Šiame dokumente esančią informaciją
galima keisti be įspėjimo. Vienintelė HP
gaminiams ir paslaugoms taikoma garantija
yra išdėstyta garantiniuose pareiškimuose,
kurie tiekiami su gaminiais ar paslaugomis.
Jokia kituose, ne garantijos sąlygų,
skyriuose esanti informacija neturėtų būti
vertinama kaip papildomos garantijos
suteikimas. HP nebus atsakingas už čia
esančias technines ir redakcines klaidas ar
praleistą informaciją.
Prekių ženklai
„Adobe®“, „Acrobat®“, „Adobe
Photoshop®“ ir „PostScript®“ yra „Adobe
Systems Incorporated“ prekių ženklai.
Microsoft® ir Windows® yra „Microsoft
Corporation“ JAV teritorijoje registruotieji
prekės ženklai.
„PANTONE®“* yra *„Pantone, Inc.“ spalvų
patikros standarto prekės ženklas.
4 Popieriaus tvarkymas ................................................................................................................................... 29
7 Spalvų valdymas ........................................................................................................................................... 98
Kas yra spalva? .................................................................................................................................. 99
ivLTWW
Problema: spalvos kompiuterių pasaulyje .......................................................................................... 99
Sprendimas: spalvų valdymas .......................................................................................................... 101
Spalva ir jūsų spausdintuvas ............................................................................................................ 102
Spalvų tvarkymo proceso santrauka ................................................................................................ 103
Spalvų kalibravimas ......................................................................................................................... 104
Spalvų profiliavimas ......................................................................................................................... 106
Spalvų valdymo pasirinktys .............................................................................................................. 107
Spalvų reguliavimo parinktys ............................................................................................................ 108
„HP Professional PANTONE* Emulation“ (HP profesionali PANTONE emuliacija) ......................... 110
Spalvų emuliavimo veiksenos .......................................................................................................... 112
8 „Job queue management“ (užduoties eilės valdymas) ........................................................................... 116
EWS užduoties eilės puslapis .......................................................................................................... 117
Užduoties peržiūra(integruotojo tinklo serverio naudojimas) ............................................................ 117
Šios priemonės užtikrina, kad spausdintuvas būtų tinkamai naudojamas ir apsaugotas nuo
sugadinimo. Visada laikykitės šių atsargumo priemonių.
●Naudokite pavadinimo plokštelėje nurodytą maitinimo įtampą. Jei nenorite apkrauti spausdintuvo
elektros lizdo, jo nenaudokite keliems įrenginiams.
Pasirūpinkite, kad spausdintuvas būtų gerai įžemintas. Dėl neįžeminto spausdintuvo galima
●
gauti elektros smūgį, gali kilti gaisras ar atsirasti elektromagnetinių trikdžių.
Nemėginkite ardyti arba patys taisyti spausdintuvo, nebent esate įgalioti HP (žr.
●
kliento remontas“ 188 puslapyje). Priežiūros klausimais kreipkitės į vietinį HP priežiūros
tarnybos atstovą. Žr.
Naudokite tik su spausdintuvu tiekiamą HP maitinimo kabelį. Maitinimo kabelio negadinkite,
●
nepjaustykite ir netaisykite. Pažeistas maitinimo kabelis kelia gaisro ir elektros smūgio pavojų.
Pažeistą maitinimo kabelį pakeiskite HP aprobuotu maitinimo kabeliu.
Žiūrėkite, kad su vidinėmis spausdintuvo dalimis nekontaktuotų metalas ar skysčiai (išskyrus
●
esančius HP valymo rinkiniuose). Tai gali sukelti gaisrą, elektros smūgį ar kitokį rimtą pavojų.
Toliau pateikiami atvejai, kada reikia išjungti spausdintuvą ir ištraukti maitinimo kabelį iš elektros
●
lizdo:
Prieš liečiant vidinius spausdintuvo komponentus
◦
Jei iš spausdintuvo kyla dūmai ar sklinda neįprastas kvapas
◦
Jei spausdintuvas skleidžia neįprastus garsus, kurių normalaus darbo metu nebūna
◦
Jei vidinį spausdintuvo komponentą liečia metalinis daiktas arba skystis (jei tai nėra valymo
◦
ar techninės priežiūros procedūros dalis)
Perkūnijos (žaibavimo ar griaustinio) metu
◦
Nutrūkus elektros tiekimui
◦
„HP klientų aptarnavimo tarnyba“ 185 puslapyje.
