Konica minolta BIZHUB 163, BIZHUB 211 User Manual [es]

163/211
GDI
Manual del Operador
.
1 Introducción
Derechos de propiedad ................................................................. 1-4
1.1 Contrato de licencia de software para el usuario final ................. 1-5
1.2 Explicación de convenciones del manual ...................................... 1-8
Consejos de seguridad .................................................................. 1-8
Secuencia de acción...................................................................... 1-9
Sugerencias ................................................................................... 1-9
Marcas de texto especial............................................................... 1-9
1.3 Entorno de funcionamiento ........................................................... 1-10
Requisitos del sistema................................................................. 1-10
Entorno operativo recomendado................................................. 1-10
1.4 Instalación del controlador de la impresora ................................ 1-10
2 Configurar los ajustes del controlador de impresora
2.1 Cuadro de diálogo de los ajustes del controlador
de impresora..................................................................................... 2-3
Visualizar el cuadro de diálogo de configuración .......................... 2-3
Cuadro de diálogo Preferencias de impresión .............................. 2-5
Cuadro de diálogo Propiedades .................................................... 2-8
2.2 Ficha Opciones Dispositivos ......................................................... 2-10
Opciones Dispositivos ................................................................. 2-11
Memoria ....................................................................................... 2-11
2.3 Operaciones comunes................................................................... 2-12
Elementos comunes..................................................................... 2-12
Configuración fácil ....................................................................... 2-13
2.4 Ficha Instalación............................................................................. 2-15
Orientación................................................................................... 2-15
Tamaño del original...................................................................... 2-16
Editar personal............................................................................. 2-18
Tamaño papel salida.................................................................... 2-21
Zoom............................................................................................ 2-22
Copia............................................................................................ 2-22
Clasificar ...................................................................................... 2-23
Fuente papel ................................................................................ 2-24
Tipo media ................................................................................... 2-25
Método de salida ......................................................................... 2-25
GDI Printer Controller Contenido-1
Uso de impresión segura.............................................................. 2-26
Especificar una impresión segura desde el controlador
de impresora................................................................................. 2-27
Impresión desde la máquina......................................................... 2-28
2.5 Ficha Diseño .................................................................................... 2-30
Combinación................................................................................. 2-31
Detalles de la combinación........................................................... 2-32
Impresión a doble cara ................................................................. 2-33
2.6 Ficha Configuración pro página..................................................... 2-34
Página de portada ........................................................................ 2-35
Origen del papel de la portada ..................................................... 2-35
Tipo media .................................................................................... 2-35
2.7 Ficha Marca de agua....................................................................... 2-36
Selección de marca de agua ........................................................ 2-36
Crear una nueva marca de agua................................................... 2-37
Editar una marca de agua............................................................. 2-39
2.8 Ficha Calidad ................................................................................... 2-42
Resolucion .................................................................................... 2-42
Ajuste ............................................................................................ 2-43
3 Operaciones con el panel de control
3.1 Operaciones de impresión ............................................................... 3-3
Panel de control.............................................................................. 3-3
Indicador Impresora........................................................................ 3-5
Inicio de la operación de impresión................................................ 3-5
Cancelación de un trabajo de impresión........................................ 3-6
Uso de la bandeja de entrada manual............................................ 3-8
Modo de ahorro de energía .......................................................... 3-10
4 Solución de problemas
4.1 Comprobación de mensajes de error.............................................. 4-3
4.2 Principales mensajes de error ......................................................... 4-5
4.3 Imprimir los datos si se produce un error....................................... 4-6
Con un error "AVERIA MAQUINA".................................................. 4-6
Errores temporales ......................................................................... 4-6
5 Especificaciones
Contenido-2 GDI Printer Controller
1
Introducción
Introducción

