HP Designjet Z3100 User's Guide [it]

Stampante serie HP Designjet Z3100 Photo
Utilizzo della stampante
Stampante serie HP Designjet Z3100 Photo
Utilizzo della stampante
Note legali
Marchi
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Le sole garanzie per prodotti e servizi HP sono esposte in modo esplicito nelle allegate dichiarazioni di garanzia. Nessuna delle informazioni contenute deve essere interpretata come garanzia aggiuntiva. HP non sarà responsabile per omissioni o errori tecnici o editoriali contenuti nel presente documento.
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® e Adobe® PostScript® 3™ sono marchi di Adobe Systems Incorporated.
Corel® è un marchio o marchio registrato di Corel Corporation o Corel Corporation Limited.
Energy Star® è un marchio registrato negli Stati Uniti della United States Environmental Protection Agency.
Microsoft® e Windows® sono marchi registrati negli Stati Uniti d'America di proprietà di Microsoft Corporation.
PANTONE® è il marchio dello standard di controllo colore di Pantone, Inc.
Sommario
1 Introduzione
Misure di sicurezza ............................................................................................................................... 2
HP Start-Up Kit ..................................................................................................................................... 2
Utilizzo di questo manuale ................................................................................................................... 2
Introduzione ......................................................................................................................... 2
Utilizzo e manutenzione ....................................................................................................... 3
Risoluzione dei problemi ...................................................................................................... 3
Assistenza, accessori e specifiche ...................................................................................... 3
Glossario .............................................................................................................................. 3
Indice ................................................................................................................................... 3
Informazioni di avviso e di attenzione .................................................................................. 3
Le principali funzionalità della stampante ............................................................................................. 4
Componenti principali della stampante ................................................................................................ 4
Vista frontale ........................................................................................................................ 5
Vista dal retro ....................................................................................................................... 5
Il pannello frontale ................................................................................................................................ 6
Software della stampante ..................................................................................................................... 7
Stampe interne della stampante ........................................................................................................... 8
2 Installazione del software
Scelta del metodo di connessione da utilizzare ................................................................................. 10
Connessione a una rete (Windows) ................................................................................................... 10
Connessione diretta a un computer (Windows) ................................................................................. 11
Considerazioni sulla condivisione della stampante ........................................................... 12
Disinstallazione del software della stampante (Windows) .................................................................. 12
Connessione a una rete (Mac OS) ..................................................................................................... 12
Connessione Bonjour/Rendezvous ................................................................................... 12
Connessione TCP/IP ......................................................................................................... 14
Connessione diretta a un computer (Mac OS) ................................................................................... 15
Condivisione della stampante ............................................................................................ 16
Disinstallazione del software della stampante (Mac OS) ................................................................... 16
3 Personalizzazione della stampante
Accensione e spegnimento della stampante ...................................................................................... 18
Modifica della lingua del display del pannello frontale ....................................................................... 19
Accesso a HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) ....................................... 19
Accesso a Embedded Web Server .................................................................................................... 19
Modifica della lingua di HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) ................... 20
Modifica della lingua di Embedded Web Server ................................................................................. 20
Modifica dell'impostazione relativa alla modalità di sospensione ....................................................... 21
Attivazione/disattivazione del segnale acustico ................................................................................. 21
Modifica del contrasto del display del pannello frontale ..................................................................... 21
ITWW iii
Modifica delle unità di misura ............................................................................................................. 21
Configurazione delle impostazioni di rete ........................................................................................... 21
Modifica dell'impostazione del linguaggio grafico .............................................................................. 22
4 Gestione della carta
Consiglio generale .............................................................................................................................. 24
Scelta del mandrino da utilizzare ....................................................................................................... 24
Caricamento di un rotolo sul mandrino ............................................................................................... 25
Caricamento di un rotolo nella stampante .......................................................................................... 27
Procedura di caricamento semplificata .............................................................................. 27
Procedura dal Menu carta ................................................................................................. 30
Rimozione di un rotolo ........................................................................................................................ 31
Procedura del tasto Rimuovi carta con la carta sul rotolo ................................................. 31
Procedura dal Menu carta con la carta sul rotolo .............................................................. 32
Procedura di srotolamento della carta ............................................................................... 32
Caricamento di un foglio singolo ........................................................................................................ 32
Procedura di caricamento semplificata .............................................................................. 33
Procedura dal Menu carta ................................................................................................. 34
Rimozione di un foglio singolo ............................................................................................................ 36
Procedura del tasto Rimuovi carta ..................................................................................... 36
Procedura dal Menu carta ................................................................................................. 37
Visualizzazione delle informazioni sulla carta .................................................................................... 37
Profili della carta ................................................................................................................................. 38
Aggiunta di un tipo di carta personalizzata ......................................................................................... 38
Gestione della carta ........................................................................................................................... 39
Modifica del tempo di asciugatura ...................................................................................................... 39
Attivazione e disattivazione della taglierina automatica ..................................................................... 40
Avanzamento e taglio della carta ....................................................................................................... 40
5 Stampa
Selezione della qualità di stampa ....................................................................................................... 42
Selezione del formato carta ................................................................................................................ 42
Selezione delle opzioni relative ai margini ......................................................................................... 43
Stampa con collegamenti ................................................................................................................... 44
Ridimensionamento di una stampa .................................................................................................... 45
Modifica del trattamento delle righe che si sovrappongono ............................................................... 45
Anteprima di una stampa ................................................................................................................... 46
Stampa di una bozza .......................................................................................................................... 47
Stampa di alta qualità ......................................................................................................................... 48
In caso di immagine ad alta risoluzione ............................................................................. 48
In caso di problemi della testina di stampa ........................................................................ 48
In caso di stampa su carta fotografica ............................................................................... 49
In caso di stampa su carta fotografica satinata ................................................................. 49
Stampa in scala di grigi ...................................................................................................................... 49
Stampa senza margini ........................................................................................................................ 49
Ristampa di un processo precedente ................................................................................................. 50
Utilizzo della carta in maniera economica .......................................................................................... 51
Utilizzo dell'inchiostro in maniera economica ..................................................................................... 51
6 Gestione del colore
Informazioni sul colore ....................................................................................................................... 54
Il problema: il colore nel mondo dei computer .................................................................................... 54
La soluzione: la gestione del colore ................................................................................................... 56
iv ITWW
Il colore e la stampante ...................................................................................................................... 58
Spettrofotometro incorporato HP ....................................................................................... 58
Riepilogo del processo di gestione del colore .................................................................................... 59
Calibrazione del colore ....................................................................................................................... 60
Creazione di profili colore ................................................................................................................... 62
Creazione di un profilo personalizzato ............................................................................... 62
Utilizzo di un profilo di altri produttori ................................................................................. 64
Creazione di profili per il monitor ....................................................................................... 64
Creazione di profili avanzata ............................................................................................. 64
Opzioni di gestione del colore ............................................................................................................ 64
Opzioni di regolazione del colore ....................................................................................................... 65
Stampa a colori .................................................................................................................. 65
Stampa in scala di grigi ...................................................................................................... 66
Scenari di gestione del colore ............................................................................................................ 67
Stampa di una foto a colori per una presentazione (Photoshop, Mac OS) ........................ 67
Stampa di una foto in bianco e nero per una presentazione (Photoshop, Mac OS) .......... 70
Stampa di un album digitale (Aperture, Mac OS) .............................................................. 74
Prova di stampa con EFI RIP ............................................................................................ 77
7 Richiamo delle informazioni sull'utilizzo della stampante
Richiamo delle informazioni di contabilità della stampante ................................................................ 80
Controllo delle statistiche sull'utilizzo della stampante ....................................................................... 80
Statistiche della stampante con HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility
(Mac OS) ........................................................................................................................... 80
Statistiche della stampante con Embedded Web Server ................................................... 80
Controllo dell'utilizzo dell'inchiostro e della carta per un processo ..................................................... 80
Statistiche sulla carta e sull'inchiostro con HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer
Utility (Mac OS) .................................................................................................................. 81
Statistiche della stampante con Embedded Web Server ................................................... 81