„Savarankiškas
Produkto modeliai
Šiame vadove produkto modeliai aprašomi įprastai nurodant jų sutrumpintus pavadinimus.
Pilnas pavadinimasTrumpas pavadinimasDalies numeris
„HP DesignJet Z6200“ 1067 mm nuotrauka
„HP DesignJet Z6200“ 1524 mm nuotrauka
„HP DesignJet Z6200“ 1067 mm nuotrauka su
„PostScript“ / PDF naujovinimu
„HP DesignJet Z6200“ 1524 mm nuotrauka su
„PostScript“ / PDF naujovinimu
Šio vadovo naudojimas
HP paleisties rinkinioCD yra išsamiausias informacijos šaltinis apie šį produktą. Jį sudaro toliau
išvardyti skyriai.
Z6200 1,1 mCQ109A
Z6200 1,5 mCQ111A
Z6200ps 1,1 mCQ109A + CQ744A / CQ745A
Z6200ps 1,5 mCQ111A + CQ744A/CQ745A
21 skyrius ĮvadasLTWW
Įvadas
Šiame skyriuje naujiems vartotojams trumpai pristatomas spausdintuvas ir jo dokumentai.
Naudojimas ir techninė priežiūra
Šiuose skyriuose pateikiama informacija padės atlikti įprastas spausdinimo procedūras ir apima šias
temas:
„Jungiamumo ir programinės įrangos instrukcijos“ 13 puslapyje
●
„Spausdintuvo pritaikymas“ 22 puslapyje
●
„Popieriaus tvarkymas“ 29 puslapyje
●
„Rašalo tiekimo sistema“ 57 puslapyje
●
„Spausdinimo pasirinktys“ 83 puslapyje
●
„Spalvų valdymas“ 98 puslapyje
●
„Praktiniai spausdinimo pavyzdžiai“ 125 puslapyje
●
„Techninė spausdintuvo priežiūra“ 138 puslapyje
●
Trikčių diagnostika
Šiuose skyriuose pateikiama informacija padės išspręsti problemas, kurio gali iškilti spausdinimo
metu, ir apima šias temas:
„Pašalinkite spausdinimo kokybės triktis“ 151 puslapyje
●
Įvadas
„Rašalo sistemos trikčių šalinimas“ 173 puslapyje
●
„Popieriaus trikčių šalinimas“ 168 puslapyje
●
„Kitų trikčių šalinimas“ 178 puslapyje
●
„Priekinio skydelio pranešimai apie klaidas“ 206 puslapyje
●
Techninė pagalba ir specifikacijos
Šiuose skyriuose pateikiama informacija, susijusi su HP klientų aptarnavimu ir spausdintuvo
specifikacijomis:
„HP klientų aptarnavimo tarnyba“ 185 puslapyje
●
„Spausdintuvo techniniai duomenys“ 210 puslapyje
●
Priedai
Priedai pateikia keletą dažnai pasitaikančių spausdinimo scenarijų, su kuriais gali susidurti vartotojas.
Kiekviename priede nuosekliai aprašomas tam tikras spausdinimo scenarijus nurodant įvairias šio
vadovo dalis, kuriose pateikiama konkreti su užduotimi susijusi informacija ir instrukcijos.
Terminų žodynas
Šiame skyriuje pateikiami dokumentuose naudojamų spausdinimo srities ir HP terminų apibrėžimai.
Rodyklė
Be turinio, pateikiama abėcėlinė rodyklė, kuri padės greitai susirasti reikiamą temą.
LTWWŠio vadovo naudojimas3
Perspėjimai ir įspėjimai
Įvadas
Šiame vadove naudojami atitinkami simboliai, kuriais siekiama užtikrinti tinkamą spausdintuvo
naudojimą ir apsaugą nuo gedimų. Būtinai laikykitės šalia šių simbolių pateikiamų nurodymų.
PERSPĖJIMAS!Jei nepaisysite prie šio simbolio pateikiamų gairių, gali kilti pavojus rimtai susižaloti
arba net žūti.
ĮSPĖJIMAS:Jei nepaisysite prie šio simbolio pateikiamų gairių, galite nesunkiai susižaloti arba
sugadinti įrenginį.