1 Introducción

Gracias por comprar esta máquina. En este manual se proporciona la información necesaria para utilizar esta
máquina como impresora GDI. Le recomendamos que lea este manual antes de empezar a utilizar la
máquina. Para obtener más información acerca de las precauciones de uso y
seguridad de esta máquina, consulte el Manual del Operador que se proporciona con la máquina.
Guarde el CD-ROM y el Manual del Operador que se facilita con la máquina en un lugar seguro.
Marcas comerciales y derechos de autor
- KONICA MINOLTA, el logotipo de KONICA MINOLTA y The essentials of imaging son marcas comerciales registradas de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
- PageScope y bizhub son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
- Netscape es una marca comercial registrada de Netscape Communications Corporation en Estados Unidos y en cualquier otro país.
- Novell y Novell NetWare son marcas registradas de Novell Inc., en los Estados Unidos y en otros países.
- Microsoft, Windows, y Windows NT son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en otros países.
- Adobe, el logotipo de Adobe, Acrobat y PostScript son marcas registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y otros países.
- Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
- PCL es una marca comercial registrada de Hewlett-Packard Company
Limited.
- Todos los demás productos y nombres de marca son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías u organizaciones.
1
GDI Printer Controller 1-3
1
Introducción

Derechos de propiedad

© 2007 Konica Minolta Business Technologies, Inc. Todos los derechos reservados.
Nota
- Queda prohibida la reproducción total o parcial de este Manual del Operador sin permiso.
- Konica Minolta Business Technologies, Inc. no asume ninguna responsabilidad por cualquier incidente que pueda producirse durante el uso de este sistema de impresión o del Manual del Operador.
- La información incluida en este manual puede sufrir cambios sin previo aviso.
- Konica Minolta Business Technologies, Inc. se reserva los derechos de propiedad sobre los controladores de impresora.
1-4 GDI Printer Controller
Introducción