8 Gestione delle cartucce di inchiostro e delle testine di stampa
Informazioni sulle cartucce di inchiostro ............................................................................................. 84
Controllo dello stato delle cartucce di inchiostro ................................................................................ 84
Procedura del menu Inchiostro .......................................................................................... 84
Procedure in HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) .................. 84
Rimozione di una cartuccia di inchiostro ............................................................................................ 85
Inserimento di una cartuccia di inchiostro .......................................................................................... 86
Informazioni sulle testine di stampa ................................................................................................... 87
Controllo dello stato della testina di stampa ....................................................................................... 88
Rimozione di una testina di stampa ................................................................................................... 88
Inserimento di una testina di stampa .................................................................................................. 91
9 Manutenzione della stampante
Controllo dello stato della stampante ................................................................................................. 96
Pulitura della parte esterna della stampante ...................................................................................... 96
Sostituzione della taglierina ................................................................................................................ 96
Manutenzione delle cartucce di inchiostro ....................................................................................... 101
Spostamento e immagazzinaggio della stampante .......................................................................... 101
Aggiornamento del firmware ............................................................................................................ 102
Aggiornamento del software ............................................................................................................. 103
Kit di manutenzione della stampante ............................................................................................... 103
10 Accessori
ITWW v
Procedura per ordinare materiali di consumo e accessori ............................................................... 106
Ordinazione delle cartucce di inchiostro .......................................................................... 106
Ordinazione della carta .................................................................................................... 107
Tipi di carta non consigliati .............................................................................. 111
Ordinazione degli accessori ............................................................................................. 111
Introduzione agli accessori ............................................................................................................... 112
Piedistallo ........................................................................................................................ 112
Aggiornamento HP-GL/2 ................................................................................................. 112
EFI Designer Edition per RIP ........................................................................................... 113
HP Advanced Profiling Solution ....................................................................................... 113
Funzioni chiave ............................................................................................... 114
Plug-in HP Photosmart Pro per Adobe Photoshop .......................................................... 114
11 Risoluzione dei problemi della carta
La carta non viene caricata correttamente ....................................................................................... 116
Caricamento del rotolo non eseguito correttamente ........................................................ 116
Caricamento dei fogli non eseguito correttamente .......................................................... 117
Messaggi di errore relativi al caricamento della carta ...................................................... 117
La carta si è inceppata ..................................................................................................................... 118
Le stampe non fuoriescono correttamente nel cesto ....................................................................... 120
Il foglio resta nella stampante al termine della stampa .................................................................... 120
La carta viene tagliata al termine della stampa ................................................................................ 120
La taglierina non funziona correttamente ......................................................................................... 121
Il rotolo non è avvolto strettamente al perno .................................................................................... 121
Una striscia resta nel vassoio di uscita, causando inceppamenti .................................................... 121
Ricalibrazione dell'avanzamento carta ............................................................................................. 122
Ricalibrazione dell'avanzamento carta ............................................................................ 122
Ripristino della calibrazione predefinita ........................................................................... 123
12 Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa
Consiglio generale ............................................................................................................................ 126
Procedura guidata di risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa ................................... 126
Linee orizzontali sull'immagine (banding) ........................................................................................ 127
Le linee sono troppo spesse, troppo sottili o mancanti .................................................................... 128
Le linee sono interrotte ..................................................................................................................... 128
Righe stampate due volte con i colori non corretti ........................................................................... 129
Linee discontinue ............................................................................................................................. 130
Le linee sono sfocate ....................................................................................................................... 131
L'immagine è sfocata o sgranata ..................................................................................................... 131
Carta non perfettamente piana ......................................................................................................... 132
La stampa è macchiata o graffiata ................................................................................................... 132
Presenza di macchie di inchiostro sulla carta .................................................................................. 133
Macchie orizzontali sulla superficie della carta patinata .................................................. 133
Segni di inchiostro sul retro della carta ............................................................................ 134
I bordi degli oggetti sono irregolari ................................................................................................... 134
I bordi degli oggetti sono più scuri del previsto ................................................................................ 134
Bronzatura ........................................................................................................................................ 134
Linee orizzontali nella parte inferiore del foglio ................................................................................ 135
Linee verticali di vari colori ............................................................................................................... 135
Punti bianchi nelle stampe ............................................................................................................... 135
I colori non sono precisi .................................................................................................................... 135
Accuratezza dei colori mediante immagini EPS o PDF nelle applicazioni per il layout
delle pagine ..................................................................................................................... 136
vi ITWW
L'immagine è incompleta (tagliata nella parte inferiore) ................................................................... 136
Immagine tagliata ............................................................................................................................. 137
Oggetti mancanti nell'immagine stampata ....................................................................................... 137
File PDF tagliato o con oggetti mancanti .......................................................................................... 138
Stampe diagnostica immag. ............................................................................................................. 138
Misura correttiva .............................................................................................................. 140
Se il problema persiste ..................................................................................................................... 141
13 Problemi con cartucce inchiostro/ testine di stampa
Impossibile inserire una cartuccia di inchiostro ................................................................................ 144
Messaggi di stato delle cartucce di inchiostro .................................................................................. 144
Impossibile inserire una testina di stampa ....................................................................................... 144
Sul pannello frontale viene suggerito di riposizionare o sostituire una testina di stampa ................ 145
Pulizia delle testine di stampa .......................................................................................................... 145
Pulizia dello strumenti di rilevamento gocce della testina di stampa ................................................ 146
Allineamento delle testine di stampa ................................................................................................ 148
Procedura di reinserimento delle testine di stampa ......................................................... 149
Procedura del menu Impost. qualità immagine ............................................................... 150
Errori di scansione durante l'allineamento ....................................................................... 150
Messaggi di stato delle testine di stampa ......................................................................................... 151
14 Risoluzione dei problemi generali della stampante
La stampante non esegue la stampa ............................................................................................... 154
Stampante lenta ............................................................................................................................... 154
Errori di comunicazione fra computer e stampante .......................................................................... 154
Impossibile accedere a HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) ................ 155
Impossibile accesso a Embedded Web Server ................................................................................ 155
Controllo automatico del file system ................................................................................................. 156
Errore di allocazione di memoria per AutoCAD 2000 ....................................................................... 157
Nessun output quando si stampa da Microsoft Visio 2003 .............................................................. 157
Funzionalità del driver non disponibili quando si stampa da QuarkXPress ..................................... 157
Avvisi della stampante ...................................................................................................................... 157
15 Messaggi di errore del pannello frontale
16 Servizio di assistenza clienti HP
Introduzione ...................................................................................................................................... 164
Servizi grafici professionali HP ......................................................................................................... 164
Knowledge Center ........................................................................................................... 164
HP Start-Up Kit ................................................................................................................ 164
HP Care Pack ed estensioni della garanzia .................................................................... 165
HP Installation .................................................................................................................. 165
HP Instant Support ........................................................................................................................... 165
HP Proactive Support ....................................................................................................................... 165
Per contattare l'assistenza HP ......................................................................................................... 166
Numeri telefonici .............................................................................................................. 167
17 Specifiche della stampante
Specifiche funzionali ......................................................................................................................... 172
Specifiche fisiche .............................................................................................................................. 173
Specifiche della memoria ................................................................................................................. 173
Specifiche di alimentazione .............................................................................................................. 173
ITWW vii
Specifiche ecologiche ....................................................................................................................... 174
Specifiche ambientali ....................................................................................................................... 174
Specifiche acustiche ......................................................................................................................... 174
Glossario ......................................................................................................................................................... 175
Indice analitico ................................................................................................................................................ 177
viii ITWW
1 Introduzione
Misure di sicurezza
HP Start-Up Kit
Utilizzo di questo manuale
Le principali funzionalità della stampante
Componenti principali della stampante
Il pannello frontale
Software della stampante
Stampe interne della stampante