Pagrindinės spausdintuvo savybės
Toliau pateikiamos kai kurios pagrindinės šio spausdintuvo ypatybės:
Greitas, aukštos kokybės spausdinimas s skiriamąją geba iki 2400 x 1200 optimizuotų taškų
●
coliui (dpi), nuo 1200 x 1200 taškų coliui (naudojant maks. skiriamąją gebą nuotraukų
popierių parinkčiai)
Maksimalus popieriaus plotis – 1067 mm arba 1524 mm
●
Priimamoji ritė tiekiama su 1,5 m spausdintuvu, parduodama kaip priedas 1,1 m spausdintuvui
●
Tikslaus ir nuoseklaus spalvų atkūrimo ypatybės:
●
Spaudos emuliacija, tinkama JAV, Europos ir Japonijos standartams; spalvotas red-green-
◦
blue (raudona-žalia-mėlyna) (RGB) emuliacijos monitorius
Automatinis spalvų kalibravimas ir profiliavimas
◦
Aštuonių rašalo spalvų sistema, užtikrinanti platų spalvų spektrą ant matinio ar blizgiojo
●
fotopopieriaus spausdinant nuotraukas ir vaizduojamojo meno spaudinius. Rašalo sistema
leidžia prieš atspaudžiant išgauti visą „Organization for Standards“ (standartų organizacijos)
(ISO) ir „Specifications for Web Offset Publications“ (interneto ofsetinių leidinių specifikacijos)
(SWOP) tikslių spalvų gamą.
HP įmontuotas spektrofotometras užtikrina reikiamas ir tikslias spalvas netgi jei reikia keisti
●
popierių ir leidžia kurti nesudėtingus tinkintus International Color Consortium (tarptautinio spalvų
konsorciumo) (ICC) profilius žr.
Informacijos apie rašalo ir popieriaus suvartojimą galima gauti iš EWS (žr.
●
komponentai“ 9 puslapyje)
Popieriaus lankstumas ir paprastas automatinis įdėjimas, įskaitant informaciją ir profilius,
●
pasiekiamas per priekinį skydelį arba per „HP Utility“
puslapį. Paspauskite klavišą dar karta, kad iš naujo pradėtumėte spausdinti. Pavyzdžiui, tai gali
būti naudinga, kai norite pakeisti ar įdėti kitokios popieriaus rūšies ritinį.
4.Form feed and cut (lapo tiekimo ir nukirpimo) klavišas: žr.
nupjovimas“ 51 puslapyje.
5.Priekinio skydelio langas – jame rodomos klaidos, įspėjimai ir spausdintuvo naudojimo
informacija.
6.Back (atgal) klavišas: Pereiti į ankstesnį procedūros arba sąveikos veiksmą. Pereiti į aukštesnį
lygmenį arba palikti meniu arba pasirinkties punktą.
7.Menu (meniu) klavišas: Paspauskite, norėdami grįžti į pagrindinį priekinio skydelio lango meniu.
Jei jau esate šiame meniu, bus atvertas būsenos langas.
pvz., kai nustatomas priekinio skydelio lango kontrastas arba IP adresas.
„Popieriaus tiekimas ir
„Ritinio
9.Power (maitinimo) klavišas: Spausdintuvui įjungti ir išjungti; jame įtaisyta lemputė spausdintuvo'
būsenai parodyti. Jei maitinimo klavišo lemputė nešviečia, spausdintuvas yra išjungtas. Jei
maitinimo klavišo lemputė blyksi žalia šviesa, spausdintuvas yra paleidžiamas. Jei maitinimo
81 skyrius ĮvadasLTWW
klavišo lemputė švyti žalia šviesa, spausdintuvas veikia. Jei maitinimo klavišo lemputė švyti
gintarine šviesa, spausdintuvas veikia budėjimo režimu. Jei maitinimo klavišo lemputė blyksi
gintarine šviesa, spausdintuvui reikia jūsų dėmesio.
10. Cancel (atšaukti) klavišas: Procedūrai arba operacijai atšaukti.
11. Up (aukštyn) klavišas: Meniu arba pasirinkties punktams pereiti aukštyn; reikšmei padidinti, pvz.,
kai nustatomas priekinio skydelio lango kontrastas arba IP adresas.
12. OK (gerai) klavišas: Patvirtinti procedūros arba sąveikos veiksmą. Įeiti į submeniu. Vertei iš
pateiktų parinkčių pasirinkti. Jei rodomas būsenos ekrano rodinys, šis klavišas atidaro pagrindinį
meniu.
