Gracias por comprar esta máquina.
En este manual se proporciona la información necesaria para utilizar esta
máquina como impresora GDI.
Le recomendamos que lea este manual antes de empezar a utilizar la
máquina.
Para obtener más información acerca de las precauciones de uso y
seguridad de esta máquina, consulte el Manual del Operador que se
proporciona con la máquina.
Guarde el CD-ROM y el Manual del Operador que se facilita con la máquina
en un lugar seguro.
Marcas comerciales y derechos de autor
- KONICA MINOLTA, el logotipo de KONICA MINOLTA y The essentials of
imaging son marcas comerciales registradas de KONICA MINOLTA
HOLDINGS, INC.
- PageScope y bizhub son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
- Netscape es una marca comercial registrada de Netscape
Communications Corporation en Estados Unidos y en cualquier otro
país.
- Novell y Novell NetWare son marcas registradas de Novell Inc., en los
Estados Unidos y en otros países.
- Microsoft, Windows, y Windows NT son marcas registradas o marcas
comerciales de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en otros países.
- Adobe, el logotipo de Adobe, Acrobat y PostScript son marcas
registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en
Estados Unidos y otros países.
- Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
- PCL es una marca comercial registrada de Hewlett-Packard Company
Limited.
- Todos los demás productos y nombres de marca son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas
compañías u organizaciones.
- Queda prohibida la reproducción total o parcial de este Manual del
Operador sin permiso.
- Konica Minolta Business Technologies, Inc. no asume ninguna
responsabilidad por cualquier incidente que pueda producirse durante el
uso de este sistema de impresión o del Manual del Operador.
- La información incluida en este manual puede sufrir cambios sin previo
aviso.
- Konica Minolta Business Technologies, Inc. se reserva los derechos de
propiedad sobre los controladores de impresora.
1-4GDI Printer Controller
Introducción
1.1Contrato de licencia de software para el usuario final
LE ROGAMOS QUE LEA ATENTAMENTE EL CONTRATO DE LICENCIA
INCLUIDO A CONTINUACIÓN, ANTES DE ABRIR EL EMBALAJE DE ESTE
SOFTWARE ("SOFTWARE"), DESCARGAR, INSTALAR O UTILIZAR ESTE
SOFTWARE. LA APERTURA, DESCARGA, INSTALACIÓN O UTILIZACIÓN
DE ESTE SOFTWARE SE CONSIDERARÁ UNA ACEPTACIÓN LEGAL
POR SU PARTE DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DESCRITOS A
CONTINUACIÓN. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS MISMOS,
NO DESCARGUE, INSTALE O UTILICE ESTE SOFTWARE NI ABRA EL
PRODUCTO.
1. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL Y COPYRIGHT
Este es un contrato de licencia y no un contrato de venta. Konica Minolta
Business Technologies, Inc.("Konica Minolta") posee o ha recibido la licencia
por parte de otros propietarios ("Licenciante de Konica Minolta"), el
copyright y otros derechos sobre la propiedad intelectual del Software.
Asimismo, Konica Minolta y su Licenciante poseen absolutamente todos los
derechos y permisos sobre el software y las copias del mismo. En ningún
caso se considerará que mediante este Contrato, Konica Minolta o el
Licenciante de Konica Minolta le traspasa ningún derecho de propiedad
intelectual o copyright del software. El Software está protegido por leyes
de copyright y tratados internacionales.
2. LICENCIA
Por la presente, Konica Minolta le concede una licencia limitada y
no-exclusiva, y usted puede:
(i) instalar y utilizar el Software sólo en ordenadores conectados al producto
Konica Minolta para el cual ha sido diseñado;
(ii) permitir a los usuarios de los equipos descritos anteriormente el uso del
Software, siempre que garantice que dichos usuarios cumplirán los
acuerdos de este Contrato;
(iii) utilizar el Software sólo para su empresa o uso personal;
(iv) realizar una copia de este Software sólo por motivos de seguridad de
acuerdo con el uso normal y previsto para este Software;
(v) transferir el Software a otra parte proporcionándole una copia de este
Contrato y toda la documentación adjunta a este Software siempre teniendo
en cuenta que: (a) debe, al mismo tiempo, traspasar a esta tercera parte las
demás copias del Software o destruirlas; (b) dicho traspaso de posesión
termina su licencia con Konica Minolta, y (c) debe asegurar que dicha tercera
parte ha aceptado los términos y condiciones de este Contrato. Si esta
tercera parte no acepta dichos términos y condiciones, no debe transferir
ninguna copia de este Software.
