HP Designjet Z3100 User Manual [hu]

HP Designjet Z3100 fotónyomtató­sorozat
Felhasználói gyorskalauz
Jogi kitételek
A jelen dokumentációban található információ előzetes értesítés nélkül megváltozhat.
A HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó garanciákat kizárólag az ilyen termékek és szolgáltatások kifejezett garancianyilatkozatában rögzítettek szerint vállaljuk. Az itt talált információk semmilyen módon nem tekinthetők további garanciának. A HP nem felelős az itt található semmilyen technikai vagy szerkesztési hibáért vagy kihagyásért.
Védjegyek
Az Adobe® és az Adobe Photoshop® az Adobe Systems Incorporated védjegye.
A Corel® a Corel Corporation vagy a Corel Corporation Limited védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Az Energy Star® az Amerikai Egyesült Államok Környezetvédelmi Hivatalának bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban.
A Microsoft® és a Windows® a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban.
Tartalomjegyzék
1 Bevezetés
Biztonsági előírások ........................................................................................................................... 1
HP kezdőcsomag ............................................................................................................................... 2
Az előlap ............................................................................................................................................ 2
Nyomtatószoftver ............................................................................................................................... 4
2 A nyomtató testreszabása
A nyomtató be- és kikapcsolása ........................................................................................................ 7
A HP Easy Printer Care (Windows) vagy a HP Printer Utility (Mac OS) program megnyitása .......... 9
A Beépített webszerver elérése ......................................................................................................... 9
3 Papírkezelés
A használni kívánt orsó kiválasztása ............................................................................................... 11
A tekercspapír felhelyezése az orsóra ............................................................................................. 11
Tekercs betöltése a nyomtatóba ...................................................................................................... 15
Tekercs eltávolítása ......................................................................................................................... 21
Egyetlen papírlap betöltése .............................................................................................................. 23
Papírlap eltávolítása ......................................................................................................................... 30
4 Nyomtatás
A nyomtatási minőség kiválasztása ................................................................................................. 33
Papírméret kiválasztása ................................................................................................................... 34
Margóbeállítások kiválasztása ......................................................................................................... 35
Nyomtatás parancsikonokkal ........................................................................................................... 36
Nyomtatási kép megtekintése .......................................................................................................... 38
Egyszerű betöltés ..................................................................................................... 15
A Paper (Papír) menü használata ............................................................................ 19
Az Unload paper (Papír eltávolítása) gomb használata, ha van papír a
tekercsen .................................................................................................................. 22
A Paper (Papír) menü használata, ha van papír a tekercsen ................................... 22
Nincs papír a tekercsen ............................................................................................ 23
Egyszerű betöltés ..................................................................................................... 24
A Paper (Papír) menü használata ............................................................................ 27
Az Unload paper (Papír eltávolítása) gomb használata ........................................... 30
A Paper (Papír) menü használata ............................................................................ 30
5 Színkezelés
6 A nyomtató karbantartása
7 Tartozékok
Színkalibrálás ................................................................................................................................... 41
A nyomtató külső felületének tisztítása ............................................................................................ 45
A tintapatronok karbantartása .......................................................................................................... 45
Az eszközvezérlő-program frissítése ............................................................................................... 45
HUWW iii
Kellékek és tartozékok rendelése .................................................................................................... 47
A tintakellékek rendelése .......................................................................................... 47
Papír rendelése ........................................................................................................ 48
Nem ajánlott papírtípusok ................................................................. 49
Tartozékok megrendelése ........................................................................................ 49
8 Papírral kapcsolatos hibák elhárítása
9 A nyomtatási minőséggel kapcsolatos hibák elhárítása
10 Az előlap hibaüzenetei
11 HP ügyfélszolgálat
Tárgymutató ........................................................................................................................................................... 73
Elakadt a papír ................................................................................................................................. 51
Általános tanácsok ........................................................................................................................... 57
Vízszintes vonalak (sávozás) láthatók a képen ............................................................................... 58
Az egész kép elmosódott vagy szemcsés ....................................................................................... 59
A színek pontatlanok ........................................................................................................................ 60
Színhűség EPS és PDF képek esetén az oldalelrendezés alapú
alkalmazásokban ...................................................................................................... 62
A kép hiányos ................................................................................................................................... 62
Kapcsolatfelvétel a HP ügyfélszolgálatával ...................................................................................... 69
Telefonszámok ......................................................................................................... 70
iv HUWW
1 Bevezetés
Biztonsági előírások
A következő előírások betartásával biztosíthatja a nyomtató megfelelő használatát, és megakadályozhatja a nyomtató esetleges károsodását. Mindig tartsa be ezeket az előírásokat.
