HP CZ181A, CZ173A, CZ183A, LASERJET PRO MFP M125-126, LASERJET PRO MFP M127-128 User guide [bg]

0 (0)

LASERJET PRO MFP

Ръководствозапотребителя

M125-126

M125-126

M127-128

M127-128

HP LaserJet Pro MFP M125, M126, M127,

M128

Ръководство за потребителя

Авторски права и лиценз

© 2014 Copyright Hewlett-Packard

Development Company, L.P.

Възпроизвеждане, адаптация или превод без предварително писмено разрешение е забранено, освен каквото е разрешено според авторските права.

Информацията, която се съдържа вътре е обект на промяна без забележка.

Единствените гаранции на продуктите HP и услуги са посочени в дадените декларации за гаранция, придружаващи такива продукти и услуги. Нищо в тях не трябва да бъде тълкувано като съставна част на допълнителна гаранция. HP не носят отговорност за технически или редакторски грешки или съдържащи се вътре пропуски.

Edition 1, 11/2014

Част номер: CZ172-90962

Търговски марки

Adobe®, Acrobat® и PostScript® са търговски марки на Adobe Systems Incorporated.

Apple и логото на Apple са търговски марки на Apple Computer, Inc., регистрирани в САЩ и други страни/региони. iPod е търговска марка на Apple Computer, Inc. iPod се използва само с юридическа цел или за копиране, упълномощено от притежателя на правата. Не крадете музика.

Bluetooth е търговска марка, притежавана от своя собственик и използвана от HewlettPackard Company с лиценз.

Microsoft®, Windows®, Windows® XP и Windows Vista® са регистрирани в САЩ търговски марки на Microsoft Corporation.

Съдържание

1 Представяне на устройството ......................................................................................................................

1

Сравнение на устройства .....................................................................................................................................

2

Изгледи на устройството .....................................................................................................................................

4

Изглед на продукта отпред ..............................................................................................................

4

Изглед на продукта отзад ................................................................................................................

5

Общ преглед на контролния панел ...................................................................................................................

6

M125a, M125r, M125ra, M126a ..........................................................................................................

6

M125nw, M125rnw, M126nw ..............................................................................................................

7

M127fn, M128fn, M127fp, M128fp .....................................................................................................

8

M127fw и M128fw ...............................................................................................................................

9

Начален екран на контролен панел (само при сензорен екран) ................................................

10

2 Тави за хартия ............................................................................................................................................

13

Поддържани размери и типове на хартията ...................................................................................................

14

Поддържани размери на хартията ................................................................................................

14

Поддържани типове хартия ...........................................................................................................

15

Заредете входната тава. ...................................................................................................................................

16

Регулиране на тавата за малки размери хартия ..........................................................................

18

3 Печат .........................................................................................................................................................

21

Задания за печат (Windows) ..............................................................................................................................

22

Как се печата (Windows) ..................................................................................................................

22

Ръчен двустранен печат (Windows) ...............................................................................................

22

Отпечатване на няколко страници на лист (Windows) ................................................................

25

Избор на вида на хартията (Windows) ...........................................................................................

27

Допълнителна информация за печат ............................................................................................

28

Задания за печат (Mac OS X) ..............................................................................................................................

30

Как се печата (Mac OS X) ..................................................................................................................

30

Ръчен двустранен печат (Mac OS X) ...............................................................................................

30

Отпечатване на няколко страници на лист (Mac OS X) ................................................................

31

Избор на вида хартия (Mac OS X) ....................................................................................................

31

BGWW

iii

Допълнителна информация за печат ............................................................................................

32

Уеб базиран печат ..............................................................................................................................................

33

HP ePrint ............................................................................................................................................

33

Софтуер HP ePrint ............................................................................................................................

34

AirPrint ...............................................................................................................................................

34

Настройване на HP Wireless Direct Printing (Директно безжично отпечатване на HP) ...............................

