L'utilisation de ce document électronique implique que vous acceptiez les termes de Copyright et licence.
Hewlett-Packard Company 2002.
2
Copyright et licence
Hewlett-Packard Company 2002
Tous droits réservés. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce guide sans autorisation écrite préalable est interdite,
sauf dans les cas autorisés par les lois sur le copyright ou dans la présente documentation.
L'utilisateur de l'imprimante Hewlett-Packard associée à ce guide d'utilisation dispose d'une licence pour : a) imprimer des copies
papier de ce guide d'utilisation à des fins PERSONNELLES, INTERNES ou PROFESSIONNELLES à condition de ne pas vendre,
ni de revendre ou de distribuer la version imprimée et pour b) stocker une version électronique de ce guide d'utilisation sur un
serveur réseau, à condition que l'accès à cette version soit limité ; seuls les utilisateurs se servant de l'imprimante
Hewlett-Packard associée à ce guide d'utilisation à des fins PERSONNELLES et INTERNES sont autorisés à la consulter.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Edition 1, 12/2002
Marques
Adobe® Acrobat® et PostScript® sont des marques d'Adobe Systems Incor porated.
TM
Aut o CAD
Microsoft®, MS-DOS®, Windows® et Windows NT® sont des marques déposées américaines de Microsoft Corporation.
est une marque aux Etats-Unis d'Autodesk, Inc.
Netscape et Netscape Navigator sont des marques américaines de Netscape Communications Cor poration.
TM
TrueType
UNIX® est une marque déposée de The Open Group.
E
NERGY STAR® est une marque de service déposée
de l'agence américaine EPA aux Etats-Unis (agence de protection de l'environnement).
Félicitations pour l'achat de votre produit HP LaserJet 9000mfp/HP LaserJet 9000Lmfp (périphérique multifonction). Si vous
ne l'avez pas encore fait, consultez le guide de mise en route fourni avec le produit pour suivre les instructions d'installation.
Maintenant que le produit est installé et prêt à l'emploi, passez quelques minutes à vous familiariser avec lui. Ce chapitre
aborde les sujets suivants :
Caractéristiques et avantages du produit
Logiciels utiles permettant d'augmenter les possibilités
Système d'aide
1 Informations élémentaires10
Caractéristiques et avantages du produit
Le produit HP LaserJet 9000mfp/HP LaserJet 9000Lmfp a été conçu pour être par tagé au sein d'un groupe de travail. Il
permet aux utilisateurs d'envoyer des documents en noir et blanc, ou en couleur, de copier des documents ou d'envoyer des
tâches d'impression vers le produit. Périphérique autonome, le produit ne nécessite pas de connexion à un ordinateur. A
l'exception de l'impression réseau, vous pouvez sélectionner toutes les fonctions à partir du panneau de commande.
Copie et envoi
Modes pour le texte, les graphiques, et les combinaisons de texte et de graphiques.
Fonction d'interruption de tâche (à une étape de la copie).
Plusieurs pages par feuille (mise en page de n pages par feuille).
Animations appelant l'intervention de l'opérateur (reprise après bourrage, par exemple).
Fonction de configuration automatique permettant de faire correspondre le document imprimé aux paramètres du produit.
Possibilité de copier des livres.
Compatibilité avec la messagerie électronique.
Fonction PowerSave pour l'économie d'énergie.
Numérisation recto verso en une passe.
Cartouche d'impression
Page d'état des fournitures avec jauge d'encre, nombre de pages et informations relatives aux formats de papier utilisés.
Cartouches ne nécessitant pas d'être secouées.
Détection des cartouches d'impression HP authentiques.
Suppression automatique de la languette de scellage de la cartouche.
Caractéristiques et avantages du produit
1 Informations élémentaires11
Options de gestion du papier
Entrée
Bac 1 (bac multifonction) : bac multifonction pour le papier, les transparents, les étiquettes et les enveloppes. Ce
bac peut contenir jusqu'à 100 feuilles de papier ou 10 enveloppes.
Bacs2et3 : deux bacs de 500 feuilles. Ces bacs détectent automatiquement les formats de papier standard jusqu'au
format Ledger/A3 et permettent d'imprimer sur du papier non standard.