A készüléket a rajta feltüntetett hálózati feszültséggel használja. Ne
terhelje túl a készülék által használt elektromos aljzatot más készülékek csatlakoztatásával.
Győződjön meg arról, hogy a nyomtató földelése megfelelő. A
nyomtató hibás földelése áramütést és tüzet okozhat, valamint elektromágneses interferencia alakulhat ki.
Ne szedje szét, és ne próbálja megjavítani a nyomtatót. A javításhoz
vegye fel a kapcsolatot a helyi HP szervizzel, lásd:
a HP ügyfélszolgálatával oldal 69.
A nyomtatóhoz csak a HP által szállított elektromos kábelt használja.
Ne rongálja meg, ne vágja el és ne próbálja megjavítani tápkábelt. A sérült tápkábel tüzet és áramütést okozhat. A sérült tápkábelt HP által jóváhagyott tápkábelre cserélje ki.
Vigyázzon, hogy a HP tisztítócsomagban található anyagok
kivételével a nyomtató belső részei ne érintkezzenek fémmel vagy folyékony anyaggal. Az ilyen esetek tüzet, áramütést vagy súlyos kárt okozhatnak.
Kapcsolja KI a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt az aljzatból, ha a
következő esetek bármelyike bekövetkezik:
Ha kézzel belenyúl a nyomtatóba.
Ha a nyomtatóból füst jön ki, vagy szokatlan szagot érez.
Kapcsolatfelvétel
Bevezetés
HUWW
Biztonsági előírások
1
Bevezetés
HP kezdőcsomag
A HP kezdőcsomag a nyomtatóval együtt kapott CD-lemez vagy DVD­lemez; ezen megtalálja a nyomtató szoftverét és a kapcsolódó dokumentációt, köztük a bevezető multimédiás oktatási anyagokat is, amelyek segítenek az első nyomatok sikeres elkészítésében.
Ha a nyomtató működés közben a megszokottól eltérő hangot ad ki.
Olyan fémdarab vagy folyékony anyag kerül a nyomtató belsejébe, amely nem része a tisztítási és karbantartási eljárásnak.
Elektromos vihar (mennydörgés/villámlás) esetén. Áramkimaradás esetén.
Az előlap
A nyomtató előlapja a nyomtató elülső részén, középen található. A következő fontos funkciókra használható:
Megjegyzés
más részein DVD-lemezen kerül forgalomba. Ezen útmutató a továbbiakban a DVD-lemezes változatra vonatkozik.
Segít a hibák elhárításában. Bizonyos műveletek elvégzésekor, például papír vágásakor és
eltávolításakor használatos. Hasznos animációkat jelenít meg, amelyek végigvezetnek a
folyamatokon. A nyomtató, a tintapatronok, a nyomtatófejek, a papír és a nyomtatási
feladatok állapotáról jelenít meg friss információkat. A megfelelő helyzetekben figyelmeztető és hibaüzeneteket jelenít
meg és hangjelzéseket ad, amelyekkel a figyelmeztetésre vagy az üzenetre hívja fel a figyelmet.
A nyomtató beállításainak, és ezzel a nyomtató működésének módosítására használható. Az előlap beállításait azonban felülbírálják a nyomtatóillesztő-program beállításai, lásd: A nyomtató használata DVD-lemezen.
