HP DesignJet Z6200 User's Guide [sk]

Tlačiareň série HP DesignJet Z6200 Photo
Používanie tlačiarne
© Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. štvrté vydanie
Právne upozornenia
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente môžu byť zmenené aj bez predchádzajúceho upozornenia. V záruke dodanej spolu s produktmi a službami spoločnosti HP sú uvedené výlučne vyhlásenia o záruke týkajúce sa týchto produktov a služieb. Žiadna časť textu uvedeného v ostatných častiach sa nedá interpretovať ako poskytnutie dodatočnej záruky. Spoločnosť HP nebude zodpovedná za technické a textové chyby, ani vynechané časti v tomto dokumente.
Ochranné známky
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® a PostScript® sú ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
Microsoft® a Windows® sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
PANTONE®* je etalón pre farby spoločnosti *Pantone, Inc.
Obsah
1 Úvod ................................................................................................................................................................. 1
Preventívne bezpečnostné opatrenia ................................................................................................... 1
Modely produktu ................................................................................................................................... 2
Používanie príručky .............................................................................................................................. 2
Hlavné funkcie tlačiarne ....................................................................................................................... 3
Hlavné súčasti tlačiarne ....................................................................................................................... 4
Hlavné časti vstavaného webového servera ........................................................................................ 9
Hlavné funkcie aplikácie HP Utility ..................................................................................................... 10
Interné výtlačky tlačiarne .................................................................................................................... 10
Zapnutie a vypnutie tlačiarne ............................................................................................................. 11
2 Pokyny týkajúce sa pripojenia a softvéru .................................................................................................. 13
Výber spôsobu pripojenia ................................................................................................................... 13
Pripojenie k sieti (Windows) ............................................................................................................... 14
Pripojenie priamo k počítaču (Windows) ............................................................................................ 14
Odinštalovanie ovládača tlačiarne (Windows) .................................................................................... 15
Pripojenie k sieti (Mac OS) ................................................................................................................. 15
Pripojenie priamo k počítaču (Mac OS) .............................................................................................. 17
Odinštalovanie softvéru tlačiarne (Mac OS) ....................................................................................... 19
3 Prispôsobenie tlačiarne ............................................................................................................................... 21
Zmena jazyka displeja na prednom paneli ......................................................................................... 21
Prístup k vstavanému webovému serveru ......................................................................................... 22
Zmena jazyka vstavaného webového servera ................................................................................... 22
Prístup k aplikácii HP Utility ................................................................................................................ 22
Zmena jazyka aplikácie HP Utility ...................................................................................................... 23
Zmena nastavenia režimu spánku ..................................................................................................... 23
Zapnutie a vypnutie bzučiaka ............................................................................................................. 23
Zmena kontrastu displeja na prednom paneli .................................................................................... 23
Zmena jednotiek miery ....................................................................................................................... 23
Konfigurácia nastavení siete .............................................................................................................. 23
Zmena nastavenia grafického jazyka ................................................................................................. 25
Prispôsobenie zoznamu typov papiera .............................................................................................. 25
Výber akcie, ak papier nesúhlasí ....................................................................................................... 26
SKWW
iii
4 Spracovanie papiera ..................................................................................................................................... 27
Prehľad ............................................................................................................................................... 27
Nasunutie kotúča na cievku ............................................................................................................... 31
Vloženie kotúča do tlačiarne .............................................................................................................. 33
Vyberanie kotúča z tlačiarne .............................................................................................................. 35
Používanie navíjacej cievky ............................................................................................................... 35
Zobrazenie informácií o papieri .......................................................................................................... 43
Vykonávanie kalibrácie posunu papiera ............................................................................................. 43
Prevzatie predvolieb papiera .............................................................................................................. 45
Používanie papiera od iného výrobcu ako HP ................................................................................... 45
Zrušenie času na zaschnutie .............................................................................................................. 46
Zmena času na zaschnutie ................................................................................................................ 47
Tlač informácií o papieri ..................................................................................................................... 47
Podanie a odrezanie papiera ............................................................................................................. 48
Skladovanie papiera ........................................................................................................................... 48
Objednávanie papiera ........................................................................................................................ 48
5 Spracujte atramentový systém .................................................................................................................... 54
Časti atramentového systému ............................................................................................................ 54
Tipy k atramentovému systému ......................................................................................................... 57
Práca so súčasťami atramentového systému .................................................................................... 58
Objednávanie zásobníkov atramentu ................................................................................................. 76
6 Možnosti tlače ............................................................................................................................................... 80
Vytvorenie tlačovej úlohy .................................................................................................................... 80
Výber kvality tlače .............................................................................................................................. 82
Tlač konceptu ..................................................................................................................................... 83
Tlač s vysokou kvalitou ...................................................................................................................... 84
Výber veľkosti papiera ........................................................................................................................ 84
Výber možností okrajov ...................................................................................................................... 86
Zmena mierky tlače ............................................................................................................................ 86
Ukážka tlače ....................................................................................................................................... 87
Tlač 16-bitových farebných obrázkov ................................................................................................. 88
Zmena spracovania prekrývajúcich sa riadkov .................................................................................. 88
Tlač čiar orezania ............................................................................................................................... 89
Otočenie obrazu ................................................................................................................................. 89
Tlač v odtieňoch sivej ......................................................................................................................... 91
Hospodárne využívanie papiera ......................................................................................................... 91
Skladanie papiera kvôli úspore papiera ............................................................................................. 92
Hospodárne využívanie atramentu ..................................................................................................... 94
7 Správa farieb ................................................................................................................................................. 95
Čo je farba? ........................................................................................................................................ 95
iv SKWW
Problém: farba vo svete počítačov ..................................................................................................... 96
Riešenie: správa farieb ....................................................................................................................... 97
Farba a tlačiareň ................................................................................................................................ 99
Zhrnutie procesu správy farieb ......................................................................................................... 100
Kalibrácia farieb ................................................................................................................................ 101
Profilovanie farieb ............................................................................................................................. 103
Možnosti správy farieb ..................................................................................................................... 104
Možnosti úpravy farieb ..................................................................................................................... 106
Emulácia HP Professional PANTONE* ............................................................................................ 107
Režimy emulácie farieb .................................................................................................................... 109
8 Správa frontu úloh ...................................................................................................................................... 113
Stránka frontu úloh vo vstavanom webovom serveri ........................................................................ 113
Ukážka úlohy .................................................................................................................................... 114
Vypnutie frontu úloh ......................................................................................................................... 115
Pozastavenie frontu úloh .................................................................................................................. 115
Možnosti výberu, kedy tlačiť úlohu vo fronte .................................................................................... 115
Identifikácia úlohy vo fronte .............................................................................................................. 115
Zmena priority úlohy vo fronte .......................................................................................................... 116
Odstránenie úlohy z frontu ............................................................................................................... 116
Opakovaná tlač alebo kopírovanie úlohy vo fronte .......................................................................... 116
Hlásenia o stave úlohy ..................................................................................................................... 116
9 Získanie informácií o spotrebe tlačiarne .................................................................................................. 118
Získanie štatistických informácií tlačiarne ........................................................................................ 118
Kontrola štatistiky spotreby tlačiarne ................................................................................................ 118
Kontrola spotreby atramentu a papiera v úlohe ............................................................................... 119
10 Praktické príklady tlače ............................................................................................................................ 120
Prehľad ............................................................................................................................................. 120
Zmena veľkosti obrazu pomocou programu Adobe Photoshop CS4 ............................................... 120