Introduzione

ITWW 1

Introduzione

Misure di sicurezza

Le seguenti precauzioni garantiscono l'utilizzo appropriato della stampante e consentono di evitarne il danneggiamento. Adottare sempre queste precauzioni.
Utilizzare la tensione di alimentazione specificata sulla targhetta. Non sovraccaricare la presa
elettrica della stampante collegando più periferiche.
Accertarsi di collegare la stampante a una presa elettrica dotata di messa a terra. In caso di
mancata messa a terra della stampante, potrebbero verificarsi scosse elettriche, incendi e suscettibilità alle interferenze elettromagnetiche.
Non smontare né riparare la stampante. In caso di problemi, contattare l'assistenza clienti HP di
zona; vedere
Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito da HP con la stampante. Non danneggiare, tagliare
o riparare il cavo di alimentazione. Un cavo di alimentazione danneggiato potrebbe provocare incendi e scosse elettriche. Sostituire il cavo danneggiato con un cavo di alimentazione approvato HP.
Evitare che metalli o liquidi (tranne quelli utilizzati nei kit di pulizia HP) entrino in contatto con le
parti interne della stampante: potrebbero causare incendi, scosse elettriche o altri gravi pericoli.
Spegnere la stampante e staccare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica nei seguenti casi:
Quando si introducono le mani all'interno della stampante
Per contattare l'assistenza HP.
In caso di fumo o odori insoliti provenienti dalla stampante
Se la stampante produce uno strano rumore durante il normale funzionamento
Se un pezzo di metallo o un liquido (diverso da quello utilizzato per la manutenzione e la
pulizia ordinarie) entra in contatto con le parti interne della stampante
Durante una tempesta elettromagnetica (tuoni/fulmini)
In caso di interruzione di corrente

HP Start-Up Kit

HP Start-Up Kit è il CD o il DVD fornito con la stampante. Include il software e la documentazione della stampante, incluse le esercitazioni multimediali introduttive per eseguire una prima stampa soddisfacente.
Nota HP Start-Up Kit viene fornito su CD in Giappone e su DVD nel resto del mondo. La
presente guida farà riferimento solamente alla versione DVD.

Utilizzo di questo manuale

Il manuale Utilizzo della stampante (disponibile su DVD) e la Guida di riferimento rapido (manuale cartaceo) sono composti dai seguenti capitoli. Il manuale più esaustivo è Utilizzo della stampante.
Introduzione
Il capitolo fornisce una breve panoramica introduttiva sulla stampante e sulla documentazione relativa, utile per i nuovi utenti.
2 Capitolo 1 Introduzione ITWW

Utilizzo e manutenzione

I capitoli di questa sezione facilitano l'esecuzione delle normali procedure della stampante e includono i seguenti argomenti.
Installazione del software
Personalizzazione della stampante
Gestione della carta
Stampa
Gestione del colore
Richiamo delle informazioni sull'utilizzo della stampante
Gestione delle cartucce di inchiostro e delle testine di stampa
Manutenzione della stampante

Risoluzione dei problemi

I capitoli di questa sezione consentono di risolvere i problemi che possono verificarsi durante la stampa e includono i seguenti argomenti.
Risoluzione dei problemi della carta
Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa
Problemi con cartucce inchiostro/ testine di stampa
Risoluzione dei problemi generali della stampante
Introduzione
Messaggi di errore del pannello frontale

Assistenza, accessori e specifiche

I capitoli di questa sezione contengono informazioni di riferimento, tra cui l'assistenza clienti HP, le specifiche della stampante e i numeri parte dei tipi di supporto, delle cartucce di inchiostro e degli accessori.

Glossario

In questo capitolo sono contenute le definizioni dei termini HP e relativi alla stampa utilizzati nella presente documentazione.

Indice

Oltre al sommario, è incluso un indice alfabetico per semplificare la ricerca degli argomenti.