1
GDI Printer Controller1-5
1
Introducción
3. RESTRICCIONES
(1) No deberá, sin previo consentimiento por escrito de Konica Minolta:
(i) utilizar, copiar, modificar, combinar o traspasar copias del Software
excepto siguiendo las estipulaciones previstas en este documento;
(ii) utilizar técnicas de ingeniería inversa, desensamblar, descompilar,
o analizar de cualquier otro modo este Software; o
(iii) sublicenciar, arrendar, alquilar, o distribuir el Software o cualquier copia
del mismo;
(iv) quitar, usar, o alterar cualquier marca registrada, logo, copyright, o
cualquier otro aviso de propiedad, inscripciones, símbolos, o etiquetas en el
Software.
(2) Usted acepta no exportar el Software de ninguna manera que suponga
una violación de cualquier ley vigente y/o regulación referente a control de
exportaciones de cualquier país.
4. RENUNCIA DE GARANTÍAS
(1) Si el Software se suministra en CD-ROM o en otro objeto tangible que se
utilice para el almacenamiento de datos digitales (en adelante "Medio de
almacenamiento"), Konica Minolta garantiza que el Medio de
almacenamiento no experimentará defectos en el material ni de ningún tipo
bajo un uso normal, durante un período de noventa (90) días, a partir de la
fecha en la que se le ha entregado el producto. CON LA EXCEPCIÓN DE LAS
GARANTÍAS EXPRESADAS ANTERIORMENTE, APLICABLES SOLAMENTE
AL MEDIO DE ALMACENAMIENTO, EL SOFTWARE SE LE SUMINISTRA
"TAL CUAL", SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO. KONICA MINOLTA,
SUS EMPRESAS FILIALES Y EL LICENCIANTE DE KONICA MINOLTA
DECLINAN CUALQUIER RESPONSABILIDAD EN GARANTÍAS, EXPLÍCITAS
O IMPLÍCITAS, RELACIONADAS CON EL SOFTWARE, INCLUYENDO,
SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCANTILIDAD,
LA ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y LA NO
INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCERAS PARTES.
(2) EN NINGÚN CASO, KONICA MINOLTA, SUS EMPRESAS FILIALES,
NI TAMPOCO EL LICENCIANTE DE KONICA MINOLTA, SERÁN
RESPONSABLES DE NINGUNA GANANCIA PERDIDA, DATOS PERDIDOS,
O CUALQUIER OTRO DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, PUNITIVO,
INCIDENTAL O RESULTANTE DEL USO O INCAPACIDAD DE UTILIZAR EL
SOFTWARE, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS POR PÉRDIDA DE
FONDO DE COMERCIO, FALLO O MAL FUNCIONAMIENTO DEL
ORDENADOR O CUALQUIER OTRO DAÑO O PÉRDIDA COMERCIAL,
INCLUSO SI KONICA MINOLTA, SUS EMPRESAS FILIALES, O EL
LICENCIANTE DE KONICA MINOLTA, HAN SIDO AVISADOS DE LA
POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS O DE CUALQUIER RECLAMACIÓN POR
SU PARTE BASADA EN UNA RECLAMACIÓN DE UNA TERCERA PARTE.
1-6GDI Printer Controller
Introducción
(3) La presente exención de garantía no afectará sus derechos legales.
En el que caso de que la ley vigente no contemple la renuncia de garantías,
esta declinación de responsabilidades solamente se le aplicará hasta el
límite permitido por la ley.
5. RESCISIÓN
Usted puede rescindir esta licencia en cualquier momento destruyendo el
Software y todas las copias del mismo. Este Contrato se rescindirá también
si usted no cumple con los términos contenidos en el presente documento.
Tras dicha rescisión, deberá destruir inmediatamente todas las copias de
este Software que estén en su poder.
6. LEGISLACIÓN APLICABLE
Este Contrato estará regulado por las leyes de Japón.