35

4 Копиране ...................................................................................................................................................

37

Създаване на копие ...........................................................................................................................................

38

Копиране от двете страни (двустранно) .........................................................................................................

39

Оптимизиране на качеството на копиране ......................................................................................................

39

Регулирайте за по-светло или по-тъмно копие (само за LED контролен панел) ........................................

41

Намаляване или увеличаване размера на копията (само за LED контролен панел) ..................................

42

5 Сканиране ..................................................................................................................................................

43

Сканиране чрез използване на софтуер HP Scan (Windows) ..........................................................................

43

Сканиране чрез използване на програмата HP Scan (Mac OS X) ....................................................................

44

6 Факс ..........................................................................................................................................................

45

Свързване и конфигуриране на продукта за факсове ...................................................................................

46

Свързване на продукта ...................................................................................................................

46

Конфигуриране на продукта ..........................................................................................................

47

Задаване на часа, датата и заглавната част на факса ..............................................

47

Контролен панел ........................................................................................

47

Съветник на НР за настройка на факс (Windows) ....................................

48

Конфигуриране на самостоятелен факс .....................................................................

48

Конфигуриране за телефонен секретар .....................................................................

50

Конфигуриране на вътрешен телефон .......................................................................

50

Инсталиране на софтуер за факс на Нр (Windows, по избор) .....................................................

52

Изпращане на факс ............................................................................................................................................

53

Изпращане на факс чрез ръчно набиране от контролния панел на продукта .........................

53

Изпращане на факс чрез софтуера на НР (Windows) ...................................................................

54

Създаване, редактиране и изтриване на записи за бързо набиране ...........................................................

55

Създаване и редактиране на записи за бързо набиране ............................................................

55

Изтриване на записи за бързо набиране .......................................................................................

55

7 Управление на продукта ............................................................................................................................

57

Смяна на типа връзка на продукта (Windows) ................................................................................................

58

Използване на приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP) (само за модели със сензорен

 

екран) ..................................................................................................................................................................

59

iv

BGWW

HP Device Toolbox (Windows) .............................................................................................................................

60

HP Utility (Помощна програма на HP) за Mac OS X ...........................................................................................

62

Отворете помощната програма HP Utility .....................................................................................

62

Функции на HP Utility (Помощна програма на HP) ........................................................................

62

Защитни функции на устройството .................................................................................................................

64

Задаване или смяна на паролата на продукта .............................................................................

64

Заключване на принтера ................................................................................................................

65

Настройки за икономична работа ....................................................................................................................

66

Печат с EconoMode ...........................................................................................................................

66

Конфигуриране на настройката за заспиване/автоматично изключване след .......................

66

На контролния панел на продукта ще се покаже съобщението Ниско ниво в касетата или Много

 

ниско ниво в касетата. .......................................................................................................................................

68

Активиране или деактивиране на настройките за "Много ниско" ..............................................

68

Смяна на тонер касетата ...................................................................................................................................

70

8 Решаване на проблеми ...............................................................................................................................

73

Система за помощ на контролния панел (само за модели със сензорен екран) .........................................

74

Интерпретиране на светенето на индикаторите на контролния панел (само за модели с LED) ...............

75

Отпечатване на страниците с информация .....................................................................................................

78

Конфигурационна страница ...........................................................................................................

78

Страница за състоянието на консумативите ................................................................................

78

Възстановете фабричните стойности ..............................................................................................................

80

Разрешаване на проблеми с подаване или засядане на хартията ...............................................................

81

Продуктът не поема хартия ...........................................................................................................

81

Продуктът поема по няколко листа хартия .................................................................................

81

Често или повторяемо засядане на хартия ...................................................................................

81

Избягване на засяданията на хартия .............................................................................................

83

Почистване на засядания от входната тава ....................................................................................................

84

Изчистване на засядания в областта на тонер касетите ...............................................................................

87

Изчистване на засядания от изходната тава ..................................................................................................