Bac 4 (bac d'alimentation de 2 000 feuilles) : ce bac détecte automatiquement les formats de papier standard
jusqu'au format Ledger/A3 et permet d'imprimer sur du papier non standard.
Bac d'alimentation automatique (BAA) : peut contenir jusqu'à 100 feuilles de papier.
Accessoire d'impression recto verso : permet une impression recto verso (impression sur les deux côtés du
papier).
Sortie
Sortie du BAA : peut contenir jusqu'à 100 feuilles de papier.
Réceptacle de 3 000 feuilles : peut contenir jusqu'à 3 000 feuilles de papier.
-Bac 1 (bac recto) : peut contenir jusqu'à 125 feuilles de papier.
-Bac 2 (bac verso) : peut contenir jusqu'à 3 000 feuilles de papier. Les bacs de sortie font partie des périphériques
de sortie.
Agrafeuse/réceptacle de 3 000 feuilles : permet l'agrafage multiposition de 50 feuilles de papier au maximum par
tâche ou d'une pile de feuilles de 5,5 mm au maximum.
-Bac 1 (bac recto) : peut contenir jusqu'à 125 feuilles de papier.
-Bac 2 (bac verso) : peut contenir jusqu'à 3 000 feuilles de papier. Les bacs de sortie font partie des périphériques
de sortie.
Module de finition multifonction : accueille 1 000 feuilles au maximum, permet d'agrafer des documents de
50 feuilles au maximum, ainsi que de plier et d'agrafer en continu des brochures contenant jusqu'à 10 feuilles de
papier.
-Bac du réceptacle (Bac 1) : peut contenir jusqu'à 1 000 feuilles de papier.
-Bac à brochure (Bac 2) : peut contenir jusqu'à 50 brochures.
Caractéristiques et avantages du produit
1 Informations élémentaires12
Connectivité
Trois logements d'extension d'interface étendue (EIO) prenant en charge les cartes suivantes :
Connexion de copie à grande vitesse
Disque dur
Fast Ethernet 10/100TX qui peut être remplacé par l'une des car tes en option suivantes :
-USB, série
-LocalTalk
-Ethernet (10Base-T, 10Base2)
-Token Ring
Une connexion parallèle
Une connexion HP Fast InfraRed (FIR)
Une connexion (AUX) de connecteur de périphérique externe (FIH)
Un connecteur HP JetLink
Un serveur d'impression HP Jetdirect
Fonctionnalités environnementales
Le paramètre PowerSave permet d'économiser de l'énergie (satisfait aux normes d'ENERGY STAR®;
HP LaserJet 9000mfp uniquement)
La plupart des composants et matériaux du produit sont recyclables.
RemarquePour plus d'informations, reportez-vous à la section « Protection de l'environnement » à la page 248.
Mises à jour du micrologiciel
Les mises à jour du micrologiciel permettent de mettre à niveau le micrologiciel du produit. Pour télécharger le dernier
micrologiciel, connectez-vous au site www.hp.com/go/lj9000_firmware
facilement les mises à jour du micrologiciel vers plusieurs imprimantes, utilisez le logiciel HP Web Jetadmin
(www.hp.com/go/webjetadmin
Caractéristiques et avantages du produit
).
et suivez les instructions à l'écran. Pour envoyer
1 Informations élémentaires13
Disque dur HP EIO
Le disque dur EIO peut être utilisé pour le stockage des tâches d'impression sélectionnées, la prise en charge de la
technologie RIP ONCE, ou le stockage permanent des polices et des formulaires téléchargés dans le produit. Contrairement
à une mémoire d'imprimante standard, de nombreux éléments du disque dur EIO sont conservés dans le produit, même
lorsque celui-ci est mis hors tension. Les polices téléchargées sur le disque dur EIO sont à la disposition de tous les
utilisateurs du produit.
Le disque dur EIO peut être protégé en écriture à l'aide du logiciel afin d'augmenter la sécurité.
Utilisateurs de Windows
Utilisez l'utilitaire de gestion de disque HP pour supprimer des fichiers et gérer des polices dans une unité de stockage de
masse. Reportez-vous à la section «
l'aide du logiciel du produit.