Tlač farebnej fotografie pomocou programu Photoshop CS2 .......................................................... 123
Tlač konceptu na revíziu so správnou mierkou ................................................................................ 125
Opakovaná tlač úlohy s jednotnými farbami ..................................................................................... 127
Tlač mapy pomocou aplikácie ESRI ArcGIS 9 ................................................................................. 129
11 Údržba tlačiarne ........................................................................................................................................ 133
Čistenie vonkajška tlačiarne ............................................................................................................. 133
Čistenie platne .................................................................................................................................. 133
Č
istenie okna snímača posunu papiera ........................................................................................... 135
Namazanie vozíka tlačových hláv .................................................................................................... 136
Údržba kaziet s atramentom ............................................................................................................ 136
Vykonávanie preventívnej údržby .................................................................................................... 136
SKWW v
Premiestnenie alebo uskladnenie tlačiarne ...................................................................................... 137
Aktualizácia firmvéru tlačiarne .......................................................................................................... 138
Výmena pohlcovača atramentu ........................................................................................................ 139
Bezpečné vymazanie disku .............................................................................................................. 142
12 Príslušenstvo ............................................................................................................................................ 144
Objednávanie príslušenstva ............................................................................................................. 144
13 Riešenie problémov s kvalitou tlače ....................................................................................................... 145
Všeobecné pokyny ........................................................................................................................... 146
Nástroje na riešenie problémov ........................................................................................................ 146
Príliš hrubé, tenké alebo chýbajúce čiary ......................................................................................... 147
Čiary sa zdajú byť stupňovité alebo zúbkované ............................................................................... 148
Chýbajú časti čiar alebo textu .......................................................................................................... 148
Čiary sú vytlačené dvojito alebo v nesprávnych farbách .................................................................. 149
Čiary sú rozmazané (atrament presakuje z čiar) .............................................................................. 150
Čiary sú trochu zvlnené .................................................................................................................... 150
Tmavé alebo svetlé vodorovné čiary cez obraz (vznik pásov) ......................................................... 150
Obraz je zrnitý .................................................................................................................................. 151
Obraz má kovový nádych (bronzovanie) .......................................................................................... 152
Výtlačok nie je rovný ........................................................................................................................ 152
Výtlačok sa pri dotyku rozmazáva .................................................................................................... 153
Na papieri sa objavujú atramentové škvrny ..................................................................................... 153
Chyby v blízkosti vrchnej časti výtlačku ........................................................................................... 153
Farby nie sú verné ............................................................................................................................ 154
Výstup je úplne prázdny ................................................................................................................... 157
Výstup nie je úplný ........................................................................................................................... 157
Obraz je orezaný .............................................................................................................................. 157
Obraz sa nachádza len v jednej časti oblasti tlače ........................................................................... 158
Obraz je neočakávane otočený ........................................................................................................ 158
Výtlačok je zrkadlovým obrazom predlohy ....................................................................................... 158
Výtla
čok je skreslený alebo nejasný ................................................................................................. 158
Jeden obraz prekrýva druhý na tom istom výtlačku ......................................................................... 159
Zdá sa, že nastavenie pera je neúčinné ........................................................................................... 159
Obraz má výzor dreveného vlákna (červíkovitý) .............................................................................. 159
14 Riešenie problémov s papierom .............................................................................................................. 160
Papier sa nedá vložiť ........................................................................................................................ 160
Papier sa zachytil v tlačiarni ............................................................................................................. 160
Výtlačky sa v koši neukladajú správne ............................................................................................. 162
Nefunguje automatické odrezávanie ................................................................................................ 162
Zaseknutie papiera v navíjacej cievke .............................................................................................. 162
Navíjacia cievka nenavíja ................................................................................................................. 163
vi SKWW
15 Riešenie problémov s atramentovým systémom .................................................................................. 165
Nedá sa vložiť kazeta s atramentom ................................................................................................ 165
Nedá sa vložiť tlačová hlava ............................................................................................................ 165
Nemožno vložiť kazetu údržby ......................................................................................................... 165
Predný panel odporúča opätovné nasadenie alebo výmenu tlačovej hlavy ..................................... 166
Čistenie tlačových hláv ..................................................................................................................... 166
Zarovnanie tlačových hláv ................................................................................................................ 166
16 Riešenie ostatných problémov ................................................................................................................ 169
Tlačiareň netlačí ............................................................................................................................... 169
Softvérový program sa počas vytvárania tlačovej úlohy spomalil alebo zastavil ............................. 170
Tlačiareň sa zdá byť pomalá ............................................................................................................ 170
Zlyhanie komunikácie medzi počítačom a tlačiarňou ....................................................................... 170
Prístup k vstavanému webovému serveru nie je možný .................................................................. 171
Chybové hlásenie Out-of-memory (Nedostatok pamäte) ................................................................. 172
Valce podávacej platne vŕzgajú ........................................................................................................ 172
Prístup do aplikácie HP Utility nie je možný ..................................................................................... 174
Tlačová úloha bola pri podržaní kvôli ukážke zrušená a vymazaná ................................................ 174
Výstrahy tlačiarne ............................................................................................................................. 174
17 HP Starostlivosť o zákazníkov ................................................................................................................ 176
Úvod ................................................................................................................................................. 176
Profesionálne služby HP .................................................................................................................. 176
Okamžitá podpora pre zákazníkov spoločnosti HP .......................................................................... 177
Nástroj HP Proactive Support .......................................................................................................... 178
Vlastné opravy zákazníkmi ............................................................................................................... 178
Kontakt na podporu HP .................................................................................................................... 179
Príloha A Scenár úlohy vykonávanej bez dozoru (cez noc) ...................................................................... 180
Úloha č. 1: Spracovanie digitálneho obsahu .................................................................................... 180
Úloha č. 2: Manipulácia s papierom ................................................................................................. 180
Úloha
č. 3: Spracujte atramentový systém ....................................................................................... 181
Úloha č. 4: Spracovanie tlačových úloh ........................................................................................... 182
Úloha č. 5: Upravte tlačené obrazy .................................................................................................. 182
Príloha B Scenár urgentnej úlohy ................................................................................................................ 184
Úloha č. 1: Spracovanie digitálneho obsahu .................................................................................... 184
Úloha č. 2: Spracovanie tlačových úloh ........................................................................................... 184
Úloha č. 3: Manipulácia s papierom ................................................................................................. 185
Úloha č. 4: Spracujte atramentový systém ....................................................................................... 186
Úloha č. 5: Upravte tlačené obrazy .................................................................................................. 186
SKWW vii
Príloha C Ponuky predného panela ............................................................................................................. 188
Ponuka Paper (Papier) ..................................................................................................................... 188
Ponuka Job management (Správa úloh) .......................................................................................... 189
Ponuka Ink (Atrament) ..................................................................................................................... 190
Ponuka Setup (Nastavenie) ............................................................................................................. 191
Ponuka Image quality maintenance (Údržba kvality obrazu) ........................................................... 194
Ponuka Connectivity (Pripojenie) ..................................................................................................... 194
Ponuka Internal prints (Interné výtlačky) .......................................................................................... 195
Ponuka Information (Informácie) ...................................................................................................... 196
Príloha D Chybové hlásenia na prednom paneli ......................................................................................... 198
Príloha E Parametre tlačiarne ....................................................................................................................... 202
Funkčné parametre .......................................................................................................................... 202
Fyzické parametre ............................................................................................................................ 203
Pamäťové parametre ....................................................................................................................... 204
Parametre napájania ........................................................................................................................ 204
Ekologické parametre ....................................................................................................................... 204
Parametre pracovného prostredia .................................................................................................... 204
Akustické parametre ......................................................................................................................... 205
Slovník použitých pojmov .............................................................................................................................. 206
Register ............................................................................................................................................................ 208
viii SKWW
vod
Preventívne bezpečnostné opatrenia
Modely produktu
Používanie príručky
Hlavné funkcie tlačiarne
Hlavné súčasti tlačiarne
Hlavné časti vstavaného webového servera
Hlavné funkcie aplikácie HP Utility
Interné výtlačky tlačiarne
Zapnutie a vypnutie tlačiarne

