HP LaserJet 9000, LaserJet 9000n, LaserJet 9000dn, LaserJet 9000hns User's Guide [it]

hp LaserJet 9000, 9000n, 9000dn e 9000hns
Uso
L’uso di questo documento elettronico implica l’accettazione delle condizioni dei termini del Copyright e licenza. Copyright 2003 Hewlett-Packard Company
ii
Copyright e licenza
autorizzazione scritta, ad eccezione dei casi previsti dalle leggi sul copyright. Allutente della stampante Hewlett-Packard associata a questa guida viene concessa una licenza per: a) la
stampa di copie cartacee della guida dellutente per uso PERSONALE, INTERNO o AZIENDALE soggetta alla restrizione di non vendere, rivendere o distribuire in altro modo tali copie e b) la memorizzazione di una copia elettronica di questa guida dellutente su un ser ver di rete a condizione che laccesso a tale copia elettronica sia limitato allUTENTE o agli utenti INTERNI della stampante Hewlett-Packard associata a questa guida.
Edition 2, 1/2003
Garanzia
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. La Hewlett-Packard non offre alcuna garanzia in riferimento a questo materiale. IN PARTICOLARE, LA
HEWLETT-PACKARD NON OFFRE ALCUNA GARANZIA IMPLICITA DI COMM ERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI.
La Hewlett-Packard non sarà responsabile per danni diretti, indiretti, accidentali, consequenziali, o altri danni relativi alla fornitura o alluso di tali informazioni.
Marchi
Acrobat è un marchio della Adobe Systems Incor porated. PostScript® è un marchio della Adobe Systems Incorporated che potrebbe essere registrato in alcune
giurisdizioni. Microsoft, MS Windows, Windows e Windows NT sono marchi della Microsoft Corporation depositati
negli USA. TrueType è un marchio negli USA della Apple Computer, Inc.
NERGY STAR
E
è un marchio di servizio depositato dallente federale statunitense EPA.
iii
Sommario
1 Nozioni fondamentali sulla stampante
Caratteristiche e vantaggi della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Disposizione e funzionamento di base del pannello di controllo . . . 12
Spiegazione delle spie del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . 14
Uso dei menu del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Spiegazione dello stato dei LED per gli utenti di dispositivi
per la gestione della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa 17
Software Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Software Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Software per Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Software per computer Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Software per le reti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Home page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pagine del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pagine di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2 Operazioni di stampa
Orientamento dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Istruzioni di base per la stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Selezione dello scomparto di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Selezione di unarea di output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Stampa di buste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Stampa su carta speciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Stampa su carta intestata, perforata o prestampata
(su un solo lato) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Stampa di etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Stampa di lucidi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
iv
Indicazioni per i formati di carta-personalizzati, cartoncini
e carta pesante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Stampa su carta al vivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3 Operazioni avanzate di stampa
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Uso delle funzioni del driver della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Prima pagina diversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Retro vuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Stampa di più pagine su un unico foglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Personalizzazione del funzionamento del vassoio 1 opzionale . . . . 55
Stampa dal vassoio 1 opzionale quando è richiesta la carta
caricata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Alimentazione manuale dal vassoio 1 opzionale . . . . . . . . . . . . 56
Stampa secondo il tipo e il formato della carta . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Vantaggi della stampa secondo il tipo e il formato della carta . . 57
Funzioni di trattenimento dei lavori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Stampa di un lavoro privato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Rilascio dei lavori privati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Eliminazione di un lavoro privato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Memorizzazione di un lavoro di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Stampa di un lavoro memorizzato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Eliminazione di un lavoro memorizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Copia veloce dei lavori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Stampa di altre copie di lavori Copia veloce . . . . . . . . . . . . . . . 66
Eliminazione di un lavoro Copia veloce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Prova e trattenimento di un lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Stampa delle copie rimanenti di un lavoro trattenuto . . . . . . . . . 69
