zeiträume.

Lauter Schalleinfluss kann selbst bei kurzer Dauer zu Hörschäden führen. Bitte halten Sie die Laustärke immer auf einem angenehmen Level.

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

ITALIANO POLSKI

17

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

POLSKI

ITALIANO

ANSCHLÜSSE, BEDIENUND ANZEIGEELEMENTE:

LDGTSUB15A abgebildet

3

2 4

5

7

6

7

1

9

8

100 -120 V~ / 50 - 60 Hz

200 -240 V~ / 50 - 60 Hz

MAX 600 W / AC~

18

ANSCHLÜSSE, BEDIENUND ANZEIGEELEMENTE:

1LINE INPUT LEFT / RIGHT

Symmetrische XLR / 6,3 mm Klinke (combo) Line-Eingänge links und rechts.

Um einen Subwoofer mit zwei Satellitenlautsprechern als Stereo-Beschallungsanlage zu betreiben, verbinden Sie die Ausgänge links und rechts des Zuspielgeräts (z.B. Mischpult) mit den Eingängen links und rechts des Subwoofers (INPUT LEFT / RIGHT). Verbinden Sie nun den linken SAT-Ausgang des Subwoofers (SAT OUTPUT LEFT) mit dem aktiven Satellitenlautsprecher auf der linken Seite und den rechten SAT-Ausgang des Subwoofers (SAT OUTPUT RIGHT) mit dem aktiven Satellitenlautsprecher auf der rechten Seite. Das Signal für den Subwoofer wird aus dem Stereo-Eingangssignal zu einem Mono-Signal intern summiert.

Um zwei Subwoofer mit zwei Satellitenlautsprechern als Stereo-Beschallungsanlage zu betreiben, verbinden Sie Ausgangsbuchse links des Zuspielgeräts mit einer Eingangsbuchse des Subwoofers auf der linken Seite (INPUT LEFT oder RIGHT). Wenn Sie die linke Eingangsbuchse gewählt haben (INPUT LEFT), müssen Sie nun auch die linke Ausgangsbuchse (SAT OUTPUT LEFT) für die Verkabelung des Satellitenlautsprechers auf der linken Seite verwenden und umgekehrt. Verfahren Sie in gleicher Weise mit der rechten Ausgangsbuchse des Zuspielgeräts und dem Subwoofer mit Satellitenlautsprecher auf der rechten Seite. Verwenden Sie für die Verkabelung ausschließlich symmetrische XLR-Kabel.

2SUB LEVEL

Lautstärkeregler des aktiven Subwoofers. Nach links gedreht wird die Lautstärke abgesenkt, nach rechts gedreht angehoben.

3SUB PHASE 0° / 180°

Der Phasenumkehrschalter für den Subwoofer (0°, 180°) steht im Auslieferungszustand auf 0°. Diese Einstellung ist für den Großteil aller Anwendungen geeignet. Unter akustisch ungünstigen Bedingungen kann sich die Einstellung auf 180° positiv auf den Gesamtklang auswirken.

4SUB FREQ

Einstellung der oberen Trennfrequenz des Subwoofers von 80 Hz bis 200 Hz.

5ANZEIGE LEDS

POWER: Leuchtet, sobald das Gerät korrekt am Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist.

SIGNAL: Leuchtet auf, wenn am Gerät ein Audiosignal anliegt.

LIMIT: Leuchtet auf, wenn das Lautsprecher-System im oberen Grenzbereich betrieben wird. Ein kurzes Aufleuchten der LED ist dabei unkritisch. Um das System zu schützen, wird ein überhöhter Signal-Pegel von den integrierten Limitern sanft heruntergeregelt. Leuchtet die Limiter-LED länger oder dauerhaft, reduzieren Sie den Lautstärkepegel. Eine Nichtbeachtung kann zu einer verzerrten Klangwiedergabe und zur Beschädigung des Lautsprecher-Systems führen.

PROTECT: Leuchtet auf, sobald das System überlastet wird, bzw. überhitzt. Der Verstärker wird automatisch stummgeschaltet. Nach Erreichen normaler Betriebsbedingungen wechselt das Gerät nach einigen Minuten wieder in den normalen Betriebsmodus.

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

ITALIANO POLSKI

19

ANSCHLÜSSE, BEDIENUND ANZEIGEELEMENTE:

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

POLSKI

ITALIANO

6SAT OUTPUT 100HZ LEFT / RIGHT

Symmetrische XLR-Line-Ausgänge (links / rechts) mit 100 Hz Hochpass-Filter zur Ansteuerung von aktiven Satellitenlautsprechern oder Endstufen.