7. DIVISIBILIDAD
En caso de que cualquier parte o partes de este contrato sean declaradas
ilegales o nulas y sin efecto por cualquier tribunal o organismo administrativo
de la jurisdicción competente, dicha determinación no afectará las partes
restantes del presente contrato, las cuales gozarán de vigor y efecto plenos
como si dicha parte o partes declaradas legales no hubieran sido incluidas
en el contrato.
8. NOTIFICACIÓN PARA LOS USUARIOS FINALES DEL GOBIERNO DE
LOS ESTADOS UNIDOS
Este Software es un "artículo comercial," tal como se define este término
en el punto 48 C.F.R. 2.101 (octubre de 1995) y consiste en un "software
informático comercial" y "en una documentación de software informático
comercial," tal y como dichos términos se entienden en el punto 48 C.F.R.
12.212 (septiembre de 1995). De conformidad con 48 C.F.R. 12.212 y
48 C.F.R. 227.7202-1 a través de 227.7202-4 (junio de 1995), todos los
usuarios finales del Gobierno de los Estados Unidos adquirirán el Software
sólo con los derechos establecidos en los mismas.
USTED RECONOCE QUE HA LEÍDO Y ENTENDIDO ESTE CONTRATO Y
ESTÁ DE ACUERDO EN VINCULARSE LEGALMENTE AL PRESENTE
CONTRATO MEDIANTE SUS TÉRMINOS Y CONDICIONES. NINGUNA
PARTE ESTARÁ VINCULADA POR OTRO DOCUMENTO O
REPRESENTACIÓN LEGAL QUE NO CUMPLAN LOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO. NO SERÁ EFECTIVA
NINGUNA ENMIENDA A ESTE CONTRATO A NO SER QUE HAYA SIDO
ESCRITA Y FIRMADA POR REPRESENTANTES DEBIDAMENTE
AUTORIZADOS POR CADA UNA DE LAS PARTES. AL ABRIR EL
EMBALAJE, DESCARGAR, INSTALAR O UTILIZAR EL SOFTWARE,
USTED ACEPTA LOS TÉRMINOS DEL PRESENTE CONTRATO.
1
GDI Printer Controller1-7
1
1.2Explicación de convenciones del manual
Las marcas y los formatos de texto utilizados en este manual se describen a
continuación.
Consejos de seguridad
6 PELIGRO
No atenerse a las instrucciones destacadas de esta manera podría
provocar lesiones muy graves o mortales a causa de la corriente
eléctrica.
%Vigile todos los peligros para prevenir lesiones.
7 ATENCION
No atenerse a las instrucciones destacadas de esta manera podría
provocar lesiones graves o daños materiales.
%Vigile todas las advertencias para prevenir lesiones y garantizar un uso
seguro de la máquina.
Introducción
7 PRECAUCION
No atenerse a las instrucciones destacadas de esta manera podría
provocar lesiones leves o daños materiales.
%Vigile todas las precauciones para prevenir lesiones y garantizar un uso
seguro de la máquina.
1-8GDI Printer Controller
Introducción
Secuencia de acción
1El número 1 con este formato indica
2Los números siguientes con este
Sugerencias
2
el primer paso de una secuencia de
acciones.
Una ilustración insertada
aquí muestra las operaciones
formato indican los pasos
posteriores de una secuencia de
acciones.
El texto con este formato de
?
estilo proporciona una ayuda adicional.
% El texto con este formato de estilo describe una acción que
garantizará que se alcancen los resultados deseados.
Nota
El texto destacado de esta manera contiene información útil y
sugerencias para garantizar un uso seguro de la máquina.
que deben realizarse.
1
2
Aviso
El texto marcado de esta forma contiene información que se debe
recordar y tener presente.
!
Detalles
El texto resaltado de esta manera contiene referencias sobre información
más detallada.
Marcas de texto especial
Tecla [Stop]
Los nombres de las teclas del panel de control están escritos como se
muestra arriba.
CONFIGURACIÓN DE MÁQUINA
Los textos de la pantalla están escritos como se muestra arriba.
GDI Printer Controller1-9
1
1.3Entorno de funcionamiento
Requisitos del sistema
Se debe utilizar el siguiente entorno operativo para poder usar el controlador
de impresora.