Eliminazione di un lavoro trattenuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Stampa con il ricevitore opzionale HP Fast InfraRed (FIR) Receiver 71
Preparazione alla stampa con Windows 9X. . . . . . . . . . . . . . . . 71
Stampa di un lavoro tramite il ricevitore FIR infrarossi. . . . . . . . 72
v
Interruzione e ripresa di un lavoro di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Creazione di opuscoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
4 Manutenzione della stampante
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Uso della cartuccia di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Cartuccia di stampa non HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Autenticazione della cartuccia di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Conservazione della cartuccia di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Controllo del livello del toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Condizioni della cartuccia di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Cartuccia di stampa quasi esaurita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Cartuccia di stampa esaurita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
5 Risoluzione dei problemi
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Eliminazione degli inceppamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Eliminazione degli inceppamenti dalle aree dei vassoi di entrata 87
Eliminazione di inceppamenti dall'accessorio per la stampa
fronte/retro (unità fronte/retro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Eliminazione degli inceppamenti dalle aree di uscita . . . . . . . . . 93
Inceppamenti ripetuti della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Messaggi della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Risoluzione dei problemi correlati ai messaggi del pannello
di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Risoluzione dei problemi di qualità della stampa . . . . . . . . . . . . . 127
Come prevenire le stropicciature sulle buste. . . . . . . . . . . . . . 134
Rilevazione dei problemi della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Individuazione dei problemi della stampante . . . . . . . . . . . . . . 136
Problemi relativi al software, al computer e all'interfaccia
della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Configurazione dei cavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
vi
Selezione di un PPD alternativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Come comunicare con un server di stampa HP Jetdirect
opzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Controllo della configurazione della stampante . . . . . . . . . . . . . . 160
Struttura dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Pagina di configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Pagina sullo stato delle forniture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Pagina dei consumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Elenco di font PCL o PS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Pagina directory file. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Pagina Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Pagina del log eventi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Stampa di prova del percorso carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
A Specifiche
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
B Menu del pannello di controllo
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Menu Recupera lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Menu Informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Menu Gestione carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Menu Configura periferica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Sottomenu Stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Sottomenu Qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Sottomenu Impostazione sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Sottomenu I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Sottomenu Diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Sottomenu Ripristina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Menu Servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
vii
C Memoria della stampante ed espansioni
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Definizione dei requisiti di memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Installazione della memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Verifica dellinstallazione della memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Gestione delle risorse permanenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Installazione di schede EIO/memoria di massa . . . . . . . . . . . . . . 214
D Comandi di stampa
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Sintassi dei comandi di stampa PCL 5e. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Combinazioni di sequenze di escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Selezione dei font PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Comandi di stampa PCL 5e comuni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
E Informazioni sulle normative
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Supporto del prodotto mirato alla difesa dellambiente . . . . . . . . . 226
Tutela dellambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Conformità alle specifiche ambientali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Indice