1.1 Contrato de licencia de software para el usuario final

LE ROGAMOS QUE LEA ATENTAMENTE EL CONTRATO DE LICENCIA INCLUIDO A CONTINUACIÓN, ANTES DE ABRIR EL EMBALAJE DE ESTE SOFTWARE ("SOFTWARE"), DESCARGAR, INSTALAR O UTILIZAR ESTE SOFTWARE. LA APERTURA, DESCARGA, INSTALACIÓN O UTILIZACIÓN DE ESTE SOFTWARE SE CONSIDERARÁ UNA ACEPTACIÓN LEGAL POR SU PARTE DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DESCRITOS A CONTINUACIÓN. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS MISMOS, NO DESCARGUE, INSTALE O UTILICE ESTE SOFTWARE NI ABRA EL PRODUCTO.
1. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL Y COPYRIGHT Este es un contrato de licencia y no un contrato de venta. Konica Minolta
Business Technologies, Inc.("Konica Minolta") posee o ha recibido la licencia por parte de otros propietarios ("Licenciante de Konica Minolta"), el copyright y otros derechos sobre la propiedad intelectual del Software. Asimismo, Konica Minolta y su Licenciante poseen absolutamente todos los derechos y permisos sobre el software y las copias del mismo. En ningún caso se considerará que mediante este Contrato, Konica Minolta o el Licenciante de Konica Minolta le traspasa ningún derecho de propiedad intelectual o copyright del software. El Software está protegido por leyes de copyright y tratados internacionales.
2. LICENCIA Por la presente, Konica Minolta le concede una licencia limitada y
no-exclusiva, y usted puede: (i) instalar y utilizar el Software sólo en ordenadores conectados al producto
Konica Minolta para el cual ha sido diseñado; (ii) permitir a los usuarios de los equipos descritos anteriormente el uso del
Software, siempre que garantice que dichos usuarios cumplirán los acuerdos de este Contrato;
(iii) utilizar el Software sólo para su empresa o uso personal; (iv) realizar una copia de este Software sólo por motivos de seguridad de
acuerdo con el uso normal y previsto para este Software; (v) transferir el Software a otra parte proporcionándole una copia de este
Contrato y toda la documentación adjunta a este Software siempre teniendo en cuenta que: (a) debe, al mismo tiempo, traspasar a esta tercera parte las demás copias del Software o destruirlas; (b) dicho traspaso de posesión termina su licencia con Konica Minolta, y (c) debe asegurar que dicha tercera parte ha aceptado los términos y condiciones de este Contrato. Si esta tercera parte no acepta dichos términos y condiciones, no debe transferir ninguna copia de este Software.
1
GDI Printer Controller 1-5
1
Introducción
3. RESTRICCIONES
(1) No deberá, sin previo consentimiento por escrito de Konica Minolta: (i) utilizar, copiar, modificar, combinar o traspasar copias del Software
excepto siguiendo las estipulaciones previstas en este documento; (ii) utilizar técnicas de ingeniería inversa, desensamblar, descompilar,
o analizar de cualquier otro modo este Software; o (iii) sublicenciar, arrendar, alquilar, o distribuir el Software o cualquier copia
del mismo; (iv) quitar, usar, o alterar cualquier marca registrada, logo, copyright, o
cualquier otro aviso de propiedad, inscripciones, símbolos, o etiquetas en el Software.
(2) Usted acepta no exportar el Software de ninguna manera que suponga una violación de cualquier ley vigente y/o regulación referente a control de exportaciones de cualquier país.
4. RENUNCIA DE GARANTÍAS
(1) Si el Software se suministra en CD-ROM o en otro objeto tangible que se utilice para el almacenamiento de datos digitales (en adelante "Medio de almacenamiento"), Konica Minolta garantiza que el Medio de almacenamiento no experimentará defectos en el material ni de ningún tipo bajo un uso normal, durante un período de noventa (90) días, a partir de la fecha en la que se le ha entregado el producto. CON LA EXCEPCIÓN DE LAS GARANTÍAS EXPRESADAS ANTERIORMENTE, APLICABLES SOLAMENTE AL MEDIO DE ALMACENAMIENTO, EL SOFTWARE SE LE SUMINISTRA "TAL CUAL", SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO. KONICA MINOLTA, SUS EMPRESAS FILIALES Y EL LICENCIANTE DE KONICA MINOLTA DECLINAN CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, RELACIONADAS CON EL SOFTWARE, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCANTILIDAD, LA ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y LA NO INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCERAS PARTES.
(2) EN NINGÚN CASO, KONICA MINOLTA, SUS EMPRESAS FILIALES, NI TAMPOCO EL LICENCIANTE DE KONICA MINOLTA, SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA GANANCIA PERDIDA, DATOS PERDIDOS, O CUALQUIER OTRO DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, PUNITIVO, INCIDENTAL O RESULTANTE DEL USO O INCAPACIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS POR PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO, FALLO O MAL FUNCIONAMIENTO DEL ORDENADOR O CUALQUIER OTRO DAÑO O PÉRDIDA COMERCIAL, INCLUSO SI KONICA MINOLTA, SUS EMPRESAS FILIALES, O EL LICENCIANTE DE KONICA MINOLTA, HAN SIDO AVISADOS DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS O DE CUALQUIER RECLAMACIÓN POR SU PARTE BASADA EN UNA RECLAMACIÓN DE UNA TERCERA PARTE.
1-6 GDI Printer Controller
Introducción
(3) La presente exención de garantía no afectará sus derechos legales. En el que caso de que la ley vigente no contemple la renuncia de garantías, esta declinación de responsabilidades solamente se le aplicará hasta el límite permitido por la ley.
5. RESCISIÓN Usted puede rescindir esta licencia en cualquier momento destruyendo el
Software y todas las copias del mismo. Este Contrato se rescindirá también si usted no cumple con los términos contenidos en el presente documento. Tras dicha rescisión, deberá destruir inmediatamente todas las copias de este Software que estén en su poder.
6. LEGISLACIÓN APLICABLE Este Contrato estará regulado por las leyes de Japón.
7. DIVISIBILIDAD En caso de que cualquier parte o partes de este contrato sean declaradas
ilegales o nulas y sin efecto por cualquier tribunal o organismo administrativo de la jurisdicción competente, dicha determinación no afectará las partes restantes del presente contrato, las cuales gozarán de vigor y efecto plenos como si dicha parte o partes declaradas legales no hubieran sido incluidas en el contrato.
8. NOTIFICACIÓN PARA LOS USUARIOS FINALES DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS
Este Software es un "artículo comercial," tal como se define este término en el punto 48 C.F.R. 2.101 (octubre de 1995) y consiste en un "software informático comercial" y "en una documentación de software informático comercial," tal y como dichos términos se entienden en el punto 48 C.F.R.
12.212 (septiembre de 1995). De conformidad con 48 C.F.R. 12.212 y 48 C.F.R. 227.7202-1 a través de 227.7202-4 (junio de 1995), todos los usuarios finales del Gobierno de los Estados Unidos adquirirán el Software sólo con los derechos establecidos en los mismas.
USTED RECONOCE QUE HA LEÍDO Y ENTENDIDO ESTE CONTRATO Y ESTÁ DE ACUERDO EN VINCULARSE LEGALMENTE AL PRESENTE CONTRATO MEDIANTE SUS TÉRMINOS Y CONDICIONES. NINGUNA PARTE ESTARÁ VINCULADA POR OTRO DOCUMENTO O REPRESENTACIÓN LEGAL QUE NO CUMPLAN LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO. NO SERÁ EFECTIVA NINGUNA ENMIENDA A ESTE CONTRATO A NO SER QUE HAYA SIDO ESCRITA Y FIRMADA POR REPRESENTANTES DEBIDAMENTE AUTORIZADOS POR CADA UNA DE LAS PARTES. AL ABRIR EL EMBALAJE, DESCARGAR, INSTALAR O UTILIZAR EL SOFTWARE, USTED ACEPTA LOS TÉRMINOS DEL PRESENTE CONTRATO.
1
GDI Printer Controller 1-7
1