13. Status (būsenos) lemputė: Rodo spausdintuvo būseną. Jei Status (būsenos) lemputė dega
žaliai, spausdintuvas yra parengtas darbui. Jei ji blyksi žaliai, spausdintuvas užimtas. Jei ji švyti
gintaro spalvos šviesa, įvyko sistemos klaida. Jei ji blyksi gintaro spalvos šviesa, reikalingas
vartotojo įsikišimas.
Norint pažymėti kurį nors priekinio skydelio lange pateikiamą punktą, reikia spaudinėti mygtuką Up
(aukštyn) arba Do
Norint pasirinkti priekinio skydelio lango punktą, pirmiausia jį reikia pažymėti, paskui paspausti
klavišą OK (gerai).
Kai šiame vadove pateikiama priekinio skydelio lango punktų seka, pvz.: Item1 > Item2 > Item3 – tai
reiškia, kad turite pasirinkti 1punktą , tada 2punktą ir galiausiai 3punktą .
wn (žemyn), kol punktas bus pažymėtas.
Įvadas
Daugiau informacijos apie priekinio skydelio meniu žr.
Pakomentuotą priekinio skydelio klaidos pranešimų sąrašą rasite
klaidas“ 206 puslapyje.
Šiame vadove galima rasti informacijos, kaip skydelį pritaikyti specifinėms reikmėms.
Spausdintuvo programinė įranga
Su spausdintuvu teikiama ši programinė įranga:
„HP-GL/2“ ir HP RTL spausdintuvo tvarkyklė, skirta „Windows“ operacinėms sistemoms
●
EWS, veikiantis spausdintuve ir leidžiantis bet kuriuo kompiuteriu per interneto naršyklę patikrinti
●
rašalo lygį ir spausdintuvo būseną, (žr.
„HP Utility“(žr.
●
„PostScript“ tvarkyklės, skirtos „Windows“ ir „Mac“ operacinėms sistemoms teikiamos su
„PostScript“ / PDF plėtotės rinkiniu (žr.
EWS yra interneto serveris, veikiantis spausdintuve. Naudodami EWS vartotojai gali gauti
spausdintuvo informaciją, tvarkyti spaudinių eiles ir popieriaus nustatymus, keisti spausdintuvo
nustatymus bei diagnozuoti triktis. Jis taip pat leidžia techninės priežiūros tarnybos inžinieriams gauti
vidinės informacijos apie spausdintuvo problemas.
„Priekinio skydelio meniu“ 198 puslapyje.
„Priekinio skydelio pranešimai apie
Prieikite prie EWS naudodami bet kuriame kompiuteryje veikiančią įprastą interneto naršyklę (žr.
„Prieiga prie įdiegtojo tinklo serverio“ 23 puslapyje). Jo savybės ir funkcijos tvarkomos naudojant tris
Nustatyti spausdintuvo, tinklo ir apsaugos nustatymus
●
El. paštu siųsti apskaitos ataskaitas ir pranešimus apie įspėjimus ar klaidas
●
Atnaujinti programinę aparatinę įrangą
●
Popieriaus nustatymų importavimas ir eksportavimas
●
●Nustatyti datą ir laiką
Skirtukas Support (palaikymas)
Naudoti spausdinimo kokybės trikčių diagnostikos vedlį, kuris padeda išspręsti kai kurias dažnai
●
pasitaikančias spausdinimo kokybės problemas
Naršyti ir ieškoti naudingos informacijos įvairiuose šaltiniuose
●
Prieiti prie „HP DesignJet“ techninės pagalbos nuorodų naudojant spausdintuvą, tvarkyklę ir
●
priedus
Prieiti prie techninės pagalbos puslapių, kuriuose pateikiami dabartiniai ir senesni spausdintuvo
●
naudojimo duomenys
Pagrindinės „HP Utility“ funkcijos
„HP Utility“ pateikia paprastą naudoti sąsają, kuri leidžia vartotojams valdyti ir prieiti prie įvairių
spausdintuvo savybių ir funkcijų.
Tvarkyti spausdintuvą, įskaitant vienataškį spalvų valdymą, naudojant „HP Color Center“ (HP
●
spalvų centrą)
Gauti prieigą prie internetinio HP žinių centro
●
Peržvelgti rašalo kasečių, spausdinimo galvučių ir popieriaus būseną
●
Tvarkyti, diegti ir kurti „International Color Consortium“ (tarptautinio spalvų konsorciumo) (ICC)
●
profilius (su „PostScript“ / PDF plėtote)
Pasiekti ir naudoti įkeltus profilius (su „PostScript“ / PDF plėtote)
●
Atnaujinti spausdintuvo programinę aparatinę įrangą, (žr.
