Перед сборкой освободите перед
принтером пространство не менее
3 метров (10 футов), а по бокам
и сзади — по 1 м (3,5 фута).
Для выполнения некоторых действий
понадобится четыре человека.
1. Устройство печати.
2. Основание и приемник.
3. Запасная коробка
используется для переворачивания принтера.
4. Расходные материалы
используются для
переворачивания принтера.
RUS
4
2
2
3
1
Страница 1
В инструкциях по сборке объясняется, как собрать принтер.
Обратите внимание, что значки, используемые в данном документе,
изображены также и на упаковке принтера.
Эти значки помогут находить нужные детали на каждом шаге сборки.
После сборки могут остаться входящие в комплект поставки запасные винты.
HP Designjet Z6100
42-дюймовый принтер
x8
x8
Удаление упаковки
Шаги 1–4.
Эту операцию нужно
выполнять вдвоем.
Время выполнения — 5 минут.
Для работы
необходимы
коробки
1
Снимите 4 верхних пластиковых рукоятки
с боковых частей коробки (по две с каждой
5’
x2
стороны), а затем осторожно снимите две
боковые крышки, потянув их вверх.
x4
2
Осторожно обрежьте ремни, которыми обвязаны
коробки. Проследите, чтобы коробки не упали
после обрезки ремней.
3
Снимите коробки, изображенные на рисунке.
Страница 2
4
Снимите коробки, изображенные на рисунке.
x2
Сборка основания
Шаги 5–25.
Эту операцию нужно
выполнять вдвоем.
Время выполнения — 20 минут.
Для работы необходима коробка,
вложенная в упаковку приемного узла
20’
x2
5
Извлеките первый лоток из коробки,
изображенной на рисунке.
6
Выньте две коробки, помеченные буквами
L и R, из первого лотка.
x2
7
Опустите левую сторону поперечной опоры
на коробку, помеченную буквой L, а правую
сторону — на коробку, помеченную буквой R.
Right side.
x2
8
Найдите входящий в комплект поставки пакет
с винтами и отверткой. Следует помнить, что
отвертка слегка намагничена. После сборки
могут остаться входящие в комплект поставки
запасные винты.
9
Выньте из коробки левую стойку, а затем выньте
из стойки две комплектующие.
10
Поставьте левую стойку на левую сторону
поперечной опоры. Левая стойка подходит
для установки только на левой стороне
поперечной опоры.
Страница 3
11
Прикрепите левую стойку к поперечной опоре
четырьмя винтами с внутренней стороны.
x4x2
12
Прикрепите левую стойку к поперечной
опоре двумя винтами с наружной стороны.
13
Поставьте правую стойку на правую сторону
поперечной опоры. Правая стойка подходит
для установки только на правой стороне
поперечной опоры.
14
Прикрепите правую стойку к поперечной опоре
четырьмя винтами с внутренней стороны.
x4
15
Прикрепите правую стойку к поперечной опоре
двумя винтами с внешней стороны.
16
С помощью четырех винтов прикрепите
поперечную опору к стойкам.
17
Обратите внимание, что два колесика на стойках
покрыты материалом, препятствующим
скольжению. Пока НЕ УДАЛЯЙТЕ этот материал.
18
Поместите ножку на левую стойку. На ножке
имеются штырьки, которые помогут правильно
ее расположить. Не удаляйте с колесика
материал, препятствующий скольжению.
x2
19
С помощью четырех винтов прикрепите ножку
к левой стойке.
Закрутите каждый винт наполовину, а затем
последовательно затяните каждый из них до конца.
x4
x4
20
Поместите другую ножку на правую стойку.
На ножке имеются штырьки, которые помогут
правильно ее расположить. Не удаляйте
с колесика материал, препятствующий скольжению.
21
С помощью четырех винтов прикрепите ножку
к правой стойке.
Закрутите каждый винт наполовину, а затем
последовательно затяните каждый из них до конца.
x4
Страница 4
22
Установите узел опоры в вертикальное
положение.
x2
23
Прикрепите левую распорку основания
к верхней части левой стойки. Она встает
на место со щелчком.
x1x1
24
Прикрепите правую распорку основания
к верхней части правой стойки. Она встает
на место со щелчком.
25
Разместите крышки левой и правой стоек перед
стойками (1), а затем зажмите заднюю кромку (2).
2
1
Прикрепление устройства
печати к опоре
Для выполнения этой операции
понадобятся четыре человека.
Время выполнения — 15 минут.
Для работы
необходимы
коробки
Шаги 26–38.
15’
Страница 5
x4
26
Снимите восемь пластмассовых ручек, а затем
снимите коробку, как показано на рисунке.
x8
x2
27
Снимите две части упаковки, как показано
на рисунке.
28
Стяните защитную пленку с основания принтера (1),
а затем извлеките два пакета с влагопоглотителем (2).
2
1
1
29
Поднимите узел опоры и поставьте на устройство
печати.
Материал, препятствующий скольжению,
должен быть обращен к задней панели
принтера.
x2
30
Прикрепите правую сторону опоры к устройству
печати одним винтом. Убедитесь, что винт
полностью затянут.
x1x2
31
Прикрепите левую сторону опоры к принтеру
двумя винтами. Убедитесь, что винты полностью
затянуты.
32
Поместите запасную коробку и коробку для
расходных материалов сзади коробки принтера.
Стрелки на коробках должны быть направлены
в сторону коробки принтера.
Убедитесь, что к двум задним колесикам
прикреплен материал,
препятствующий скольжению.
33
Переверните принтер так, чтобы он опирался
на запасную коробку и коробку для расходных
материалов. HP рекомендует выполнять эту
операцию вчетвером.
x4
Страница 6
34
Переворачивайте принтер, пока его задняя часть
не встанет на запасную коробку и на коробку
для расходных материалов, а колесики, покрытые
препятствующим скольжению материалом,
не коснутся пола.
x4
35
Удалите поддон перед установкой принтера
в вертикальное положение.
36
С помощью ручек, расположенных сзади,
осторожно поднимите устройство печати
и установите в вертикальное положение.
HP рекомендует выполнять эту операцию
вчетвером.
x2x4
37
Снимите две концевые накладки, а затем
снимите с устройства печати пластиковую пленку.
x2
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.