Hewlett-Packard commercialise parfois de nouveaux outils logiciels destinés à votre produit et à ses accessoires. Ces outils
peuvent être téléchargés sur Internet. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide intitulé Présentation sur le disque
compact (CD-ROM) fourni avec le produit ou accédez au site www.hp.com/support/lj9000
Web HP.
Utilisateurs de Macintosh
Employez l'utilitaire HP LaserJet pour télécharger des polices et des fichiers. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section «
le logiciel de l'utilitaire HP LaserJet.
Utilitaire HP LaserJet (Macintosh) » à la page 19 ou à l'aide en ligne du guide de l'utilitaire HP LaserJet fourni avec
Utilitaire de gestion de disque HP » à la page 262. Pour plus d'informations, consultez
pour obtenir les adresses du site
Caractéristiques et avantages du produit
1 Informations élémentaires14
Logiciels utiles permettant d'augmenter les possibilités
Logiciels Windows
Administrateur système
Programme d'installation
courant HP
Programme d'installation
Client
Programme d'installation
courant HP
Pilotes courants HP
d'Internet HP
Utilitaire d'image disque HP
Pilotes courants HP
Logiciels Macintosh
Administrateur système
Programme d'installation
courant HP
Utilitaire d'image disque HP
Pilotes courants HP pour client
Macintosh
*Ces produits ne sont pas disponibles en chinois traditionnel, chinois simplifié, coréen, japonais, tchèque, russe et turc.
Client
PPD/PDE
Utilitaire HP LaserJet*
Polices*
Fichiers d'aide* (disponibles en
anglais uniquement)
Vous devez installer les pilotes fournis sur ce CD-ROM afin de tirer parti au maximum des fonctions du produit. Les autres
applications sont recommandées mais ne sont pas nécessaires au fonctionnement. Pour plus d'informations, reportez-vous
au fichier LisezMoi.
Pour la gestion et la configuration réseau, utilisez le logiciel HP Web Jetadmin qui est un outil serveur auquel les
administrateurs système peuvent accéder via un navigateur Web. Pour connaître les systèmes hôte pris en charge et les
langues disponibles, ou pour télécharger le logiciel, connectez-vous au site www.hp.com/go/webjetadmin
indiqué sur le CD-ROM.
Logiciels utiles permettant d'augmenter les possibilités
ou utilisez le lien
1 Informations élémentaires15
Les pilotes les plus récents, des pilotes supplémentaires, ainsi que d'autres logiciels sont disponibles sur Internet. En
fonction de la configuration des ordinateurs fonctionnant sous Windows, le programme d'installation du logiciel du produit
vérifie automatiquement si l'ordinateur a accès à Internet pour obtenir le logiciel le plus récent. Si vous ne disposez pas d'un
accès à Internet, reportez-vous au guide intitulé Présentation fourni sur le CD-ROM pour obtenir le logiciel le plus récent.
Le produit est accompagné d'un CD-ROM contenant le système d'impression HP LaserJet. Ce CD-ROM comporte les
composants logiciels, la documentation et les pilotes destinés aux utilisateurs et aux administrateurs système. Pour obtenir
les toutes dernières informations, reportez-vous au fichier LisezMoi.
Ce CD-ROM comprend des logiciels conçus pour les utilisateurs finals et les administrateurs système travaillant dans les
environnements suivants :
Microsoft® Windows® 9X et Windows Millennium Edition (Me)
Microsoft Windows NT® 4.0 et Windows 2000
IBM OS/2 version 3.0 ou supérieure (Web)
Apple Mac OS 7.5 ou plus
Linux (Web)
AutoCAD
TM
Le système du produit comprend également des logiciels destinés aux administrateurs système gérant les systèmes
d'exploitation de réseau suivants :
Novell NetWare 3.x, 4.x ou 5.x
Microsoft Windows 9X et Windows Me
Microsoft Windows NT 4.0, Windows 2000 et Windows Me
Apple MAC OS (EtherTalk)
Linux (Web)
UNIX® (Web)
La procédure d'installation d'un produit réseau pour UNIX et les autres systèmes d'exploitation réseau est disponible sur le
Web ou chez un distributeur agréé HP local.