●
įrangos atnaujinimas“ 144 puslapyje)
„Spausdintuvo programinės aparatinės
Kalibruoti spausdintuvą ir ekraną
●
Keisti įvairius spausdintuvo nustatymus (skirtuke Settings (nustatymai))
●
Konfigūruoti tinklo nustatymus
●
101 skyrius ĮvadasLTWW
Vidiniai spausdintuvo spaudiniai
Vidiniai spaudiniai suteikia įvairios informacijos apie spausdintuvą. Spaudinių galima reikalauti
priekiniame skydelyje, nenaudojant kompiuterio.
Prieš iškviesdami bet kurį vidinį spaudinį įsitikinkite, ar įdėta popieriaus ir ar priekiniame skydelyje
rodomas pranešimas Ready (parengtas).
Jei norite išspausdinti kurį nors vidinį spaudinį, pasirinkite piktogramą
išrinkite pageidaujamą vidinį spaudinio tipą.
Galima išspausdinti tokius vidinius spaudinius:
„Demo“ (demonstracinė versija): rodo kai kurias spausdintuvo galimybes;
●
Menu map (meniu schema): pateikiama išsami informacija apie visus priekinio skydelio meniu;
●
Configuration (sąranka): rodomi visi esami priekinio skydelio nustatymai;
●
Usage report (vartojimo ataskaita): pateikiamas bendras spaudinių skaičius pagal popieriaus
●
rūšį, kokybės pasirinktį ir bendrą rašalo sunaudojimą pagal spalvas. Šiųįvertinimų tikslumas
negarantuojamas.
HP-GL/2 palette (HP-GL/2 paletė): pateikiami spalvų arba pilkumo tono apibrėžimai šiuo metu
●
pasirinktoje spalvų paletėje
„PostScript“ (šriftų sąrašas): sudaro į spausdintuvą įdiegtų „PostScript“ šriftų sąrašą (su
●
„PostScript“ / PDF plėtote)
Service information (paslaugų informacija): pateikiama informacija, reikalinga paslaugas
●
teikiantiems inžinieriams:
(vidiniai spaudiniai), tada
Įvadas
Spausdintuvo įjungimas ir išjungimas
PATARIMAS:Spausdintuvą galima palikti įjungtą neeikvojant energijos. Laikant spausdintuvą
įjungtą gerėja reakcijos laikas, sistema tampa patikimesnė. Jei spausdintuvas tam tikrą laiką
nenaudojamas (numatytasis laikas yra nustatomas su „Energy Star“), jis pereina į energijos taupymo
(pristabdytąją) veikseną. Tačiau atlikus bet kurią operaciją, spausdintuvo priekinio skydelio lange
grįžtama į aktyviąją veikseną ar siunčiama nauja spausdinimo užduotis, ir galima nedelsiant tęsti
spausdinimą. Jei norite pakeisti pristabdytąją veikseną, žr.
keitimas“ 24 puslapyje.
PASTABA:Pristabdytosios veiksenos metu spausdintuvas kartais atlieka spausdinimo galvučių
techninės priežiūros operacijas. Taip išvengiama ilgo pasiruošimo po ilgo neveikos laiko. Todėl
primygtinai rekomenduojama palikti spausdintuvą įjungtą arba pristabdytosios veiksenos, kad būtų
taupomas rašalas ir laikas.
Spausdintuvas energiją naudoja trimis lygiais.
Prijungimo: maitinimo kabelis prijungtas prie užpakalinės spausdintuvo sienelės
●
Įjungimo: jungiklio, esančio spausdintuvo užpakalinėje sienelėje, padėtis yra ON (įjungta)
●
Maitinamo: priekinio skydelio klaviše Power (maitinimas) žaliai švyti lemputė
●
Jei norite spausdintuvą įjungti, išjungti arba atstatyti, rekomenduojamas būtas – paspausti
priekiniame skydelyje esantį klavišą Power (maitinimas).
„Pristabdytosios veiksenos
LTWWVidiniai spausdintuvo spaudiniai11
Įvadas
Tačiau jei ketinate spausdintuvo nenaudoti ilgesnį laiką, rekomeduojama išjungti jį naudojant klavišą
Power (maitinimas) ir papildomai išjungti užpakalinėje sienelėje esantį maitinimo jungiklį. Taip pat jei
neveikia klavišas Power (maitinimas), galite naudoti gale esantį jungiklį.