Informazioni di avviso e di attenzione

Nel presente manuale vengono utilizzati i seguenti simboli per garantire l'utilizzo appropriato della stampante ed evitarne il danneggiamento. Attenersi alle istruzioni contrassegnate da questi simboli.
AVVERTENZA L'inosservanza delle istruzioni contrassegnate da questo simbolo potrebbe
causare gravi danni alla persona o addirittura la morte.
ATTENZIONE L'inosservanza delle istruzioni contrassegnate da questo simbolo potrebbe
causare danni lievi alla persona o il danneggiamento del prodotto.
ITWW Utilizzo di questo manuale 3
Introduzione

Le principali funzionalità della stampante

La stampante a getto di inchiostro a colori è stata progettata per la stampa di immagini di alta qualità su carta con larghezza massima di 1,12 m (44 pollici). Alcune funzionalità principali relative alla stampante sono illustrate di seguito:
Risoluzione di stampa fino a 2400 x 1200 dpi ottimizzati, da un input a 1200 x 1200 dpi, utilizzando
la modalità di stampa Ottimale, l'opzione Dettagli massimi e carta fotografica
HP Easy Printer Care (Windows) e HP Printer Utility (Mac OS) (vedere
Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS)) offre un'interfaccia di facile utilizzo che include:
Punto singolo per il controllo del colore
Gestione, installazione e creazione di profili ICC
Calibrazione della stampante e del display
Accesso a HP Printing Knowledge Center in linea
Riproduzione precisa e coerente del colore con creazione profili e calibrazione del colore
automatici
Un sistema a dodici inchiostri che fornisce una vasta gamma di colori su carta opaca per belle arti
e carta fotografica lucida per stampe fotografiche e artistiche e una copertura completa delle gamme ISO e SWOP per la precisione nelle applicazioni di prestampa
Spettrofotometro incorporato per la riproduzione precisa e coerente del colore, anche con carta e
condizioni ambientali differenti e la semplice creazione di profili ICC personalizzati; vedere
Spettrofotometro incorporato HP
Informazioni sull'utilizzo della carta e dell'inchiostro disponibile sul Web tramite Embedded Web
Server; vedere
Flessibilità nella selezione della carta e caricamento semplificato automatico (vedere
della carta) con informazioni e profili accessibili dal pannello frontale, HP Easy Printer Care
(Windows) e HP Printer Utility (Mac OS)
Accesso a Embedded Web Server
Accesso a HP Easy Printer
Gestione

Componenti principali della stampante

La vista frontale e quella posteriore illustrate di seguito mostrano i componenti principali della stampante.
4 Capitolo 1 Introduzione ITWW

Vista frontale

1. Cartuccia di inchiostro
2. Alloggiamenti della cartuccia di inchiostro
Introduzione
3. Leva blu
4. Finestra trasparente
5. Pannello frontale
6. Carrello della testina di stampa
7. Testina di stampa
8. Vassoio di uscita
9. Linee per l'allineamento della carta
10. Cesto

Vista dal retro

1. Mandrino
2. Supporti del mandrino
3. Supporto per la Guida di riferimento rapido
4. Prese per cavi di comunicazione e accessori opzionali
ITWW Componenti principali della stampante 5
Introduzione

Il pannello frontale

5. Interruttore di alimentazione
6. Collegamento del cavo di alimentazione
7. Alimentatore carta
Il pannello frontale si trova sul lato anteriore della stampante, al centro, e consente di accedere ad alcune importanti funzioni:
Fornisce assistenza nella risoluzione dei problemi
Viene utilizzato per eseguire determinate procedure, ad esempio il taglio e la rimozione della carta
Consente di visualizzare animazioni utili che forniscono una guida nelle procedure
Consente di visualizzare informazioni aggiornate sullo stato della stampante, delle cartucce di
inchiostro, delle testine di stampa, della carta e dei processi di stampa
Consente di visualizzare eventuali avvisi e messaggi di errore con l'emissione di segnali acustici
per richiamare l'attenzione
Può essere utilizzato per modificare i valori delle impostazioni di stampa e, di conseguenza, il
funzionamento della stampante. Tuttavia, le impostazioni effettuate nel pannello frontale vengono sostituite da quelle dei driver della stampante; vedere
Installazione del software
Il pannello frontale è costituito dai componenti seguenti:
1. Tasti di accesso diretto:
Primo tasto: Visualizza livelli inch.; vedere
Secondo tasto: Visualizza info carta; vedere
Terzo tasto: Rimuovi carta; vedere
Quarto tasto: Avanzamento e taglio carta; vedere
2. Tasto Menu: premere per tornare al menu principale del display del pannello frontale. Se il menu
principale è già attivato, viene visualizzata la schermata dello stato.
3. Tasto OK: per confermare un'azione durante una procedura o interazione. Per accedere a un
sottomenu. Per selezionare un valore quando viene fornita un'opzione.
4. Tasto Indietro: per passare al passaggio precedente di una procedura o interazione. Per passare
al livello superiore, per lasciare l'opzione del menu o quando viene fornita un'opzione.
5. Tasto Giù: per spostarsi verso il basso in un menu o in una opzione oppure per diminuire un valore,
ad esempio quando si configura il contrasto del display del pannello frontale o l'indirizzo IP.
6. Tasto Su: per spostarsi verso l'alto in un menu o in una opzione oppure per aumentare un valore,
ad esempio quando si configura il contrasto del display del pannello frontale o l'indirizzo IP.
Rimozione di un rotolo e Rimozione di un foglio singolo
Controllo dello stato delle cartucce di inchiostro
Visualizzazione delle informazioni sulla carta
Avanzamento e taglio della carta
6 Capitolo 1 Introduzione ITWW
7. Tasto Annulla: per annullare una procedura o interazione.
8. Tasto Alimentazione: per accendere o spegnere la stampante, è dotato anche di un indicatore
luminoso che indica lo stato della stampante. Quando l'indicatore luminoso del tasto Alimentazione è spento, il dispositivo è spento. Quando l'indicatore luminoso del tasto Alimentazione è di colore verde lampeggiante, il dispositivo è in fase di accensione. Quando l'indicatore luminoso del tasto Alimentazione è di colore verde fisso, il dispositivo è acceso. Quando l'indicatore luminoso del tasto Alimentazione è di colore ambra fisso, il dispositivo è in standby. Quando l'indicatore luminoso del tasto Alimentazione è di colore ambra lampeggiante, il dispositivo richiede un intervento.
9. LED: indica lo stato della stampante. Quando il LED è di colore verde fisso, il dispositivo è pronto.
Quando il LED è di colore verde lampeggiante, il dispositivo è occupato. Se è di colore ambra fisso, si è verificato un errore di sistema. Se è di colore ambra lampeggiante, la stampante richiede un intervento.
10. Display del pannello frontale: vengono visualizzati i messaggi di errore, gli avvisi e le informazioni
sull'utilizzo della stampante.
Per evidenziare una voce sul pannello frontale, premere il tasto Su o Giù fino a evidenziare la voce desiderata.
Per selezionare una voce sul pannello frontale, evidenziarla e premere il tasto OK.
Quando nel manuale viene mostrata un serie di elementi del display del pannello frontale, come indicato di seguito: Opzione1 > Opzione2 > Opzione3, è necessario selezionare Opzione1, quindi
Opzione2, quindi Opzione3.
Introduzione
Nel presente manuale sono reperibili informazioni relative a utilizzi specifici del pannello frontale.