1 Nozioni fondamentali sulla stampante 8

Nozioni fondamentali sulla
1
stampante
Congratulazioni per aver acquistato una stampante HP LaserJet Serie 9000. Per le istruzioni sullinstallazione, consultare la Guida introduttiva inclusa con la stampante.
Quando la stampante è installata e pronta per luso, consultare questo capitolo per acquisire familiarità con la stampante. Nel capitolo sono trattati i seguenti argomenti:
z Caratteristiche e vantaggi della stampante z Disposizione e funzionamento di base del pannello di controllo z Spiegazione delle spie del pannello di controllo z Uso dei menu del pannello di controllo z Spiegazione dello stato dei LED per gli utenti di dispositivi per la gestione della carta z Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 9

Caratteristiche e vantaggi della stampante

Cartuccia di stampa
z Pagina sullo stato delle forniture con indicatore di livello del toner, conteggio delle pagine e informazioni
sui formati di carta usati
z Formato della cartuccia che non richiede di scuoterla z Autenticazione delle cartucce di stampa HP z Rimozione automatica della linguetta del nastro di sigillo
Opzioni di gestione carta
Alimentazione
z
Vassoio 1 opzionale multifunzione: vassoio multifunzione per carta, lucidi, etichette e buste.
Può contenere fino a 100 fogli di carta o 10 buste. Vassoi 2 e 3: due vassoi da 500 fogli che rilevano automaticamente i formati standard fino a
Ledger/A3 e consentono di stampare su car ta di formato personalizzato. Vassoio 4 opzionale (vassoio di alimentazione da 2.000 fogli) : rileva automaticamente i formati
standard fino a Ledger/A3 e consente di stampare su carta di formato personalizzato. Accessorio per la stampa fronte/retro opzionale: consente di stampare su entrambe le facciate
del foglio.
Uscita
z
Scomparto di uscita con lato di stampa verso l’alto: può contenere fino a 100 fogli di carta.
Scomparto di uscita con lato di stampa verso il basso: può contenere fino a 500 fogli di carta.
Impilatrice opzionale da 3.000 fogli: dispositivo di raccolta.
Cucitrice/impilatrice opzionale da 3.000 fogli: consente lapplicazione di punti metallici a un massimo di
50 fogli di carta per lavoro o a lavori di altezza pari a 5 mm, a seconda dello spessore della car ta. Dispositivo di finitura multifunzione: Fornisce una capacità di impilatura di 1.000 fogli,
l'applicazione di punti metallici per un massimo di 50 fogli di carta per ogni documento, nonché la piegatura e la cucitura a sella di opuscoli contenenti fino a 10 fogli di carta.
- Scomparto impilatrice (Scomparto 1): Può contenere fino a 1.000 fogli di carta.
- Scomparto opuscolo (Scompar to 2): Può contenere fino a 50 opuscoli.
Caratteristiche e vantaggi della stampante
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 10
Connettività
Fino a tre alloggiamenti di espansione EIO (Enhanced Input/Output) aperti in cui è possibile installare
z
le seguenti schede:
Schede EIO per HP Jetdirect
Ethernet (10Base-T, 10Base2)
Token Ring
Fast Ethernet 10/100Base-TX
USB, seriale
LocalTalk
z Connessione C parallela z HP Fast InfraRed Connect (connessione rapida a infrarossi) z Connessione AUX con Connettore per interfaccia esterna (FIH)
Caratteristiche ambientali
z Impostazione Risparmio energetico, conforme alle indicazioni E
NERGY STAR
risparmio
z Elevato contenuto di componenti e materiali riciclabili impiegati per la fabbricazione della stampante
Nota Per ulteriori informazioni, vedere Tutela dellambiente a pagina 226.
Aggiornamenti del firmware
Consente di scaricare gli aggiornamenti al firmware della stampante. Per scaricare il firmware più aggiornato, accedere allindirizzo www.hp.com/go/lj9000_firmware e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Per inviare facilmente gli aggiornamenti del firmware a diverse stampanti, utilizzare il software HP Web JetAdmin. Visitare il sito Web allindirizzo www.hp.com/go/webjetadmin.
Caratteristiche e vantaggi della stampante
, che consente un notevole
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 11
Disco rigido HP EIO opzionale
È possibile utilizzare il disco rigido EIO opzionale per memor izzare lavori di stampa selezionati, supportare la tecnologia RIP Once e memorizzare permanentemente font e moduli scaricati nella stampante. A differenza della memoria standard della stampante, molti elementi presenti sul disco rigido EIO non vengono cancellati quando la stampante viene spenta. I font scaricati sul disco rigido EIO sono disponibili per tutti gli utenti della stampante.
Per una maggior sicurezza il disco rigido EIO può essere protetto da scrittura tramite software.
Utenti Windows
Utilizzare HP Resource Manager per cancellare file e gestire font su un dispositivo di memorizzazione di massa. Vedere “HP Resource Manager” a pagina 26. Per ulteriori informazioni, vedere la guida in linea della stampante.
La Hewlett-Packard introduce costantemente nuovi strumenti software per stampanti ed accessori. Tali strumenti sono disponibili su Internet. Per ulteriori informazioni, leggere la guida introduttiva sul CD del prodotto oppure visitare il sito Web all’indirizzo www.hp.com/cposupport/ siti Web HP.
Utenti Macintosh
Utilizzare lutility HP LaserJet per scaricare font e file. Per ulteriori informazioni, vedere “HP LaserJet Utility
(Macintosh) a pagina 25 oppure la Guida in linea dellutility HP LaserJet fornita con il software.
per un elenco degli indirizzi dei
Caratteristiche e vantaggi della stampante
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 12

