HP Designjet Z6610, Designjet Z6810 User's Guide [de]

HP DesignJet Z6610 60-Zoll­Fotoproduktionsdrucker HP DesignJet Z6810 42-Zoll­Fotoproduktionsdrucker HP DesignJet Z6810 60-Zoll­Fotoproduktionsdrucker
Benutzerhandbuch
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Ausgabe 1
Rechtliche Hinweise
Inhaltliche Änderungen dieses Dokuments behalten wir uns ohne Ankündigung vor.
Für HP Produkte und Dienstleistungen gelten ausschließlich die Bestimmungen in der Garantieerklärung des jeweiligen Produkts bzw. Dienstes. Aus dem vorliegenden Dokument sind keine weiterreichenden Garantieansprüche abzuleiten. HP haftet nicht für technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument.
Marken
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® und PostScript® sind Marken von Adobe Systems Incorporated.
Microsoft® und Windows® sind in den USA eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
PANTONE®* ist eine Marke von *Pantone Inc.
Inhaltsverzeichnis
1 Einführung ................................................................................................................................................................................................. 1
Sicherheitsvorkehrungen ........................................................................................................................................................ 2
Gerätemodelle .......................................................................................................................................................................... 2
Hinweise zur Bedienungsanleitung ....................................................................................................................................... 3
Die wichtigsten Merkmale des Druckers ............................................................................................................................... 4
Die Hauptkomponenten des Druckers .................................................................................................................................. 4
Die wichtigsten Komponenten des Embedded Web Server ............................................................................................ 10
Wichtigste Funktionen des HP DesignJet Utility ................................................................................................................ 10
Interne Drucke des Druckers ................................................................................................................................................ 11
Ein- und Ausschalten des Druckers ..................................................................................................................................... 11
2 Konnektivität und Softwareeinrichtung .............................................................................................................................................. 13
Auswählen der Anschlussmethode ..................................................................................................................................... 14
Anschließen des Druckers an ein Netzwerk (Windows) ................................................................................................... 14
Anschließen an ein Netzwerk (Mac OS X) ........................................................................................................................... 15
Deinstallieren der Druckersoftware .................................................................................................................................... 15
Kongurieren Sie das Customer Involvement Program und andere Druckerservices ................................................ 15
3 Kongurieren des Druckers ................................................................................................................................................................... 17
Ändern der Sprache der Bedienfeldanzeige ...................................................................................................................... 18
Zugri auf den integrierten Webserver .............................................................................................................................. 18
Ändern der Sprache des integrierten Webservers ............................................................................................................ 18
Zugri auf das HP DesignJet Utility ..................................................................................................................................... 19
Ändern der Sprache des HP DesignJet Utility .................................................................................................................... 19
Ändern der Wartezeit für den Energiesparmodus ............................................................................................................ 19
Aktivieren und Deaktivieren des Summers ........................................................................................................................ 19
Ändern des Kontrastes der Bedienfeldanzeige ................................................................................................................. 20
Ändern der Maßeinheiten ..................................................................................................................................................... 20
Kongurieren der Netzwerkeinstellungen ......................................................................................................................... 20
Ändern der Graksprache ..................................................................................................................................................... 21
Konguration der Papiersorten ........................................................................................................................................... 22
Aktion bei ungeeignetem Medium ...................................................................................................................................... 23
DEWW iii
4 Papierhandling ........................................................................................................................................................................................ 25
Überblick .................................................................................................................................................................................. 26
Aufbringen einer Rolle auf die Spindel ................................................................................................................................ 31
Laden einer Rolle in den Drucker ......................................................................................................................................... 33
Entnehmen einer Rolle aus dem Drucker .......................................................................................................................... 34
Verwenden der Aufwickelvorrichtung ................................................................................................................................. 34
Anzeigen von Papierinformationen ..................................................................................................................................... 42
Durchführen einer Papiervorschubkalibrierung ................................................................................................................ 43
Papiervoreinstellungen herunterladen ............................................................................................................................... 44
Verwenden von nicht von HP hergestelltem Papier ......................................................................................................... 44
Abbrechen der Trocknungszeit ............................................................................................................................................ 45
Ändern der Trocknungszeit .................................................................................................................................................. 45
Druckmedieninfo .................................................................................................................................................................... 46
Weiterführen und Abschneiden des Papiers ...................................................................................................................... 46
Lagern von Papier .................................................................................................................................................................. 47
Papier bestellen ...................................................................................................................................................................... 47
Papiersorten, die nicht verwendet werden sollten ........................................................................................................... 52
5 Tintensystem .......................................................................................................................................................................................... 53
Tintensystemkomponenten ................................................................................................................................................. 54
Tipps zum Tintensystem ....................................................................................................................................................... 58
Warten der Tintensystemkomponenten ............................................................................................................................ 58
Bestellen von Tintenverbrauchsmaterial ........................................................................................................................... 77
6 Druckoptionen ......................................................................................................................................................................................... 79
Erstellen eines Druckauftrags .............................................................................................................................................. 80
Wählen Sie die Druckqualität aus ........................................................................................................................................ 81
Drucken in Entwurfsqualität ................................................................................................................................................. 82
Drucken mit höchster Qualität ............................................................................................................................................. 83
Papierformat auswählen ...................................................................................................................................................... 83
Randeinstellungen festlegen ............................................................................................................................................... 84
Ändern der Größe des Druckbilds ........................................................................................................................................ 85
Druckvorschau ........................................................................................................................................................................ 86
Drucken von 16-Bit-Farbbildern .......................................................................................................................................... 86
Behandlung sich überschneidender Linien ändern .......................................................................................................... 87
Schnittmarken drucken ......................................................................................................................................................... 87
Druckbild drehen .................................................................................................................................................................... 87
Drucken in Graustufen ........................................................................................................................................................... 89
Sparsamer Umgang mit Papier ........................................................................................................................................... 89
Verschachteln von Druckaufträgen zum Einsparen von Papier ..................................................................................... 90
Sparsamer Umgang mit Tinte .............................................................................................................................................. 91
iv DEWW
7 Farbmanagement ................................................................................................................................................................................... 93
Was ist Farbe? ......................................................................................................................................................................... 94
Das Problem: Farbe in der Welt der Computer .................................................................................................................. 94
Die Lösung: Farbmanagement ............................................................................................................................................ 96
Farbe und der Z6810-Drucker ............................................................................................................................................. 97
Farbe und der Z6610-Drucker ........................................................................................................................................... 102
Farbmanagementoptionen ................................................................................................................................................ 105
Optionen zur Farbanpassung ............................................................................................................................................ 107
HP Professionelle PANTONE*-Emulation ......................................................................................................................... 108
Farbemulationsmodi ........................................................................................................................................................... 110
8 Management der Druckauftragswarteschlange ............................................................................................................................. 113
Embedded Web Server: Seite „Auftragswarteschlange“ ............................................................................................... 114
Auftragsvorschau ................................................................................................................................................................ 114
Deaktivieren der Auftragswarteschlange ........................................................................................................................ 115
Auftragswarteschlange anhalten ...................................................................................................................................... 115
Auswählen des Druckbeginns für einen Auftrag in der Warteschlange ...................................................................... 115
Identizieren eines Auftrags in der Warteschlange ....................................................................................................... 116
Vorziehen eines Auftrags in der Warteschlange ............................................................................................................. 116
Löschen eines Auftrags aus der Warteschlange ............................................................................................................ 116
Erneutes Drucken oder Kopieren eines Auftrags in der Warteschlange ..................................................................... 116
Statusmeldungen zu Aufträgen ........................................................................................................................................ 117
9 Abrufen von Informationen zur Druckernutzung ........................................................................................................................... 119
Abrufen von Abrechnungsinformationen ........................................................................................................................ 120
Überprüfen der Druckernutzung ....................................................................................................................................... 120
Tinten- und Papierverbrauch eines Druckauftrags überprüfen ................................................................................... 120
10 Praxisbezogene Druckbeispiele ...................................................................................................................................................... 123
Überblick ............................................................................................................................................................................... 124
Bildgrößenänderung mit Adobe Photoshop CS4 ............................................................................................................ 124
Drucken eines Farbfotos mit Photoshop CS2 .................................................................................................................. 126
Drucken eines Entwurfs zur Überarbeitung mit der richtigen Skalierung .................................................................. 127
Wiederholen eines Druckauftrags mit konsistenten Farben ........................................................................................ 130
Drucken einer Karte mit ESRI ArcGIS 9 ............................................................................................................................. 132