Jei norite vėl įjungti spausdintuvą, naudokite užpakalinėje sienelėje esantį jungiklį.
Pradėjus tiekti energiją įrenginio paleidimas ir spausdinimo galvučių parengimas trunka apie tris
minutes. Spausdinimo galvučių parengimas trunka apie minutę ir 15 sekundžių. Tačiau jei
spausdintuvas buvo išjungtas šešias savaites ar ilgiau, spausdinimo galvučių parengimas darbui gali
trukti iki 45 minučių.
121 skyrius ĮvadasLTWW
2Jungiamumo ir programinės įrangos
instrukcijos
Pasirinkite naudojamą prieigos būdą
●
Prijunkite prie tinklo („Windows“)
●
Prijunkite tiesiogiai prie kompiuterio („Windows“)
Naudojama belaidei prieigai
ar jungčiai „AppleTalk“
sukurti ir spausdinti
naudojant „Novell“.
PASTABA:Bet kurio tinklo pralaidumas priklauso nuo visų jame naudojamų komponentų: tinklo
plokštės, šakotuvų, maršruto parinktuvų, komutatorių ir kabelių. Jei kuris nors iš šių komponentų
neatitiks veikimo didele sparta standartų, jungimosi sparta bus maža. Tinklo prieigos spartą taip pat
gali paveikti kitų tinklo įrenginių generuojama bendroji tinklo apkrova.
PASTABA:Yra įvairių galimų būdų prijungti spausdintuvą prie tinklo, bet tik vienas jų gali būti
aktyvus vienu metu; išskyrus „Jetdirect“ spausdinimo serveriu, kuris gali būti aktyvus tuo pačiu metu
kaip ir kita tinklo jungtis.
Prijungus tinklo kabelį ir įjungus spausdintuvą, jis automatiškai gauna IP adresą. Turite atlikti šiuos
veiksmus norėdami konfigūruoti spausdintuvą tinkle:
1.Pereikite prie spausdintuvo priekinio skydelio ir, jei reikia, spauskite klavišą Menu (meniu) tol, kol
pamatysite šį langą.
Įsidėmėkite savo spausdintuvo IP adresą (šiame pavyzdyje – 192.168.1.1).
2.
Įdėkite HP paleisties rinkinioCD į kompiuterio diskų įrenginį. Jeigu CD nepaleidžiamas
automatiškai, pagrindiniame aplanke paleiskite programą setup.exe.
3.Paspauskite mygtuką Software Installation (programinės įrangos diegimas).
4.Paspauskite mygtuką Express Network Install („Express“ tinklo diegimas).
5.Sąrankos programa ims ieškoti tinkle esančių spausdintuvų. Kai paieška bus baigta, atsivers
spausdintuvų sąrašas. Suraskite savo spausdintuvą pagal jo IP adresą ir pasirinkite jį iš sąrašo.
Jei jūsų spausdintuvo nėra sąraše, pasirinkite Help me find my network printer (padėkite
surasti mano tinklo spausdintuvą) ir spustelėkite Next (kitas). Kitame lange nurodykite savo
spausdintuvo IP adresą.
142 skyrius Jungiamumo ir programinės įrangos instrukcijosLTWW
Prijunkite tiesiogiai prie kompiuterio („Windows“)
Naudodami spausdintuvo USB 2.0 lizdą, galite prijungti spausdintuvą tiesiai prie kompiuterio
neįeidami į tinklą.
1.Dar nejunkite kompiuterio prie spausdintuvo. Pirmiausia, kaip nurodyta, turite kompiuteryje
įdiegti spausdintuvo tvarkyklės programinęįrangą.
2.
Įdėkite HP paleisties rinkinioCD į kompiuterio CD įrenginį. Jeigu CD nepaleidžiamas
automatiškai, pagrindiniame aplanke paleiskite programą setup.exe.
3.Paspauskite mygtuką Software Installation (programinės įrangos diegimas).
5.Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus, kad nustatytumėte spausdintuvą. Tolesnės pastabos
padės geriau suvokti ekrane pateikiamą informaciją ir priimti reikiamus sprendimus.
Gali būti matomas įspėjimo pranešimas, kad diegimo programa veikia per „Windows
●
Firewall“ (Windows užkarda), ieškant spausdintuvų tinkle. Kadangi ketinate nustatyti USB
ryšį, pasirinkite Continue installation without searching the network (tęskite diegimą
nenaršydami tinkle) ir spustelėkite Next (kitas).