A HP kezdőcsomag Japánban CD-lemezen, a világ
2 1. fejezet Bevezetés HUWW
Az előlap a következő részekből áll:
1. Funkciógombok:
Első gomb: Tintaszintek ellenőrzése, lásd: A nyomtató
használata DVD-lemezen. Második gomb: Betöltött papír megtekintése, lásd: A nyomtató
használata DVD-lemezen.
Bevezetés
Harmadik gomb: Papír eltávolítása, lásd:
Tekercs eltávolítása
oldal 21 és Papírlap eltávolítása oldal 30.
Negyedik gomb: Papírbetöltés és vágás, lásd: A nyomtató
használata DVD-lemezen.
2. Menu (Menü) gomb – Nyomja meg, ha az előlap kijelzőjének
főmenüjéhez szeretne visszatérni. Ha már előzőleg is a főmenüben volt, az állapotképernyőt jeleníti meg.
3. OK gomb – Egy folyamat vagy kommunikáció közben egy művelet
jóváhagyásához. A menü almenüjébe történő belépéshez. Egy beállítás értékének kiválasztásához.
4. Back (Vissza) gomb – Visszatérés a folyamat vagy a kommunikáció
előző lépéséhez. Egy szinttel feljebb történő lépéshez, vagy egy beállítás esetén a menüből való kilépéshez.
5. Down (Le) gomb – Lefelé történő lépéshez egy menüben vagy egy
beállításnál, vagy egy érték csökkentéséhez, például amikor az előlap kijelzőjén a kontrasztot vagy az IP-címet állítja be.
6. Up (Fel) gomb – Felfelé történő lépéshez egy menüben vagy egy
beállításnál, vagy egy érték növeléséhez, például amikor az előlap kijelzőjén a kontrasztot vagy az IP-címet állítja be.
HUWW
Az előlap
3
Bevezetés
7. Cancel (Megszakítás) gomb – Folyamat vagy kommunikáció
megszakításához.
8. Power (Tápellátás) gomb – A nyomtató ki- vagy bekapcsolásához.
Jelzőfénnyel mutatja a nyomtató állapotát. Ha a tápellátás gomb nem világít, a készülék ki van kapcsolva. Ha a tápellátás gomb zölden villog, a készülék éppen bekapcsol. Ha a tápellátás gomb zölden világít, a készülék be van kapcsolva. Ha a tápellátás gomb sárgán világít, a készülék készenléti állapotban van. Ha a tápellátás gomb sárgán villog, a készülék beavatkozásra vár.
9. LED jelzőfény – A nyomtató állapotát jelzi. Ha a LED zölden világít, a
készülék üzemkész. Ha zölden villog, a készülék foglalt. Ha sárga színű, rendszerhiba történt. Ha sárgán villog, a nyomtató beavatkozásra vár.
10. Előlap kijelzője – Hibaüzeneteket, figyelmeztetéseket és a nyomtató
használatával kapcsolatos tudnivalókat jelenít meg.
Az előlap kijelzőjén valamelyik tétel kijelöléséhez nyomja meg az Up (Fel) vagy a Down (Le) gombot, amíg a tételt ki nem jelöli.
Az előlap kijelzőjén valamelyik tétel kiválasztásához előbb jelölje ki az elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
Ha a kézikönyvben az előlap kijelzőjén látható tételek sorozata szerepel a következő módon: 1. elem > 2. elem > 3. elem, ez azt jelenti, hogy előbb az 1. elem, majd a 2. elem, végül a 3. elem kiválasztása szükséges.
Az előlap konkrét használatával kapcsolatos tudnivalók jelen kézikönyvben találhatók.