Logiciels utiles permettant d'augmenter les possibilités
1 Informations élémentaires16
Pilotes
Les pilotes assurent l'accès aux fonctions du produit et permettent à l'ordinateur de communiquer avec ce dernier (via un
langage de produit).
Pilotes inclus avec le produit
Vous pouvez obtenir les derniers pilotes à l'adresse suivante : www.hp.com/suppor t/lj9000. En fonction de la configuration
des ordinateurs Windows, le programme d'installation du logiciel vérifie automatiquement si l'ordinateur a accès à Internet
pour obtenir les pilotes les plus récents.
PCL 5ePCL 6PS
a
Windows 9X et Windows Me
Windows NT 4.0 et Windows 2000
Ordinateur Macintosh
a.L'émulation PostScript (PS) de niveau 3 est appelée PS dans ce guide de l'utilisateur.
b.Seuls les fichiers PostScript Printer Description (PPD) sont inclus. (Reportez-vous à la section
b
« Fichiers PostScript
Printer Description (PPD) et Printer Dialog Extension (PDE) » à la page 19). Le pilote d'impression
Apple LaserWriter 8 est fourni avec le système d'exploitation Macintosh (OS) ou peut être obtenu directement auprès
d'Apple.
Choix d'un pilote adapté à vos besoins
Choisissez un pilote en fonction de la manière dont vous voulez utiliser le produit.
Utilisez le pilote PCL 6 pour tirer pleinement parti des fonctions du produit. Si la compatibilité en amont avec des pilotes
PCL précédents ou des produits plus anciens n'est pas nécessaire, le pilote PCL 6 est recommandé.
Utilisez le pilote PCL 5e pour obtenir un résultat d'impression comparable à celui des anciens produits ou pour prendre
en charge des modules de mémoire à deux rangées de connexions (DIMM) de police.
Pour obtenir une compatibilité avec les besoins de PostScript niveau 3, utilisez le pilote PS.
Le produit bascule automatiquement entre les langages d'impression PS et PCL.
Pour Macintosh, utilisez le pilote d'impression Apple LaserWriter 8.6 ou version supérieure (pilote PS).
Logiciels utiles permettant d'augmenter les possibilités
1 Informations élémentaires17
Aide du pilote
Chaque pilote possède des écrans d'aide qui peuvent être activés via le bouton Aide, la touche F1 ou le point d'interrogation
situé dans l'angle supérieur droit du pilote d'impression (selon le système d'exploitation Windows utilisé). Ces écrans d'aide
fournissent des informations détaillées sur le pilote correspondant. L'aide du pilote d'impression est indépendante de celle de
l'application.
Pilotes supplémentaires
Vous pouvez obtenir les pilotes suivants en les téléchargeant depuis Internet ou en les demandant à un bureau de service ou
d'assistance agréé HP. Pour plus d'informations, connectez-vous au site www.hp.com/support/lj9000
RemarqueSi le pilote voulu ne figure pas sur le CD-ROM ou n'est pas mentionné ici, vérifiez si les disquettes d'installation de
l'application ou les fichiers LisezMoi prennent en charge le produit. Si tel n'est pas le cas, contactez le fabricant ou le
distributeur du logiciel, et demandez-lui un pilote pour le produit.
.
Logiciels utiles permettant d'augmenter les possibilités
1 Informations élémentaires18
Logiciels pour Windows
Utilisez le logiciel du système pour installer le produit. Si vous installez le produit en réseau (réseau Novell NetWare ou
Microsoft Windows) depuis un système Windows 9X, Windows NT 4.0, Windows 2000 ou Windows Me, le logiciel du système
vous guide tout au long de la procédure d'installation et configure correctement le produit réseau.
RemarqueSi le produit est utilisé en réseau, les clients et les serveurs de ce réseau doivent être configurés correctement de
manière à pouvoir communiquer.
Pour obtenir des fonctions de gestion et de configuration d'un produit réseau, utilisez HP Web Jetadmin.
HP Web Jetadmin est un outil de gestion avec navigateur. Vous devez l'installer uniquement sur le poste de
l'administrateur système. Pour obtenir la liste des derniers systèmes hôte pris en charge, visitez le site de l'assistance
clientèle en ligne HP à l'adresse www.hp.com/go/webjetadmin.