7LINE DIRECT OUTPUT LEFT / RIGHT

Symmetrische XLR-Line-Ausgänge (links / rechts). An den LINE DIRECT OUTPUT Ausgängen liegt das gleiche Signal an, wie an den LINE INPUT Eingangsbuchsen.

8IEC NETZBUCHSE MIT INTEGRIERTEM SICHERUNGSHALTER

Dient der Spannungsversorgung des Geräts. Ein geeignetes Netzkabel befindet sich im Lieferumfang. WICHTIGE HINWEISE: Der Lautsprecher ist für 2 Betriebsspannungsbereiche vorgesehen (100 V - 120 V AC und 200 V - 240 V AC). Die Umstellung erfolgt automatisch.

Ersetzen Sie die Sicherung ausschließlich durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit gleichen Werten (siehe Aufdruck)! Sollte die Sicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum.

9POWER ON / OFF

Ein- / Ausschalter für die Spannungsversorgung des Geräts. Vor dem Einund Ausschalten stets die Lautstärke auf Null drehen (SUB LEVEL auf Linksanschlag).

20

SPEZIFIKATIONEN:

Modellbezeichnung:

LDGTSUB15A

Produktart:

PA Subwoofer

Typ:

aktiv

Größe Tieftöner:

15"

Größe Tieftöner:

381 mm

Magnet Tieftöner:

Ferrit

Marke Tieftöner:

Custom Made

Schwingspule Tieftöner:

3"

Schwingspule Tieftöner:

76,5 mm

Verstärker:

Class D

Leistung (RMS):

400 W

Leistung (Peak):

1.600 W

Frequenzgang:

35 - 200 Hz

Max. SPL (continuous):

123 dB

Max. SPL (Peak):

126 dB

Schutzschaltungen:

Überspannung, Kurzschluss, Limiter, Gleichstrom

Eingangsimpedanz:

27 kOhm

Eingangsempfindlichkeit:

-2 dBu, Max. +14 dBu

Bedienelemente:

Sub Level, Sub Phase Reverse, Sub Freq (einstellbares Low-Pass Filter)

Anzeigeelemente:

Power, Signal, Limit, Protect (Schutzschaltung aktiv)

Line-Eingänge:

2

Line-Eingangsanschlüsse:

XLR / 6,3 mm Klinke (combo)

Line-Ausgänge:

2 x Sat Output 100 Hz, 2 x Direct Output

Line-Ausgangsanschlüsse:

XLR

Netzanschluss:

IEC-Netzbuchse

Stromversorgung:

Schaltnetzteil

Betriebsspannung:

100 V - 120 V AC, 50 - 60 Hz

 

200 V - 240 V AC, 50 - 60 Hz (Umstellung automatisch)

Gehäusematerial:

15 mm Sperrholz

Gehäuseoberfläche:

Textured Dura-Vinyl

Gehäusebauart:

Bassreflex

Breite:

480mm

Höhe:

570mm

Tiefe:

630mm

Gewicht:

32,2 kg

Weitere Eigenschaften:

M20 Schraubflansch, LD Systems GT Griffe

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

ITALIANO POLSKI

21

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

POLSKI

ITALIANO

SPEZIFIKATIONEN:

Modellbezeichnung:

LDGTSUB18A

Produktart:

PA Subwoofer

Typ:

aktiv

Größe Tieftöner:

18"

Größe Tieftöner:

457,2 mm

Magnet Tieftöner:

Ferrit

Marke Tieftöner:

Custom Made

Schwingspule Tieftöner:

4"

Schwingspule Tieftöner:

101,6 mm

Verstärker:

Class D

Leistung (RMS):

400 W

Leistung (Peak):

1.600 W

Frequenzgang:

32 - 200 Hz

Max. SPL (continuous):

125 dB

Max. SPL (Peak):

128 dB

Schutzschaltungen:

Überspannung, Kurzschluss, Limiter, Gleichstrom

Eingangsimpedanz:

27 kOhm

Eingangsempfindlichkeit:

-2 dBu, Max. +14 dBu

Bedienelemente:

Sub Level, Sub Phase Reverse, Sub Freq (einstellbares Low-Pass Filter)

Anzeigeelemente:

Power, Signal, Limit, Protect (Schutzschaltung aktiv)

Line-Eingänge:

2

Line-Eingangsanschlüsse:

XLR / 6,3 mm Klinke (combo)

Line-Ausgänge:

2 x Sat Output 100 Hz, 2 x Direct Output

Line-Ausgangsanschlüsse:

XLR

Netzanschluss:

IEC-Netzbuchse

Stromversorgung:

Schaltnetzteil

Betriebsspannung:

100 V - 120 V AC, 50 - 60 Hz

 

200 V - 240 V AC, 50 - 60 Hz (Umstellung automatisch)

Gehäuseoberfläche:

Textured Dura-Vinyl

Gehäusebauart:

Bassreflex

Breite:

510 mm

Höhe:

680 mm

Tiefe:

710 mm

Gewicht:

45 kg

Weitere Eigenschaften:

M20 Schraubflansch, LD Systems GT Griffe

22

HERSTELLERERKLÄRUNGEN:

GARANTIEBESTIMMUNGEN

Diese Garantie erstreckt sich auf das von Ihnen erworbene Adam Hall Produkt der Marke LDSYSTEMS. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer werden von dieser Garantie nicht berührt. Vielmehr begründet diese Garantie zusätzliche selbständige Ansprüche gegenüber Adam Hall.

Mit dieser Garantie stellt Adam Hall sicher, dass das von Ihnen bei Adam Hall oder einem Adam Hall Partner erworbene Produkt, bei normalem Gebrauch während des Zeitraums von 2 Jahren ab Kaufdatum frei von Materialoder Verarbeitungsfehlern ist. Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Datum des Kaufs. Der Geltendmachung eines Anspruchs auf Garantieleistungen erforderliche Nachweis des Kaufdatums, erfolgt durch die mit dem Kaufdatum versehene Quittung oder den mit dem Kaufdatum versehenen Lieferschein. Sie haben Anspruch auf den Garantieservice zu den in diesem Dokument aufgeführten Bedingungen und Bestimmungen, falls eine Reparatur innerhalb des Garantiezeitraums erforderlich ist.

Diese Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer des von Adam Hall vertriebenen Produkts und ist nicht an Personen übertragbar, denen vom ursprünglichen Käufer das Eigentum am Adam Hall Produkt übertragen wird. Innerhalb des Garantiezeitraums werden die fehlerhaften Komponenten oder das Produkt von Adam Hall repariert oder ersetzt. Alle im Rahmen dieser Garantie ausgetauschten bzw. entfernten Komponenten gehen in das Eigentum von Adam Hall über.

In dem unwahrscheinlichen Fall, dass bei dem von Ihnen erworbenen Adam Hall Produkt ein Fehler wiederholt auftritt, kann Adam Hall nach eigenem Ermessen entscheiden, Ihnen dieses Produkt durch ein vergleichbares Produkt mit mindestens derselben Leistung zu ersetzen.

Adam Hall übernimmt keine Garantie für einen störungsoder fehlerfreien Betrieb dieses Produkts. Adam Hall übernimmt keine Verantwortung für Schäden die auf eine inkorrekte Befolgung der im Lieferumfang erhaltenen Anweisungen zurückzuführen sind.

Diese Garantie erstreckt sich nicht auf:

-Verschleißteile (z.B. Akkumulator, Röhren).

-Geräte deren Seriennummer entfernt wurde oder die beschädigt oder fehlerhaft wurden als Folge eines Unfalls

-nicht sachgerechter oder missbräuchlicher Verwendung oder anderer äußerer Ursachen

-Geräte die nicht entsprechend den Betriebsparametern betrieben wurden, die in den im Lieferumfang des Produkts enthaltenen Benutzerunterlagen festgelegt sind

-Geräte die aufgrund der Verwendung nicht von Adam Hall hergestellter oder vertriebener Teile repariert wurden

-Geräte die durch jemand anderen als Adam Hall oder durch einen autorisierten Servicepartner gewartet, geändert oder repariert wurden.

Diese Bestimmungen und Bedingungen stellen die vollständige und ausschließliche Garantievereinbarung zwischen Ihnen und Adam Hall für das von Ihnen erworbene Adam Hall Produkt dar.

Diese Garantie ist nur innerhalb von Europa gültig. Außerhalb von Europa wenden Sie sich bitte an unsere offiziellen Vertriebspartner.

ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH

ITALIANO POLSKI

23

Loading...
+ 53 hidden pages