1.2 Explicación de convenciones del manual

Las marcas y los formatos de texto utilizados en este manual se describen a continuación.

Consejos de seguridad

6 PELIGRO
No atenerse a las instrucciones destacadas de esta manera podría provocar lesiones muy graves o mortales a causa de la corriente eléctrica.
% Vigile todos los peligros para prevenir lesiones.
7 ATENCION
No atenerse a las instrucciones destacadas de esta manera podría provocar lesiones graves o daños materiales.
% Vigile todas las advertencias para prevenir lesiones y garantizar un uso
seguro de la máquina.
Introducción
7 PRECAUCION
No atenerse a las instrucciones destacadas de esta manera podría provocar lesiones leves o daños materiales.
% Vigile todas las precauciones para prevenir lesiones y garantizar un uso
seguro de la máquina.
1-8 GDI Printer Controller
Introducción

Secuencia de acción

1 El número 1 con este formato indica
2 Los números siguientes con este

Sugerencias

2
el primer paso de una secuencia de acciones.
Una ilustración insertada
aquí muestra las operaciones
formato indican los pasos posteriores de una secuencia de acciones.
El texto con este formato de
?
estilo proporciona una ayuda adicional.
% El texto con este formato de estilo describe una acción que
garantizará que se alcancen los resultados deseados.
Nota
El texto destacado de esta manera contiene información útil y sugerencias para garantizar un uso seguro de la máquina.
que deben realizarse.
1
2
Aviso
El texto marcado de esta forma contiene información que se debe recordar y tener presente.
!
Detalles
El texto resaltado de esta manera contiene referencias sobre información más detallada.

Marcas de texto especial

Tecla [Stop] Los nombres de las teclas del panel de control están escritos como se muestra arriba.
CONFIGURACIÓN DE MÁQUINA
Los textos de la pantalla están escritos como se muestra arriba.
GDI Printer Controller 1-9
1

1.3 Entorno de funcionamiento

Requisitos del sistema

Se debe utilizar el siguiente entorno operativo para poder usar el controlador de impresora.
- Intel Pentium 200 MHz
- Windows Vista, Windows Server 2003, Windows XP (Service Pack 2 o
posterior), Windows 2000 (Service Pack 4 o posterior), Windows Me, o Windows 98 SE, Windows Vista x64 Edition, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows XP Professional x64 Edition
- 128 MB RAM (Windows XP/Server 2003), 64 MB RAM (Windows 2000/ Me/98 SE)
- Puerto USB compatible con USB Revisión 2.0
- Unidad de CD-ROM/DVD
2
Nota
El controlador de la impresora no es compatible con Windows 95/98/ NT 4.0.