- Intel Pentium 200 MHz
- Windows Vista, Windows Server 2003, Windows XP (Service Pack 2 o
posterior), Windows 2000 (Service Pack 4 o posterior), Windows Me, o
Windows 98 SE, Windows Vista x64 Edition, Windows Server 2003 x64
Edition, Windows XP Professional x64 Edition
El controlador de la impresora no es compatible con Windows 95/98/
NT 4.0.
Entorno operativo recomendado
Pentium 4/1.6 GHz
256 MB RAM
Introducción
1.4Instalación del controlador de la impresora
%Consulte la carpeta "Installation" en el CD-ROM.
1-10GDI Printer Controller
2
Configurar los ajustes del
controlador de impresora
Configurar los ajustes del controlador de impresora
2Configurar los ajustes del controlador
de impresora
A continuación se proporcionan las descripciones de los ajustes del
controlador de impresora que están disponibles al imprimir desde un
ordenador.
2.1Cuadro de diálogo de los ajustes del controlador
de impresora
Visualizar el cuadro de diálogo de configuración
Seleccione la impresora en la ventana Impresoras y faxes (ventana
Impresoras en Windows Vista/2000/Me/98 SE) y, a continuación, visualice el
cuadro de diálogo de configuración. Los ajustes definidos en este cuadro
de diálogo se aplican a todas las aplicaciones.
1Abra la ventana Impresoras y faxes (o la ventana Impresoras).
– En Windows XP/Server 2003, haga clic en el botón [Inicio] y,
a continuación, haga clic en "Impresoras y faxes".
– En Windows Vista, haga clic en el botón [Inicio], en el "Panel de
control", en "Hardware y sonido" y, a continuación, haga clic en
"Impresoras".
– En Windows 2000/Me/98 SE, haga clic en el botón [Inicio], señale
"Configuración" y, a continuación, haga clic en "Impresoras".
2
2En la ventana Impresoras y faxes (o en la ventana Impresoras),
seleccione el icono de la impresora para esta máquina.
3Seleccione el comando para visualizar el cuadro de diálogo de
configuración del controlador de impresora.
– En Windows XP/Server 2003/Vista/2000, haga clic con el botón
derecho del ratón en el icono de la impresora instalada y, a
continuación, haga clic en "Preferencias de impresión".
– En Windows Me/98 SE, haga clic en "Propiedades" en el menú
"Archivo".
GDI Printer Controller2-3
2
Configurar los ajustes del controlador de impresora
Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo de configuración del
controlador de impresora.
2
Nota
Para cambiar los ajustes para cada trabajo que se debe imprimir, haga
clic en el botón [Propiedades] (o en el botón [Preferencias]) en el cuadro
de diálogo Print (Imprimir) que aparece cuando se hace clic en "Print
(Imprimir)" en la aplicación. Los ajustes especificados en el cuadro de
diálogo que se visualizan desde el cuadro de diálogo Print (Imprimir) sólo
se aplican de manera temporal. Al cerrar la aplicación se restablecerán
los ajustes originales del cuadro de diálogo del controlador de impresora.
Se puede registrar un programa que contiene los ajustes especificados
del controlador y se puede recuperar mediante el uso de la función
Configuración fácil. Si desea más información sobre la función
Configuración fácil, consulte "Configuración fácil" en la página 2-13.
Para visualizar la ficha Opciones Dispositivos en Windows XP/
Server 2003/Vista/2000, haga clic con el botón derecho del ratón en el
icono de la impresora instalada en la ventana Impresora y faxes (o la
ventana Impresoras) y, a continuación, haga clic en "Propiedades".
2-4GDI Printer Controller
Configurar los ajustes del controlador de impresora
Cuadro de diálogo Preferencias de impresión
La configuración de impresión se puede especificar desde el cuadro de
diálogo de configuración del controlador de impresora.
2
2
Nota
Para visualizar el cuadro de diálogo Preferencias de impresión en
Windows XP/Server 2003/Vista/2000, haga clic con el botón derecho del
ratón en el icono de la impresora instalada en la ventana Impresoras y
faxes (o la ventana Impresoras) y, a continuación, haga clic en
"Preferencias de impresión".
Para visualizar el cuadro de diálogo Preferencias de impresión en
Windows Me/98 SE, haga clic en "Propiedades" en el menú "Archivo" de
la ventana Impresoras.