Pour accéder au pilote Windows
Accédez au pilote de l'une des manières suivantes pour le configurer :
Changement temporaire des
Système d'exploitation
paramétrages
(depuis une application logicielle)
Modifications des paramètres par défaut
(sur toutes les applications logicielles)
Windows 9X et
Windows Me
Windows NT 4.0 et
Windows 2000
RemarqueLes paramètres du pilote et de l'application sont prioritaires sur ceux du panneau de commande. (Les paramètres de
l'application sont prioritaires sur ceux du pilote.)
Logiciels utiles permettant d'augmenter les possibilités
Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer,
puis sur Propriétés. (La véritable procédure
peut être légèrement différente ; la méthode
présentée ici est la plus courante.)
Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer,
puis sur Propriétés. (La véritable procédure
peut être légèrement différente ; la méthode
présentée ici est la plus courante.)
Cliquez sur Démarrer, pointez sur
Paramètres , puis cliquez sur Imprimantes.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'icône de l'imprimante voulue, puis
choisissez Propriétés.
Cliquez sur Démarrer, pointez sur
Paramètres , puis cliquez sur Imprimantes.
Cliquez avec le bouton droit de la souris, et
choisissez Valeurs par défaut du document ou Propriétés.
1 Informations élémentaires19
Logiciels pour ordinateurs Macintosh
Pilote Apple LaserWriter, version 8.6 ou supérieure
Le pilote Apple LaserWriter 8.6 est fourni avec Mac OS ou peut être obtenu directement auprès d'Apple.
Fichiers PostScript Printer Description (PPD) et Printer Dialog Extension (PDE)
Associés au pilote d'impression LaserWriter 8.6, les fichiers PPD pour OS 9 et versions précédentes permettent l'accès aux
fonctions de l'imprimante, et la communication entre l'ordinateur et le produit. Un programme d'installation des fichiers PPD
et des logiciels est fourni sur le CD-ROM. Utilisez le pilote Apple LaserWriter 8.6 fourni avec l'ordinateur.
Utilisez les PDE pour OS X.
Utilitaire HP LaserJet (Macintosh)
L'utilitaire HP LaserJet permet de contrôler les fonctions non disponibles dans le pilote. Les écrans illustrés facilitent encore
la sélection des fonctions du produit à partir d'un Macintosh. Servez-vous de l'utilitaire HP LaserJet pour effectuer les
opérations suivantes :
Personnaliser les messages du panneau de commande du produit
Nommer le produit, l'affecter à une zone du réseau, télécharger fichiers et polices, et modifier la plupart des réglages du
produit
Définir un mot de passe pour le produit
Verrouiller les fonctions du panneau de commande du produit à partir de l'ordinateur afin d'éviter tout accès non autorisé
(Reportez-vous à l'aide du logiciel.)
Configurer le produit pour l'utilisation du protocole Internet (IP)
Initialiser la mémoire flash ou disque
Gérer des polices dans la mémoire vive (RAM), disque ou flash
Gérer les fonctions de mise en attente des tâches
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de l'utilitaire HP LaserJet.
Polic es
Les quatre-vingts polices d'écran installées correspondent aux polices PS qui résident dans le produit.
Logiciels utiles permettant d'augmenter les possibilités
1 Informations élémentaires20
Système d'aide
A tout moment, vous pouvez accéder au système d'aide via l'écran tactile de l'affichage graphique.
Aide Qu'est-ce que c'est ?
Les informations fournies par le produit sur toutes les rubriques sont affichées sur l'écran tactile de l'affichage graphique. Sur
l'écran supérieur, appuyez sur Aide, puis sur Qu'est-ce que c'est ?. Une fois que vous avez appuyé sur Qu'est-ce que c'est ?, une boîte de dialogue contextuelle affiche le message « Appuyez sur n'importe quel élément pour obtenir de l'aide ».
Appuyez sur un élément ; une boîte de dialogue contextuelle contenant des informations sur cet élément apparaît. Après
avoir lu ces informations, appuyez sur un espace libre de l'écran pour supprimer la boîte de dialogue contextuelle Qu'est-ce que c'est ?.