Preventívne bezpečnostné opatrenia

Nasledujúce preventívne opatrenia zabezpečujú správne používanie tlačiarne a chránia tlačiareň pred poškodením. Postupujte vždy podľa týchto preventívnych opatrení.
Používajte zdroj energie s napätím uvedeným na výrobnom štítku. Nepreťažujte elektrickú
zásuvku, ku ktorej je tlačiareň pripojená – nepoužívajte zásuvku s viacerými zariadeniami.
Skontrolujte, či je tlačiareň správne uzemnená. Chyba v uzemnení tlačiarne môže mať za
následok úraz elektrickým prúdom, požiar a náchylnosť k elektromagnetickému rušeniu.
Ak vás na to neoprávnila spoločnosť HP (pozrite časť
na strane 178), nerozoberajte tlačiareň, ani sa ju nesnažte sami opraviť. S požiadavkami
týkajúcimi sa opravy sa obráťte na svojho miestneho servisného zástupcu HP. Pozrite časť
Starostlivosť o zákazníkov na strane 176.
Používajte len elektrický kábel dodaný spoločnosťou HP spolu s tlačiarňou. Nepoškodzujte,
nestrihajte ani neopravujte napájací kábel. Poškodený napájací kábel vytvára riziko požiaru a úrazu elektrickým prúdom. Poškodený napájací kábel vymeňte za napájací kábel schválený spoločnosťou HP.
Nedovoľte, aby prišli vnútorné časti tlačiarne do styku s kovmi alebo kvapalinami (okrem tých,
ktoré sú súčasťou čistiacej súpravy HP). V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo inému vážnemu ohrozeniu.
Vlastné opravy zákazníkmi
HP
Vypnite tlačiareň a odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky v prípade, že:
Vkladáte ruky dovnútra tlačiarne.
Z tlačiarne vychádza dym alebo nezvyčajné zápachy.
SKWW Preventívne bezpečnostné opatrenia 1
Z tlačiarne vychádza nezvyčajný zvuk, ktorý sa počas bežnej prevádzky nevyskytuje.
Vnútorné časti tlačiarne prišli do kontaktu s nejakým kovovým alebo kvapalným predmetom
(nie počas pracovných postupov pri čistení a údržbe).
Počas elektrickej búrky (hromy alebo blesky).
Počas výpadku energie.

Modely produktu

Táto príručka sa zaoberá nasledujúcimi modelmi produktu, ktoré sa kvôli stručnosti zvyčajne označujú skrátenými názvami.
Celý názov Skrátený názov Číslo súčiastky
Tlačiareň HP DesignJet Z6200 1 067 mm Photo
Tlačiareň HP DesignJet Z6200 1 524 mm Photo
Tlačiareň HP DesignJet Z6200 1 067 mm Photo s inováciou PostScript/PDF
Tlačiareň HP DesignJet Z6200 1 524 mm Photo s inováciou PostScript/PDF

Používanie príručky

Najucelenejším zdrojom informácií o tomto produkte je disk CD HP Start-Up Kit (Štartovacia súprava HP), ktorý je usporiadaný do nasledujúcich kapitol.

Úvod

Táto kapitola obsahuje stručný úvod k tlačiarni a jej dokumentácii pre nových používateľov.

Používanie a údržba

Tieto kapitoly vám pomôžu s vykonávaním bežných postupov na tlačiarni a obsahujú nasledujúce témy:
Pokyny týkajúce sa pripojenia a softvéru na strane 13
Z6200 1,1 m CQ109A
Z6200 1,5 m CQ111A
Z6200ps 1,1 m CQ109A + CQ744A/CQ745A
Z6200ps 1,5 m CQ111A + CQ744A/CQ745A
Prispôsobenie tlačiarne na strane 21
Spracovanie papiera na strane 27
Spracujte atramentový systém na strane 54
Možnosti tlače na strane 80
Správa farieb na strane 95
Praktické príklady tlače na strane 120
Údržba tlačiarne na strane 133
2 Kapitola 1 Úvod SKWW

Riešenie problémov

Informácie v týchto kapitolách pomáhajú pri riešení problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť pri tlači, a obsahujú nasledujúce témy:
Riešenie problémov s kvalitou tlače na strane 145
Riešenie problémov s atramentovým systémom na strane 165
Riešenie problémov s papierom na strane 160
Riešenie ostatných problémov na strane 169
Chybové hlásenia na prednom paneli na strane 198

Podpora a technické parametre

Tieto kapitoly obsahujú referenčné informácie vrátane informácií o starostlivosti o zákazníkov HP a technických parametrov tlačiarne:
HP Starostlivosť o zákazníkov na strane 176
Parametre tlačiarne na strane 202

Dodatky

Dodatky vysvetľujú niektoré najpoužívanejšie scenáre tlače, s ktorými sa ako používatelia môžete stretnúť. Každý dodatok obsahuje krok za krokom vysvetlenie postupu scenára tlače a odkazuje na rôzne časti tejto príručky, ktoré poskytujú konkrétnejšie informácie a pokyny k úlohe.

Vysvetlivky

Táto kapitola obsahuje definície tlače a terminológiu HP, ktorá sa používa v tejto dokumentácii.

Register

Okrem obsahu zahŕňa aj abecedný register, ktorý pomáha rýchlo vyhľadať témy.

Upozornenia a opatrenia

V príručke sú použité symboly, ktoré slúžia na správne používanie tlačiarne a ochranu tlačiarne pred poškodením. Postupujte podľa pokynov, ktoré sú označené týmito symbolmi.
VAROVANIE! V prípade, že pokyny označené týmto symbolom nebudú dodržané, môže dôjsť k
vážnej ujme na zdraví alebo k smrti.
UPOZORNENIE: V prípade, že pokyny označené týmto symbolom nebudú dodržané, môže dôjsť k
menšiemu poraneniu alebo poškodeniu výrobku.

Hlavné funkcie tlačiarne

Niektoré hlavné funkcie tlačiarne sú popísané nižšie:
Rýchla, vysokokvalitná tlač s optimalizovaným rozlíšením až 2 400 × 1 200 bodov na palec (dpi),
vstupné rozlíšenie 1 200 × 1 200 dpi (pri použití možnosti Maximálne rozlíšenie pre fotografické papiere).
Maximálna šírka papiera 1 067 mm alebo 1 524 mm.
Navíjacia cievka dodávaná s tlačiarňou 1,5 m a dostupná ako príslušenstvo tlačiarne 1,1 m.
SKWW Hlavné funkcie tlačiarne 3
Funkcie správnej a konzistentnej reprodukcie farieb:
Emulácie tlače pre štandardy v USA, Európe a Japonsku a emulácie RGB (červená-zelená-
modrá) farebného monitora.
Automatická kalibrácia a profilovanie farieb.
Systém s ôsmimi atramentmi, ktoré poskytujú široký rozsah farieb na matných papieroch pre
výtvarné umenie a lesklých fotografických papieroch pre výtlačky fotografických a grafických diel. Atramentový systém tiež ponúka kompletné pokrytie škály ISO (International Organization for Standards) a SWOP (Specifications for Web Offset Publications) pre farebnú vernosť v predtlačových aplikáciách.
Vstavaný spektrofotometer HP pre konzistentné a verné farby aj pri zmenách papiera a
okolitého prostredia a jednoduché vytváranie vlastných profilov ICC (International Color Consortium) (pozrite časť
Informácie o spotrebe atramentu a papiera dostupné prostredníctvom vstavaného webového
servera (pozrite časť
Flexibilita a automatické jednoduché vkladanie papiera, informácie a predvoľby papiera
dostupné z predného panela alebo z aplikácie HP Utility.
Vstavaný spektrofotometer HP na strane 99).
Hlavné časti vstavaného webového servera na strane 9).