90

Изчистване на задръствания от подаващото устройство .............................................................................

93

Подобряване на качеството на печат ..............................................................................................................

96

Печат от друга софтуерна програма .............................................................................................

96

Задаване на настройка за тип хартия на заданието за печат .....................................................

96

Проверка на настройката за типа на хартията (Windows) ........................................

96

Проверка на типа на хартията (Mac OS X) ...................................................................

96

Проверка на състоянието на тонер касетата ...............................................................................

97

Печат на почистваща страница .....................................................................................................

97

Визуален оглед на тонер касетата за повреда .............................................................................

98

Проверка на хартията и средата за печат ....................................................................................

98

Използване на хартия, която отговаря на спецификациите на HP ..........................

98

BGWW

v

Проверка на условията в помещението, където е продуктът .................................

99

Проверка на настройката за EconoMode .......................................................................................

99

Подобряване на качеството на сканиране и копиране ...............................................................................

100

Проверка на стъклото на скенера за замърсяване и петна ......................................................

100

Проверка на настройките на хартията ........................................................................................

100

Оптимизиране за текст или снимки .............................................................................................

101

Копиране от край до край ............................................................................................................

101

Почистване на придърпващите ролки и разделителната подложка на подаващото

 

устройство ......................................................................................................................................

103

Подобряване на качеството на изображение на факса ..............................................................................

104

Проверка на стъклото на скенера за замърсяване или петна ..................................................

104

Проверка на настройката за разделителната способност за изпращане на факс .................

104

Проверка на настройката за светлина/тъмнина ........................................................................

105

Проверка на настройката за корекция на грешки .....................................................................

105

Проверка на Fit-to-Page настройката .........................................................................................

107

Почистване на придърпващите ролки и разделителната подложка на подаващото

 

устройство ......................................................................................................................................

107

Изпращане на друга факс машина ..............................................................................................

108

Проверка на факс машината на подателя ..................................................................................

108

Разрешаване на проблеми с кабелната мрежа ............................................................................................

109

Лоша физическа връзка ...............................................................................................................

109

Компютърът използва за принтера грешен IP адрес ................................................................

109

Компютърът не може да комуникира с устройството ...............................................................

109

Продуктът използва неправилни настройки за връзка и дуплекс за мрежата ......................

110

Нови приложни програми може да са довели до проблеми със съвместимостта .................

110

Вашият компютър или работна станция са неправилно настроени ........................................

110

Продуктът е забранен или други мрежови настройки са неправилни ....................................

110

Разрешаване на проблеми с безжичната мрежа .........................................................................................

111

Контролен списък за безжично свързване .................................................................................

111

Продуктът не печата след завършване на конфигурирането на безжичната връзка ..........

112

Продуктът не печата и компютърът има инсталирана защитна стена на трето лице ..........

112

Безжичната връзка не работи след преместване на безжичния маршрутизатор или

 

продукта .........................................................................................................................................

112

Към безжичния продукт не може да се свържат повече компютри ........................................

112

Безжичният продукт губи комуникация, когато има връзка чрез VPN ...................................

113

Мрежата не се показва списъка с безжични мрежи ..................................................................

113

Безжичната мрежа не работи ......................................................................................................

113

Изпълнение на диагностичен тест на безжичната мрежа ........................................................

113

Намаляване на влиянието върху безжичната мрежа ...............................................................

114

Решаване на проблеми с факса .....................................................................................................................

115

Проверете хардуерната настройка .............................................................................................

115

vi

BGWW

Факсовете се изпращат бавно .....................................................................................................

116

Качеството на факса е ниско ........................................................................................................

117

Факсът се прекъсва или се отпечатва на две страници ............................................................

118

9 Части, консумативи и принадлежности ....................................................................................................

119

Поръчка на части, принадлежности и консумативи ....................................................................................

120

Части за самостоятелен ремонт от клиента ..................................................................................................

120

Аксесоари .........................................................................................................................................................