GDI Printer Controller2-5
2
Configurar los ajustes del controlador de impresora
FichaElementoDescripción
AjusteOrientaciónSeleccione la orientación del papel del
Tamaño original del documento
Botón [Editar personal]Permite especificar un tamaño de papel definido
Tamaño papel salidaEspecifique el tamaño del papel en el que se va a
ZoomPermite especificar el porcentaje de ampliación o
CopiaIndique el número de copias que desea imprimir.
ClasificarSeleccione si las copias múltiples de un docu-
Fuente papelPermite seleccionar la bandeja de papel que de-
Tipo MediaPermite seleccionar el tipo de papel que deberá
Método de salidaSeleccione el método de salida.
DiseñoCombinaciónUn documento de varias páginas se puede impri-
Botón [Detalles de
combinación]
Doble carasPermite seleccionar si las páginas se imprimirán a
Posición de encuaderna-doSeleccione la posición de encuadernado.
documento.
Permite especificar el tamaño del papel del
documento.
por el usuario.
imprimir. Si este tamaño es diferente del tamaño
original del documento, la imagen se ampliará y
reducirá automáticamente.
reducción.
mento de varias páginas se deben imprimir por
juego o por página.
sea utilizar.
utilizarse.
mir en una única hoja de papel.
Los ajustes como el número de páginas que se
deben imprimir en una única hoja de papel y el orden de impresión, se pueden especificar como
detalles de combinación.
doble cara.
Configuración
por página
Marca de Agua Selección de marca de
Página de portadaPermite seleccionar si un documento se imprime
Origen del papel de la
portada
Tipo medioSeleccione el tipo de papel utilizado para la
agua
Sólo primera páginaPermite seleccionar si la marca de agua se debe
Botón [Nuevo]Permite crear nuevas marcas de agua.
Botón [Editar]Permite modificar las marcas de agua.
Botón [Borrar]Permite eliminar una marca de agua.
en la página de portada.
Seleccione la bandeja cargada con el papel para
la portada.
portada.
Permite seleccionar si el documento se debe imprimir de modo que se superponga a una marca
de agua (sello de texto).
imprimir solamente en la primera página.
2-6GDI Printer Controller
Configurar los ajustes del controlador de impresora
FichaElementoDescripción
CalidadResoluciónPermite especificar la resolución de impresión.
Botón [Ajuste]Permite especificar el brillo y el contraste.
Acerca-Muestra la información acerca de la versión de
software.
2
GDI Printer Controller2-7
2
Configurar los ajustes del controlador de impresora
Cuadro de diálogo Propiedades
Las opciones instaladas se pueden seleccionar desde el cuadro de diálogo
Propiedades del controlador de impresora.
2
Aviso
Si los elementos opcionales instalados en la máquina no se definen en la
ficha Opciones Dispositivo, las funciones que estén disponibles en esta
opción no se pueden utilizar desde el controlador de impresora.
Cuando instale elementos opcionales, asegúrese de especificar las
configuraciones correspondientes.
2-8GDI Printer Controller
Configurar los ajustes del controlador de impresora
2
Nota
Para visualizar la ficha Opciones Dispositivos, haga clic con el botón
derecho del ratón en la ventana Impresoras y faxes (o en la ventana
Impresoras) y, a continuación, haga clic en "Propiedades".
FichaElementoDescripción
Opciones
Dispositivos
Opciones
Dispositivos
MemoriaEspecifica el tamaño de la memoria instalada.
Permite especificar la configuración de las bandejas de papel instaladas.
2
GDI Printer Controller2-9
2
Configurar los ajustes del controlador de impresora
2.2Ficha Opciones Dispositivos
%Permite especificar si se han instalado las opciones para que las que
estén instaladas en la máquina se puedan utilizar desde el controlador
de impresora.
2
Aviso
Si los elementos opcionales instalados en la máquina no se definen en la
ficha Opciones Dispositivo, las funciones que estén disponibles en esta
opción no se pueden utilizar desde el controlador de impresora. Cuando
instale elementos opcionales, asegúrese de especificar los ajustes
correspondientes.
2
Nota
Para visualizar la ficha Opciones Dispositivos, haga clic con el botón
derecho del ratón en la ventana Impresoras y faxes (o en la ventana
Impresoras) y, a continuación, haga clic en "Propiedades".
2-10GDI Printer Controller
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.