Disposizione e funzionamento di base del pannello di controllo

Il pannello di controllo presenta tre indicatori luminosi (LED), quattro tasti di navigazione, funzione di Guida dedicata, due pulsanti specifici per il lavoro in corso, un tastierino numerico e un display grafico in grado di visualizzare fino a quattro righe di testo.
Interrompi stampa/ Riavvia stampa
Annulla
Pronto per la stampa
Dati
Display grafico
Attenzione
Indietro
Guida
Su
Giù
Seleziona
Cancella
Tastierino numerico
Disposizione e funzionamento di base del pannello di controllo
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 13
Tasto Funzione
Consente di ritornare indietro di un passaggio da una selezione o da un inserimento mediante
RECCIA INDIETRO
F
il tasto 10.
Tor na alla voce precedente nell’elenco.
F
RECCIA VERSO
L’ALTO
S
ELEZIONA
ANCELLA
C
F
RECCIA VERSO
IL BASSO
G
UIDA
NNULLA
A
I
NTERROMPI STAMPA
R
IAVVIA STAMPA
Salva il valore selezionato per lelemento. Accanto alla selezione viene visualizzato un
z
asterisco ( * ) ad indicare il nuovo valore predefinito. Le impostazioni predefinite rimangono tali quando si spegne o si ripristina la stampante, a meno che non vengano ripristinati tutti i valori predefiniti originali mediante il menu Ripristina.
Stampa una delle pagine di informazioni della stampante dal pannello di controllo.
z
Ripristina il valore precedente di un numero inserito.
Passa alla voce successiva nell’elenco.
Visualizza le informazioni della Guida sul messaggio attualmente visualizzato.
Annulla loperazione di stampa in corso. Il tempo di annullamento dipende dalle dimensioni del lavoro di stampa. Premere solo una volta questo tasto.
/
Tor na allo stato di pronto o occupato dai menu o dalla Guida in linea.
z
Consente di alternare tra I
z
NTERROMPI STAMPA
e R
IAVVIA STAMPA
.
T
ASTIERINO
NUMERIC O
Consente di inserire valori numerici.
Disposizione e funzionamento di base del pannello di controllo
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 14

Spiegazione delle spie del pannello di controllo

Spia Spiegazione
Pronto per la stampa
Spenta La stampante è offline oppure si è verificato un errore. Accesa La stampante è pronta a stampare. Lampeggiante La stampante sta per passare offline. Attendere.
Dati
Spenta Nessun dato da stampare. Accesa Sono disponibili dati da stampare ma la stampante non
è pronta oppure è offline.
Lampeggiante La stampante sta elaborando o stampando i dati.
Attenzione
Spenta Nessun errore. Accesa Errore critico. Spegnere e riaccendere la stampante. Lampeggiante È r ichiesto un intervento. Vedere il visore del pannello
Disposizione e funzionamento di base del pannello di controllo
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 15

Uso dei menu del pannello di controllo

Per un elenco completo delle voci di menu del pannello di controllo e dei valori possibili, vedere “Menu del
pannello di controllo a pagina 179. Quando si installano nella stampante altri vassoi o accessori, vengono
automaticamente visualizzate le nuove voci di menu.
Stampa della mappa dei menu del pannello di controllo
Per informazioni sulla stampa della mappa dei menu del pannello di controllo, vedere “Str uttura dei menu” a
pagina 161.
Modifica delle impostazioni del pannello di controllo
1 Premere per accedere ai menu. 2 Usare o per passare al menu desiderato e premere per selezionarlo. A seconda del menu
potrebbe essere necessario ripetere questo passaggio per selezionare un sottomenu.
3 Usare o per passare allelemento desiderato e premere per selezionarlo. 4 Usare o per passare al valore desiderato e premere per selezionarlo. Accanto alla selezione
viene visualizzato un asterisco ( * ), per indicare che è il nuovo valore predefinito.
5 Premere I
Nota
Le impostazioni del driver della stampante e dell’applicazione software hanno la precedenza su quelle del pannello di controllo e le impostazioni dellapplicazione software hanno la precedenza su quelle del driver della stampante. Se non è possibile accedere a un menu o a un elemento, è possibile che lopzione non sia disponibile per la stampante oppure che lamministratore di rete abbia bloccato la funzione. In tal caso, sul pannello di controllo viene visualizzato il messaggio ACCESSO NEGATO MENU BLOCCATI. Rivolgersi allamministratore della rete.
Disposizione e funzionamento di base del pannello di controllo
NTERROMPI STAMPA/RIAVVIA STAMPA
per uscire dal menu.
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 16
Spiegazione dello stato dei LED per gli utenti di dispositivi per la gestione
della carta
La tabella che segue consente di interpretare il LED di stato del vassoio di alimentazione opzionale da
2.000 fogli (vassoio 4), del raccoglitore opzionale da 3.000 fogli e dal raccoglitore/cucitrice da 3.000 fogli.
Vassoio di alimentazione opzionale
Spia
Verde fissa Accessorio acceso e pronto per luso. Accessorio acceso e pronto per luso. Verde
lampeggiante Gialla fissa Malfunzionamento hardware dellaccessorio. Malfunzionamento hardware dellaccessorio. Gialla
lampeggiante
Spenta Stampante in modalità Risparmio energetico.
da 2.000 fogli
Accessorio in modalità servizio. Accessorio in modalità servizio.
Si è verificato un inceppamento oppure è necessario rimuovere una pagina dal vassoio anche se non inceppata.
È possibile che lo spor tello inferiore destro sia aperto.
Premere un tasto qualsiasi. Accessorio non alimentato.
Raccoglitore opzionale da 3.000 fogli o raccoglitore/cucitrice opzionale da 3.000 fogli
Si è verificato un inceppamento oppure è necessario rimuovere una pagina dall’unità anche se non inceppata.
L’accessorio non è correttamente collegato alla stampante.
Stampante in modalità Rispar mio energetico. Premere un tasto qualsiasi.
Accessorio non alimentato.
Disposizione e funzionamento di base del pannello di controllo
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 17

Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa

Software Windows

Amministratore di rete
Programma di installazione
z
HP Common
z Installazione HP Internet z Utility HP Disk Image z Driver HP Common

Software Macintosh

Amministratore di rete
z Programma di installazione
HP Common
z Utility HP Disk Image z Client Macintosh per driver
HP Common
*Questi prodotti non sono supportati in cinese tradizionale, cinese semplificato, coreano, giapponese, ceco, russo e turco.
Client
Programma di installazione
z
HP Common
z Driver HP Common
Client
z PPD/PDE z Utility HP LaserJet* z Font* z File della Guida*
(solo in lingua inglese)
Per usufruire appieno delle funzioni della stampante è necessario installare i driver per stampante presenti su questo CD. Gli altri programmi sono consigliati ma non necessari. Per ulteriori informazioni, vedere il file Readme.
Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 18
Per la configurazione e la gestione della stampante di rete utilizzare il software HP Web JetAdmin, strumento basato sul server utilizzabile dagli amministratori di rete per laccesso tramite browser Web. Per informazioni sui sistemi host supportati e sulle lingue disponibili oppure per scaricare il software, visitare il sito Web allindir izzo www.hp.com/go/webjetadmin oppure utilizzare il collegamento disponibile sul CD.
Le ultime versioni dei driver, i driver aggiuntivi e altri programmi software sono disponibili su Internet. A seconda della configurazione dei computer basati su Windows, il programma di installazione del software di gestione della stampante verifica automaticamente se sul computer è previsto laccesso a Inter net per poter prelevare il software più recente. Se non si dispone di accesso a Internet, consultare la guida introduttiva sul CD del prodotto per informazioni su come richiedere la versione più recente del software.
In dotazione con la stampante viene fornito un CD contenente il sistema di stampa HP LaserJet. Tale CD contiene i componenti software, la documentazione e i driver che possono servire sia agli utenti che agli amministratori di rete. Per informazioni più aggiornate, vedere il file Readme.
Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 19
Il CD comprende il software sviluppato per gli utenti finali e gli amministratori di rete che usano i seguenti sistemi operativi:
Microsoft Windows 9X e Windows Me
z
Microsoft Windows NT 4.0 e Windows 2000
z
IBM OS/2 versione 3.0 o successiva (Web)
z
Apple Mac OS 7,5 o versione successiva
z
z Linux (Web) z Aut oCad
Il sistema di stampa comprende inoltre il software per gli amministratori di rete che utilizzano i seguenti sistemi operativi:
z Novell NetWare 3.x, 4.x, o 5.x z Microsoft Windows 9X e Windows Me z Microsoft Windows NT 4.0, Windows 2000 e Windows Me z Apple MAC OS (EtherTalk) z Linux (Web) z UNIX (Web)
I programmi per linstallazione della stampante di rete per UNIX e per altri sistemi operativi sono disponibili tramite Web oppure presso un distributore autorizzato HP.
Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 20