120

Азбучен указател ........................................................................................................................................

121

BGWW

vii

viii

BGWW

1Представяне на устройството

Сравнение на устройства

Изгледи на устройството

Общ преглед на контролния панел

Посетете www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.hp.com/support/ljMFPM126series, www.hp.com/ support/ljMFPM127series или www.hp.com/support/ljMFPM128series за цялостно съдействие за продукта на НР:

Решете проблеми.

Изтеглете актуализации за софтуера.

Присъединете се към форуми за поддръжка.

Намерете нормативна информация и информация за гаранцията.

Също така можете да посетите www.hp.com/support за поддръжка по света и други продукти на НР.

BGWW

1

Сравнение на устройства

 

M125a, M125r,

M125nw,

M127fn, M128fn

M127fp, M128fp

M127fw, M128fw

 

M125ra, M126a

M125rnw,

 

 

 

 

 

M126nw

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Боравене с

Входна тава

 

 

 

 

хартията

(капацитет 150

 

 

 

 

 

листа)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Стандартна

 

 

 

 

 

изходна касета

 

 

 

 

 

(капацитет 100

 

 

 

 

 

листа)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Удължителен

 

 

 

 

 

инструмент за

 

 

 

 

 

къса хартия

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поддържани

Windows XP, 32-

 

 

 

 

операционни

битова версия

 

 

 

 

системи

Windows Vista, 32-битова и 64битова версия

Windows 7, 32-

битова и 64битова версия

Windows 8, 32-

битова и 64битова версия

Windows 2003 Server (32-битова и 64-битова версия), драйвери само за печат и сканиране

Windows 2008 Server (32-битова и 64-битова версия), драйвери само за печат и сканиране

Windows 2012 Server, драйвери само за печат и сканиране

Mac OS X v10.6.8

или по-нова версия

Поддържани драйвери на принтера

Драйверът за печат HP PCLmS е включен в компактдиска в кутията като драйвер за печат по подразбиране.

2 Глава 1 Представяне на устройството

BGWW

M125a, M125r,

M125nw,

M127fn, M128fn

M127fp, M128fp

M127fw, M128fw

M125ra, M126a

M125rnw,

 

 

 

 

M126nw

 

 

 

Свързване

Високоскоростно

 

USB 2.0

 

 

 

10/100/1000

 

Ethernet LAN

 

връзка

 

 

 

Безжична

 

мрежова връзка

 

 

Памет

128 MB RAM

 

 

Дисплей на

2-редов LCD

контролния

дисплей

панел

 

Цветен графичен

 

 

сензорен екран

 

 

 

2-цифрен LED

 

 

Печат

Отпечатва 20

 

страници в

 

минута (ppm) на

 

хартия с размер

 

A4 и 21 страници

 

в минута на

 

хартия с размер

 

Letter

 

 

Копиране

Плосък скенер,

 

поддържащ

 

хартия до размер

 

A4 или Letter

 

 

 

Подаващо

 

устройство

 

 

 

Разделителната

 

способност при

 

копиране е 300

 

точки на инч (dpi)

 

 

Сканиране

Разделителна

 

способност за

 

сканиране до

 

1200 dpi

 

 

 

Цветно сканиране

 

 

Факс

V.34 с два RJ-11

 

факс порта

 

 

 

Телефонна

 

слушалка

 

 

BGWW

Сравнение на устройства 3

Изгледи на устройството

Изглед на продукта отпред

1

2

6

3

5

4

7

1Изходна касета

2Скенер

3Бутон за включване/изключване на захранването

4Контролен панел (накланя се за по-лесно гледане и типът се различава според модела)

5Входна тава

6Подаващо устройство

7Удължителен инструмент за къса хартия

4 Глава 1 Представяне на устройството

BGWW

Изглед на продукта отзад

1

2

3

4

5

6

1Слот за защитна ключалка от кабелен тип

2Високоскоростно USB 2.0

3Ethernet порт

4Връзка към захранването

5Факс "line in" порт (входяща линия) за поставяне на телефонната линия на факса към продукта