Nyomtatószoftver
A nyomtatót a következő szoftverekkel szállítjuk:
PCL3 raszteres illesztőprogram, a nyomtatóhoz tartozó fő
illesztőprogram A HP Easy Printer Care (Windows) vagy a HP Printer Utility (Mac OS)
program (lásd:
4 1. fejezet Bevezetés HUWW
A HP Easy Printer Care (Windows) vagy a HP Printer
Utility (Mac OS) program megnyitása oldal 9), amelyek
segítségével a következőket végezheti el:
A nyomtató kezelése, beleértve a színkezelést a HP Color Center
segítségével. A tintapatronok, a nyomtatófejek és a papír állapotát is
figyelemmel kísérheti. A feladatszámlázási adatok megtekintése, lásd: A nyomtató
használata DVD-lemezen. A nyomtató eszközvezérlő-programjának (firmverjének)
frissítése, lásd: A különféle nyomtatóbeállítások módosítása (a Settings
Az eszközvezérlő-program frissítése oldal 45.
(Beállítások) lapon)
Bevezetés
Megjegyzés
A Windows XP Professional x64 Edition nem támogatja a HP Easy Printer Care programot, ezért a nyomtató telepítőjével nem telepíthető.
Beépített webszerver, amely a nyomtatón fut, és lehetővé teszi
bármely számítógépen lévő webböngésző segítségével a HP-GL/2 frissítés végrehajtását, valamint a tintaszintek és a nyomtató állapotának ellenőrzését, lásd:
A Beépített webszerver elérése
oldal 9.
Windows rendszeren működő RTL- és a HP-GL/2-illesztőprogram,
amelyre akkor van szükség, ha HP-GL/2 frissítéssel rendelkezik.
HUWW
Nyomtatószoftver
5
Bevezetés
6 1. fejezet Bevezetés HUWW
2 A nyomtató testreszabása
A nyomtató be- és kikapcsolása
Tipp
A nyomtató megfelel az Energy Star szabvány előírásainak, ezért energiapazarlás nélkül bekapcsolva lehet hagyni. Ha bekapcsolva hagyja, azzal javul a nyomtató válaszideje és a rendszer általános megbízhatósága. Ha a nyomtatót egy bizonyos ideig (alapértelmezés szerint 30 percig) nem használják, energiatakarékos üzemmódra vált át. A nyomtató azonban az előlapi kijelző használatakor visszatér az aktív üzemmódba, és azonnal képes folytatni a nyomtatást. Az energiatakarékos üzemmód módosításával kapcsolatban lásd: A nyomtató használata DVD-lemezen.
Megjegyzés
időre bekapcsol, és elvégzi a nyomtatófejek karbantartását. Ezzel a művelettel elkerülhető, hogy a kikapcsolt állapotban töltött hosszú idő után a működés előkészítése sokáig tartson.
A nyomtatónak három energiafelhasználási szintje van.
Csatlakoztatott: a tápkábel be van dugva a nyomtató hátuljába.
Bekapcsolt: a nyomtató hátulján lévő kapcsoló bekapcsolt állásban
van. Üzemkész: a Power (Tápellátás) gomb az előlapon zölden világít.
Ha szeretné a nyomtatót be- vagy kikapcsolni, illetve alaphelyzetbe állítani, az előlapon található Power (Tápellátás) gombot érdemes használni.
Ha azonban a nyomtatót határozatlan ideig nem fogja használni, vagy a
Power (Tápellátás) gomb megnyomásakor nem történik semmi, akkor
Energiatakarékos üzemmódban a nyomtató időről
A nyomtató testreszabása
HUWW
A nyomtató be- és kikapcsolása
7
A nyomtató testreszabása
kapcsolja ki a nyomtatót a Power (Tápellátás) gomb segítségével, majd a nyomtató hátulján található tápkapcsolóval is.
A hátlapon lévő tápkapcsoló segítségével kapcsolhatja vissza a nyomtatót.