Dans d'autres niveaux de l'écran tactile, vous pouvez accéder au système d'aide en appuyant sur , dans l'angle supérieur
droit de chaque écran.
Aide Comment faire
Lorsque vous utilisez l'aide Comment faire, le produit vous indique comment utiliser ses fonctions.
Système d'aide
1Appuyez sur Aide.
2Appuyez sur Comment faire. Vous pouvez choisir une rubrique à partir de l'écran Comment faire - Index en utilisant la
barre de défilement pour mettre en surbrillance la rubrique souhaitée.
3Appuyez sur OK.
Comment faire apparaît également dans une boîte de dialogue contextuelle Qu'est-ce que c'est ? si l'élément choisi est
une fonction comprenant des instructions. Par exemple, si vous appuyez sur l'aide Qu'est-ce que c'est ?, puis sur
Améliorer, le bouton Comment faire apparaît dans la boîte de dialogue contextuelle. Appuyez sur le bouton Comment faire
pour obtenir des instructions relatives à l'amélioration de vos copies.
Imprimez cette rubrique
Vous pouvez imprimer des instructions fournies par l'aide Comment faire en appuyant sur le bouton Imprimer cette rubrique,
situé en haut de l'écran Comment faire.
2 Panneau de commande21
2
Panneau de commande
Présentation
Le panneau de commande du produit comporte un écran tactile d'affichage graphique unique offrant une approche intégrée
de la copie, de l'envoi numérique et de l'impression.
Le panneau de commande vous offre toutes les fonctions que vous attendez d'un photocopieur standard, ainsi que des
fonctions d'impression et d'envoi numérique. Le panneau de commande vous permet de décrire les caractéristiques du
document d'origine, d'indiquer toute modification nécessaire de l'image numérisée, mais aussi de sélectionner les
caractéristiques souhaitées pour la copie. Par exemple, vous pouvez indiquer qu'il s'agit d'un document texte au for mat A4 et
recto verso, puis indiquer des modifications d'échelle ou de contraste à apporter à la copie. Vous pouvez alors choisir les
options à utiliser pour la copie, telles que le bac et le format de papier. L'affichage graphique propose une image (icône de
page) représentant le document d'origine et la copie.
En outre, le panneau de commande présente différents menus vous permettant de paramétrer les valeurs par défaut du
système, de personnaliser les paramètres pour une tâche précise, et de stocker et de récupérer les tâches imprimées et
numérisées.
Présentation
Ce chapitre aborde les sujets suivants relatifs au panneau de commande :
Disposition du panneau de commande
Navigation au sein du panneau de commande
Ecran tactile par défaut du panneau de commande
Interprétation des voyants du panneau de commande
Les fonctions particulières du panneau de commande relatives à l'envoi, à la copie et à l'impression de tâches sont
présentées dans les chapitres suivants.
2 Panneau de commande22
Disposition du panneau de commande
Le panneau de commande comprend un écran tactile d'affichage graphique, trois boutons pour le contrôle des tâches, un
pavé numérique et trois témoins (LED).
Ecran tactile
d'affichage graphique
Pavé numérique
REINITIALIS ER
Voyant
Prête
Voyant
Données
Voyant
Attention
ARRETER
Disposition du panneau de commande
EMARRAGE
D
2 Panneau de commande23
Fonctions du panneau de commande
Fonctions/TouchesFonction
Barre d'étatAffiche l'état actuel du périphérique, le nombre de copies, ainsi que des options de menu et d'aide.
Menu Permet d'accéder à des paramètres, tels que la gestion du papier et la configuration du périphérique.
AidePermet d'accéder aux options d'aide « Qu'est-ce que c'est ? » ou « Comment faire ».
OriginalAffiche les paramètres décrivant le document original. Le produit peut détecter automatiquement le for mat du
document.
CopiePermet d'afficher les paramètres décrivant les caractéristiques de sortie du document.
Options d'envoiPermet d'envoyer vos documents via la messagerie électronique.
Réduire/AgrandirRéduit ou agrandit le format de la copie.
Contrôle du
Augmente ou diminue la luminosité.
contraste
Permet d'accéder à l'aide « Qu'est-ce que c'est ? ». Fonction intégrée dans les menus tactiles.