6Телефонен "line out" порт (изходяща линия) за поставяне на вътрешен телефон, телефонен секретар или друго устройство

BGWW

Изгледи на устройството 5

Общ преглед на контролния панел

M125a, M125r, M125ra, M126a

M125nw, M125rnw, M126nw

M127fn, M128fn, M127fp, M128fp

M127fw и M128fw

Начален екран на контролен панел (само при сензорен екран)

M125a, M125r, M125ra, M126a

2 3 4 5

1

6

7

 

11

10

9

8

 

 

 

 

 

 

 

 

1

LED дисплей

 

Показва броя на копията, степента на потъмняване или изсветляване на копията и процента

 

 

 

на намаляване или увеличаване на размера им. Показва също кодове за грешка,

 

 

 

известяващи ви за проблеми, на които трябва да обърнете внимание.

 

 

 

 

2

Стрелки нагоре и надолу

 

Увеличаване или намаляване на броя на копията, степента на потъмняване или

 

 

 

изсветляване на копията и процента на намаляване или увеличаване на размера им.

 

 

 

Брой копия: Натискайте бутоните за по-малко от секунда, за да увеличите или

 

 

 

 

намалите настройките през стъпка от 1. Задържайте бутоните натиснати една секунда

 

 

 

 

или повече за увеличаване или намаляване през стъпка от 10.

 

 

 

Степен на потъмняване или изсветляване на копията: Натискайте бутоните за по-малко

 

 

 

 

от секунда, за да увеличите или намалите настройките през стъпка от 1. Задържайте

 

 

 

 

бутоните натиснати една секунда или повече, за да увеличите или намалите до

 

 

 

 

максималната или минималната стойност.

 

 

 

Процент на намаляване или увеличаване на размера на копията: Натискайте бутоните

 

 

 

 

за по-малко от секунда, за да увеличите или намалите настройките за копиране през

 

 

 

 

стъпка от 10%. Задръжте бутоните натиснати една секунда или повече за увеличаване

 

 

 

 

или намаляване през стъпка от 100%.

 

 

 

 

3

Светлинен индикатор за

 

Обозначава, че функцията за намаляване или увеличаване на размера на копията е активна.

 

увеличаване/намаляване на

 

 

 

копията

 

 

 

 

 

 

 

4

Светлинен индикатор за

 

Показва, че функцията за потъмняване или изсветляване на копията е активна.

 

потъмняване/изсветляване

 

 

 

 

 

5

Индикатор за брой на копията

Показва, че функцията за брой на копията е активна.

 

 

 

 

 

6 Глава 1 Представяне на устройството

BGWW

6

Бутон за настройка

Превъртане между настройките за брой на копията, степен на потъмняване и размер на

 

 

копията за всяко задание. Опцията по подразбиране е брой на копията. За промяна на

 

 

настройките по подразбиране за всички задания, превъртете до съответната настройка и

 

 

после задръжте бутона натиснат за 3 секунди. Когато индикаторът мига, регулирайте

 

 

настройката. Натиснете бутона отново, за да запаметите настройката.

 

 

 

7

Бутон Start Copy (Старт на

Стартира задание за копиране.

 

копиране)

 

 

 

 

8

Бутон Cancel (Отмяна)

Отмяна на текущото задание или изчистване на последната направена от вас настройка.

 

 

Когато устройството е в състояние на готовност, натиснете този бутон, за да върнете

 

 

настройките за копиране към стойностите по подразбиране.

 

 

 

9

Светлинен индикатор за нивото

Показва, че нивото на тонера в печатащата касета е ниско.

 

на тонера

 

 

 

 

10

Индикатор за внимание

Обозначава проблем с устройството.

 

 

 

11

Индикатор за готовност

Обозначава, че устройството е в готовност или обработва дадено задание.