A nyomtató visszakapcsolása után körülbelül három percet vesz igénybe a nyomtató alaphelyzetbe állítása, valamint a nyomtatófejek ellenőrzése és előkészítése. A nyomtatófejek előkészítése körülbelül 75 másodpercet vesz igénybe. Ha azonban a nyomtatót hat hete vagy annál régebben nem kapcsolta be, a nyomtatófejek előkészítése akár 60 percet is igénybe vehet.
Tipp
A nyomtatót ajánlatos bekapcsolva vagy energiatakarékos
üzemmódban hagyni, amellyel tintát és időt takaríthat meg.
8 2. fejezet A nyomtató testreszabása HUWW
A HP Easy Printer Care (Windows) vagy a HP Printer Utility (Mac OS) program megnyitása
A HP Easy Printer Care (Windows) vagy a HP Printer Utility (Mac OS) segítségével egy USB- és TCP/IP-kapcsolaton keresztül csatlakozó számítógépről kezelheti a nyomtatót.
Windows rendszerben a HP Easy Printer Care programot az asztalon
lévő parancsikonnal indíthatja el, vagy válassza a Start > Minden program > Hewlett-Packard > HP Easy Printer Care > Start HP Easy Printer Care lehetőséget. Ekkor elindul a HP Easy Printer Care
program, és megjeleníti a telepített nyomtatókat. Mac OS rendszerben a Mac Printer Utility programot a
STARTUP_DISK > Library (Könyvtár) > Printers (Nyomtatók) > hp > Utilities (Segédprogramok) > HP Printer Utility menüpont kiválasztásával indíthatja el. Ekkor elindul a HP Printer Selector, ahol fel kell vennie a nyomtatót a More Printers (További nyomtatók) lehetőségre kattintva.
Válassza ki a nyomtatót, és kattintson a Launch Utility (Segédprogram indítása) parancsra. Ekkor elindul a HP Printer Utility segédprogram.
Ha követte ezeket az utasításokat, de nem sikerült elindítania a HP Easy Printer Care (Windows) vagy a HP Printer Utility (Mac OS) programot, lásd: A nyomtató használata DVD-lemezen.
A nyomtató testreszabása
Megjegyzés
A Windows XP Professional x64 Edition nem támogatja a HP Easy Printer Care programot, ezért a nyomtató telepítőjével nem telepíthető.
A Beépített webszerver elérése
A Beépített webszerver segítségével távolról, egy szokványos webböngészővel is kezelheti nyomtatóját.
HUWW
Megjegyzés
kapcsolatot kell létesíteni a nyomtatóval.
A HP Easy Printer Care (Windows) vagy a HP Printer Utility (Mac OS) program
A Beépített webszerver használatához TCP/IP-
megnyitása
9
A nyomtató testreszabása
Az alábbi böngészők kompatibilisek a Beépített webszerverrel:
Internet Explorer 5.5 vagy újabb verzió, Windows operációs
rendszerhez Internet Explorer 5.1 vagy újabb verzió, Mac OS X operációs
rendszerhez Netscape Navigator 6.01 vagy újabb verzió
Mozilla 1.5 vagy újabb verzió
Mozilla Firefox 1.0 vagy újabb verzió
Safari
A Beépített webszerver eléréséhez nyissa meg a számítógépre telepített webböngészőt, és adja meg a nyomtató címét. A nyomtató címét (a http: előtaggal kezdődő URL-címet) az előlap kijelzőjéről, az állapotképernyőről olvashatja le.
Ha a fentiek szerint járt el, de mégsem jutott el a beépített webszerverhez, lásd: A nyomtató használata DVD-lemezen.
10 2. fejezet A nyomtató testreszabása HUWW
3 Papírkezelés
A használni kívánt orsó kiválasztása
Győződjön meg arról, hogy megfelelő orsót használ. A A tekercspapír
felhelyezése az orsóra oldal 11 folyamatban bemutatott ábrák, és a Tekercs betöltése a nyomtatóba oldal 15 folyamat a fekete orsót mutatja.
A következő kategóriájú és a 91,5 cm-nél szélesebb típusú papírtekercsek betöltéséhez a szürke orsót kell használnia.