Driver della stampante

I driver accedono alle funzioni della stampante e permettono al computer di comunicare con la stampante stessa (mediante un linguaggio di stampa).
Driver inclusi con la stampante
I driver più recenti sono anche disponibili sul sito Web all’indir izzo www.hp.com/cposupport/. A seconda della configurazione dei computer basati su Windows, il programma di installazione del software di gestione della stampante verifica automaticamente se sul computer è previsto laccesso a Internet per poter prelevare i driver più recenti.
PCL 5e PCL 6 PS
a
Windows 9X e Windows Me 999 Windows NT 4.0 e Windows 2000 999 Computer Macintosh
a. L'emulazione PostScript (PS) di livello 3 viene chiamata per convenzione PS nella presente guida. b. Sono inclusi solo i file PPD (PostScript Printer Description). Vedere File PPD (PostScript Printer Description) e PDE (Printer
Dialog Extension) a pagina 24. Il driver della stampante Apple LaserWriter 8 viene fornito con il sistema operativo
Macintosh (OS) oppure può essere richiesto direttamente alla Apple.
b
9
Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 21
Scelta del driver della stampante appropriato
Usare il driver PCL 6 per sfruttare pienamente le funzioni della stampante. A meno che non sia
z
necessaria la compatibilità con driver PCL precedenti o stampanti meno recenti, si raccomanda di usare questo driver.
Usare il driver PCL5e se si desidera ottenere risultati di stampa paragonabili a quelli delle stampanti
z
meno recenti oppure per ottenere il supporto per i DIMM di font.
z Usare il driver PS per garantire la compatibilità con il linguaggio PostScript di livello 3.
Nota La stampante passa automaticamente dal linguaggio PS a quello PCL e viceversa.
z Per il Macintosh usare i driver della stampante Apple LaserWriter 8.6 o successiva, che corrispondono
adriver PS.
Guida del driver della stampante
Ogni driver della stampante è dotato di una guida visualizzabile mediante lapposito pulsante, il tasto F1 o un punto interrogativo visibile nellangolo superiore destro della schermata del driver stesso, a seconda del sistema operativo Windows usato. Queste schermate forniscono informazioni dettagliate sul driver specifico. La guida del driver della stampante è separata da quella dellapplicazione software.
Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 22
Altri driver
È possibile ottenere i seguenti driver aggiuntivi della stampante scaricandoli da Internet o r ichiedendoli a un servizio di assistenza o a un centro di assistenza HP autorizzato. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web allindirizzo www.hp.com/cposupport/
Driver della stampante PCL5e e PCL 6 per OS/2
z
Driver della stampante PS/2 per OS/2
z
z AutoCAD
Nota Se il driver desiderato non si trova nel CD o non è elencato nella presente guida, controllare i dischi
di installazione dellapplicazione software o i file Readme per verificare se è incluso il suppor to per la stampante. In caso contrario, richiedere il driver al produttore o al distributore del software.
.

Software per Windows

Usare il software del sistema di stampa per installare la stampante. Se si intende installare la stampante in una rete Novell NetWare o Microsoft Windows da un sistema operativo Windows 9X, Windows NT 4.0, Windows 2000 o Windows ME, il software del sistema di stampa guiderà l’utente nel processo di installazione e consentirà di configurare correttamente la stampante di rete.
Nota Se la stampante viene già utilizzata in una rete, è necessario configurare correttamente i client e
i server per le comunicazioni di rete. Per altre operazioni di configurazione e gestione della stampante di rete, usare HP Web JetAdmin.
HP Web JetAdmin è uno strumento di gestione basato su browser che può essere installato solo sul computer dellamministratore della rete. Per lelenco più recente dei sistemi host supportati, visitare il sito dellassistenza clienti online HP all’indirizzo www.hp.com/go/webjetadmin.
Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 23
Accesso al driver della stampante in Windows
Per configurare il driver, accedervi con uno dei metodi seguenti:
Modifica temporanea delle impostazioni
Sistema operativo
Windows 9X e Windows ME Dal menu File, fare clic su Stampa e quindi
Windows NT 4.0 e Windows 2000
Nota Le impostazioni del driver della stampante e dellapplicazione software hanno la precedenza su quelle
del pannello di controllo e le impostazioni dellapplicazione software hanno la precedenza su quelle del driver della stampante.
(da unapplicazione software)
su Proprietà (le fasi effettive possono essere diverse; questo è il metodo più diffuso).
Dal menu File, fare clic su Stampa e quindi su Proprietà (le fasi effettive possono essere diverse; questo è il metodo più diffuso).
Modifica delle impostazioni predefinite (per tutte le applicazioni software)
Fare clic sul pulsante Start, selezionare Impostazioni e fare clic su Stampanti.
Fare clic con il pulsante destro del mouse sullicona della stampante appropriata e scegliere Proprietà.
Fare clic sul pulsante Start, selezionare Impostazioni e fare clic su Stampanti. Fare clic con il pulsante destro del mouse e scegliere Impostazioni predefinite documento o Proprietà.
Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 24