Software della stampante

In dotazione con la stampante viene fornito il software seguente:
Il driver raster PCL3, il driver della stampante principale
HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) (vedere
Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS)) che consente di svolgere le seguenti attività:
Gestione della stampante inclusi i colori con HP Color Center
Visualizzazione dello stato delle cartucce di inchiostro, delle testine e della carta
Visualizzazione delle informazioni sulla contabilità dei processi; vedere
informazioni sull'utilizzo della stampante
Aggiornamento del firmware della stampante; vedere
Modifica delle varie impostazioni della stampante (nella scheda Impostazioni)
Nota In Windows XP Professional x64 Edition non è supportato HP Easy Printer Care,
pertanto non può essere installato mediante il programma di installazione della stampante.
Accesso a HP Easy Printer
Richiamo delle
Aggiornamento del firmware
Embedded Web Server, eseguito all'interno della stampante, consente di utilizzare un browser
Web su qualsiasi computer per predefinire l'aggiornamento HP-GL/2 e per controllare i livelli di inchiostro e lo stato della stampante; vedere
Il driver RTL e HP-GL/2 per Windows, necessario se si dispone dell'aggiornamento HP-GL/2
ITWW Software della stampante 7
Accesso a Embedded Web Server.
Introduzione

Stampe interne della stampante

Le stampe interne offrono vari tipi di informazioni sulla stampante. È possibile richiederle dal pannello frontale senza utilizzare un computer.
ATTENZIONE Prima di richiedere una stampa interna assicurarsi che non sia caricata della
carta (rotolo o fogli) e che sul pannello frontale sia visualizzato il messaggio Pronto. La larghezza della carta caricata deve essere pari almeno al formato A3 (42 cm), altrimenti potrebbe essere tagliata.
Per eseguire una stampa interna, premere il tasto Menu per tornare al menu principale, selezionare
l'icona del menu Stampe interne le seguenti stampe interne.
Mappa del menu: mostra i dettagli di tutti i menu del display del pannello frontale
Configurazione: mostra tutte le impostazioni correnti del display del pannello frontale
Rapporto sull'utilizzo: mostra stime del numero totale di stampe, del numero di stampe per tipo di
carta, del numero di stampe per opzione di qualità di stampa e della quantità totale di inchiostro utilizzato per ogni colore (la precisione di queste stime non è garantita).
Tavolozza HP-GL/2: mostra le definizioni di colore o scala di grigi nella tavolozza colori attualmente
selezionata, richiede l'aggiornamento HP-GL/2
Info su servizi: fornisce informazioni necessarie ai tecnici dell'assistenza
, quindi selezionare la stampa interna desiderata. Sono disponibili
8 Capitolo 1 Introduzione ITWW
2 Installazione del software
Scelta del metodo di connessione da utilizzare
Connessione a una rete (Windows)
Connessione diretta a un computer (Windows)
Disinstallazione del software della stampante (Windows)
Connessione a una rete (Mac OS)
Connessione diretta a un computer (Mac OS)
Disinstallazione del software della stampante (Mac OS)

Installazione del software

ITWW 9

Scelta del metodo di connessione da utilizzare

La connessione della stampante può avvenire tramite uno dei metodi seguenti.
Tipo di connessione Velocità Lunghezza del cavo Altri fattori
Installazione del software
Ethernet veloce Elevata; varia in base al
Server di stampa Jetdirect (accessorio opzionale)
USB 2.0 Molto elevata Corto (5 m = 16 piedi)
traffico sulla rete
Limitata; varia in base al traffico sulla rete
Lungo (100 m = 328 piedi)
Lungo (100 m = 328 piedi)
Nota La velocità delle connessioni di rete dipende da tutti i componenti utilizzati nella rete, che
possono includere schede di interfaccia di rete, hub, router, switch e cavi. Se uno qualsiasi di tali componenti non è in grado di funzionare ad alta velocità, la connessione verrà stabilita a bassa velocità. La velocità della connessione di rete può anche essere influenzata dal traffico totale sulla rete.

Connessione a una rete (Windows)

Prima di iniziare, controllare l'apparecchiatura:
La stampante deve essere configurata e accesa.
Richiede apparecchiature aggiuntive (switch)
Richiede apparecchiature aggiuntive (switch)
Fornisce caratteristiche aggiuntive
Per ulteriori dettagli; vedere
http://www.hp.com/go/jetdirect/
Il router o l'hub Ethernet deve essere acceso e funzionare correttamente.
Tutti i computer della rete devono essere accesi e connessi alla rete.
La stampante deve essere connessa alla rete.
Ora è possibile procedere all'installazione del software e alla connessione della stampante:
1. Prendere nota dell'indirizzo IP dalla schermata dello stato nel pannello frontale della stampante (in
questo esempio 192.168.1.1):
2. Inserire il DVD HP Start-Up Kit nell'apposita unità del computer. Se il DVD non si avvia
automaticamente, eseguire il programma START.EXE nella cartella root del DVD.
3. Fare clic su Installa. Vengono installati il driver della stampante, HP Easy Printer Care e HP Color
Center.
10 Capitolo 2 Installazione del software ITWW
Nota In Windows XP Professional x64 Edition non è supportato HP Easy Printer Care,
pertanto non può essere installato mediante il programma di installazione della stampante.
4. Per configurare la stampante, seguire le istruzioni visualizzate. Le note seguenti illustrano le
schermate e consentono di effettuare le scelte appropriate.
Quando il programma chiede di specificare il tipo di collegamento della stampante,
selezionare Connessione tramite rete.
Il programma di configurazione cerca le stampanti connesse alla rete. Al termine della ricerca,
viene visualizzato un elenco di stampanti. Individuare la stampante in uso tramite l'indirizzo IP e selezionarla dall'elenco.
Il programma di configurazione analizza la stampante e la rete. Il programma rileva le
impostazioni di rete e suggerisce le impostazioni da utilizzare per la configurazione della stampante. Generalmente, non è necessario modificare queste impostazioni, se si desidera, è tuttavia possibile modificarle.
Se il computer non rileva stampanti nella rete, viene visualizzata la finestra Impossibile trovare la stampante che consente di ricercare la stampante. Se è attivo un firewall, per ricercare la stampante, è possibile che sia necessario disattivarlo temporaneamente. È possibile inoltre ricercare la stampante in base all'URL, all'indirizzo IP o MAC.