Papírkategória Papírtípus
Bankpostapapír és bevonatos papír Plain Paper
Bankpostapapír és bevonatos papír Fényes fehér bankpostapapír
Bankpostapapír és bevonatos papír Coated Paper (Bevonatos papír)
Műszaki papír Natural Tracing Paper
Műszaki papír Translucent Bond
Műszaki papír Vellum
Tipp
Ha gyakran használ különböző típusú papírokat, gyorsabbá teheti a tekercsek cseréjét, ha az eltérő típusú tekercseket előre felhelyezi külön orsókra. A tartalék orsók külön vásárolhatók,
Tartozékok oldal 47.
lásd:
A tekercspapír felhelyezése az orsóra
FIGYELEM!
HUWW
Győződjön meg arról, hogy a papírtálca csukva van.
A használni kívánt orsó kiválasztása
Papírkezelés
11
1. Vegye ki az orsó jobb oldali végét a nyomtatóból, majd a másik végét
is.
Papírkezelés
FIGYELEM!
A kiemelés során ne tegye be ujjait az orsó
alátámasztásába.
12 3. fejezet Papírkezelés HUWW
2. Az orsó mindkét végén papírvezető tárcsa található a tekercspapír
megfelelő helyzetének biztosításához. A kék papírvezető levehető az új tekercsek felhelyezéséhez, és az orsón csúsztatva beállítható a különböző szélességű tekercsekhez. Vegye le a kék papírvezetőt az orsó végéről.
3. Ha a tekercs háromhüvelykes kartonhengerre van feltekerve,
győződjön meg arról, hogy a nyomtatóhoz mellékelt hengeradapterek fel vannak szerelve.
HUWW
4. Ha a tekercs hosszú, helyezze az orsót vízszintesen az asztalra, és a
tekercset az asztalon helyezze fel az orsóra.
Tipp
Előfordulhat, hogy a hosszú tekercsek felhelyezéséhez
két emberre lesz szükség.
A tekercspapír felhelyezése az orsóra
13
Papírkezelés
5. Csúsztassa az új tekercset az orsóra. Győződjön meg arról, hogy a
papíradagolás iránya megegyezik az alábbi ábrán láthatóval. Ellenkező esetben vegye le a tekercset, forgassa el 180 fokkal, és csúsztassa vissza az orsóra. Az orsón található jelzések alapján ellenőrizze a behelyezés helyes irányát.
Papírkezelés
Megjegyzés
A nyomtató hátuljának irányából a kék
papírvezetőt helyezze a jobb oldali tartóba.
Győződjön meg arról, hogy a tekercs mindkét vége a lehető legközelebb van az orsó papírvezetőihez.
6. Tegye fel a kék papírvezetőt az orsó nyitott végére, és nyomja a
tekercs végéhez.
7. A kék papírvezetőt nyomja ütközésig a tekercs végéhez, amíg a
tekercs mindkét vége a papírvezetőkhöz nem ér.
14 3. fejezet Papírkezelés HUWW
Ha gyakran használ különböző típusú papírokat, gyorsabbá teheti a tekercsek cseréjét, ha az eltérő típusú tekercseket előre felhelyezi külön orsókra. A tartalék orsók külön vásárolhatók, lásd:
Tekercs betöltése a nyomtatóba
A tekercset kétféleképpen töltheti be. Az egyszerű betöltési módszert javasoljuk.
Tartozékok oldal 47.
VIGYÁZAT
Lásd:
Egyszerű betöltés
1. Győződjön meg arról, hogy a papírtípusnak megfelelő orsót használ,
A használni kívánt orsó kiválasztása oldal 11.
lásd:
2. Álljon a nyomtató mögé, és helyezze az orsó fekete végét a bal oldali
tekercstartóra. Ne helyezze be teljesen a végét a tekercstartóba.
A betöltés előtt a tekercset fel kell helyezni az orsóra.