 

 

 

M125nw, M125rnw, M126nw

1

2

3

4

5

6

13

7

 

 

12

11

10

9

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Бутон за безжична мрежа

Включва/изключва безжичната мрежа

 

 

 

 

 

 

 

2

Бутон за настройка

Отваря менюто Setup (Настройка)

 

 

 

 

 

3

Бутон с лява стрелка

Премества курсора наляво или превърта през опциите на менюто

 

 

 

4

Бутон OK

Потвърждава дадена настройка или потвърждава действие, с което да се продължи

 

 

 

5

Бутон с дясна стрелка

Премества курсора надясно или превърта през опциите на менюто

 

 

 

 

 

6

Бутон за включване/изключване

Включва или изключва продукта

 

 

 

на захранването

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BGWW

Общ преглед на контролния панел 7

7

Бутон за отказ

Изчиства настройки, прекратява текущото задание или излиза от текущото меню

 

 

 

8

Бутон за настройки за копиране

Отваря менюто Copy Settings (Настройки за копиране)

 

 

 

9

По-светло/по-тъмно – бутон

Регулира настройката за тъмнина за текущото задание за копиране

 

 

 

10

Бутон за броя на копията

Задава броя копията

 

 

 

11

Бутон назад

Връща към предишния екран

 

 

 

12

Бутон за стартиране на копиране

Стартира задание за копиране

 

 

 

13

ePrint бутон

Отваря менюто Web Services (Уеб услуги)

 

 

 

M127fn, M128fn, M127fp, M128fp

1

2

3

4

5

6

15

14

7

 

 

13

12

11

10

9

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Бутон за стартиране на факс

Стартира задание за факс

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Бутон за настройка

Отваря менюто Setup (Настройка)

 

 

 

 

 

3

Бутон с лява стрелка

Премества курсора наляво или превърта през опциите на менюто

 

 

 

4

Бутон OK

Потвърждава дадена настройка или действие, с което да се продължи

 

 

 

5

Бутон с дясна стрелка

Премества курсора надясно или превърта през опциите на менюто

 

 

 

 

 

6

Бутон за включване/изключване

Включва или изключва продукта

 

 

 

на захранването

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Бутон за отказ

Изчиства настройки, прекратява текущото задание или излиза от текущото меню

 

 

 

 

8

Бутон за настройки за копиране

Отваря менюто Copy Settings (Настройки за копиране)

 

 

 

 

9

По-светло/по-тъмно – бутон

Регулира настройката за тъмнина за текущото задание за копиране

 

 

 

 

 

 

 

 

8 Глава 1 Представяне на устройството

BGWW

HP CZ181A, CZ173A, CZ183A, LASERJET PRO MFP M125-126, LASERJET PRO MFP M127-128 User guide

10

Бутон за броя на копията

Задава броя копията

 

 

 

11

Бутон назад

Връща към предишния екран

 

 

 

12

Бутон за стартиране на копиране

Стартира задание за копиране

 

 

 

13

ePrint бутон

Отваря менюто Web Services (Уеб услуги)

 

 

 

14

Цифрова клавиатура

Използвайте цифровата клавиатура, за да въведете факс номерата или да изберете опции

 

 

на менюто

 

 

 

15

Бутон за повторно набиране на

Повторно набира факс номера, използван за предишното задание за факс

 

факс

 

 

 

 

M127fw и M128fw

 

1

9

2

8

 

 

3

 

7

4

 

6

5

1

Дисплей със сензорен екран

Дава достъп до функциите на продукта и показва текущото му състояние.

 

 

 

2

Бутон за помощ и лампичка

Дава достъп до системата за помощ в контролния панел

 

 

 

3

Бутон за включване/изключване

Включва или изключва продукта

 

на захранването

 

 

 

 

4

Бутон с дясна стрелка

Премества курсора надясно или преминава на следващия екран на дисплея

 

 

ЗАБЕЛЕЖКА: Този бутон свети само когато текущият екран може да използва тази

 

 

функция.