●Kai jūsų paklaus, kaip yra prijungtas spausdintuvas, pasirinkite USB cable (USB kabelis).
Kai būsite paraginti, USB kabeliu prijunkite kompiuterį prie spausdintuvo. Būtinai įjunkite
pavadinimas) suraskite savo spausdintuvo „mDNS“ paslaugų programos pavadinimą (kurį
įsidėmėjote atlikdami veiksmą
1).
162 skyrius Jungiamumo ir programinės įrangos instrukcijosLTWW
Jei radote reikiamą spausdintuvo pavadinimą, patraukite į šoną, kad pamatytumėte skiltį
●
„Connection Type“ (prieigos tipas), ir patikrinkite, ar ten yra įvestis Bonjour. Tada
pažymėkite tą eilutę. Jei neradote, tęskite paiešką sąrašu žemyn.
(spausdintuvų eilė sukurta), spustelėkite Quit (išeiti), kad išeitumėte, arba paspauskite Create
New Queue (sukurti naują eilę), jei pageidaujate prie tinklo prijungti kitą spausdintuvą.
10.
Baigę darbą su HP spausdintuvo sąrankos pagalbine programa, galite CD iš nuskaitymo
enginio išimti.
įr
Jei įdiegta spausdintuvo tvarkyklė, HP spausdintuvo sąrankos pagalbinę programą, bet kuriuo metu,
galima paleisti iš CD.
TCP/IP prieiga
1.Pereikite prie spausdintuvo priekinio skydelio ir, jei reikia, spauskite klavišą Menu (meniu) tol, kol
pamatysite šį langą.
Jei naudodamiesi prieigos būdu Bonjour savo spausdintuvo pavadinimo nerandate,
pažymėkite langelį My printer is not in the list (mano spausdintuvo sąraše nėra).
Jungiamumas
Įsidėmėkite savo spausdintuvo URL (šiame pavyzdyje – http://192.168.1.1).
2.
Įdėkite HP paleisties rinkinioCD į kompiuter
LTWWPrijunkite prie tinklo („Mac OS “)17
io CD įrenginį.
Jungiamumas
3.
Atverkite darbalaukyje esančiąCD piktogramą.
Atverkite piktogramą „Mac OS X“ HP Designjet Installer.
4.
5.Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Rekomenduojame naudoti parinktį Easy Install
(paprastasis įdiegimas).
6.Įdiegiama spausdintuvo programinė įranga, įskaitant spausdintuvo tvarkyklę ir „HP Utility“.
7.Įdiegus programinę įrangą automatiškai paleidžiamas HP spausdintuvo sąrankos pagalbinė
programa, padėsiantis nustatyti jungtį su spausdintuvu. Vykdykite ekrane pateikiamus
nurodymus.
pavadinimas) suraskite savo spausdintuvo URL (kurį įsidėmėjote atlikdami veiksmą
Jei radote reikiamą spausdintuvo pavadinimą, patraukite į šoną, kad pamatytumėte skiltį
●
„Connection Type“ (prieigos tipas), ir patikrinkite, ar ten yra įvestis IP Printing (IP
spausdinimas). Tada pažymėkite tą eilutę. Jei neradote, tęskite paiešką sąrašu žemyn.
Jei naudodamiesi prieigos būdu IP Printing (IP spausdinimas) savo spausdintuvo
●
pavadinimo nerandate, pažymėkite žymimąjį langelį My printer is not in the list (mano
spausdintuvo sąraše nėra).
(spausdintuvų eilė sukurta), spustelėkite Quit (išeiti), kad išeitumėte, arba paspauskite Create
New Queue (sukurti naują eilę), jei pageidaujate prie tinklo prijungti kitą spausdintuvą.
Baigę darbą su HP spausdintuvo sąrankos pagalbine programa, galite CD iš nuskaitymo
10.
įr
enginio išimti.
Jei įdiegta spausdintuvo tvarkyklė, HP spausdintuvo sąrankos pagalbinę programą, bet kuriuo metu,
galima paleisti iš CD.
Prijunkite tiesiai prie kompiuterio („Mac OS “)
1).
Naudodami spausdintuve sumontuotą USB 2.0 lizdą, galite prijungti spausdintuvą tiesiai prie
kompiuterio neįeidami į tinklą.
1.Pasirūpinkite, kad spausdintuvas būtų išjungtas arba atjungtas nuo kompiuterio.
2.