11 Warten des Druckers ......................................................................................................................................................................... 135
Reinigen des Druckergehäuses ......................................................................................................................................... 136
Reinigen der Einzugsäche ................................................................................................................................................ 136
Reinigen des Papiervorschubsensors .............................................................................................................................. 137
Schmieren des Druckkopfwagens ..................................................................................................................................... 138
Warten der Tintenpatronen ................................................................................................................................................ 139
Vorbeugende Wartung ........................................................................................................................................................ 139
DEWW v
Transportieren oder Lagern des Druckers ....................................................................................................................... 139
Aktualisieren der Drucker-Firmware ................................................................................................................................. 140
Wechseln des Tintenabsorbers ......................................................................................................................................... 141
Festplatte sicher löschen .................................................................................................................................................... 144
12 Zubehör ............................................................................................................................................................................................... 147
Bestellen von Zubehör ........................................................................................................................................................ 147
13 Beheben von Druckqualitätsproblemen ........................................................................................................................................ 149
Allgemeine Hinweise ........................................................................................................................................................... 151
Tools zur Fehlerbehebung .................................................................................................................................................. 151
Linien sind zu dick, zu dünn oder fehlen .......................................................................................................................... 152
Stufenförmige oder gezackte Linien ................................................................................................................................ 153
Bild/Text wird nicht vollständig gedruckt ......................................................................................................................... 153
Linien werden doppelt oder in den falschen Farben gedruckt ..................................................................................... 154
Undeutliche Konturen durch verlaufende Tinte .............................................................................................................. 154
Linien sind leicht gekrümmt ............................................................................................................................................... 155
Dunkle oder helle horizontale Linien im Druckbild (Streifenbildung) .......................................................................... 155
Bild ist körnig ........................................................................................................................................................................ 156
Bild hat einen metallischen Farbton (Bronzierungseekt) ........................................................................................... 156
Der Ausdruck ist nicht ach ................................................................................................................................................ 156
Ausdruck verschmiert bei Berührung ............................................................................................................................... 157
Tintenecken auf dem Papier ............................................................................................................................................ 157
Fehler am Anfang der Druckausgabe ............................................................................................................................... 158
Ungenaue Farben ................................................................................................................................................................ 159
Die ausgedruckte Seite ist vollständig leer ...................................................................................................................... 161
Die Seite wird unvollständig bedruckt .............................................................................................................................. 161
Das Druckbild ist abgeschnitten ........................................................................................................................................ 162
Das Druckbild ist kleiner als der Druckbereich ................................................................................................................ 162
Das Druckbild wird unerwartet gedreht ........................................................................................................................... 163
Das Druckbild ist ein Spiegelbild des Originals ................................................................................................................ 163
Das Druckbild ist verzerrt oder nicht erkennbar ............................................................................................................. 163
Zwei Druckbilder werden auf demselben Blatt übereinander gedruckt ..................................................................... 163
Die Stifteinstellungen scheinen nicht wirksam zu sein .................................................................................................. 163
Auf dem Bild ist ein Holzmaserungseekt (Schlieren) zu erkennen ........................................................................... 163
Quadrat ist nicht rechteckig ............................................................................................................................................... 164
Verwischte Farben an Farbächenkanten ....................................................................................................................... 164
14 Probleme mit dem Papier ................................................................................................................................................................ 165
Probleme bei der Papierzufuhr ......................................................................................................................................... 166
Das Papier hat sich gestaut ................................................................................................................................................ 166
Seiten werden in der Ablage nicht richtig gestapelt ....................................................................................................... 168
Automatische Schnittvorrichtung funktioniert nicht ...................................................................................................... 168
vi DEWW
Papier auf der Aufwickelvorrichtung hat sich gestaut ................................................................................................... 168
Die Aufwickelvorrichtung dreht sich nicht ........................................................................................................................ 168
15 Probleme mit dem Tintensystem ................................................................................................................................................... 171
Einsetzen einer Tintenpatrone nicht möglich ................................................................................................................. 172
Einsetzen eines Druckkopfs nicht möglich ...................................................................................................................... 172
Einsetzen der Wartungspatrone nicht möglich .............................................................................................................. 172
Auf dem Bedienfeld wird das Austauschen oder erneute Einsetzen eines Druckkopfs empfohlen ...................... 172
Reinigen der Druckköpfe .................................................................................................................................................... 172
Ausrichten der Druckköpfe ................................................................................................................................................. 173
16 Sonstige Probleme ............................................................................................................................................................................ 177
Der Drucker druckt nicht ..................................................................................................................................................... 178
Die Anwendung wird beim Erstellen des Druckauftrags langsamer oder kommt zum Stillstand ......................... 178
Der Druckvorgang erscheint langsam .............................................................................................................................. 178
Probleme bei der Kommunikation zwischen Computer und Drucker ......................................................................... 179
Zugri auf den integrierten Webserver nicht möglich ................................................................................................... 179
Fehlermeldung „Out-of-memory“ .................................................................................................................................... 180
Rollen auf der Einzugsäche quietschen ......................................................................................................................... 180
Zugri auf das HP DesignJet Utility nicht möglich ......................................................................................................... 180
Druckauftrag wird abgebrochen und gelöscht, wenn Auftrag für Vorschau angehalten wird ................................ 180
Anzeigen der Warnmeldungen des Druckers .................................................................................................................. 181
17 HP Customer Care .............................................................................................................................................................................. 183
Einführung ............................................................................................................................................................................ 184
HP Professional Services .................................................................................................................................................... 184
HP Instant Support .............................................................................................................................................................. 185
HP Proactive Support .......................................................................................................................................................... 185
Reparatur durch den Kunden ............................................................................................................................................. 186
HP Support kontaktieren .................................................................................................................................................... 186
Anhang A Drucken über Nacht .............................................................................................................................................................. 189
Aufgabe 1: Vorbereiten der Druckdatei ............................................................................................................................ 189
Aufgabe 2: Papierhandling ................................................................................................................................................. 189
Aufgabe 3: Tintensystem ................................................................................................................................................... 190
Aufgabe 4: Ausführen des Druckauftrags ........................................................................................................................ 191
Aufgabe 5: Überprüfen der Druckausgabe ...................................................................................................................... 191
Anhang B Dringender Eilauftrag ........................................................................................................................................................... 193
Aufgabe 1: Vorbereiten der Druckdatei ............................................................................................................................ 193
Aufgabe 2: Ausführen des Druckauftrags ........................................................................................................................ 193
Aufgabe 3: Papierhandling ................................................................................................................................................. 194
Aufgabe 4: Tintensystem ................................................................................................................................................... 195
DEWW vii
Aufgabe 5: Überprüfen der Druckausgabe ...................................................................................................................... 196
Anhang C Bedienfeldmenüs .................................................................................................................................................................. 197
Menü „Papier“ ....................................................................................................................................................................... 198
Auftragsverwaltungsmenü ................................................................................................................................................ 199
Menü „Tinte“ ......................................................................................................................................................................... 200
Menü „Setup“ ........................................................................................................................................................................ 201
Menü „Bildqualität“ .............................................................................................................................................................. 203
Menü "Konnektivität" ........................................................................................................................................................... 204
Menü „Interne Drucke“ ........................................................................................................................................................ 205
Menü Informationen ............................................................................................................................................................ 206
Anhang D Fehlermeldungen am Bedienfeld ....................................................................................................................................... 207
Anhang E Druckerspezikationen ......................................................................................................................................................... 211
Funktionsbeschreibung ...................................................................................................................................................... 212
Maße und Gewicht ............................................................................................................................................................... 213
Speicherspezikationen ...................................................................................................................................................... 214
Technische Daten der Stromversorgung .......................................................................................................................... 215
Umweltschutzinformationen ............................................................................................................................................. 215
Umgebungsbedingungen ................................................................................................................................................... 215
Geräuschparameter ............................................................................................................................................................ 216
Glossar ....................................................................................................................................................................................................... 217
Index ........................................................................................................................................................................................................... 219
viii DEWW