 

 

 

BGWW

Общ преглед на контролния панел 9

5

Бутон за отказ

Изчиства настройки, прекратява текущото задание или излиза от текущия екран

 

 

ЗАБЕЛЕЖКА: Този бутон свети само когато текущият екран може да използва тази

 

 

функция.

 

 

 

6

Индикатор и бутон за назад

Връща към предишния екран

 

 

ЗАБЕЛЕЖКА: Този бутон свети само когато текущият екран може да използва тази

 

 

функция.

 

 

 

7

Бутон с лява стрелка

Премества курсора наляво или преминава на предишния екран на дисплея

 

 

ЗАБЕЛЕЖКА: Този бутон свети само когато текущият екран може да използва тази

 

 

функция.

 

 

 

8

Индикатор и бутон за начален

Предоставя достъп до началния екран

 

екран

 

 

 

 

9

Индикатор за безжична мрежа

Указва, че безжичната мрежа е включена. Индикаторът мига, докато продуктът установява

 

 

връзка към безжичната мрежа.

 

 

 

Начален екран на контролен панел (само при сензорен екран)

Началният екран предоставя достъп до функциите на продукта и указва състоянието на продукта.

ЗАБЕЛЕЖКА: В зависимост от конфигурацията на продукта, функциите в началния екран може да се различават. Оформлението може също да е обърнато за някои езици.

10 Глава 1 Представяне на устройството

BGWW

1

2

3

4

5

6

10

7

 

 

9

8

 

 

 

 

 

 

1

Бутона за уеб услуги на HP

Предоставя бърз достъп до функциите на уеб услугите на HP, включително HP ePrint

 

 

 

 

2

Бутон за настройка

Отваря менюто Setup (Настройка)

 

 

 

 

3

Бутон за безжична мрежа

Дава достъп до безжичното меню и информация за състоянието на безжичната връзка

 

 

ЗАБЕЛЕЖКА: Когато имате връзка към безжична мрежа, тази икона се променя в ленти,

 

 

указващи силата на сигнала.

 

 

 

 

4

Бутон за мрежата

Предоставя достъп до мрежовите настройки и информация

 

 

ЗАБЕЛЕЖКА: Този бутон се показва само когато продуктът е свързан към мрежа.

 

 

 

5

бутон за информация

Дава информация за състоянието на продукта

 

 

 

6

Бутон „Консумативи“

Дава информация за състоянието на консумативите

 

 

 

7

Бутон Apps (Приложения)

Предоставя достъп до менюто Apps (Приложения) за директен печат от избрани уеб

 

 

приложения

 

 

 

 

8

Състояние на устройството

Предоставя информация за цялостното състояние на продукта

 

 

 

 

9

Бутон Fax (Факс)

Дава достъп до функцията за факс

 

 

 

 

 

10

Бутон Copy (Копиране)

Дава достъп до функцията за копиране

 

 

 

 

 

BGWW

Общ преглед на контролния панел 11

12 Глава 1 Представяне на устройството

BGWW

2Тави за хартия

Поддържани размери и типове на хартията

Заредете входната тава.

Посетете www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.hp.com/support/ljMFPM126series, www.hp.com/ support/ljMFPM127series или www.hp.com/support/ljMFPM128series за цялостно съдействие за продукта на НР:

Решете проблеми.

Изтеглете актуализации за софтуера.

Присъединете се към форуми за поддръжка.

Намерете нормативна информация и информация за гаранцията.

Също така можете да посетите www.hp.com/support за поддръжка по света и други продукти на НР.

BGWW

13

Поддържани размери и типове на хартията

Поддържани размери на хартията

Поддържани типове хартия

Поддържани размери на хартията

ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите най-добри резултати, изберете правилния размер и тип хартия в драйвера за печат преди печат.