Hlavné súčasti tlačiarne

Nasledujúce obrázky znázorňujú hlavné súčasti tlačiarní Z6200 1,1 m a 1,5 m.

Čelný pohľad na tlačiareň 1,1 m

1. Kazeta s atramentom
2. Platňa
3. Tlačová hlava
4. Vozík tlačovej hlavy
4 Kapitola 1 Úvod SKWW
5. Predný panel
6. Kazeta údržby
7. čka vkladania papiera
8. Cievka
9. Kôš

Zadný pohľad na tlačiareň 1,1 m

1. Vypínač a zásuvka
2. Zásuvky na komunikačné káble a voliteľné príslušenstvo
SKWW Hlavné súčasti tlačiarne 5

Čelný pohľad na tlačiareň 1,5 m

1. Kazeta s atramentom
2. Platňa
3. Tlačová hlava
4. Vozík tlačovej hlavy
5. Predný panel
6. Kazeta údržby
7. čka vkladania papiera
8. Cievka
9. Podávacia platňa
10. Motor navíjacej cievky
11. Kábel navíjacej cievky a senzorová jednotka
12. Snímač navíjacej cievky
13. Stredovka navíjacej cievky
6 Kapitola 1 Úvod SKWW

Zadný pohľad na tlačiareň 1,5 m

1. Vypínač a zásuvka
2. Zásuvky na komunikačné káble a voliteľné príslušenstvo

Motor navíjacej cievky

POZNÁMKA: Navíjacia cievka je štandardnou súčasťou tlačiarne Z6200 1,5 m. Je voliteľným
príslušenstvom tlačiarne Z6200 1,1 m. Pozrite časť
Príslušenstvo na strane 144.
1. čka navíjacej cievky
2. Tlačidlá ručného navíjania
3. Prepínač smeru navíjania

Predný panel

Predný panel tlačiarne je umiestnený v prednej časti tlačiarne na pravej strane. Má nasledujúce dôležité funkcie:
Používa sa na vykonávanie určitých operácií, napríklad na vkladanie a vyberanie papiera.
Zobrazuje aktuálne informácie o stave tlačiarne, kazetách s atramentom, tlačových hlavách,
kazete údržby, papieri, tlačových úlohách a ostatných častiach a procesoch.
Poskytuje pokyny na používanie tlačiarne.
SKWW Hlavné súčasti tlačiarne 7
V prípade potreby zobrazuje upozornenia a chybové hlásenia a pomocou zvukových výstrah
upozorňuje používateľa.
Môže sa používať na zmenu hodnôt nastavení tlačiarne a prevádzky tlačiarne.
POZNÁMKA: Pred nastaveniami na prednom paneli majú prednosť nastavenia vo vstavanom
webovom serveri alebo v ovládači tlačiarne.
Predný panel pozostáva z nasledujúcich častí. Na kraji sa nachádzajú štyri tlačidlá priameho prístupu:
1. Tlačidlo Vkladanie papiera slúži na spustenie procesu vkladania papiera: pozrite si časť
Vloženie kotúča do tlačiarne na strane 33.
2. Tlačidlo Zobraziť informácie o papieri slúži na zobrazenie informácií o vloženom papieri.
3. Tlačidlo Pozastaviť tlač slúži na pozastavenie tlače po dokončení tlače aktuálnej strany. Ak
chcete opätovne spustiť tlač, stlačte toto tlačidlo znova. Táto funkcia môže byť užitočná napríklad vtedy, ak chcete vykonať zmeny alebo vložiť kotúč iného typu papiera.
4. Tlačidlo Posunúť a odrezať: pozrite si časť
Podanie a odrezanie papiera na strane 48.
5. Displej predného panela zobrazuje chyby, upozornenia a informácie o používaní tlačiarne.
6. Tlačidlo Späť: slúži na prechod na predchádzajúci krok v postupe alebo pri interakcii. Slúži na
prechod do vyššej úrovne alebo na ponechanie hodnoty v ponuke alebo hodnoty danej voľbou.
7. Tlačidlo Ponuka: stlačením sa vrátite do hlavnej ponuky displeja predného panela. Ak už ste
v hlavnej ponuke, zobrazí sa stavová obrazovka.
8. Tlačidlo Nadol: slúži na posun v ponuke smerom nadol alebo na zníženie hodnoty, napríklad pri
nastavení kontrastu displeja predného panela alebo adresy IP.
9. Tlačidlo Napájanie : slúži na vypnutie alebo zapnutie tlačiarne a je tiež vybavené kontrolkou
signalizujúcou stav tlačiarne. Ak kontrolka tlačidla napájania nesvieti, tlačiareň je vypnutá. Ak kontrolka tlačidla napájania bliká nazeleno, tlačiareň sa spúšťa. Ak kontrolka tlačidla napájania svieti nazeleno, tlačiareň je zapnutá. Ak kontrolka tlačidla napájania svieti nažlto, tlačiareň je v pohotovostnom režime. Ak kontrolka napájania bliká nažlto, tlačiareň vyžaduje pozornosť.
10. Tlačidlo Zrušiť: slúži na prerušenie postupu alebo interakcie.
11. Tlačidlo Nahor: slúži na posun v ponuke smerom nahor alebo na zvýšenie hodnoty, napríklad pri
nastavení kontrastu displeja predného panela alebo adresy IP.
8 Kapitola 1 Úvod
SKWW
12. Tlačidlo OK: slúži na potvrdenie akcie počas postupu alebo pri interakcii. Otvára sa ním
podponuka. Možno ním vybrať hodnotu voľby. Ak sa zobrazuje stavová obrazovka, pomocou tohto tlačidla prejdete do hlavnej ponuky.
13. Kontrolka Stav: signalizuje stav tlačiarne. Ak kontrolka Stav svieti nazeleno, tlačiareň je
pripravená. Ak bliká nazeleno, tlačiareň je zaneprázdnená. Ak svieti nažlto, ide o chybu systému. Ak bliká nažlto, tlačiareň vyžaduje pozornosť.
Ak chcete na displeji predného panela zvýrazniť položku, stlačte tlačidlo nahor alebo nadol, kým nebude položka zvýraznená.
Ak chcete na displeji predného panela vybrať položku, najprv ju zvýraznite a potom stlačte tlačidlo
OK.
Ak je v tejto príručke znázornená postupnosť položiek displeja predného panela, napríklad: Položka 1 > Položka 2 > Položka 3 znamená, že musíte vybrať Položku 1, potom vybrať Položku 2 a nakoniec vybrať Položku 3.
Podrobné informácie o ponukách predného panela nájdete v časti
na strane 188.
Zoznam chybových hlásení na prednom paneli spolu s poznámkami nájdete v časti
na prednom paneli na strane 198.
Informácie o špecifickom používaní predného panela nájdete v tejto príručke.
Ponuky predného panela

Softvér tlačiarne

S tlačiarňou sa dodáva nasledujúci softvér:
ovládače tlačiarne HP-GL/2 a HP RTL pre operačné systémy Windows,
vstavaný webový sever, ktorý sa spúšťa v tlačiarni a ktorý umožňuje používať webový
prehľadávač v ľubovoľnom počítači na kontrolu úrovní atramentu a stavu tlačiarne (pozrite časť
Hlavné časti vstavaného webového servera na strane 9),
aplikácia HP Utility (pozrite časť
ovládače PostScript pre operačné systémy Windows a Mac OS, ktoré sa poskytujú s inovačnou súpravou PostScript/PDF Upgrade (pozrite časť
Hlavné funkcie aplikácie HP Utility na strane 10),
Príslušenstvo na strane 144).