Entorno operativo recomendado

Pentium 4/1.6 GHz 256 MB RAM
Introducción

1.4 Instalación del controlador de la impresora

% Consulte la carpeta "Installation" en el CD-ROM.
1-10 GDI Printer Controller
2
Configurar los ajustes del controlador de impresora

Configurar los ajustes del controlador de impresora

2 Configurar los ajustes del controlador
de impresora
A continuación se proporcionan las descripciones de los ajustes del controlador de impresora que están disponibles al imprimir desde un ordenador.

2.1 Cuadro de diálogo de los ajustes del controlador de impresora

Visualizar el cuadro de diálogo de configuración

Seleccione la impresora en la ventana Impresoras y faxes (ventana Impresoras en Windows Vista/2000/Me/98 SE) y, a continuación, visualice el cuadro de diálogo de configuración. Los ajustes definidos en este cuadro de diálogo se aplican a todas las aplicaciones.
1 Abra la ventana Impresoras y faxes (o la ventana Impresoras).
– En Windows XP/Server 2003, haga clic en el botón [Inicio] y,
a continuación, haga clic en "Impresoras y faxes".
– En Windows Vista, haga clic en el botón [Inicio], en el "Panel de
control", en "Hardware y sonido" y, a continuación, haga clic en "Impresoras".
– En Windows 2000/Me/98 SE, haga clic en el botón [Inicio], señale
"Configuración" y, a continuación, haga clic en "Impresoras".
2
2 En la ventana Impresoras y faxes (o en la ventana Impresoras),
seleccione el icono de la impresora para esta máquina.
3 Seleccione el comando para visualizar el cuadro de diálogo de
configuración del controlador de impresora. – En Windows XP/Server 2003/Vista/2000, haga clic con el botón
derecho del ratón en el icono de la impresora instalada y, a continuación, haga clic en "Preferencias de impresión".
– En Windows Me/98 SE, haga clic en "Propiedades" en el menú
"Archivo".
GDI Printer Controller 2-3
2
Configurar los ajustes del controlador de impresora
Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo de configuración del controlador de impresora.
2
Nota
Para cambiar los ajustes para cada trabajo que se debe imprimir, haga clic en el botón [Propiedades] (o en el botón [Preferencias]) en el cuadro de diálogo Print (Imprimir) que aparece cuando se hace clic en "Print (Imprimir)" en la aplicación. Los ajustes especificados en el cuadro de diálogo que se visualizan desde el cuadro de diálogo Print (Imprimir) sólo se aplican de manera temporal. Al cerrar la aplicación se restablecerán los ajustes originales del cuadro de diálogo del controlador de impresora.
Se puede registrar un programa que contiene los ajustes especificados del controlador y se puede recuperar mediante el uso de la función Configuración fácil. Si desea más información sobre la función Configuración fácil, consulte "Configuración fácil" en la página 2-13.
Para visualizar la ficha Opciones Dispositivos en Windows XP/ Server 2003/Vista/2000, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora instalada en la ventana Impresora y faxes (o la ventana Impresoras) y, a continuación, haga clic en "Propiedades".
2-4 GDI Printer Controller
Configurar los ajustes del controlador de impresora