Software per computer Macintosh

Driver per Apple LaserWriter, versione 8.6 o successiva
Il driver della stampante Apple LaserWriter 8.6 viene fornito con il sistema operativo Mac OS, oppure può essere richiesto direttamente alla Apple.
File PPD (PostScript Printer Description) e PDE (Printer Dialog Extension)
I PPD, per OS 9 e versioni precedenti, unitamente al driver della stampante LaserWriter 8.6, consentono di accedere alle funzioni della stampante e permettono al computer di comunicare con la stampante. Il CD contiene un programma di installazione per i PPD e altro software. Usare il driver Apple LaserWriter 8.6 fornito con il computer.
Usare i file PDE per OS X.
Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 25
HP LaserJet Utility (Macintosh)
L’utility HP LaserJet consente di controllare alcune funzioni non disponibili nel driver. Le schermate illustrate facilitano ancor più che nel passato la selezione delle funzioni della stampante dal computer Macintosh. L’utility HP LaserJet permette di effettuare quanto segue:
personalizzare i messaggi del pannello di controllo della stampante;
z
assegnare un nome alla stampante, nonché associare la stampante ad una zona della rete, scaricare
z
file e font e modificare la maggior parte delle impostazioni della stampante;
z impostare una password per la stampante; z dal computer bloccare funzioni del pannello di controllo della stampante per impedire accessi non
autorizzati. Vedere la guida del software;
z configurare e impostare la stampante per la stampa IP; z inizializzare il disco o la memoria flash; z gestire i font nella memoria RAM, sul disco o nella memoria flash; z gestire le funzioni per il trattenimento dei lavori.
Per ulteriori informazioni, vedere la guida dellutility HP LaserJet.
Font
Vengono installati 18 font che corrispondono ai font PS residenti nella stampante.
Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 26

Software per le reti

Software HP Web JetAdmin
HP Web JetAdmin è uno strumento basato sul Web per la gestione e la configurazione automatica di periferiche collegate in rete. Per lelenco più recente dei sistemi operativi host supportati, visitare il sito di HP Web JetAdmin all’indirizzo www.hp.com/go/webjetadmin.
Installazione stampante HP Jetdirect per UNIX
Installazione stampante HP Jetdirect per UNIX è una semplice utility di installazione della stampante per le reti HP-UX e Sun Solaris. Può essere scaricata allindirizzo www.hp.com/support/net_printing.
HP Resource Manager
HP Resource Manager deve essere installato soltanto sul computer dellamministratore della rete. Questo programma consente di controllare il disco rigido opzionale e le funzioni della memoria flash opzionali non contenute nei driver. Per usarlo è necessaria una comunicazione bidirezionale.
Nota HP Resource Manager non è disponibile per Macintosh. Se si utilizza un Macintosh, queste funzioni
sono disponibili in HP LaserJet Utility (versione 3.5.1 o successiva).
HP Resource Manager può essere usato per:
z inizializzare il disco e la memoria Flash; z scaricare, eliminare e gestire font sul disco e sulla memoria Flash attraverso le reti;
font PostScript Type 1, PostScript Type 42 (font TrueType convertiti in formato PostScript), Tr ueType e
bitmap PCL. Per scaricare i font Type 1, occorre caricare ed eseguire Adobe Type Manager.
Nota Per ulteriori informazioni, vedere la guida per lutente del server Web incorporato disponibile
allindir izzo www.hp.com/cposupport/.
Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 27