1 Einführung

Sicherheitsvorkehrungen
Gerätemodelle
Hinweise zur Bedienungsanleitung
Die wichtigsten Merkmale des Druckers
Die Hauptkomponenten des Druckers
Die wichtigsten Komponenten des Embedded Web Server
Wichtigste Funktionen des HP DesignJet Utility
Interne Drucke des Druckers
Ein- und Ausschalten des Druckers
DEWW 1

Sicherheitsvorkehrungen

Beachten Sie stets die folgenden Sicherheitshinweise, damit die sachgemäße Verwendung des Druckers gewährleistet ist und Beschädigungen vermieden werden Beachten Sie diese Vorsichtsmaßnahmen jederzeit.
Betreiben Sie den Drucker nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung. Schließen Sie, um
eine Überlastung zu vermeiden, keine anderen Geräte an dieselbe Steckdose wie den Drucker an.
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker geerdet ist. Wenn der Drucker nicht geerdet ist, besteht Brand- und
Stromschlaggefahr. Außerdem können elektromagnetische Störungen auftreten.
Versuchen Sie auf keinen Fall, den Drucker auseinanderzunehmen oder zu reparieren, solange HP Sie nicht
dazu autorisiert (siehe Reparatur durch den Kunden auf Seite 186). Wenden Sie sich dazu an Ihren HP Servicepartner vor Ort. Siehe „HP Customer Care“ auf Seite 183.
Verwenden Sie ausschließlich das mit dem Drucker gelieferte HP Netzkabel. Das Netzkabel darf auf keinen
Fall beschädigt, abgeschnitten oder repariert werden. Durch ein beschädigtes Netzkabel besteht Brand­und Stromschlaggefahr. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, ersetzen Sie es durch ein von HP zugelassenes Netzkabel.
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten (außer denen in den HP Reinigungskits)
in das Innere des Druckers gelangen. Sie setzen sich sonst Brand-, Stromschlag- oder anderen ernsten Gefahren aus.
Schalten Sie in den folgenden Fällen den Drucker aus, und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose:
Wenn Sie mit den Händen in den Drucker fassen
Wenn aus dem Drucker Rauch austritt oder ein ungewöhnlicher Geruch wahrzunehmen ist
Wenn der Drucker ungewöhnliche Geräusche von sich gibt, die im Normalbetrieb nicht zu hören sind
Wenn Metallgegenstände oder Flüssigkeiten (außer den zur Reinigung und Wartung verwendeten) in
das Innere des Druckers gelangt sind
Während eines Gewitters
Bei einem Stromausfall

Gerätemodelle

Diese Anleitung gilt für die folgenden Modelle, wobei aus praktischen Gründen meistens die Kurzbezeichnungen verwendet werden.
Vollständiger Name Teilenummer
HP DesignJet Z6810 60-Zoll-Fotoproduktionsdrucker 2QU14
HP DesignJet Z6610 60-Zoll-Fotoproduktionsdrucker 2QU13
HP DesignJet Z6810 42-Zoll-Fotoproduktionsdrucker 2QU12
HP DesignJet Z6810 60-Zoll-Fotoproduktionsdrucker mit PostScript-/PDF-Upgrade 2QU14
HP DesignJet Z6610 60-Zoll-Fotoproduktionsdrucker mit PostScript-/PDF-Upgrade 2QU13
HP DesignJet Z6810 42-Zoll-Fotoproduktionsdrucker mit PostScript-/PDF-Upgrade 2QU12
2 Kapitel 1 Einführung DEWW

Hinweise zur Bedienungsanleitung

Diese Bedienungsanleitung ist die umfassendste Informationsquelle zu diesem Gerät. Die Informationen sind in folgende Kapitel gegliedert.

Einführung

Dieses Kapitel stellt neuen Benutzern den Drucker und die Dokumentation kurz vor.

Verwendung und Wartung

In diesen Kapiteln wird der Umgang mit dem Drucker beschrieben. Folgende Themen werden behandelt:
„Konnektivität und Softwareeinrichtung“ auf Seite 13
„Kongurieren des Druckers“ auf Seite 17
„Papierhandling“ auf Seite 25
„Tintensystem“ auf Seite 53
„Druckoptionen“ auf Seite 79
„Farbmanagement“ auf Seite 93
„Praxisbezogene Druckbeispiele“ auf Seite 123
„Warten des Druckers“ auf Seite 135

Fehlerbehebung

In diesen Kapiteln werden Lösungsstrategien für Probleme beschrieben, die beim Drucken auftreten können. Folgende Themen werden behandelt:
„Beheben von Druckqualitätsproblemen“ auf Seite 149
„Probleme mit dem Tintensystem“ auf Seite 171
„Probleme mit dem Papier“ auf Seite 165
„Sonstige Probleme“ auf Seite 177
„Fehlermeldungen am Bedienfeld“ auf Seite 207

Support und technische Daten

In diesen Kapiteln nden Sie Referenzinformationen, einschließlich Hinweise zur HP Customer Care und die technischen Daten des Druckers.
„HP Customer Care“ auf Seite 183
„Druckerspezikationen“ auf Seite 211

Anhänge

In den Anhängen werden einige der Druckszenarios beschrieben, die Ihnen bei der Arbeit mit dem Drucker häug begegnen. Jeder Anhang enthält schrittweise Anweisungen zu einem bestimmten Druckszenario. Außerdem wird auf die anderen Abschnitte in diesem Handbuch verwiesen, in denen Sie weitere Informationen und Anweisungen zu der betreenden Aufgabe nden.
DEWW Hinweise zur Bedienungsanleitung 3

Glossar

In diesem Kapitel werden druck- und HP spezische Begrie erklärt, die im vorliegenden Handbuch verwendet werden.

Index

Über den alphabetischen Index können Sie rasch auf die gewünschten Themen zugreifen.

Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen

Die folgenden Symbole werden in diesem Handbuch verwendet, um die sachgemäße Verwendung des Druckers zu gewährleisten und um Beschädigungen oder Verletzungen zu vermeiden. Befolgen Sie unbedingt die Anweisungen, die mit diesen Symbolen gekennzeichnet sind.
VORSICHT! Mit diesem Symbol werden Anweisungen gekennzeichnet, deren Nichtbeachtung zu schweren
Verletzungen oder zum Tod führen können.
ACHTUNG: Mit diesem Symbol werden Anweisungen gekennzeichnet, deren Nichtbeachtung zu Schäden am
Drucker oder zu geringfügigen Verletzungen führen können.