Connessione diretta a un computer (Windows)

Installazione del software
È possibile connettere la stampante direttamente a un computer senza passare tramite una rete utilizzando la presa USB 2.0 incorporata della stampante (metodo supportato in Windows 2000, XP e 2003 Server).
Suggerimento Una connessione mediante un cavo USB può essere più veloce di una
connessione di rete, ma il cavo ha una lunghezza limitata ed è più difficile condividere la stampante.
1. Non collegare ancora il computer alla stampante. È necessario prima installare il software del
driver della stampante sul computer, tramite la procedura seguente.
2. Inserire il DVD HP Start-Up Kit nell'apposita unità. Se il DVD non si avvia automaticamente,
eseguire il programma START.EXE nella cartella root del DVD.
3. Fare clic su Installa. Vengono installati il driver della stampante, HP Easy Printer Care e HP Color
Center.
Nota In Windows XP Professional x64 Edition non è supportato HP Easy Printer Care,
pertanto non può essere installato mediante il programma di installazione della stampante.
4. Per configurare la stampante, seguire le istruzioni visualizzate. Le note seguenti illustrano le
schermate e consentono di effettuare le scelte appropriate.
Quando il programma chiede di specificare il tipo di collegamento della stampante,
selezionare Connessione diretta al computer.
Per condividere la stampante con altre persone connesse alla rete, premere il pulsante
Proprietà stampante nella finestra Inizio installazione, quindi selezionare la scheda Condivisione e inserire il nome che identifica la stampante per la condivisione.
Quando richiesto, collegare il computer alla stampante utilizzando un cavo USB certificato.
Assicurarsi che la stampante sia accesa.
ITWW Connessione diretta a un computer (Windows) 11
Installazione del software
Nota L'utilizzo di cavi USB non certificati potrebbe causare problemi di connessione.
Con questa stampante, utilizzare solo cavi certificati da USB Implementor's Forum
http://www.usb.org/).
(

Considerazioni sulla condivisione della stampante

Per essere utilizzato, HP Easy Printer Care deve essere installato nel computer in uso.
Gli altri utenti che condividono la stampante collegata direttamente saranno in grado di inviare i
processi di stampa, ma non potranno ricevere informazioni dalla stampante, ad esempio gli avvisi, i rapporti di stato, informazioni sulla gestione della carta e della stampante o sulla risoluzione dei problemi.
Gli altri utenti che condividono la stampante collegata direttamente non saranno in grado di
utilizzare la funzione di anteprima di stampa della stampante stessa, benché la stessa opzione dell'applicazione sia comunque disponibile. Vedere
Suggerimento Il modo migliore per condividere la stampante in rete è quello di collegarla
direttamente alla rete, anziché a un computer. Vedere
Anteprima di una stampa.
Connessione a una rete (Windows).

Disinstallazione del software della stampante (Windows)

1. Inserire il DVD HP Start-Up Kit nell'apposita unità. Se il DVD non si avvia automaticamente,
eseguire il programma START.EXE nella cartella root del DVD.
2. Selezionare Installa e seguire le istruzioni visualizzate per disinstallare il software della stampante.

Connessione a una rete (Mac OS)

In Mac OS X, è possibile connettere la stampante a una rete utilizzando i seguenti metodi:
Bonjour/Rendezvous
TCP/IP
Nota La stampante non supporta AppleTalk.
Prima di iniziare, controllare l'apparecchiatura:
La stampante deve essere configurata e accesa.
Il router o l'hub Ethernet deve essere acceso e funzionare correttamente.
Tutti i computer della rete devono essere accesi e connessi alla rete.
La stampante deve essere connessa alla rete.
Ora è possibile procedere all'installazione del software e alla connessione della stampante.

Connessione Bonjour/Rendezvous

1.
Nel pannello frontale della stampante, selezionare l'icona del menu Connettività Ethernet veloce > Visualizz. configurazione. Prendere nota del nome del servizio mDNS della stampante.
2. Inserire il DVD HP Start-Up Kit nell'apposita unità.
12 Capitolo 2 Installazione del software ITWW
, quindi
3. Aprire l'icona del DVD sul desktop.
4. Aprire l'icona Mac OS X HP Designjet Installer.
5. Seguire le istruzioni visualizzate. Si consiglia di scegliere l'opzione Installazione standard.
6. Viene installato il software della stampante, inclusi il driver della stampante, HP Printer Utility e HP
Color Center.
7. Una volta installato il software della stampante, HP Printer Setup Assistant viene avviato
automaticamente per impostare una connessione alla stampante. Seguire le istruzioni visualizzate.
8. Quando viene visualizzata la schermata Seleziona stampante, ricercare il nome del servizio mDNS
della stampante (annotato nel passaggio 1) nella colonna Nome stampante.
Per ricercare il nome della stampante appropriato, scorrere lateralmente fino a visualizzare
la colonna Tipo di Collegamento e verificare che sia riportato Bonjour/Rendezvous. Quindi evidenziare la riga corrispondente oppure continuare a ricercare verso il basso dell'elenco.
Se non è disponibile alcun nome di stampante con un tipo di connessione Bonjour/
Rendezvous, selezionare la casella La stampante non è elencata.
Installazione del software
Fare clic su Continua.
9. Continuare a seguire le istruzioni visualizzate. Quando viene visualizzata la schermata Coda
stampante creata, fare clic su Esci per uscire oppure su Crea nuova coda per connettere un'altra stampante alla rete.
10. Una volta completate le istruzioni fornite da HP Printer Setup Assistant, è possibile rimuovere il
DVD dalla relativa unità.
Se il driver della stampante è già installato, HP Printer Setup Assistant può essere eseguito in qualsiasi momento dal DVD.
ITWW Connessione a una rete (Mac OS) 13
Installazione del software