Home page

Le home page del server Web incorporato rappresentano le pagine informative per la stampante e comprendono:
z
Pagina dello stato della stampante
Questa pagina mostra il pannello di controllo della stampante e il messaggio attualmente visualizzato, insieme alle spie e ai pulsanti, consentendo in questo modo di controllare le impostazioni dei menu del pannello di controllo della stampante. Indica inoltre i livelli dei prodotti di consumo e la configurazione dei vassoi di entrata.
z
Pagina di configurazione
La pagina di configurazione della stampante viene visualizzata da questo sito del server Web incorporato. Per ulteriori informazioni, vedere “Pagina di configurazione” a pagina 162.
z
Pagina del registro errori
In questa pagina viene visualizzato il registro errori della stampante. Per ulteriori informazioni, vedere
Pagina del log eventi a pagina 169.
z
Pagina delle forniture
In questa pagina vengono visualizzati i livelli dei prodotti di consumo della stampante.
z
Pagina dei consumi
In questa pagina viene indicata la quantità di ogni tipo di supporti usati con la stampante.
z
Pagina di identificazione del dispositivo
Questa pagina consente di assegnare un nome al dispositivo per le esigenze di gestione della rete, e indica lindir izzo IP e il server per la stampante.
Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 28

Pagine del dispositivo

Le pagine del dispositivo del server Web incorporato consentono di configurare la stampante dal computer. Queste pagine sono protette tramite password. Prima di cambiare la configurazione della stampante, consultare sempre lamministratore della rete.
z
Pagina di configurazione della stampante
Questa pagina consente di configurare tutte le impostazioni della stampante.
z
Pagina degli allarmi
Questa pagina consente di configurare i destinatari delle notifiche per i diversi eventi stampante.
z
Pagina degli indirizzi di posta elettronica
Questa pagina contiene gli indirizzi di posta elettronica dei destinatari delle notifiche per gli eventi stampante.
z
Pagina per lordinazione delle forniture
Questa pagina indica la durata rimanente dei diversi prodotti di consumo, insieme ai collegamenti al sito Web HP per lordinazione delle forniture.
z
Pagina di informazioni sul contatto
Questa pagina contiene il nome e lindirizzo di posta elettronica del contatto principale cui è possibile rivolgersi per ottenere informazioni sulla stampante. Il contatto principale è generalmente lamministratore della rete.
z
Pagina della sicurezza
Questa pagina consente di configurare le informazioni relative alla password del server Web incorporato. Tali informazioni dovrebbero essere configurate esclusivamente dallamministratore della rete.
z
Pagina degli altri collegamenti
Questa pagina consente di inserire altri siti Web nel server Web incorporato. Tali siti vengono visualizzati sulla barra di navigazione di tutte le pagine del server Web incorporato.
z
Pagina della frequenza di aggiornamento
Questa pagina consente di configurare la frequenza con cui il server Web incorporato deve ottenere informazioni dalla stampante riguardanti lo stato della stampante stessa.
z
Pagina della lingua
Questa pagina consente di configurare la lingua in cui si desidera visualizzare il server Web incorporato.
z
Pagina di identificazione del dispositivo
Questa pagina consente di assegnare un nome al dispositivo per le esigenze di gestione della rete, e indica lindir izzo IP e il server per la stampante.
Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa
1 Nozioni fondamentali sulla stampante 29

Pagine di rete

Le pagine di rete del server Web incorporato consentono di accedere ai parametri di configurazione e allo stato della rete HP Jetdirect e comprendono:
z
Pagina delle impostazioni di rete
Questa pagina consente di accedere ai parametri di configurazione del protocollo di rete e ad altre impostazioni.
z
Pagina delle impostazioni per il supporto
Questa pagina consente di configurare i collegamenti per il servizio di assistenza tecnica.
z
Pagina della password dell’amministratore
Questa pagina consente di limitare laccesso utente ai parametri di configurazione di rete per questa stampante.
z
Pagina di controllo degli accessi
Questa pagina consente a un amministratore di limitare laccesso client a questa stampante.
z
Pagine della diagnostica
Queste pagine consentono di accedere alle statistiche di rete e alle impostazioni della pagina di configurazione utili per la risoluzione dei problemi.
Software della stampante utile per aumentare la flessibilità di stampa
2 Operazioni di stampa 30

Operazioni di stampa

2
In questa sezione vengono descritte le principali operazioni di stampa, tra cui:
z Orientamento dei supporti z Istruzioni di base per la stampa z Selezione dello scomparto di uscita z Stampa di buste
Loading...
+ 226 hidden pages