Die wichtigsten Merkmale des Druckers

Einige der wichtigsten Merkmale des Druckers sind nachfolgend aufgelistet:
Schnelle Drucke in hoher Qualität mit einer Auösung von bis zu 2.400 × 1.200 dpi optimiert bei einer
Eingabe von 1200 × 1200 dpi (über die Option Maximale Auösung für Fotopapier)
Maximale Papierbreite 1.067 mm (42 Zoll) bzw. 1.524 mm (60 Zoll)
Aufwickelvorrichtung für 60-ZolDrucker mitgeliefert, für 42-Zoll-Drucker als Zubehör erhältlich
Funktionen zur genauen und konsistenten Farbdarstellung:
Osetdruck-Emulationen für US-amerikanische, europäische und japanische Normen; und RGB-
Emulationen für die Farbüberwachung
Automatische Farbkalibrierung (Z6610/Z6810) und Erstellung von Farbprolen (nur Z6810)
Ein Acht-Tinten-System (Z6810) bzw. ein Sechs-Tinten-System (Z6610) gewährleistet eine große
Farbpalette für matte Kunstdruckpapiere und hochglänzendes Fotopapier für künstlerische Foto- und Grakdrucke. Das Tintensystem bietet auch eine vollständige Unterstützung der gesamten ISO­(International Organization for Standards) und SWOP-Farbpalette (Specications for Web Oset Publications) für optimale Farbtreue in Druckvorstufen-Programmen.
Integriertes HP Spektralfotometer für einheitliche und präzise Farbwiedergabe, auch wenn ein anderes
Papier verwendet wird oder sich Umgebungsbedingungen ändern. Auf dem Z6810 ermöglicht es außerdem die einfache Erstellung von benutzerdenierten Farbprolen nach ICC (International Color Consortium, siehe Integriertes HP Spektralfotometer auf Seite 97).
Abrufen von Informationen zu Tinten- und Papierverbrauch mithilfe des Embedded Web Server über das
Internet (siehe Die wichtigsten Komponenten des Embedded Web Server auf Seite 10)
Unterstützung zahlreicher Druckmedien und automatisches Schnellladeverfahren. Auf Informationen und
Papiervoreinstellungen kann über das Bedienfeld oder über das HP DesignJet Utility zugegrien werden.

Die Hauptkomponenten des Druckers

Die folgenden Abbildungen zeigen die Hauptkomponenten der Z6810 42-Zoll- und Z6610/Z6810 60-Zoll­Drucker.
4 Kapitel 1 Einführung DEWW

Vorderansicht des 42-Zoll-Modells

1. Tintenpatrone
2. Einzugsäche
3. Druckkopf
4. Druckkopfwagen
5. Bedienfeld
6. Wartungspatrone
7. Papierladehebel
8. Spindel
9. Papierfach
DEWW Die Hauptkomponenten des Druckers 5

Rückansicht des 42-Zoll-Modells

1. Netzschalter und Netzanschluss
2. Anschlüsse für Kommunikationskabel und optionales Zubehör

Vorderansicht des 60-Zoll-Modells

1. Tintenpatrone
2. Einzugsäche
3. Druckkopf
4. Druckkopfwagen
5. Bedienfeld
6. Wartungspatrone
6 Kapitel 1 Einführung DEWW
7. Papierladehebel
8. Spindel
9. Ladetisch
10. Motor der Aufrollvorrichtung
11. Gehäuse mit Kabel und Sensor der Aufwickelvorrichtung
12. Sensor der Aufwickelvorrichtung
13. Spindelanschlag der Aufwickelvorrichtung

Rückansicht des 60-Zoll-Modells

1. Netzschalter und Netzanschluss
2. Anschlüsse für Kommunikationskabel und optionales Zubehör

Motor der Aufrollvorrichtung

HINWEIS: Die Aufwickelvorrichtung gehört zur Standardausstattung des Z6610 60-Zoll-Druckers. Für den
Z6810 42-Zoll-Drucker ist sie als optionales Zubehör erhältlich Siehe „Zubehör“ auf Seite 147.
1. Spindelhebel
2. Tasten zum manuellen Aufwickeln
3. Schalter für Wickelrichtung
DEWW Die Hauptkomponenten des Druckers 7

Bedienfeld

Das Bedienfeld bendet sich vorne rechts am Drucker. Es erfüllt folgende wichtige Aufgaben:
Durchführen bestimmter Operationen (z. B. Laden und Entladen von Druckmedien)
Anzeigen aktueller Statusinformationen zu Drucker, Tintenpatronen, Druckköpfen, Wartungskartusche,
Anzeigen von Hilfeinformationen zur Verwendung des Druckers
Anzeigen von Warn- und Fehlermeldungen und Ausgabe eines Signaltons, um die Aufmerksamkeit auf die
Ändern der Druckereinstellungen und des Betriebsmodus des Druckers
Druckmedien, Druckaufträgen sowie zu anderen Komponenten und Vorgängen
Warnung oder Meldung zu lenken
HINWEIS: Einstellungen im Embedded Web Server oder in den Bedienfeldeinstellungen, die den
Druckertreiber überschreiben.
Das Bedienfeld besteht aus den folgenden Komponenten, beginnend mit den vier Direktzugristasten:
1. Die Taste Papierzufuhr dient zum Starten der Papierzufuhr siehe Laden einer Rolle in den Drucker auf Seite 33.
2. Taste Papierinfo anzeigen zeigt Informationen zum eingelegten Papier an.
3. Die Taste Druckvorgang anhalten dient zum Anhalten des Drucks nach Beendigung der aktuellen Seite.
Drücken Sie die Taste noch einmal, um den Druckvorgang neu zu starten. Dies kann zum Beispiel nützlich sein, wenn Sie eine Rolle mit einer anderen Papiersorte einlegen möchten.
4. Taste Papiervorschub und Abschneiden siehe Weiterführen und Abschneiden des Papiers auf Seite 46.
5. In der Bedienfeldanzeige werden Fehler- und Warnmeldungen sowie Anleitungen zur Verwendung des
Druckers angezeigt.
6. Taste Zurück: Wechseln zum vorherigen Schritt eines Vorgangs oder einer Interaktion, Wechseln zur
übergeordnete Ebene oder Beenden der Optionsauswahl.
7. Taste Menü: Rückkehr zum Hauptmenü der Bedienfeldanzeige. Wenn Sie diese Taste im Hauptmenü
drücken, wird der Statusbildschirm angezeigt.
8. Taste Ab: Nach unten Blättern in einem Menü bzw. einer Option oder Verringern eines Werts (z. B. beim
Festlegen des Kontrastes für die Bedienfeldanzeige oder der IP-Adresse).
9. Netztaste: Aus- und Einschalten des Druckers. Diese Taste verfügt über eine Anzeigeleuchte für den
Druckerstatus. Wenn diese Anzeige nicht leuchtet, ist der Drucker ausgeschaltet. Blinkt sie grün, wird der Drucker gerade initialisiert. Leuchtet sie konstant grün, ist der Drucker eingeschaltet. Wenn sie gelb leuchtet, bendet sich der Drucker im Standby-Modus. Blinkt sie gelb, erfordert der Drucker eine Benutzeraktion.
8 Kapitel 1 Einführung DEWW
10. Taste Abbrechen: Abbrechen eines Vorgangs oder einer Interaktion.
11. Taste Nach oben: Nach oben blättern in einem Menü bzw. einer Option oder Erhöhen eines Werts (z. B.
beim Festlegen des Kontrastes für die Bedienfeldanzeige oder der IP-Adresse).
12. Taste OK: Bestätigen einer Aktion während eines Vorgangs oder einer Interaktion, Wechseln in ein
Untermenü oder Auswählen eines Optionswertes. Wenn der Statusbildschirm angezeigt wird, gelangen Sie über diese Taste zum Hauptmenü.
13. Statusanzeige: Anzeigen des Druckerstatus. Wenn die Statusanzeige konstant grün leuchtet, ist der Drucker
betriebsbereit. Blinkt die LED grün, führt der Drucker gerade eine Aktion aus. Wenn sie konstant bernsteinfarben leuchtet, liegt ein Systemfehler vor. Blinkt sie bernsteinfarben, ist ein erforderlich.
Um eine Option auf der Bedienfeldanzeige zu markieren, drücken Sie die Taste Auf oder Ab, bis der gewünschte Eintrag hervorgehoben ist.
Um eine Option auf der Bedienfeldanzeige auszuwählen, markieren Sie sie, und drücken Sie anschließend die Taste OK.
Wenn in diesem Handbuch eine Folge von Optionen aufgeführt ist, wie beispielsweise Option1 > Option2 > Option3, müssen Sie zuerst Option1, dann Option2 und zuletzt Option3 auswählen.
Nähere Informationen zu den Bedienfeldmenüs nden Sie unter „Bedienfeldmenüs“ auf Seite 197.
Eine Liste der Fehlermeldungen auf dem Bedienfeld nden Sie unter „Fehlermeldungen am Bedienfeld“
auf Seite 207.
Benutzereingri
Informationen zur Verwendung des Bedienfelds sind im gesamten Handbuch zu nden.

