Les informations contenues dans ce
document sont susceptibles d'être
modifiées sans préavis. Les seules
garanties couvrant les produits et les
services HP sont celles stipulées de façon
explicite dans les déclarations de garantie
accompagnant ces produits et services.
Rien provenant des autres sections et
différent de la garantie explicite ne peut
être considéré comme constituant une
garantie supplémentaire. HP n'est en aucun
cas responsable des éventuelles omissions
ou erreurs d'ordre technique et éditorial
contenues dans le présent document.
Marques commerciales
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® et
PostScript® sont des marques
commerciales appartenant à Adobe
Systems Incorporated.
Microsoft® et Windows® sont des marques
déposées de Microsoft Corporation.
PANTONE®* est la marque de l'étalon de
contrôle utilisé par *Pantone, Inc pour les
couleurs d'imprimerie.
Index ................................................................................................................................................................. 216
viiiFRWW
1Introduction
Mesures de sécurité
●
Modèle des produits
●
Utilisation de ce guide
●
Principales fonctions de votre imprimante
●
Principaux composants de votre imprimante
●
Principaux composants du serveur Web incorporé
●
Principales fonctions de l'utilitaire HP
●
Impressions internes de l'imprimante
●
Introduction
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante
●
FRWW1
Introduction
Mesures de sécurité
Les mesures suivantes permettent de garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient
et qu'elle ne sera pas endommagée. Appliquez ces précautions systématiquement.
Utilisez la tension d'alimentation spécifiée sur la plaque nominale. Pour éviter de surcharger la
●
prise électrique de l'imprimante, n'y branchez pas plusieurs appareils électriques.
Assurez-vous que l'imprimante est bien raccordée à la masse. Ne pas mettre l'imprimante à la
●
terre peut entraîner des électrocutions, des incendies et éventuellement des interférences
électromagnétiques.
Ne démontez pas et ne réparez pas l'imprimante vous-même, sauf si vous y avez été autorisé
●
par HP (voir
conseiller Service HP local. Voir
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'endommagez
●
pas, ne coupez pas et ne réparez pas ce cordon d'alimentation. Un cordon électrique
endommagé présente des risques d'incendie et d'électrocution. Remplacez un cordon
d'alimentation endommagé par un cordon analogue homologué par HP.
Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les kits de nettoyage HP)
●
toucher les composants internes de l'imprimante. Cela pourrait provoquer des incendies, des
électrocutions ou d'autres graves dangers.
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur dans
●
les situations suivantes :
Programme Customer Self Repair à la page 188). Contactez pour cela votre
Assistance clients HP à la page 189.
Lorsque vous mettez les mains à l'intérieur de l'imprimante.
◦
Si l'imprimante émet de la fumée ou une odeur inhabituelle.
◦
Si l'imprimante fait un bruit inhabituel, qui n'a jamais été perçu pendant un fonctionnement
◦
normal.
Une pièce métallique ou un liquide (en dehors des routines de nettoyage et de
◦
maintenance) entre en contact avec des composants de l'imprimante.
Pendant un orage (tonnerre/éclairs).
◦
En cas de panne d'électricité.
◦
Modèle des produits
Ce guide décrit les modèles des produits suivants référencés par leur nom abrégé pour des
questions de simplicité.
Nom completNom abrégéRéférences
HP Designjet T7100T7100CQ105A, CQ106A
HP Designjet T7100 avec la mise à niveau
PostScript
T7100psCQ105A, CQ106A + CQ745A
HP Designjet T7100 MonochromeT7100 MonoCQ101A, CQ102A
HP Designjet T7100 monochrome avec la mise à
niveau PostScript
T7100ps MonoCQ101A, CQ102A + CQ745A
2Chapitre 1 IntroductionFRWW
Utilisation de ce guide
Le DVD Kit de démarrage HP contient ce guide qui constitue la source d'informations la plus
complète sur ce produit et comprend les chapitres suivants.
Introduction
Ce chapitre contient une brève présentation de l'imprimante et de sa documentation, à l'usage des
nouveaux utilisateurs.
Utilisation et maintenance
Ces chapitres vous aideront à effectuer les procédures normales de l'imprimante et incluent les
rubriques suivantes :
Instructions concernant la connectivité et le logiciel à la page 13
●
Personnalisation de l'imprimante à la page 21
●
Gestion du papier à la page 28
●
Gestion du kit encreur à la page 46
●
Options d'impression à la page 80
●
Gestion des couleurs à la page 98
●
Exemples d'impression pratiques à la page 119
●
Maintenance de l'imprimante à la page 147
●
Introduction
Dépannage
Ces chapitres vous aideront à résoudre les éventuels problèmes d'impression et incluent les
rubriques suivantes :
●
●
●
●
Support
Ce chapitre décrit les différentes sources d'informations et d'assistance à votre disposition.