A tekercspapír felhelyezése az orsóra oldal 11.
Papírkezelés
HUWW
Tekercs betöltése a nyomtatóba
15
Papírkezelés
3. Helyezze az orsó kék végét a jobb oldali tekercstartóra. Ha a szürke
orsót helyezi be, győződjön meg arról, hogy az orsó tetejének lekerekített oldala rajta van a tekercstartón.
4. Mindkét kezével egyszerre nyomja be az orsót a tekercstartókba. Az
orsó a helyére kattan.
16 3. fejezet Papírkezelés HUWW
5. Ha a tekercspapír éle szakadt (ezt néha a tekercs végét rögzítő szalag
okozza) vagy nem egyenes, húzza a papírt kissé túl a vágó sínén, és a vágóval vágja egyenesre a szélét.
VIGYÁZAT
Vágja a papírt teljesen egyenesre, mert az
egyenetlen papírt nem lehet megfelelően betölteni.
6. Helyezze a papír élét az adagolóba.
FIGYELEM!
Az ujjait ne dugja a nyomtató papírútjába, mert ez
sérülést okozhat.
Papírkezelés
HUWW
Tekercs betöltése a nyomtatóba
17
Papírkezelés
7. Forgassa az orsót az adagolóba ütközésig. A nyomtató érzékeli a
papírt, és automatikusan behúzza a nyomtatóba.
8. Miután a papírt betöltötte a nyomtatóba, az előlap kijelzőjén meg kell
adnia, hogy tekercset vagy papírlapot töltött-e be. Válassza a Roll (Tekercs) lehetőséget a Fel és a Le gombok segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
9. Válassza ki a papír kategóriáját és típusát.
Tipp
Ha olyan papírtípust tölt be, amelynek neve nem szerepel papírtípusok listáján (sem az illesztőprogramban sem az előlapon), akkor válasszon egy általános papírtípust Ha például a HP Aquarella Art Paper (akvarell szépművészeti papír) vagy az Epson Smooth Fine Art Paper (sima szépművészeti papír) valamelyikét tölti be, és ezek a papírnevek nem találhatók a papírnevek listáján, akkor válassza a Fine art paper (szépművészeti papír) lehetőséget.
18 3. fejezet Papírkezelés HUWW
10. A nyomtató ellenőrzi a papír igazítását és szélességét.
11. Figyelje az előlapon esetleg megjelenő utasításokat.
12. Ha a tekercs a helyén van, az előlapon megjelenik a Ready (Kész)
üzenet, és a nyomtató készen áll a nyomtatásra. Ha a művelet nem sikerül, kövesse az előlapon megjelenő utasításokat.
13. Ha a papír lazán van a tekercsen, óvatosan tekerje vissza az orsót a
végeinél fogva, amíg feszes nem lesz.
Megjegyzés
Ha a papír betöltése közben bármilyen váratlan esemény következik be, lásd: A nyomtató használata DVD­lemezen.
Tipp
Amikor a nyomatok a kosárba hullnak, előfordulhat, hogy elszakadnak vagy tintafoltokat hagynak a többi nyomaton. Ennek elkerüléséhez a tekercsről levágott nyomatokat fogja meg kézzel, és ne engedje azokat a kosárba hullani, vagy kapcsolja ki az automatikus vágót, lásd A nyomtató használata DVD-lemezen, majd a Form feed and cut (Papírbetöltés és vágás) gomb segítségével folytassa a nyomtatást.
A Paper (Papír) menü használata
A papír betöltéshez a Paper (Papír) menüt is használhatja.
1. Kövesse az
2. A főmenübe való visszatéréshez nyomja meg a Menu (Menü) gombot,
és válassza a Paper (Papír) menü ikonját
HUWW
Egyszerű betöltés oldal 15 című szakasz 1–5. lépését.
.
Tekercs betöltése a nyomtatóba
Papírkezelés
19
Loading...
+ 57 hidden pages