Connessione TCP/IP

1. Nel pannello frontale della stampante, premere il tasto Menu finché non viene visualizzata la
schermata dello stato.
Prendere nota dell'URL della stampante (in questo esempio http://XXXX11).
2. Inserire il DVD HP Start-Up Kit nell'apposita unità.
3. Aprire l'icona del DVD sul desktop.
4. Aprire l'icona Mac OS X HP Designjet Installer.
5. Seguire le istruzioni visualizzate. Si consiglia di scegliere l'opzione Installazione standard.
6. Viene installato il software della stampante, inclusi il driver della stampante, HP Printer Utility e HP
Color Center.
7. Una volta installato il software della stampante, HP Printer Setup Assistant viene avviato
automaticamente per impostare una connessione alla stampante. Seguire le istruzioni visualizzate.
8. Quando viene visualizzata la schermata Seleziona stampante, ricercare l'URL della stampante
(annotato nel passaggio 1) nella colonna Nome stampante.
Per ricercare il nome della stampante appropriato, scorrere lateralmente fino a visualizzare
la colonna Tipo di Collegamento e verificare che sia riportato Stampa IP. Quindi evidenziare la riga corrispondente oppure continuare a ricercare verso il basso dell'elenco.
Se non è disponibile alcun nome di stampante con un tipo di connessione Stampa IP,
selezionare la casella La stampante non è elencata.
Fare clic su Continua.
14 Capitolo 2 Installazione del software ITWW
9. Continuare a seguire le istruzioni visualizzate. Quando viene visualizzata la schermata Coda
stampante creata, fare clic su Esci per uscire oppure su Crea nuova coda per connettere un'altra stampante alla rete.
10. Una volta completate le istruzioni fornite da HP Printer Setup Assistant, è possibile rimuovere il
DVD dalla relativa unità.
Se il driver della stampante è già installato, HP Printer Setup Assistant può essere eseguito in qualsiasi momento dal DVD.

Connessione diretta a un computer (Mac OS)

È possibile connettere la stampante direttamente a un computer senza passare tramite una rete utilizzando la presa USB 2.0 incorporata della stampante.
1. Assicurarsi che la stampante sia spenta o disconnessa dal computer.
2. Inserire il DVD HP Start-Up Kit nell'apposita unità.
3. Aprire l'icona del DVD sul desktop.
Installazione del software
4. Aprire l'icona Mac OS X HP Designjet Installer.
5. Seguire le istruzioni visualizzate. Si consiglia di scegliere l'opzione Installazione standard.
6. Viene installato il software della stampante, inclusi il driver della stampante, HP Printer Utility e HP
Color Center.
7. Una volta installato il software della stampante, HP Printer Setup Assistant viene avviato
automaticamente per impostare una connessione alla stampante.
8. Assicurarsi che la stampante sia accesa e connessa al computer con un cavo USB certificato.
Nota L'utilizzo di cavi USB non certificati potrebbe causare problemi di connessione. Con
questa stampante, utilizzare solo cavi certificati da USB Implementor's Forum
http://www.usb.org/).
(
9. In HP Printer Setup Assistant, fare clic su Continua.
10. Nell'elenco di stampanti visualizzato, selezionare la voce che utilizza il tipo di connessione USB e
fare clic su Continua.
11. Nella seguente schermata vengono visualizzate informazioni relative all'installazione della
stampante in uso ed è possibile modificare il nome della stampante. Apportare le modifiche desiderate e fare clic su Continua.
ITWW Connessione diretta a un computer (Mac OS) 15
12. La stampante è collegata. Nella schermata Coda stampante creata, fare clic su Esci per uscire
oppure su Crea nuova coda per connettere un'altra stampante alla rete.
13. Una volta completate le istruzioni fornite da HP Printer Setup Assistant, è possibile rimuovere il
DVD dalla relativa unità.
Se il driver della stampante è già installato, HP Printer Setup Assistant può essere eseguito in qualsiasi momento dal DVD.
Installazione del software

Condivisione della stampante

Se il computer è connesso a una rete e si utilizza Mac OS X 10.2 o versione successiva, è possibile rendere la stampante connessa al computer disponibile ad altri computer della stessa rete.
1. Fare doppio clic sull'icona Preferenze di Sistema nella barra dei menu Dock sulla Scrivania.
2. Selezionare Condivisione > Servizi > Condivisione Stampante per attivare la condivisione della
stampante.
3. La stampante viene automaticamente inclusa nell'elenco delle stampanti condivise visualizzato da
qualsiasi computer che esegue Mac OS e connesso alla rete locale.
Nota Gli altri utenti che desiderano condividere la stampante devono installare il software della
stampante nei propri computer.
Gli altri utenti che condividono la stampante collegata direttamente saranno in grado di inviare i processi di stampa, ma non potranno ricevere informazioni dalla stampante, ad esempio gli avvisi, i rapporti di stato, informazioni sulla gestione della carta e della stampante o sulla risoluzione dei problemi.
Per visualizzare le stampanti condivise, gli utenti Mac OS 10.2 devono abilitare l'opzione Mostra stampanti collegate ad altri computer in Centro Stampa.
È possibile che la condivisione della stampante connessa direttamente determini un rallentamento insostenibile del computer.
Suggerimento Il modo migliore per condividere la stampante in rete è quello di collegarla
direttamente alla rete, anziché a un computer. Vedere
Connessione a una rete (Mac OS).

Disinstallazione del software della stampante (Mac OS)

1. Inserire il DVD HP Start-Up Kit nell'apposita unità.
2. Aprire l'icona del DVD sul desktop.
3. Aprire l'icona Mac OS X HP Designjet Installer.
4. Selezionare Disinstalla e seguire le istruzioni visualizzate per disinstallare il software della
stampante.
16 Capitolo 2 Installazione del software ITWW

3 Personalizzazione della stampante

Accensione e spegnimento della stampante
Modifica della lingua del display del pannello frontale
Accesso a HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS)
Accesso a Embedded Web Server
Modifica della lingua di HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS)
Modifica della lingua di Embedded Web Server
Modifica dell'impostazione relativa alla modalità di sospensione
Attivazione/disattivazione del segnale acustico
Modifica del contrasto del display del pannello frontale
Modifica delle unità di misura
Configurazione delle impostazioni di rete
Modifica dell'impostazione del linguaggio grafico
stampante
Personalizzazione della
ITWW 17
Personalizzazione della
stampante