●
Annexes
Les annexes contiennent des informations de référence sur les divers aspects de votre imprimante.
●
●
Dépannage des problèmes de qualité d'impression à la page 156
Dépannage des problèmes du système encreur à la page 173
Résolution des problèmes de papier à la page 171
Résolution d'autres problèmes à la page 178
Obtenir de l'aide à la page 186
Menus du panneau avant à la page 194
Messages d'erreur du panneau avant à la page 205
Spécifications de l'imprimante à la page 209
●
FRWWUtilisation de ce guide3
Introduction
Glossaire
Ce chapitre contient des définitions de termes HP et de termes d'impression utilisés dans cette
documentation.
Index
En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant
de trouver rapidement les rubriques voulues.
Avertissements et précautions
Ce manuel utilise des symboles pour garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et
qu'elle ne sera pas endommagée. Suivez les instructions repérées par ces symboles.
AVERTISSEMENT !Ne pas appliquer les consignes repérées par ce symbole peut entraîner des
blessures sévères voire la mort.
ATTENTION :Ne pas appliquer les consignes repérées par ce symbole peut entraîner des
blessures légères ou des dommages sur le produit.
Principales fonctions de votre imprimante
Votre imprimante est une imprimante couleur à jet d'encre conçue pour une impression d'images de
haute qualité sur du papier d'une largeur pouvant atteindre 1 067 mm(42 pouces). Certaines des
principales fonctions de l'imprimante sont indiquées ci-dessous :
Résolution d'impression jusqu'à 2 400 × 1 200 ppp optimisés, à partir d'une entrée
●
1 200 × 1 200 ppp, en utilisant du papier photo, l'option de qualité d'impression Optimale et
l'option Résolution maximale pour le papier photo
Deux rouleaux (trois rouleaux sur certains modèles) chargés simultanément permettent de
●
basculer automatiquement, rapidement et facilement entre les différents rouleaux ou d'effectuer
de grands tirages avec une impression sans surveillance
Système à six encres pour le modèle 7100 et système à deux encres pour l'imprimante 7100
●
Mono
Reproduction des couleurs précise et constante grâce au calibrage automatique des couleurs de
●
l'imprimante 7100
Deux têtes d'impression noires permettent d'imprimer en niveaux de gris rapidement avec une
●
qualité exceptionnelle.
Flexibilité en termes de papier et chargement automatique aisé, notamment informations et
●
profils accessibles à partir du panneau avant ou à distance.
Fonctions de haute productivité telles que l'aperçu des tâches, l'imbrication et la rotation
●
automatique.
EconoMode pour réaliser des économies d'impression.
●
Comptabilisation de consommation de papier et d'encre pour différents types d'impression.
●
Gérez l'imprimante à distance à l'aide du serveur Web incorporé (voir
●
serveur Web incorporé à la page 9) ou de l'utilitaire HP Utility (voir Principales fonctions de
l'utilitaire HP à la page 10).
4Chapitre 1 IntroductionFRWW
Principaux composants du
Principaux composants de votre imprimante
Les vues suivantes illustrent les principaux composants de l'imprimante HP Designjet T7100.
AVERTISSEMENT !N'essayez pas de démonter, de réparer ou de manipuler la porte d'accès au
rouleau ou la porte arrière. Vous risqueriez de vous coincer les doigts ou la main.
Vue avant
Introduction
1.Cartouche d'encre
2.Platine
3.Tête d'impression
4.Chariot de têtes d'impression
5.Panneau frontal
6.Cartouche de maintenance
7.Enrouleur droit
8.Support du rouleau
9.Système de chargement de rouleau intelligent HP
10. Frein d'alimentation papier
11. Bac/corbeille
12. Porte d'accès au rouleau
13. Enrouleur gauche
FRWWPrincipaux composants de votre imprimante5
Introduction
Vue arrière
1.Poignée de la porte arrière
2.Interrupteur et prise d'alimentation
3.Prises des câbles de communication et d'accessoires optionnels
Bac/corbeille
6Chapitre 1 IntroductionFRWW
Le bac/corbeille est conçu pour stocker les impressions finies. Il peut servir de différentes manières.
Empiler uniquement le papier au format A0 ou E soutenu par des crochets en fer. Pour cela, les
●
poignées supérieures doivent être relevées et les poignées inférieures abaissées.
Empiler uniquement le papier au format A1 ou D soutenu par des crochets en fer. Pour cela, les
●
poignées supérieures doivent être abaissées ; les poignées inférieures sont inutiles.
Accueillir du papier de divers formats dans la corbeille du bas. Pour cela, les poignées
●
supérieures et inférieures doivent être relevées.