Hlavné časti vstavaného webového servera

Chybové hlásenia
Vstavaný webový server je webový server fungujúci v tlačiarni. Používateľ môže prostredníctvom vstavaného webového servera získať informácie o tlačiarni, spravovať tlačový front a predvoľby papiera, meniť nastavenia tlačiarne a riešiť problémy. Servisným technikom umožňuje získať interné informácie o problémoch s tlačiarňou.
Vzdialený prístup k vstavanému webovému serveru získate pomocou bežného webového prehľadávača, ktorý sa nachádza vo všetkých počítačoch (pozrite si časť
webovému serveru na strane 22). Jeho funkcie a možnosti sú usporiadané na troch kartách. Na
každej stránke je k dispozícii Pomocník on-line.
Prístup k vstavanému

Karta Main (Hlavné)

Správa tlačového frontu
Pridávanie nových úloh do frontu
Zobrazenie stavu spotrebného materiálu
SKWW Hlavné časti vstavaného webového servera 9
Sledovanie spotreby papiera a atramentu
Emulácia PANTONE©* (pomocou inovácie PostScript/PDF)

Karta Setup (Nastavenie)

Určenie nastavenia tlačiarne, siete a zabezpečenia
Odosielanie správ o evidencii a oznámení o upozorneniach a chybách prostredníctvom e-mailu
Aktualizácia firmvéru
Import a export predvolieb papiera
Nastavenie dátumu a času

Karta Support (Podpora)

Riešenie niektorých najčastejších problémov s kvalitou tlače pomocou sprievodcu riešením
problémov s kvalitou tlače
Prehľadávanie užitočných informácií v množstve zdrojov
Prístup k prepojeniam HP DesignJet pre technickú podporu k tlačiarni, ovládaču a doplnkom
Prístup ku stránkam servisnej podpory, ktoré obsahujú aktuálne a historické údaje o používaní
tlačiarne

Hlavné funkcie aplikácie HP Utility

Aplikácia HP Utility poskytuje prostredie, ktoré sa jednoducho používa a ktoré umožňuje používateľovi správu a prístup k rôznym funkciám a možnostiam tlačiarne.
Správa tlačiarne vrátane ovládania farby bodu pomocou aplikácie HP Color Center
Prístup k centru vedomostí spoločnosti HP on-line
zobraziť stav kaziet s atramentom, tlačových hláv a papiera,
Správa, inštalácia a vytváranie profilov ICC (International Color Consortium) (pomocou inovácie
PostScript/PDF)
Prístup a používanie vstavaných profilov (pomocou inovácie PostScript/PDF)
Aktualizácia firmvéru tlačiarne (pozrite časť
Kalibrácia tlačiarne a displeja
Zmena rôznych nastavení tlačiarne (na karte Settings (Nastavenia))
Konfigurácia nastavenia siete
Aktualizácia firmvéru tlačiarne na strane 138)

Interné výtlačky tlačiarne

Interné výtlačky poskytujú rôzne druhy informácií o tlačiarni. Tieto výtlačky si môžete vyžiadať z predného panela bez použitia počítača.
Pred požiadavkou na interný výtlačok skontrolujte, či je vložený papier a či je na displeji predného panela zobrazené hlásenie Ready (Pripravené).
10 Kapitola 1 Úvod SKWW
Ak chcete vytlačiť interný výtlačok, vyberte položku a potom typ požadovaného interného výtlačku.
K dispozícii sú nasledujúce interné výtlačky:
Demo (Ukážka): ukazuje niektoré z funkcií tlačiarne.
Menu map (Mapa ponuky): ukazuje podrobnosti o všetkých ponukách predného panela.
Configuration (Konfigurácia): ukazuje všetky aktuálne nastavenia predného panela.
Usage report (Správa o spotrebe): ukazuje odhad celkového počtu výtlačkov, počet výtlačkov
podľa typu papiera, počet výtlačkov podľa voľby kvality tlače a celkovú hodnotu použitého atramentu podľa farby. Presnosť týchto odhadov nie je zaručená.
HP-GL/2 palette (Paleta HP-GL/2): ukazuje definície farieb alebo odtieňov sivej v aktuálne
vybratej palete farieb.
PostScript font list (Zoznam typov písma PostScript): zoznam typov písma PostScript, ktoré sú
nainštalované v tlačiarni (s inováciou PostScript/PDF).
Service information (Servisné informácie): poskytuje informácie, ktoré sú potrebné pre
servisných technikov.

Zapnutie a vypnutie tlačiarne

TIP: Tlačiareň možno nechať zapnutú bez plytvania elektrickou energiou. Keď je tlačiareň stále
zapnutá, zlepšuje sa čas odozvy a celková spoľahlivosť systému. Ak sa tlačiareň určitý čas nepoužíva (predvolený čas určuje program Energy Star), prejde do režimu spánku s cieľom ušetriť energiu. Akákoľvek interakcia s displejom predného panela tlačiarne alebo odoslanie novej úlohy na tlač ju však vráti do aktívneho režimu a tlačiareň môže okamžite pokračovať v tlači. Ak chcete zmeniť čas režimu spánku, pozrite časť
POZNÁMKA: V režime spánku tlačiareň čas od času vykoná údržbu tlačových hláv. Tým sa
predchádza dlhým prípravám po dlhších obdobiach nečinnosti. Preto sa dôrazne odporúča ponechať tlačiareň zapnutú alebo v režime spánku, aby ste predišli plytvaniu atramentom a časom.
Tlačiareň má tri úrovne spotreby energie.
Zapojená: napájací kábel je zapojený do zásuvky na zadnej strane tlačiarne.
Zapnutá: vypínač na zadnej strane tlačiarne je v zapnutej polohe.
Napájaná: tlačidlo Napájanie na prednom paneli svieti nazeleno.
Ak chcete tlačiareň zapnúť, vypnúť alebo reštartovať, bežný a odporúčaný spôsob je použiť tlačidlo
Napájanie na prednom paneli.
Zmena nastavenia režimu spánku na strane 23.
Ak však plánujete nechať tlačiareň vypnutú na neurčitý čas, odporúča sa vypnúť ju pomocou tlačidla
Napájanie a potom vypnúť aj vypínač na zadnej strane. Ak sa zdá, že tlačidlo Napájanie nefunguje,
môžete namiesto neho použiť vypínač na zadnej strane.
SKWW Zapnutie a vypnutie tlačiarne 11
Ak chcete tlačiareň znova zapnúť, použite vypínač umiestnený na zadnej strane.
Keď tlačiareň znova zapnete, bude trvať asi tri minúty, kým sa spustí a skontroluje a pripraví tlačové hlavy. Príprava tlačových hláv trvá asi jednu minútu a 15 sekúnd. Ak však bola tlačiareň vypnutá dlhšiu dobu (šesť týždňov alebo viac), príprava tlačových hláv môže trvať až 45 minút.
12 Kapitola 1 Úvod SKWW
2 Pokyny týkajúce sa pripojenia a
softvéru