AméliorerPermet d'accéder à l'écran contenant les fonctions d'amélioration.
Améliorer
R
EINITIALISERRétablit les valeurs par défaut (valeurs usine ou définies par l'utilisateur) des paramètres de la tâche.
A
RRETERAnnule la tâche active.
D
EMARRAGEDémarre une tâche de copie ou un envoi numérique, ou reprend une tâche interrompue.
Pavé numériquePermet d'entrer des valeurs numériques, notamment pour indiquer le nombre de copies souhaité.
Disposition du panneau de commande
2 Panneau de commande24
Navigation au sein du panneau de commande
Pour naviguer au sein du panneau de commande, utilisez l'écran tactile de l'affichage graphique.
Nombre de
copies sélectionné
Barre d'état
Message d'état
Barre d'état
La barre d'état est située dans la partie supérieure de l'affichage graphique de l'écran tactile par défaut. La barre d'état
affiche les menus, l'aide, les messages d'état, ainsi que le nombre de copies sélectionné.
Menu
Aide
Prête
Menu : vous avez le choix entre différents menus, dont Informations et Gestion du papier.
Aide : sélectionnez l'aide « Qu'est-ce que c'est ? » ou « Comment faire ». (Reportez-vous à la section
«
Système d'aide » à la page 20.)
Messages d'état : indiquent l'état actuel du produit, comme Prête ou Numériser page 1.
Nombre de copies sélectionné : indique le nombre de copies sélectionné. La valeur usine par défaut est 1.
Des messages d'erreur destinés à l'utilisateur apparaissent dans une boîte de dialogue contextuelle qui empêche le
fonctionnement normal de l'écran interactif jusqu'à leur effacement.
Navigation au sein du panneau de commande
2 Panneau de commande25
Bouton Annuler
Tous les écrans de niveau inférieur (ceux situés sous l'écran principal) de l'écran tactile comportent un bouton Annuler.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Annuler, les modifications appor tées sont annulées. Vous revenez alors à l'écran
précédent.
Bouton OK
Tous les écrans de niveau inférieur de l'écran tactile comportent un bouton OK. Lorsque vous appuyez sur le bouton OK, les
modifications apportées sont validées. Vous passez alors à l'écran suivant.
Navigation au sein du panneau de commande
2 Panneau de commande26
Ecran tactile par défaut du panneau de commande
L'écran tactile de l'affichage graphique comprend quatre sections : la section de l'original, de la copie, des modifications
apportées à l'image et le bouton Options d'envoi :
Icône
d'orientation de la page
Icône de l'original
Bouton
Réduire/Agrandir
Original
La section Original de l'écran tactile principal vous permet de décrire les caractéristiques du document d'origine. La section
Original est divisée en trois composants décrivant l'original copié :
Icône d'orientation de la page : indique comment positionner l'original sur la vitre ou dans le BAA. Le produit détecte
Section
Section Original
Décrire
l'original
automatiquement le format du papier lorsque vous placez ce dernier sur la vitre ou dans le BAA. Vous pouvez désactiver
la fonction de détection automatique en appuyant sur le bouton Décrire l'original et en modifiant le format.
Modification
de l'image
Améliorer
Section Copie
Paramètres
de copie
Bouton
Options d'envoi
Icône de la copie
Contrôle du
contraste
Bouton Décrire l'original : affiche l'écran Paramètres d'origine qui vous permet de décrire le document d'origine.
Icône de l'original : donne une représentation graphique des paramètres actuels.
Ecran tactile par défaut du panneau de commande
2 Panneau de commande27
Pour décrire un document d'origine
1Appuyez sur le bouton Décrire l'original. L'écran des paramètres du document d'origine apparaît.
2Appuyez sur les paramètres qui décrivent votre document (format, orientation de la page, nombre de côtés et contenu de
la page). L'icône de page montre les paramètres choisis.
Modification de l'image
Vous pouvez régler le contraste à l'aide de la barre Contrôle du contraste, et agrandir ou réduire l'image à l'aide du bouton
Réduire/Agrandir, présents dans cette section de l'affichage graphique. Le bouton Améliorer permet d'accéder à des
options supplémentaires de modification des images.