Druckersoftware

Herunterladen von (je nach Druckermodell):
http://hp.com/go/Z6610/software
http://hp.com/go/Z6810/software
Der Drucker wird mit folgender Software ausgeliefert:
Embedded Web Server zum Überprüfen des Tintenstandes und Druckerstatus von einem beliebigen
Computer aus über einen Webbrowser (siehe Die wichtigsten Komponenten des Embedded Web Server
auf Seite 10)
Für den Drucker steht folgende Software zur Verfügung:
PCL- und PS-Druckertreiber für Windows
http://hp.com/go/Z6610/software
http://hp.com/go/Z6810/software
Embedded Web Server zum Überprüfen des Tintenstandes und Druckerstatus von einem beliebigen
Computer aus über einen Webbrowser (siehe Die wichtigsten Komponenten des Embedded Web Server
auf Seite 10)
Die HP DesignJet Utility: Wechseln Sie zu http://www.hp.com (siehe Wichtigste Funktionen des
HP DesignJet Utility auf Seite 10).
PostScript-Treiber für Windows und MAC OS X (per Link im PostScript-/PDF-Upgradekit abrufbar, siehe
„Zubehör“ auf Seite 147).
DEWW Die Hauptkomponenten des Druckers 9
HINWEIS: Das HP Utility unter Mac OS X und das HP DesignJet Utility unter Windows haben ähnliche Funktionen
und werden manchmal in diesem Handbuch zusammenfassend als HP DesignJet Utility bzw. HP Dienstprogramm bezeichnet.
HINWEIS: Von Zeit zu Zeit sind neue Versionen für sämtliche Druckersoftware zu erwarten. In einigen Fällen
stehen auf der Website von HP bereits bei Erhalt des Druckers neuere Versionen der mitgelieferten Software zur Verfügung.

Die wichtigsten Komponenten des Embedded Web Server

Der integrierte Web-Server wird im Drucker ausgeführt. Über den Embedded Web Server können Druckerinformationen, die Druckerwarteschlange und Papiervoreinstellungen abgerufen, Einstellungen geändert und Probleme behoben werden. Außerdem können Servicetechniker auf interne Informationen zur Erkennung von Druckerproblemen zugreifen.
Sie können von jedem Computer aus mit einem normalen Browser auf den Embedded Web Server zugreifen (siehe Zugri auf den integrierten Webserver auf Seite 18). Die Optionen und Funktionen sind in drei Registerkarten organisiert. Auf jeder Seite ist eine Online-Hilfe verfügbar.

Hauptregisterkarte

Druckwarteschlange verwalten
Der Warteschlange neue Aufträge hinzufügen
Verbrauchsmaterialstatus abrufen
Papier- und Tintenverbrauch überwachen
PANTONE©*-Emulation (mit PostScript/PDF-Aktualisierung)

Registerkarte „Einrichtung“

Festlegen von Drucker-, Netzwerk- und Sicherheitseinstellungen
Kongurieren der Funktion zum Senden von Abrechnungsberichten sowie Benachrichtigungen zu
Warnungen und Fehlern per E-Mail
Firmware aktualisieren
Import und Export von Papiervoreinstellungen
Einstellen von Datum und Uhrzeit

Registerkarte „Support“

Aufrufen des Assistenten zur Behebung von Druckqualitätsproblemen, um häug auftretende
Druckprobleme zu beheben
Suchen nach hilfreichen Informationen in verschiedenen Informationsquellen
Zugreifen auf HP DesignJet-Links zum technischen Support für Drucker, Treiber und Zubehör
Anzeigen von aktuellen und zurückliegenden Informationen zur Druckernutzung

Wichtigste Funktionen des HP DesignJet Utility

Das HP DesignJet Utility verfügt über eine intuitive Benutzeroberäche zum Zugri auf die verschiedenen Druckerfunktionen. Mit ihnen können folgende Aufgaben durchgeführt werden:
10 Kapitel 1 Einführung DEWW
Verwalten des Druckers (einschließlich zentraler Farbsteuerung mit HP Color Center)
Zugreifen auf das HP Knowledge Center
Den Status zu Tintenpatronen, Druckköpfen und Papier anzeigen
Verwalten, Installieren und Erstellen von ICC-Prolen (International Color Consortium) (mit der PostScript/
PDF-Aktualisierung)
Zugreifen auf und Verwenden von eingebetteten Prolen (mit der PostScript/PDF-Aktualisierung)
Aktualisieren der Drucker-Firmware (siehe Aktualisieren der Drucker-Firmware auf Seite 140)
Kalibrieren des Druckers und Monitors
Festlegen verschiedener Druckereinstellungen (auf der Registerkarte Einstellungen)
Kongurieren der Netzwerkeinstellungen

Interne Drucke des Druckers

Die internen Drucke liefern verschiedene Arten von Informationen zu Ihrem Drucker. Diese können ohne einen Computer direkt am Bedienfeld gedruckt werden.
Vergewissern Sie sich vorher, dass Papier eingelegt ist und dass auf dem Bedienfeld die Meldung Bereit angezeigt wird.
Zur Ausgabe eines internen Drucks wählen Sie das Symbol und dann den gewünschten Typ des internen
Drucks aus.
Folgende interne Drucke stehen zur Verfügung:
Demo: Eine Demonstration verschiedener Druckerfunktionen
Menüübersicht: Eine Übersicht über alle Menüs und Menüoptionen des Bedienfelds
Konguration: Eine Übersicht über die aktuellen Bedienfeldeinstellungen
Nutzungsbericht: Nutzungsinformationen zum Drucker (Gesamtzahl der Drucke, Anzahl der Drucke nach
Papiersorte/Medientyp, Anzahl der Drucke nach Druckqualitätsoption und gesamter Tintenverbrauch pro Farbe). Die Genauigkeit dieser Angaben kann nicht garantiert werden.
PostScript-Schriftartenliste: Eine Liste aller im Drucker installierten PostScript-Schriftarten (mit PostScript/
PDF-Aktualisierung)
Service-Informationen: Verschiedene Informationen, die von den Servicetechnikern benötigt werden

Ein- und Ausschalten des Druckers

TIPP: Der Drucker kann eingeschaltet bleiben, ohne Energie zu verbrauchen. Bleibt der Drucker eingeschaltet,
verbessern sich die Reaktionszeiten und die Zuverlässigkeit des Systems insgesamt. Wenn der Drucker für einen bestimmten Zeitraum nicht verwendet wird (die Standardeinstellung wird von Energy Star bestimmt), wechselt er automatisch in den Energiesparmodus. Er wird aber durch jede Aktion am Bedienfeld oder das Senden eines neuen Druckauftrags wieder aktiviert, und das Drucken kann sofort fortgesetzt werden. Im Abschnitt Ändern der
Wartezeit für den Energiesparmodus auf Seite 19 wird beschrieben, wie Sie die Zeitspanne bis zum Wechsel in
den Energiesparmodus ändern.
DEWW Interne Drucke des Druckers 11
HINWEIS: Der Drucker wird im Energiesparmodus in bestimmten Zeitabständen aktiviert, um die Druckköpfe
betriebsbereit zu halten. Dadurch werden Wartezeiten nach längeren Ruheperioden vermieden. Es wird daher empfohlen, den Drucker eingeschaltet zu lassen oder in den Energiesparmodus zu versetzen, um längere Wartezeiten und einen erhöhten Tintenverbrauch zu vermeiden.
Der Drucker verfügt über drei Betriebsarten mit unterschiedlichem Stromverbrauch:
Angeschlossen: Das Netzkabel ist an der Rückseite des Druckers angeschlossen.
Eingeschaltet: Der Netzschalter an der Rückseite des Druckers bendet sich in der Stellung EIN.
Aktiviert: Die Netztaste am Bedienfeld leuchtet grün.
Die normale und empfohlene Methode zum Ein- und Ausschalten und Zurücksetzen des Druckers ist das Drücken der Netztaste am Bedienfeld.
Wenn der Drucker längere Zeit nicht benutzt wird, sollten Sie ihn mit der Netztaste und anschließend auch mit dem Netzschalter an der Rückseite ausschalten. Wenn die Netztaste nicht funktioniert, können Sie ebenfalls den Netzschalter an der Rückseite benutzen.
Um ihn später wieder einzuschalten, betätigen Sie den Netzschalter an der Rückseite.
Wenn Sie den Drucker wieder einschalten, dauert es ca. drei Minuten, bis die Initialisierung abgeschlossen ist und die Druckköpfe betriebsbereit sind. Die Vorbereitung der Druckköpfe dauert etwa eine Minute und 15 Sekunden. Wenn der Drucker jedoch längere Zeit (sechs Wochen und mehr) nicht eingeschaltet wurde, kann dieser Vorgang bis zu 45 Minuten in Anspruch nehmen.
12 Kapitel 1 Einführung DEWW