Výber spôsobu pripojenia

Pripojenie k sieti (Windows)
Pripojenie priamo k počítaču (Windows)
Odinštalovanie ovládača tlačiarne (Windows)
Pripojenie k sieti (Mac OS)
Pripojenie priamo k počítaču (Mac OS)
Odinštalovanie softvéru tlačiarne (Mac OS)
Výber spôsobu pripojenia
Na pripojenie tlačiarne možno použiť tieto spôsoby:
Typ pripojenia Rýchlosť žka kábla Ostatné faktory
Gigabit Ethernet Veľmi rýchle; závisí od
Tlačový server Jetdirect (voliteľné príslušenstvo)
USB 2.0 (voliteľné príslušenstvo)
POZNÁMKA: Rýchlosť každého sieťového pripojenia závisí od všetkých súčastí použitých v sieti.
Medzi tieto súčasti môžu patriť karty so sieťovým rozhraním, rozbočovače, smerovače, prepínače a káble. Ak niektorý z týchto komponentov nie je schopný prevádzky s vysokou rýchlosťou, budete mať pripojenie s nízkou rýchlosťou. Rýchlosť sieťového pripojenia je tiež ovplyvnená celkovým prenosom údajov z iných zariadení pripojených k sieti.
prenosu údajov cez sieť
Priemerné; závisí od prenosu údajov cez sieť
Veľmi rýchle Krátky: 5 m
Dlhý: 100 m Vyžaduje špeciálne
vybavenie (prepínače).
Dlhý: 100 m Vyžaduje špeciálne
vybavenie (prepínače).
Vhodné na bezdrôtové pripojenie alebo pripojenie AppleTalk a tlač prostredníctvom protokolov spoločnosti Novell.
POZNÁMKA: Tlačiareň môžete pripojiť k sieti rôznymi spôsobmi, ale v tom istom čase môže byť
aktívny iba jeden z nich. Výnimkou je tlačový server Jetdirect, ktorý môže byť aktívny v rovnakom čase ako iné sieťové pripojenie.
SKWW Výber spôsobu pripojenia 13

Pripojenie k sieti (Windows)

Po pripojení sieťového kábla a zapnutí tlačiarne sa automaticky získa adresa IP. Podľa nasledujúcich krokov nakonfigurujte tlačiareň v sieti:
1. Prejdite k prednému panelu tlačiarne a v prípade potreby stláčajte tlačidlo Ponuka, kým sa
nezobrazí nasledujúca obrazovka.
Poznačte si adresu IP tlačiarne (v tomto príklade je to 192.168.1.1).
2.
Vložte do počítača disk CD HP Start-Up Kit (Štartovacia súprava HP). Ak sa disk CD nespustí automaticky, spustite z koreňového adresára disku CD program start.exe.
3. Stlačte tlačidlo Software Installation (Inštalácia softvéru).
4. Stlačte tlačidlo Express Network Install (Rýchla sieťová inštalácia).
5. Konfiguračný program bude vyhľadávať tlačiarne pripojené k sieti. Po dokončení hľadania sa
zobrazí zoznam tlačiarní. Identifikujte svoju tlačiareň podľa jej adresy IP a vyberte ju zo zoznamu.
Ak sa tlačiareň nezobrazuje v zozname, vyberte položku Help me find my network printer (Pomôcť pri hľadaní sieťovej tlačiarne) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). Na nasledujúcej obrazovke zadajte adresu IP tlačiarne.

Pripojenie priamo k počítaču (Windows)

Tlačiareň môžete pripojiť priamo k počítaču bez potreby siete, a to pomocou zásuvky USB 2.0 na tlačiarni.
1. Nepripájajte zatiaľ tlačiareň k počítaču. Najprv musíte do počítača nasledujúcim spôsobom
nainštalovať softvér ovládača tlačiarne.
2.
Do mechaniky CD vložte disk CD HP Start-Up Kit (Štartovacia súprava HP). Ak sa disk CD nespustí automaticky, spustite z koreňového adresára disku CD program start.exe.
3. Stlačte tlačidlo Software Installation (Inštalácia softvéru).
4. Stlačte tlačidlo Custom Install (Vlastná inštalácia).
5. Nainštalujte tlačiareň podľa pokynov na obrazovke. Nasledujúce poznámky vám pomôžu
porozumieť obrazovkám a vybrať príslušné voľby.
Môže sa zobraziť upozornenie, že pri vyhľadávaní tlačiarní v sieti bude musieť inštalačný
program komunikovať cez bránu Windows Firewall. Keďže chcete vytvoriť priame pripojenie, vyberte položku Continue installation without searching the network (Pokračovať v inštalácii bez prehľadávania siete) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
Keď sa zobrazí otázka, ako je tlačiareň pripojená, vyberte položku USB cable (Kábel
USB).
Po zobrazení výzvy pripojte počítač k tlačiarni pomocou kábla USB. Skontrolujte, či je
tlačiareň zapnutá.
14 Kapitola 2 Pokyny týkajúce sa pripojenia a softvéru SKWW

Odinštalovanie ovládača tlačiarne (Windows)

1.
Do mechaniky CD vložte disk CD HP Start-Up Kit (Štartovacia súprava HP). Ak sa disk CD nespustí automaticky, spustite z koreňového adresára disku CD program start.exe.
2. Stlačte tlačidlo Software Installation (Inštalácia softvéru).
3. Stlačte tlačidlo Modify Installation (Upraviť inštaláciu) a podľa pokynov na obrazovke
odinštalujte ovládač tlačiarne.

Pripojenie k sieti (Mac OS)

V systéme Mac OS možno tlačiareň pripojiť k sieti týmito spôsobmi:
Bonjour
TCP/IP
POZNÁMKA: Tlačiareň nepodporuje rozhranie AppleTalk.
Skôr ako začnete, skontrolujte zariadenie:
Tlačiareň musí byť nainštalovaná a zapnutá.
Rozbočovač pre Ethernet alebo smerovač musí byť zapnutý a musí správne fungovať.
Všetky počítače v sieti musia byť zapnuté a pripojené k sieti.
Tlačiareň musí byť pripojená k sieti.
Teraz môžete pokračovať v inštalácii softvéru tlačiarne a jej pripojení.