Accensione e spegnimento della stampante

Suggerimento La stampante è conforme al programma Energy Star ed è possibile lasciarla
accesa senza sprechi di energia. Questa caratteristica ne migliora i tempi di risposta e l'affidabilità generale del sistema. Quando la stampante non viene utilizzata per un certo periodo (l'intervallo predefinito è 30 minuti), viene attivata la modalità di inattività per un maggiore risparmio energetico. Tuttavia, qualsiasi interazione con il display del pannello frontale della stampante ne determinerà la riattivazione e sarà possibile riprendere la stampa immediatamente. Per modificare il timeout per la modalità di inattività, vedere
modalità di sospensione.
Nota In modalità di inattività, periodicamente la stampante si riattiva per eseguire il servizio di
manutenzione per le testine di stampa, in modo da evitare la necessità di una lunga preparazione dopo periodi di inattività prolungati.
La stampante presenta tre livelli di consumo energetico.
Collegamento: il cavo di alimentazione è inserito sul retro della stampante
Accensione: l'interruttore sul retro della stampante è in posizione ON
Alimentazione: la spia verde del tasto Alimentazione è accesa
Se si desidera accendere, spegnere la stampante o reimpostare la stampante, il metodo standard consigliato consiste nell'utilizzo del tasto Alimentazione sul pannello frontale.
Modifica dell'impostazione relativa alla
Tuttavia, se si prevede di non utilizzare la stampante per un periodo prolungato o se il tasto
Alimentazione sembra non funzionare, si consiglia di spegnerla utilizzando il tasto Alimentazione e di
spegnere anche l'interruttore di alimentazione sul retro.
Per riaccendere la stampante, utilizzare l'interruttore di alimentazione sul retro.
18 Capitolo 3 Personalizzazione della stampante ITWW
Quando viene accesa, la stampante impiega circa tre minuti per effettuare l'inizializzazione e per controllare e preparare le testine di stampa. La preparazione delle testine di stampa richiede circa 1 minuto e 15 secondi. Se la stampante è rimasta spenta per sei o più settimane, la preparazione delle testine di stampa potrebbe richiedere fino a 60 minuti.
Suggerimento Si consiglia vivamente di lasciare la stampante accesa o in modalità di inattività
per evitare inutili sprechi di tempo.

Modifica della lingua del display del pannello frontale

Sono disponibili due procedure per cambiare la lingua dei menu e dei messaggi del pannello frontale.
Se si conosce la lingua corrente del display del pannello frontale, premere il tasto Menu per tornare
al menu principale e selezionare l'icona Menu impostazioni frontale > Selezionare lingua.
Se non si conosce la lingua corrente del display del pannello frontale, iniziare con la stampante
spenta. Nel pannello frontale, tenere premuto il tasto OK. Tenere premuti contemporaneamente i tasti OK e Alimentazione. Tenere premuti entrambi i tasti finché la spia verde sul lato destro del display del pannello frontale inizia a lampeggiare, quindi rilasciare entrambi i tasti. È prevedibile un ritardo di circa un secondo. Se la spia verde inizia a lampeggiare senza alcun ritardo, dovrebbe essere necessario riavviare.
Indipendentemente dal metodo utilizzato, il menu di selezione della lingua dovrebbe essere visualizzato sul display del pannello frontale. Evidenziare la lingua preferita utilizzando i tasti Su e Giù, quindi premere il tasto OK.
, quindi Opzioni pannello

Accesso a HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS)

HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) consente di gestire la stampante da un computer con una connessione USB e TCP/IP.
In Windows, avviare HP Easy Printer Care dal collegamento sul desktop oppure selezionando
Start > Tutti i programmi > Hewlett-Packard > HP Easy Printer Care > Avvia HP Easy Printer Care. Viene avviato HP Easy Printer Care, che mostra le stampanti installate.
stampante
Personalizzazione della
In Mac OS, avviare Mac Printer Utility selezionando STARTUP_DISK > Library > Printers > hp
> Utility > HP Printer Utility. Viene avviato HP Printer Selector, in cui è necessario aggiungere la stampante facendo clic su Altre stampanti.
Selezionare la stampante e fare clic su Avvia utility. Viene avviato HP Printer Utility.
Se sono state seguite queste istruzioni e non è stato possibile visualizzare HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS), vedere
(Windows) o HP Printer Utility (Mac OS).
Nota In Windows XP Professional x64 Edition non è supportato HP Easy Printer Care, pertanto
non può essere installato mediante il programma di installazione della stampante.
Impossibile accedere a HP Easy Printer Care

Accesso a Embedded Web Server

Embedded Web Server consente di gestire la stampante in modalità remota utilizzando un normale browser Web in esecuzione su qualsiasi computer.
ITWW Modifica della lingua del display del pannello frontale 19
Personalizzazione della
Nota Per utilizzare Embedded Web Server è necessario disporre di una connessione TCP/IP
alla stampante.
I seguenti browser risultano compatibili con Embedded Web Server:
Internet Explorer 5.5 o versione successiva, per Windows
Internet Explorer 5.1 o versione successiva, per Mac OS X
Netscape Navigator 6.01 o versione successiva
Mozilla 1.5 o versione successiva
Mozilla Firefox 1.0 o versione successiva
Safari
Per accedere a Embedded Web Server da qualsiasi computer, aprire un browser Web e immettere l'indirizzo della propria stampante. È possibile trovare l'indirizzo della propria stampante (iniziante con
http:) sul display del pannello frontale, osservando la schermata dello stato.
stampante
Se, pur avendo seguito queste istruzioni, non si riesce a utilizzare Embedded Web Server, vedere
Impossibile accesso a Embedded Web Server.

Modifica della lingua di HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS)

HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) può essere utilizzato nelle seguenti lingue: inglese, portoghese, spagnolo, catalano, francese, italiano, tedesco, russo, cinese semplificato, cinese tradizionale, coreano e giapponese.
In Windows, selezionare Strumenti > Imposta lingua, quindi selezionare una lingua dall'elenco.
In Mac OS, la lingua viene modificata come per qualsiasi altra applicazione. In Preferenze di
Sistema, selezionare Internazionale e riavviare l'applicazione.

Modifica della lingua di Embedded Web Server

Embedded Web Server può essere utilizzato nelle seguenti lingue: inglese, portoghese, spagnolo, catalano, francese, italiano, tedesco, russo, cinese semplificato, cinese tradizionale, coreano e giapponese. Verrà scelta la lingua specificata nelle opzioni del browser Web. Se è stata specificata una lingua non supportata, verrà utilizzato l'inglese.
Per cambiare la lingua, è necessario cambiare l'impostazione della lingua nel browser Web. Ad esempio, in Internet Explorer versione 6, andare al menu Strumenti e selezionare Opzioni Internet, Lingue. Accertarsi che la lingua desiderata sia nella parte superiore dell'elenco nella finestra di dialogo.
Per completare la modifica, è necessario chiudere e riaprire il browser Web.
20 Capitolo 3 Personalizzazione della stampante ITWW
Loading...
+ 162 hidden pages