2 Konnektivität und Softwareeinrichtung

Auswählen der Anschlussmethode
Anschließen des Druckers an ein Netzwerk (Windows)
Anschließen an ein Netzwerk (Mac OS X)
Deinstallieren der Druckersoftware
Kongurieren Sie das Customer Involvement Program und andere Druckerservices
DEWW 13

Auswählen der Anschlussmethode

Sie können Ihren Drucker auf die folgenden Arten anschließen.
Verbindungstyp Geschwindigkeit Kabellänge Andere Faktoren
Gigabit Ethernet Sehr schnell; variiert je nach
Datenverkehr im Netzwerk
Jetdirect-Druckserver (optionales Zubehör)
Mäßig; variiert je nach Datenverkehr im Netzwerk
Lang: 100 m Zusätzliche Geräte (Switches)
Lang: 100 m Zusätzliche Geräte (Switches)
HINWEIS: Die Geschwindigkeit von Netzwerkverbindungen hängt von den im Netzwerk verwendeten
Komponenten wie Netzwerkkarten, Hubs, Routern, Switches und Kabeln ab. Ist eine dieser Komponenten nicht für den Hochgeschwindigkeitsbetrieb ausgelegt, arbeitet die Verbindung automatisch mit niedriger Geschwindigkeit. Die Geschwindigkeit der Netzwerkverbindung hängt auch von der Menge der insgesamt im Netzwerk übertragenen Daten ab.
HINWEIS: Es gibt verschiedene Möglichkeiten, den Drucker an ein Netzwerk anzuschließen. Es kann aber nur
jeweils eine davon aktiv in Betrieb sein. Lediglich bei Verwendung des Jetdirect-Druckerservers ist es möglich, diesen parallel mit einer anderen Netzwerkverbindung zu verwenden.

Anschließen des Druckers an ein Netzwerk (Windows)

Sobald das Netzwerkkabel angeschlossen und der Drucker eingeschaltet ist, erhält er automatisch eine IP­Adresse. Folgende Schritte sind zur Kongurierung des Druckers in einem Netzwerk erforderlich:
werden benötigt.
werden benötigt.
Besonders für drahtlose Verbindungen oder AppleTalk und für das Drucken in Novell­Netzwerken geeignet.
1. Drücken Sie am Bedienfeld des Druckers die Menütaste, bis der folgende Bildschirm angezeigt wird.
Notieren Sie die IP-Adresse des Druckers (im Beispiel lautet sie 15.77.133.124).
2. Wechseln Sie zu (je nach Druckermodell)
http://hp.com/go/Z6610/software
http://hp.com/go/Z6810/software
3. Die Seite zum Herunterladen von Druckersoftware sollte eingeblendet werden. Klicken Sie auf „Download
Windows Installer“ (Windows Installationsprogramm herunterladen). Jetzt sollte der Download des Software-Kongurierungspaketes beginnen. Nachdem das Software-Kongurierungspaket heruntergeladen ist, klicken Sie darauf, um es auszuführen.
4. Das Kongurationsprogramm überprüft daraufhin das Netzwerk auf angeschlossene Drucker. Nach
Abschluss der Suche wird eine Liste der erkannten Drucker angezeigt. Wählen Sie den Eintrag mit der IP­Adresse Ihres Druckers aus.
Wenn Ihr Drucker in der Liste nicht aufgeführt wird, wählen Sie Hilfe beim Suchen des Netzwerkdruckers aus und klicken auf Weiter. Geben Sie im nächsten Bildschirm die IP-Adresse des Druckers ein.
14 Kapitel 2 Konnektivität und Softwareeinrichtung DEWW

Anschließen an ein Netzwerk (Mac OS X)

1. Stellen Sie sich vor das vordere Bedienfeld oder önen Sie den Embedded Web Server (siehe Zugri auf den integrierten Webserver auf Seite 18). Notieren Sie den mDNS-Dienstnamen des Druckers und/oder
die TCP/IP-Adresse.
2. Wechseln Sie zu (je nach Druckermodell)
http://hp.com/go/Z6610/software
http://hp.com/go/Z6810/software
3. Ihr Web-Browser wird geönet und zeigt den verbleibenden Installationsvorgang der Software an. Wählen
Sie Windows oder Mac OS X Software und anschließend, welche spezielle Software installiert werden soll (Standard oder alles).
4. Wenn Sie das HP DesignJet Utility installiert haben, befolgen Sie die Installationsanweisungen in Ihrem
Computer.
5. Auf dem Bildschirm des Assistenten zur Druckerinstallation sehen Sie die Spalten „Druckername“ und
„Details“. Suchen Sie dort nach dem mDNS-Dienstnamen bzw. der TCP/IP-Adresse des Druckers (in Schritt 1 notiert).
Wenn Sie den richtigen Namen gefunden haben, führen Sie einen Bildlauf nach rechts durch, um die
Spalte mit den Verbindungstypen anzuzeigen, und vergewissern Sie sich, dass sie den Eintrag Bonjour oder TCP/IP enthält. Markieren Sie dann diese Zeile. Blättern Sie andernfalls weiter nach unten, um nach dem Drucker zu suchen.
Wenn Sie den Namen Ihres Druckers nicht nden, klicken Sie einfach auf Weiter, und nehmen Sie die
Einrichtung später in den Systemeinstellungen manuell vor.
Klicken Sie auf Weiter.
6. Folgen Sie anschließend den Anweisungen auf dem Bildschirm.

Deinstallieren der Druckersoftware

Sie können während des vorherigen Installationsschrittes das HP Deinstallationsprogramm für die Installation auf Ihrem System auswählen. Das Programm sollte im Ordner mit den Systemanwendungen unter HP aufgeführt sein.
WICHTIG: Das HP Deinstallationsprogramm deinstalliert alle Softwareprogramme von HP, die auf dem System
installiert sind.
Um nur die Druckerwarteschlange zu löschen, wählen Sie in den Systemeinstellungen das Dialogfeld Drucken & Faxen aus. Wählen Sie den Namen des Druckers aus, und klicken Sie auf das Minussymbol (–).
Kongurieren Sie das Customer Involvement Program und andere Druckerservices
Sie können den Status Ihres Kundenbeteiligungsprogramms auf dem Bedienfeld des Druckers oder über den integrierten Web-Server überprüfen.
Um ihn über das vordere Bedienfeld zu ändern, wechseln Sie zu: Hauptmenü > Setup > Kundenbeteiligungsprogramm.
Dieses Menü wird angezeigt.
DEWW Anschließen an ein Netzwerk (Mac OS X) 15
Unter
1. Information: nden Sie CIP-Informationen.
2. Konguration: können Sie den Status zu ändern.
Suchen Sie im EWS nach der entsprechenden Registerkarte.
16 Kapitel 2 Konnektivität und Softwareeinrichtung DEWW
3 Kongurieren des Druckers
Ändern der Sprache der Bedienfeldanzeige
Zugri auf den integrierten Webserver
Ändern der Sprache des integrierten Webservers
Zugri auf das HP DesignJet Utility
Ändern der Sprache des HP DesignJet Utility
Ändern der Wartezeit für den Energiesparmodus
Aktivieren und Deaktivieren des Summers
Ändern des Kontrastes der Bedienfeldanzeige
Ändern der Maßeinheiten
Kongurieren der Netzwerkeinstellungen
Ändern der Graksprache
Konguration der Papiersorten
Aktion bei ungeeignetem Medium
DEWW 17