Pripojenie Bonjour

1.
Prejdite na predný panel tlačiarne a vyberte ikonu ponuky Connectivity (Pripojenie) položku Fast Ethernet alebo Gigabit Ethernet, View configuration (Zobraziť konfiguráciu).
Poznačte si servisný názov mDNS svojej tlačiarne.
2.
Do mechaniky CD vložte disk CD HP Start-up Kit (Štartovacia súprava HP).
3.
Otvorte na ploche ikonu CD.
, potom
4.
Otvorte ikonu Mac OS X HP DesignJet Installer (Inštalátor HP DesignJet pre Mac OS X).
5. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Odporúčame použiť voľbu Easy Install (Jednoduchá
inštalácia).
SKWW Odinštalovanie ovládača tlačiarne (Windows) 15
6. Nainštaluje sa softvér tlačiarne vrátane ovládača tlačiarne a aplikácie HP Utility.
7. Po nainštalovaní softvéru sa automaticky spustí aplikácia HP Printer Setup Assistant určená
na nastavenie pripojenia k tlačiarni. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
8. Po zobrazení obrazovky Select Printer (Výber tlačiarne) vyhľadajte v stĺpci Printer Name (Názov
tlačiarne) servisný názov mDNS tlačiarne (ktorý ste si poznačili v kroku
Ak nájdete správny názov tlačiarne, posuňte sa do strany, aby ste videli stĺpec Connection
Type (Typ pripojenia). Skontrolujte, či obsahuje text Bonjour. Potom riadok označte. V opačnom prípade pokračujte v hľadaní v zozname smerom nadol.
1).
Ak nemôžete nájsť názov svojej tlačiarne s typom pripojenia Bonjour, začiarknite políčko
My printer is not in the list (Moja tlačiareň nie je v zozname).
Kliknite na položku Continue (Pokračovať).
9. Pokračujte podľa pokynov na obrazovke. Keď prídete na obrazovku Printer Queue Created
(Front tlačiarne vytvorený), kliknutím na Quit (Ukončiť) ukončite alebo vyberte možnosť Create New Queue (Vytvoriť nový front), ak chcete pripojiť k sieti inú tlačiareň.
10.
Po dokončení aplikácie HP Printer Setup Assistant môžete vybrať CD z mechaniky.
Ak už je ovládač tlačiarne nainštalovaný, aplikáciu HP Printer Setup Assistant možno kedykoľvek spustiť z disku CD.

Pripojenie cez protokol TCP/IP

1. Prejdite k prednému panelu tlačiarne a v prípade potreby stláčajte tlačidlo Ponuka, kým sa
nezobrazí nasledujúca obrazovka.
Poznačte si adresu URL tlačiarne (v tomto príklade je to http://192.168.1.1).
2.
Do mechaniky CD vložte disk CD HP Start-up Kit (Štartovacia súprava HP).
16 Kapitola 2 Pokyny týkajúce sa pripojenia a softvéru SKWW
3.
Otvorte na ploche ikonu CD.
4.
Otvorte ikonu Mac OS X HP DesignJet Installer (Inštalátor HP DesignJet pre Mac OS X).
5. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Odporúčame použiť voľbu Easy Install (Jednoduchá
inštalácia).
6. Nainštaluje sa softvér tlačiarne vrátane ovládača tlačiarne a aplikácie HP Utility.
7. Po nainštalovaní softvéru sa automaticky spustí aplikácia HP Printer Setup Assistant určená
na nastavenie pripojenia k tlačiarni. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
8. Po zobrazení obrazovky Select Printer (Výber tlačiarne) vyhľadajte v stĺpci Printer Name (Názov
tlačiarne) adresu URL tlačiarne (ktorú ste si poznačili v kroku
Ak nájdete správny názov tlačiarne, posuňte sa do strany, aby ste videli stĺpec Connection
Type (Typ pripojenia). Skontrolujte, či ukazuje IP Printing (Tlač cez protokol IP). Potom riadok označte. V opačnom prípade pokračujte v hľadaní v zozname smerom nadol.
Ak nemôžete nájsť názov svojej tlačiarne s typom pripojenia IP Printing (Tlač cez
protokol IP), označte políčko My printer is not in the list (Moja tlačiareň nie je v zozname).
Kliknite na položku Continue (Pokračovať).
9. Pokračujte podľa pokynov na obrazovke. Keď prídete na obrazovku Printer Queue Created
(Front tlačiarne vytvorený), kliknutím na Quit (Ukončiť) ukončite alebo vyberte možnosť Create New Queue (Vytvoriť nový front), ak chcete pripojiť k sieti inú tlačiareň.
Po dokončení aplikácie HP Printer Setup Assistant môžete vybrať CD z mechaniky.
10.
Ak už je ovládač tlačiarne nainštalovaný, aplikáciu HP Printer Setup Assistant možno kedykoľvek spustiť z disku CD.

Pripojenie priamo k počítaču (Mac OS)

Tlačiareň môžete pripojiť priamo k počítaču bez potreby siete, a to pomocou zásuvky USB 2.0 vstavanej v tlačiarni.
1).
1. Skontrolujte, či je tlačiareň vypnutá alebo odpojená od počítača.
2.
Do mechaniky CD vložte disk CD HP Start-up Kit (Štartovacia súprava HP).
SKWW Pripojenie priamo k počítaču (Mac OS) 17
3.
Otvorte na ploche ikonu CD.
4.
Otvorte ikonu Mac OS X HP DesignJet Installer (Inštalátor HP DesignJet pre Mac OS X).
5. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Odporúčame použiť voľbu Easy Install (Jednoduchá
inštalácia).
6. Nainštaluje sa softvér tlačiarne vrátane ovládača tlačiarne a aplikácie HP Utility.
7. Po nainštalovaní softvéru sa automaticky spustí aplikácia HP Printer Setup Assistant určená
na nastavenie pripojenia k tlačiarni.
8. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a pripojená k počítaču pomocou overeného kábla USB.
POZNÁMKA: Používanie neovereného kábla USB môže spôsobiť problémy s pripojením.
S tlačiarňou treba používať len káble overené na fóre USB Implementor's Forum (
http://www.usb.org/).
9. V aplikácii HP Printer Setup Assistant kliknite na položku Continue (Pokračovať).
10. V zozname tlačiarní, ktorý sa objaví, vyberte položku, ktorá používa pripojenie cez rozhranie
USB 2.0, a kliknite na položku Continue (Pokračovať).
11. Na nasledujúcej obrazovke, ktorá ukazuje informácie o inštalácii tlačiarne, možno upraviť názov
tlačiarne. Urobte požadované zmeny a kliknite na tlačidlo Continue (Pokračovať).
12. Tlačiareň je teraz pripojená. Na obrazovke Printer Queue Created (Front tlačiarne vytvorený)
kliknutím na tlačidlo Quit (Ukončiť) ukončite alebo vyberte možnosť Create New Queue (Vytvoriť nový front), ak chcete pripojiť inú tlačiareň.
Po dokončení aplikácie HP Printer Setup Assistant môžete vybrať CD z mechaniky.
13.
Ak už je ovládač tlačiarne nainštalovaný, aplikáciu HP Printer Setup Assistant možno kedykoľvek spustiť z disku CD.
18 Kapitola 2 Pokyny týkajúce sa pripojenia a softvéru SKWW

Zdieľanie tlačiarne

Ak je počítač pripojený k sieti, môžete tlačiareň priamo pripojenú k počítaču sprístupniť ostatným počítačom v rovnakej sieti.
1. Dvakrát kliknite na ikonu System Preferences (Vlastnosti systému) na paneli s ponukou Dock
(Dok) na ploche.
2. V systéme Mac OS X 10.4 povoľte zdieľanie tlačiarne pomocou položiek Sharing (Zdieľanie) >
Services (Služby) > Printer Sharing (Zdieľanie tlačiarne).
V novších verziách systému Mac OS X prejdite do ponuky Sharing (Zdieľanie), vyberte položku Printer Sharing (Zdieľanie tlačiarne) a začiarknite tlačiarne, ktoré chcete zdieľať.
3. Tlačiareň sa teraz automaticky objaví v zozname zdieľaných tlačiarní zobrazenom na všetkých
ostatných počítačoch so systémom Mac OS pripojených do miestnej siete.
Všetky ďalšie osoby, ktoré chcú tlačiareň zdieľať, si musia softvér tlačiarne nainštalovať do svojich počítačov. Ovládač PostScript nepodporuje zdieľanie tlačiarní medzi systémami Mac OS X 10.4 a Ma
c OS X 10.5 alebo 10.6. Podporuje zdieľanie tlačiarní medzi systémami Mac OS X 10.5 a 10.6.
Všetky osoby zdieľajúce tlačiareň budú môcť tlačové úlohy odosielať, ale nebudú môcť z tlačiarne dostávať informácie, čo bude mať vplyv na upozornenia tlačiarne, oznámenia o jej stave, správu papiera, správu tlačiarne a riešenie problémov.
Je možné, že zdieľanie priamo pripojenej tlačiarne s ostatnými používateľmi neprijateľne spomalí počítač.
TIP: Najlepším spôsobom zdieľania tlačiarne po sieti je pripojenie tlačiarne nie k počítaču, ale
priamo k sieti. Pozrite časť
Pripojenie k sieti (Mac OS) na strane 15.