Cuadro de diálogo Preferencias de impresión

La configuración de impresión se puede especificar desde el cuadro de diálogo de configuración del controlador de impresora.
2
2
Nota
Para visualizar el cuadro de diálogo Preferencias de impresión en Windows XP/Server 2003/Vista/2000, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora instalada en la ventana Impresoras y faxes (o la ventana Impresoras) y, a continuación, haga clic en "Preferencias de impresión".
Para visualizar el cuadro de diálogo Preferencias de impresión en Windows Me/98 SE, haga clic en "Propiedades" en el menú "Archivo" de la ventana Impresoras.
GDI Printer Controller 2-5
2
Configurar los ajustes del controlador de impresora
Ficha Elemento Descripción
Ajuste Orientación Seleccione la orientación del papel del
Tamaño original del do­cumento
Botón [Editar personal] Permite especificar un tamaño de papel definido
Tamaño papel salida Especifique el tamaño del papel en el que se va a
Zoom Permite especificar el porcentaje de ampliación o
Copia Indique el número de copias que desea imprimir.
Clasificar Seleccione si las copias múltiples de un docu-
Fuente papel Permite seleccionar la bandeja de papel que de-
Tipo Media Permite seleccionar el tipo de papel que deberá
Método de salida Seleccione el método de salida.
Diseño Combinación Un documento de varias páginas se puede impri-
Botón [Detalles de combinación]
Doble caras Permite seleccionar si las páginas se imprimirán a
Posición de encuaderna-doSeleccione la posición de encuadernado.
documento.
Permite especificar el tamaño del papel del documento.
por el usuario.
imprimir. Si este tamaño es diferente del tamaño original del documento, la imagen se ampliará y reducirá automáticamente.
reducción.
mento de varias páginas se deben imprimir por juego o por página.
sea utilizar.
utilizarse.
mir en una única hoja de papel.
Los ajustes como el número de páginas que se deben imprimir en una única hoja de papel y el or­den de impresión, se pueden especificar como detalles de combinación.
doble cara.
Configuración por página
Marca de Agua Selección de marca de
Página de portada Permite seleccionar si un documento se imprime
Origen del papel de la portada
Tipo medio Seleccione el tipo de papel utilizado para la
agua
Sólo primera página Permite seleccionar si la marca de agua se debe
Botón [Nuevo] Permite crear nuevas marcas de agua.
Botón [Editar] Permite modificar las marcas de agua.
Botón [Borrar] Permite eliminar una marca de agua.
en la página de portada.
Seleccione la bandeja cargada con el papel para la portada.
portada.
Permite seleccionar si el documento se debe im­primir de modo que se superponga a una marca de agua (sello de texto).
imprimir solamente en la primera página.
2-6 GDI Printer Controller
Configurar los ajustes del controlador de impresora
Ficha Elemento Descripción
Calidad Resolución Permite especificar la resolución de impresión.
Botón [Ajuste] Permite especificar el brillo y el contraste.
Acerca - Muestra la información acerca de la versión de
software.
2
GDI Printer Controller 2-7
2
Configurar los ajustes del controlador de impresora

Cuadro de diálogo Propiedades

Las opciones instaladas se pueden seleccionar desde el cuadro de diálogo Propiedades del controlador de impresora.
2
Aviso
Si los elementos opcionales instalados en la máquina no se definen en la ficha Opciones Dispositivo, las funciones que estén disponibles en esta opción no se pueden utilizar desde el controlador de impresora. Cuando instale elementos opcionales, asegúrese de especificar las configuraciones correspondientes.
2-8 GDI Printer Controller
Configurar los ajustes del controlador de impresora
2
Nota
Para visualizar la ficha Opciones Dispositivos, haga clic con el botón derecho del ratón en la ventana Impresoras y faxes (o en la ventana Impresoras) y, a continuación, haga clic en "Propiedades".
Ficha Elemento Descripción
Opciones Dispositivos
Opciones Dispositivos
Memoria Especifica el tamaño de la memoria instalada.
Permite especificar la configuración de las ban­dejas de papel instaladas.
2
GDI Printer Controller 2-9
2
Configurar los ajustes del controlador de impresora

2.2 Ficha Opciones Dispositivos

% Permite especificar si se han instalado las opciones para que las que
estén instaladas en la máquina se puedan utilizar desde el controlador de impresora.
2
Aviso
Si los elementos opcionales instalados en la máquina no se definen en la ficha Opciones Dispositivo, las funciones que estén disponibles en esta opción no se pueden utilizar desde el controlador de impresora. Cuando instale elementos opcionales, asegúrese de especificar los ajustes correspondientes.
2
Nota
Para visualizar la ficha Opciones Dispositivos, haga clic con el botón derecho del ratón en la ventana Impresoras y faxes (o en la ventana Impresoras) y, a continuación, haga clic en "Propiedades".
2-10 GDI Printer Controller
Loading...
+ 54 hidden pages