Copie
La section Copie de l'écran graphique contient une icône de la copie et le bouton Paramètres de copie.
Icône de la copie : donne une représentation graphique des paramètres actuels de la copie.
Bouton Paramètres de copie : indique les paramètres de copie actuels et vous permet de les modifier.
Options d'envoi
Le bouton Options d'envoi permet d'accéder aux options d'envoi numérique disponibles. La fonction de messagerie
électronique est le système d'envoi numérique standard de ce produit. La télécopie, les dossiers, les valeurs prédéfinies et
l'authentification sont accessibles uniquement pour les clients ayant acheté le logiciel HP Digital Sender Module.
La section Options d'envoi masque les sections Copie et Modification de l'image de l'affichage graphique, mais la section
Original, ainsi que la barre Contrôle du contraste sont toujours visibles. Les sections Copie et Modification de l'image de
l'écran graphique ne s'appliquent pas à l'envoi numérique.
Ecran tactile par défaut du panneau de commande
2 Panneau de commande28
Interprétation des voyants du panneau de commande
Le panneau de commande comprend trois témoins :
Prête
Données
Attention
VoyantSignification
Prête
EteintLe produit est hors ligne ou présente une erreur.
AlluméLe produit est prêt à imprimer.
ClignotantLe produit se met hors ligne. Veuillez patienter.
Données
EteintLe produit ne comporte pas de données à
imprimer.
AlluméLe produit comporte des données à imprimer,
ClignotantLe produit effectue un traitement ou les données
Attention
EteintLe produit ne présente pas d'erreur.
AlluméLe produit présente une erreur critique. Arrêtez le
ClignotantUne intervention est requise. Consultez
Interprétation des voyants du panneau de commande
mais il n'est pas prêt ou est hors ligne.
sont en cours d'impression.
produit, puis remettez-le en marche.
l'affichage du panneau de commande.
3 Envoi numérique29
3
Envoi numérique
Présentation
Le produit permet de numériser en couleur et d'envoyer des documents numériques. A l'aide du panneau de commande, vous
pouvez numériser des documents en noir et blanc, ou en couleur, et les envoyer vers une adresse électronique sous la forme
d'une pièce jointe électronique. Pour utiliser la fonction d'envoi numérique, le produit doit être connecté à un réseau local
(LAN). Le produit se connecte directement à votre réseau local (pour plus d'informations sur la connexion à un réseau local,
reportez-vous au guide de mise en route).
RemarqueLe produit ne peut ni copier ni imprimer en couleur, mais il peut numériser et envoyer des images en couleur.
Ce chapitre aborde à la fois la numérisation et l'envoi, car il s'agit de deux fonctions entièrement intégrées. Ce chapitre
contient les sections suivantes :
Notions élémentaires d'envoi numérique
Présentation
Utilisation de l'annuaire
Informations supplémentaires
3 Envoi numérique30
Notions élémentaires d'envoi numérique
Présentation de la fonction d'envoi numérique
La fonction d'envoi numérique offre les avantages suivants :
Envoi de documents vers plusieurs adresses électroniques, ce qui représente un gain de temps et une réduction des frais
d'expédition.
Livraison de fichiers en noir et blanc, ou en couleur. Des fichiers de formats différents peuvent être envoyés au
destinataire qui pourra les manipuler.
Accusé de réception du message électronique.
Grâce à l'envoi numérique, les documents sont numérisés vers la mémoire du produit, puis envoyés vers une ou plusieurs
adresses électroniques sous la forme d'une pièce jointe électronique. Les documents numériques peuvent être envoyés dans
différents formats graphiques, tels que TIFF et JPEG (reportez-vous à la section «
page 32), afin de permettre aux destinataires de les manipuler dans diverses applications selon leurs besoins. La qualité des
documents reçus est proche de celle du document d'origine. Vous pouvez les imprimer, les stocker ou les transmettre.
Le logiciel HP Digital Sender Module offre d'autres avantages : l'envoi vers un télécopieur, l'authentification de l'utilisateur à
des fins de sécurité et la numérisation vers un dossier.
Modification des paramètres » à la
Notions élémentaires d'envoi numérique
Loading...
+ 256 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.