Įdėkite HP paleisties r
182 skyrius Jungiamumo ir programinės įrangos instrukcijosLTWW
inkinioCDį kompiuterio CD įrenginį.
3.
Atverkite darbalaukyje esančiąCD piktogramą.
4.Atverkite piktogramą „Mac OS X“ HP Designjet Installer.
5.Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Rekomenduojame naudoti parinktį Easy Install
(paprastasis įdiegimas).
6.Įdiegiama spausdintuvo programinė įranga, įskaitant spausdintuvo tvarkyklę ir „HP Utility“.
7.Įdiegus programinę įrangą automatiškai paleidžiamas HP spausdintuvo sąrankos pagalbinė
programa, padėsiantis nustatyti jungtį su spausdintuvu.
Jungiamumas
8.Pasirūpinkite, kad spausdintuvas būtų įjungtas ir prijungtas prie kompiuterio aprobuotu USB
kabeliu.
PASTABA:Jei naudosite neaprobuotą USB kabelį, gali kilti jungiamumo problemų. Šiam
spausdintuvui jungti turėtų būti naudojami tik „USB Implementor's Forum“ (
aprobuoti kabeliai.
11. Šiame lange bus rodoma informacija apie spausdintuvo įrengimą; čia galima pakeisti
spausdintuvo pavadinimą. Atlikite pageidaujamus pakeitimus ir spustelėkite Continue (tęsti).
12. Dabar spausdintuvas yra prijungtas. Lange „Printer Queue Created“ (spausdintuvų eilė sukurta),
spustelėkite Quit (išeiti), kad išeitumėte, arba paspauskite Create New Queue (sukurti naują
eilę), jei pageidaujate prijungti kitą spausdintuvą.
13.
Baigę darbą su HP spausdintuvo sąrankos pagalbine programa, galite CD iš nuskaitymo
enginio išimti.
įr
Jei įdiegta spausdintuvo tvarkyklė, HP spausdintuvo sąrankos pagalbinę programą, bet kuriuo metu,
galima paleisti iš CD.
http://www.usb.org/)
LTWWPrijunkite tiesiai prie kompiuterio („Mac OS
“)19
Bendras naudojimasis spausdintuvu
Jungiamumas
Jei kompiuteris prijungtas prie tinklo, galite padaryti, kad tiesiogiai prijungtas spausdintuvas taptų
prieinamas kitiems to paties tinklo kompiuteriams.
1.Du kartus spustelėkite darbalaukyje esančios stovo meniu juostos piktogramą „System
Preferences“ (sistemos pirmenybės nuostatos).
2.„Mac OS X 10.4“ suaktyvinkite bendro spausdintuvo naudojimo funkciją: eikite į Sharing
Naujesnėse „Mac OS X“ versijose eikite į Sharing (paskirsta), pasirinkite Printer Sharing
(spausdintuvo paskirsta), tada pažymėkite spausdintuvą (-us), kuriuos norite naudoti bendrai.
3.Jūsų spausdintuvo pavadinimas automatiškai pateikiamas bendrai naudojamų spausdintuvų
sąraše ir rodomas bet kuriame kitame „Mac OS“ kompiuteryje, prijungtame prie vietinio tinklo.
Visi kiti žmonės, norintys bendrai naudotis spausdintuvu, privalo įdiegti spausdintuvo programinęįrangą savo kompiuteriuose. „PostScript“ tvarkyklė nepalaiko bendro spausdintuvo naudojimo tarp
„Mac OS X 10.4“ ir „Mac OS X 10.5“ arba 10.6“. Ji nepalaiko bendro spausdintuvo naudojimo tarp
„Mac OS X 10.5“ ir 10.6“.
Visi kiti vartotojai, naudojantys jūsų spausdintuvą, galės vykdyti spausdinimo darbus, bet negaus
jokios informacijos iš spausdintuvo: spausdintuvo įspėjamųjų pranešimų, spausdintuvo būsenos
ataskaitų, popieriaus tvarkymo, spausdintuvo administravimo ir trikčių šalinimo.
Tiesiogiai prijungtą spausdintuv
kompiuterio veikimas.
PATARIMAS:Bendrai naudotis spausdintuvu patogiausia, kai jis prijungtas prie tinklo, o ne prie
kurio nors kompiuterio. Žr.
ą bendrai naudojant su kitais vartotojais gali labai sulėtėti jūsų
„Prijunkite prie tinklo („Mac OS “)“ 15 puslapyje.