Ändern der Sprache der Bedienfeldanzeige

Die Sprache für die Menüs und Meldungen auf der Bedienfeldanzeige kann auf zwei Arten geändert werden.
Wenn Ihnen die aktuelle Sprache des Bedienfelds geläug ist, wählen Sie das Symbol für das Menü
„Einrichtung“ aus und danach Bedienfeldoptionen > Sprache auswählen.
Wenn Sie die aktuelle Sprache nicht verstehen, schalten Sie zunächst den Drucker aus. Drücken Sie am
Bedienfeld die Taste OK. Während Sie die Taste OK gedrückt halten, drücken und halten Sie zusätzlich die
Netztaste. Halten Sie die beiden Tasten weiterhin gedrückt, bis die grüne LED rechts neben der
Bedienfeldanzeige zu blinken beginnt. Lassen Sie dann beide Tasten los. Die LED beginnt nach etwa einer Sekunde zu blinken. Wenn die grüne LED sofort blinkt, müssen Sie wieder von vorne beginnen.
Bei beiden Methoden sehen Sie nun das Menü zur Sprachauswahl auf der Bedienfeldanzeige. Markieren Sie die gewünschte Sprache mit der Taste Auf oder Ab, und drücken Sie die Taste OK.
Nachdem Sie die gewünschte Sprache eingestellt haben, schalten Sie den Drucker mit der Netztaste aus und wieder ein. Die gewählte Sprache wird dann auf dem Bedienfeld verwendet.
Zugri auf den integrierten Webserver
Über den integrierten Webserver können Sie den Drucker von einem beliebigen Computer aus mit einem normalen Webbrowser verwalten.
Der direkte Zugri auf den integrierten Webserver ist nur über eine TCP/IP-Verbindung zum Drucker möglich. Sie können aber über das HP DesignJet Utility jedoch indirekt auf den Embedded Web Server zugreifen.
Die folgenden Browser sind mit dem integrierten Webserver kompatibel:
Internet Explorer 6 oder höher für Windows
Safari 2 oder höher für Mac OS X 10.4
Firefox 1.5 oder höher
Önen Sie auf dem Computer einen Webbrowser, und geben Sie die IP-Adresse des Druckers ein, um auf den integrierten Webserver zuzugreifen.
Die IP-Adresse des Druckers wird auf dem Bedienfeld angezeigt (in diesem Beispiel 192.168.1.1).
Wenn Sie diese Anweisungen befolgt haben, aber trotzdem nicht zum integrierten Webserver gelangen, lesen Sie den Abschnitt Zugri auf den integrierten Webserver nicht möglich auf Seite 179.

Ändern der Sprache des integrierten Webservers

Der integrierte Webserver unterstützt folgende Sprachen: Englisch, Portugiesisch, Spanisch, Katalanisch, Französisch, Italienisch, Deutsch, Russisch, vereinfachtes Chinesisch, traditionelles Chinesisch, Koreanisch und Japanisch. Die mit den Optionen des Webbrowsers ausgewählte Sprache wird automatisch verwendet. Wird die ausgewählte Sprache nicht unterstützt, verwendet der integrierte Webserver automatisch Englisch als Spracheinstellung.
18 Kapitel 3 Kongurieren des Druckers DEWW
Um die Sprache zu wechseln, müssen Sie die Spracheinstellung des Webbrowsers ändern. Klicken Sie z. B. in Internet Explorer 6 auf Extras, Internetoptionen und Sprachen. Verschieben Sie dann die gewünschte Sprache an den Anfang der Liste.
Zugri auf das HP DesignJet Utility
Wenn der Drucker über eine TCP/IP- oder Jetdirect-Verbindung mit dem Computer verbunden ist, können Sie ihn mit dem HP DesignJet Utility verwalten. Wenn Sie das HP DesignJet Utility zum ersten Mal önen, bietet Ihnen das Programm möglicherweise eine automatische Aktualisierung mit erweiterter Funktionalität an. Es wird empfohlen, dieses Angebot zu akzeptieren.
Unter Windows: Starten Sie das HP DesignJet Utility über die Desktop-Verknüpfung oder durch Auswählen
von Start > Alle Programme > HP > HP DesignJet Utility > HP DesignJet Utility. Das HP DesignJet Utility wird dann mit einer Liste der Drucker angezeigt, die auf dem Computer installiert sind. Wenn Sie das HP DesignJet Utility zum ersten Mal önen, bietet Ihnen das Programm möglicherweise eine automatische Aktualisierung mit erweiterter Funktionalität an. Es wird empfohlen, dieses Angebot zu akzeptieren.
Unter Mac OS X: Starten Sie das HP DesignJet Utility über die Verknüpfung im Dock oder durch Auswahl von
Anwendungen > DesignJet> HP DesignJet Utility. Das HP DesignJet Utility wird dann mit einer Liste der Drucker angezeigt, die auf dem Computer installiert sind.
Wenn Sie den Drucker im linken Bereich auswählen, werden im rechten Bereich die druckerspezischen Informationen angezeigt.
Wenn Sie diese Anweisungen befolgt haben, aber trotzdem nicht zum HP DesignJet Utility gelangen, lesen Sie den Abschnitt Zugri auf das HP DesignJet Utility nicht möglich auf Seite 180.

Ändern der Sprache des HP DesignJet Utility

Sie können im HP DesignJet Utility zwischen folgenden Sprachen wählen: Englisch, Portugiesisch, Spanisch, Katalanisch (nur Windows), Französisch, Italienisch, Deutsch, Polnisch, Russisch, vereinfachtes Chinesisch, traditionelles Chinesisch, Koreanisch und Japanisch.
Windows: Klicken Sie auf Extras > Sprache einstellen, und wählen Sie die gewünschte Sprache aus.
Unter Mac OS X wird die Sprache wie bei allen anderen Anwendungen geändert. Klicken Sie unter
Systemeinstellungen auf Sprache und Text, und starten Sie die Anwendung erneut.

Ändern der Wartezeit für den Energiesparmodus

Wenn der Drucker eingeschaltet ist und für einen bestimmten Zeitraum nicht verwendet wird, wechselt er automatisch in den Energiesparmodus. Um die Zeitspanne bis zum Wechsel in den Energiesparmodus zu
ändern, wählen Sie am Bedienfeld das Symbol für das Menü „Einrichtung“ aus und dann
Bedienfeldoptionen > Energiesparmodus, Wartezeit. Markieren Sie die gewünschte Wartezeit, und drücken Sie die Taste OK. Sie können eine Wartezeit zwischen 1 und 240 Minuten einstellen. Der Standardwert beträgt 25 Minuten.

Aktivieren und Deaktivieren des Summers

Sie können den Summer des Druckers ein- und ausschalten. Wählen Sie hierzu am Bedienfeld das Symbol für das Menü „Einrichtung“ aus, wählen Sie Bedienfeldoptionen > Summer aktivieren, markieren Sie die
gewünschte Einstellung (Ein oder Aus), und drücken Sie die Taste OK. Standardmäßig ist der Summer aktiviert.
DEWW Zugri auf das HP DesignJet Utility 19

Ändern des Kontrastes der Bedienfeldanzeige

Um den Kontrast der Bedienfeldanzeige zu ändern, wählen Sie das Symbol für das Menü „Einrichtung“ aus
und danach Bedienfeldoptionen > Anzeigekontrast auswählen. Geben Sie dann einen Wert mit der Taste Auf oder
Ab ein. Drücken Sie danach die Taste OK, um die Kontrasteinstellung zu übernehmen. Standardmäßig ist der
Kontrast auf den Wert 50 eingestellt.