Размер

Размери

 

 

Letter

216 x 279 мм

 

 

Юридически

216 x 356 мм

 

 

A4

210 x 297 мм

 

 

A5

148 x 210 мм

 

 

A6

105 x 148 мм

 

 

B5 (JIS)

182 x 257 мм

 

 

Executive

184 x 267 мм

 

 

Пощенска картичка (JIS)

100 x 148 мм (3,9 x 5,8 инча)

 

 

Двойна пощенска картичка (JIS)

200 x 148 мм

 

 

16k

184 x 260 мм

 

 

16k

195 x 270 мм

 

 

16k

197 x 273 мм

 

 

8,5 x 13

216 x 330 мм

 

 

Плик #10

105 x 241 мм

 

 

Плик Monarch

98 x 191 мм

 

 

Плик B5

176 x 250 мм

 

 

Плик C5

162 x 229 мм

 

 

Плик DL

110 x 220 мм

 

 

По избор

76 x 127 мм to 216 x 356 мм

 

 

14 Глава 2 Тави за хартия

BGWW

Поддържани типове хартия

ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите най-добри резултати, изберете правилния размер и тип хартия в драйвера за печат преди печат.

Обикновена

HP EcoSMART Lite

Лека 60-74 г

Средно тежка 96–110 г

Тежка 111–130 г

Много тежка 131–175 г

Monochrome Laser Transparency (Прозрачно фолио за монохромни лазерни принтери)

Етикети

Бланки

Предварително отпечатана

Предварително перфорирана

Цветна

Груба

Документна

Рециклирана

Плик

Паус

BGWW

Поддържани размери и типове на хартията 15

Заредете входната тава.

ЗАБЕЛЕЖКА: Когато добавяте нова хартия, уверете се, че сте махнали изцяло старата от входната тава, и подравнете топчето хартия. Не разлиствайте хартията. Това намалява случаите на засядане чрез предотвратяване на поемането на няколко листа наведнъж.

1.Заредете хартията с лицето нагоре с горната част напред във входната тава.

Ориентацията на хартията в тавата зависи от типа на заданието за печат. За допълнителна информация вж. Таблица 2-1 Ориентация на хартията във входната тава на страница 17.

2.Регулирайте водачите за хартия, докато опрат плътно до хартията.

16 Глава 2 Тави за хартия

BGWW

Таблица 2-1 Ориентация на хартията във входната тава

Тип хартия

Duplex Mode (Режим на двустранен

Как се зарежда хартията

 

печат)

 

 

 

 

Предварително отпечатана хартия

1-странен печат или 2-странен печат

С лицевата страна нагоре

или бланки

 

Поставя се в устройството с горния край напред

 

 

Предварително перфорирана

1-странен печат или 2-странен печат

С лицевата страна нагоре

Отвори към лявата страна на продукта

Пликове

1-странен печат:

С лицевата страна нагоре

Горният ръб към дясната част на тавата, краят с марката влиза най-накрая в продукта

BGWW

Заредете входната тава. 17

Регулиране на тавата за малки размери хартия

За да печатате на хартия, по-къса от185 мм (7,3 инча), използвайте удължителя за къса хартия, за да промените входната тава.

1.Свалете удължаващия инструмент за къса хартия от слота за съхранение отдясно на входната област.

2.Прикачете инструмента към водача за дължина на хартията на входната тава.

3.Заредете хартията в тавата, след което регулирайте водачите на хартията, докато се долепят до хартията.

18 Глава 2 Тави за хартия

BGWW

4.Натиснете хартията в продукта, докато спре, след което натиснете водача за дължина на хартията навътре, така че удължаващият инструмент да поддържа хартията.

5.Когато завършите печатането на късата хартия, свалете удължаващия инструмент за къса хартия от входната тава, след което го поставете в слота за съхранение.

BGWW

Заредете входната тава. 19

20 Глава 2 Тави за хартия

BGWW

Loading...
+ 106 hidden pages