Odinštalovanie softvéru tlačiarne (Mac OS)

1.
Do mechaniky CD vložte disk CD HP Start-up Kit (Štartovacia súprava HP).
2.
Otvorte na ploche ikonu CD.
3.
Kliknite na ikonu Mac OS X HP DesignJet Uninstaller (Odinštalovanie tlačiarne HP DesignJet v systéme Mac OS X) a podľa pokynov na obrazovke odinštalujte softvér tlačiarne.
SKWW Odinštalovanie softvéru tlačiarne (Mac OS) 19
Odstránenie tlačového frontu:
V systéme Mac OS X 10.4 sú k dispozícii dva spôsoby odstránenia tlačového frontu:
V okne s vlastnosťami systému vyberte v dialógovom okne Print & Fax (Tlač a faxovanie)
tablu Printing (Tlač). Vyberte názov tlačiarne a kliknite na tlačidlo –.
V aplikácii Printer Setup vyberte názov tlačiarne a kliknite na ikonu Delete (Odstrániť).
V systéme Mac OS X 10.5 alebo 10.6: V okne s vlastnosťami systému vyberte dialógové okno
Print & Fax (Tlač a faxovanie). Vyberte názov tlačiarne a kliknite na tlačidlo –.
20 Kapitola 2 Pokyny týkajúce sa pripojenia a softvéru SKWW
3 Prispôsobenie tlačiarne

Zmena jazyka displeja na prednom paneli

Prístup k vstavanému webovému serveru
Zmena jazyka vstavaného webového servera
Prístup k aplikácii HP Utility
Zmena jazyka aplikácie HP Utility
Zmena nastavenia režimu spánku
Zapnutie a vypnutie bzučiaka
Zmena kontrastu displeja na prednom paneli
Zmena jednotiek miery
Konfigurácia nastavení siete
Zmena nastavenia grafického jazyka
Prispôsobenie zoznamu typov papiera
Výber akcie, ak papier nesúhlasí
Zmena jazyka displeja na prednom paneli
Existujú dva možné spôsoby, ako zmeniť jazyk ponúk a hlásení predného panela.
Ak rozumiete aktuálnemu jazyku na displeji predného panela, vyberte ikonu ponuky Setup
(Nastavenie) language (Vybrať jazyk).
Ak nerozumiete aktuálnemu jazyku displeja na prednom paneli, najprv vypnite tlačiareň.
Na prednom paneli stlačte a podržte tlačidlo OK. Podržte stlačené tlačidlo OK a zároveň stlačte a podržte tlačidlo Napájanie. Podržte stlačené obe tlačidlá, až kým nezačne blikať zelený indikátor na pravej strane displeja predného panela, potom obidve tlačidlá uvoľnite. Kým sa tak stane, budete musieť čakať približne jednu sekundu. Ak zelený indikátor začne blikať okamžite, možno budete musieť začať od začiatku.
a potom položky Front panel options (Možnosti predného panela) > Select
Ak už použijete ktorýkoľvek spôsob, displej na prednom paneli by teraz mal zobraziť ponuku výberu jazyka. Zvýraznite požadovaný jazyk tlačidlami Nahor a Nadol a potom stlačte tlačidlo OK.
Po výbere požadovaného jazyka vypnite tlačiareň pomocou tlačidla Napájanie a potom ju znova zapnite. Predný panel sa zobrazí vo vybratom jazyku.
SKWW Zmena jazyka displeja na prednom paneli 21

Prístup k vstavanému webovému serveru

Vstavaný webový server umožňuje vzdialene spravovať tlačiareň použitím bežného webového prehliadača spusteného v počítači.
Ak chcete otvoriť vstavaný webový server priamo, tlačiareň musí byť pripojená pomocou protokolu TCP/IP. Vstavaný webový server však možno otvoriť aj nepriamo prostredníctvom aplikácie HP Utility, ak pripojíte tlačiareň cez rozhranie USB.
So vstavaným webovým serverom sú kompatibilné tieto prehliadače:
Internet Explorer 6 a novšie verzie pre systém Windows
Safari 2 a novšie verzie pre systém Mac OS X 10.4
Firefox 1.5 a novšie verzie
Ak chcete vstavaný webový server otvoriť v počítači, otvorte webový prehľadávač a zadajte adresu IP tlačiarne.
Adresa IP tlačiarne sa zobrazuje na prednom paneli (v tomto príklade je to 192.168.1.1).
Ak ste postupovali podľa týchto pokynov, ale získanie cez vstavaný webový server zlyhalo, pozrite časť
Prístup k vstavanému webovému serveru nie je možný na strane 171.

Zmena jazyka vstavaného webového servera

Vstavaný webový server môže pracovať v nasledujúcich jazykoch: angličtina, portugalčina, španielčina, katalánčina, francúzština, taliančina, nemčina, ruština, zjednodušená čínština, tradiččínština, kórejčina a japončina. Na začiatku používa jazyk, ktorý je určený v možnostiach webového prehliadača. Ak je vybratý nepodporovaný jazyk, funguje v angličtine.
Ak chcete zmeniť jazyk, musíte zmeniť jazykové nastavenie webového prehliadača. Napríklad v Internet Exploreri vo verzii 6 prejdite do ponuky Tools (Nástroje) a vyberte Internet Options (Možnosti siete Internet), Languages (Jazyky). Potom skontrolujte, či je požadovaný jazyk navrchu v zozname v dialógovom okne.

Prístup k aplikácii HP Utility

Aplikácia HP Utility umožňuje riadiť tlačiareň z počítača s pripojením USB, TCP/IP alebo Jetdirect.
V systéme Windows spustite aplikáciu HP Utility pomocou odkazu na pracovnej ploche alebo
ponuky Štart > Všetky programy > HP > HP Utility > HP Utility. Spustí sa aplikácia HP Utility zobrazujúca tlačiarne nainštalované v počítači.
V systéme Mac OS spustite aplikáciu HP Utility pomocou odkazu na paneli Dock (Dok) alebo
výberom položiek STARTUP_DISK (SPÚŠŤACÍ DISK) > Library (Knižnica) > Printers (Tlačiarne) > hp > Utilities (Pomôcky) > HP Utility. Spustí sa aplikácia HP Utility zobrazujúca
tlačiarne nainštalované v počítači.
Po výbere tlačiarne na ľavej table sa na pravej table zobrazia informácie špecifické pre danú tlačiarne.
22 Kapitola 3 Prispôsobenie tlačiarne SKWW
Loading...
+ 189 hidden pages