Ändern der Maßeinheiten

Um die Maßeinheiten für die Bedienfeldanzeige zu ändern, wählen Sie das Symbol für das Menü „Einrichtung“
aus und danach Bedienfeldoptionen > Maßeinheit auswählen. Wählen Sie anschließend die Einstellung
Englisch oder Metrisch aus. Standardmäßig ist die Einheit „Metrisch“ eingestellt.
Kongurieren der Netzwerkeinstellungen
Vom HP DesignJet Utility aus können Sie die Netzwerkeinstellungen anzeigen und kongurieren. Unter Windows: Önen Sie die Registerkarte Admin, und klicken Sie auf Netzwerkeinstellungen. Unter Mac OS X: Wählen Sie Netzwerkeinstellungen aus. Folgende Einstellungen sind verfügbar:
IP-Kongurationsmethode: Geben Sie an, wie IP-Adressen festgelegt werden, indem Sie BOOTP, DHCP,
Auto IP oder Manuell auswählen.
Hostname: Geben Sie einen IP-Namen für das Gerät im Netzwerk ein. Der Name darf bis zu 32 ASCII-
Zeichen enthalten.
IP-Adresse: Geben Sie die IP-Adresse des Druckservers an. Doppelte IP-Adressen sind in einem TCP/IP-
Netzwerk nicht zulässig.
HINWEIS: Wenn Sie die aktuelle IP-Adresse ändern und auf Übernehmen klicken, wird die bestehende
Verbindung zwischen dem Browser und dem Druckserver unterbrochen, da in diesem Fall ein Verweis auf die alte Adresse besteht. Stellen Sie die Verbindung mit der neuen IP-Adresse erneut her.
Teilnetzmaske: Legen Sie eine Teilnetzmaske fest. Eine Teilnetzmaske ist eine 32-Bit-Zahl, die bei
Anwendung auf eine IP-Adresse bestimmt, welche Bits das Netzwerk und das Teilnetz identizieren, und welche Bits den Knoten eindeutig angeben.
Standard-Gateway: Geben Sie die IP-Adresse des Routers oder des Computers ein, der zur Verbindung mit
anderen Netzwerken oder Teilnetzen verwendet wird. Wenn keine solche Adresse existiert, verwenden Sie die IP-Adresse des Computers oder die IP-Adresse des Druckservers.
Domänenname: Geben Sie den Namen der DNS-Domäne an, in der sich der Druckserver bendet (z. B.
support.hp.com).
HINWEIS: Der Domänenname beinhaltet nicht den Hostnamen: Es handelt sich nicht um den vollständig
qualizierten Domänennamen, wie printer1.support.hp.com.
Leerlaufzeitlimit: Gibt die Anzahl der Sekunden an, die eine inaktive Verbindung bestehen bleibt. 30 ist der
Standardwert. Beim Wert Null wird das Zeitlimit deaktiviert, und die TCP-IP-Verbindungen bleiben geönet, bis sie von einem anderen Knoten (wie einer Workstation) im Netzwerk geschlossen werden.
Standard-IP: Legen Sie die IP-Adresse fest, die verwendet wird, wenn dem Druckserver vom Netzwerk
keine IP-Adresse zugeteilt wird. Diese Situation kann beim Einschalten des Servers oder nach einer Neukonguration des Servers für BOOTP bzw. DHCP eintreten.
DHCP-Anforderungen senden: Geben Sie an, ob DHCP-Anforderungen übertragen werden, wenn eine
Standard-Legacy- oder eine Standard-Auto IP-Adresse zugewiesen ist.
20 Kapitel 3 Kongurieren des Druckers DEWW
Wenn Sie diese Netzwerkeinstellungen über das Bedienfeld kongurieren möchten, wählen Sie das Symbol für das Menü „Konnektivität“ aus, und wählen Sie Fast Ethernet oder Gigabit Ethernet > Konguration ändern
aus.
Das Symbol für das Konnektivitätsmenü erönet Ihnen noch weitere Optionen.
Jetdirect EIO: Anzeigen von Informationen zur Jetdirect-Verbindung sowie Kongurieren und Zurücksetzen
der Verbindung.
Erweitert > E/A-Timeout auswählen: Festlegen der Anzahl der Sekunden, die eine inaktive Verbindung
geönet bleiben soll (der Vorgabewert beträgt 270 Sekunden). Beim Wert Null wird das Zeitlimit deaktiviert.
Erweitert > SNMP zulassen: Angeben, ob SNMP verwendet werden kann.
Erweitert > Embedded Web Server > EWS aktivieren: Festlegen, ob der integrierte Web-Server aktiviert ist.
Erweitert > Web-Services > HP DesignJet Utility: die Einstellungen des HP DesignJet Utility anzeigen
Erweitert > Web-Services > Farb- und Papierverwaltung: Anzeigen der Einstellungen für Farb- und
Papierverwaltung.
Ändern der Graksprache
Bei Bedarf kann die Graksprache mit dem HP DesignJet Utility geändert werden. Führen Sie dazu folgende Schritte aus:
1. Unter Windows: Önen Sie die Registerkarte Admin, und klicken Sie auf Druckereinstellungen >
Druckvoreinstellungen.
Unter Mac OS X: Wählen Sie Druckereinstellungen > Druckvoreinstellungen.
2. Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
Wenn Sie Automatisch auswählen, ermittelt der Drucker automatisch, welcher Dateityp empfangen
wird. Dies ist die Standardeinstellung. Diese Einstellung kann zusammen mit den meisten Softwareanwendungen verwendet werden. Sie braucht normalerweise nicht geändert zu werden.
Wählen Sie HP-GL/2 nur dann aus, wenn Sie eine Datei dieses Typs unter Umgehung des
Druckertreibers direkt an den Drucker senden.
Wählen Sie PDF/ nur dann aus, wenn Sie eine Datei dieses Typs unter Umgehung des Druckertreibers
(mit der PostScript/-PDF-Aktualisierung) direkt an den Drucker senden.
Wählen Sie PostScript/ nur dann aus, wenn Sie eine Datei dieses Typs unter Umgehung des
Druckertreibers (nur mit der PostScript/-PDF-Aktualisierung) direkt an den Drucker senden.
Wählen Sie TIFF nur dann aus, wenn Sie eine Datei dieses Typs unter Umgehung des Druckertreibers
(mit der PostScript/-PDF-Aktualisierung) direkt an den Drucker senden.
Wählen Sie JPEG nur dann aus, wenn Sie eine Datei dieses Typs unter Umgehung des Druckertreibers
(mit der PostScript/-PDF-Aktualisierung) direkt an den Drucker senden.
Die Einstellung für die Graksprache kann auch am Bedienfeld geändert werden. Wählen Sie das Symbol für das Menü „Einrichtung“ aus und dann Druckvoreinstellungen > Graksprache auswählen. Wählen Sie die
gewünschte Einstellung aus, und drücken Sie die Taste OK, um sie zu übernehmen.
HINWEIS: Wenn die Graksprache vom HP DesignJet Utility festgelegt wird, so gilt diese Einstellung anstelle der
Einstellungen am Bedienfeld.
DEWW Ändern der Graksprache 21
Konguration der Papiersorten
Wenn Sie einige Papiersorten nie verwenden, so können Sie diese aus der am Bedienfeld angezeigten Liste, dem Embedded Web Server und dem HP DesignJet Utility entfernen.
1. Önen Sie die Registerkarte Einrichtung des Embedded Web Server, und klicken Sie auf Papierverwaltung.
2. Wählen Sie in der Papierverwaltung die Registerkarte Papiersorten anzeigen/ausblenden aus.
3. Wählen Sie die auszublendenden Papiersorten aus, und verschieben Sie sie mit der Schaltäche >> in die
Liste der ausgeblendeten Papiersorten.
4. Anschließend klicken Sie auf Übernehmen, um die Änderungen zu speichern.
Wenn Sie sich später anders entscheiden, können Sie jederzeit Papiersorten aus der versteckten in die sichtbare Liste verschieben.
22 Kapitel 3 Kongurieren des Druckers DEWW
Loading...
+ 200 hidden pages