Avant d'empiler du papier au format A0/E ou A1/D, vérifiez que le bac/corbeille est placé
correctement sous la sortie papier : poussez-le contre l'imprimante jusqu'à ce qu'il n'y ait plus
d'espace.
Le bac/corbeille possède des roulettes qui permettent de le déplacer lorsqu'il est détaché de
l'imprimante.
Les paniers avant peuvent être utilisés pour stocker les adaptateurs de mandrin et la documentation
de l'imprimante.
Le panneau frontal
Le panneau avant de l'imprimante se trouve à l'avant, du côté droit de l'imprimante. Il possède les
fonctions importantes suivantes :
Introduction
Il permet d'effectuer certaines opérations, telles que le chargement et le déchargement du
●
papier
Il affiche des informations actualisées sur l'état de l'imprimante, les cartouches d'encre, les têtes
●
d'impression, la cartouche de maintenance, le papier, les tâches d'impression, et d'autres pièces
et processus
Il vous guide dans l'utilisation de l'imprimante.
●
Il affiche des messages d'avertissement et d'erreur, le cas échéant, et émet des alarmes
●
sonores pour attirer votre attention
Il peut être utilisé pour modifier les valeurs des paramètres d'imprimante et régler le
●
fonctionnement de l'imprimante
REMARQUE :Les paramètres du serveur Web incorporé ou du pilote d'imprimante
remplacent les paramètres du panneau avant.
FRWWPrincipaux composants de votre imprimante7
Introduction
Le panneau avant comporte les éléments suivants et commence par les quatre touches d'accès
direct :
1.Chargement du papier pour lancer la procédure de chargement : voir
dans l'imprimante à la page 32.
2.Afficher les propriétés. Si vous appuyez sur cette touche plusieurs fois, vous pouvez afficher des
informations sur le papier chargé, les niveaux d'encre, l'état de connexion de l'imprimante à
l'ordinateur et l'état des têtes d'impression. Voir
à la page 40.
3.Pause de l'impression pour suspendre l'impression après la sortie de la feuille en cours.
Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre l'impression. Cette option peut servir, par
exemple, à changer ou charger un rouleau d'un type de papier différent.
4.Avance et coupe substrat : voir
5.Ecran du panneau avant : affiche des erreurs, des avertissements et des informations relatifs à
l'utilisation de votre imprimante.
6.Touche Arrière : Permet de revenir à l'étape précédente lors d'une procédure ou d'une
interaction. Permet d'accéder au niveau supérieur, ou de quitter l'option du menu, ou lorsque
plusieurs options sont possibles.
7.Touche Menu : Permet de revenir au menu principal de l'écran du panneau avant. Si vous êtes
déjà dans le menu principal, elle permet d'afficher le menu d'état.
8.Touche Bas : Permet de descendre dans un menu ou une option, ou de diminuer une valeur,
par exemple lors de la configuration du contraste de l'écran du panneau avant ou de l'adresse
IP.
Avance et coupe du papier à la page 41.
Impression des informations sur le papier
Chargement d'un rouleau
9.Touche Alimentation : Permet de mettre l'imprimante sous tension et hors tension ; elle
comporte également un voyant indiquant l'état de l'imprimante. Si le voyant de la touche
d'alimentation est éteint, l'imprimante est hors tension. Si le voyant de la touche d'alimentation
clignote en vert, l'imprimante est en phase de démarrage. Si le voyant de la touche
d'alimentation est vert, l'imprimante est sous tension. Si le voyant de la touche d'alimentation est
orange, l'imprimante est en mode veille. Si le voyant de la touche d'alimentation clignote en
orange, l'imprimante nécessite votre attention.
10. Touche Annuler : Permet d'abandonner une procédure ou une interaction.
11. Touche Haut : Permet de monter dans un menu ou une option, ou d'augmenter une valeur, par
exemple lors de la configuration du contraste de l'écran du panneau avant ou de l'adresse IP.
12. Touche OK : Permet de confirmer une action lors d'une procédure ou d'une interaction. Permet
d'accéder à un sous-menu à l'intérieur du menu. Permet de sélectionner une valeur si plusieurs
options sont possibles. Si le menu d'état est affiché, cette touche permet d'accéder au menu
principal.
13. Témoin d'état : Indique l'état de l'imprimante. Si le témoin d'état vert est allumé, l'imprimante est
opérationnelle. S'il clignote en vert, l'imprimante est occupée. Si le voyant DEL est allumé en
orange, il y a une erreur système. S'il clignote en orange, l'imprimante nécessite votre attention.
Pour mettre en surbrillance un élément du panneau frontal, appuyez sur la touche Haut ou Bas
jusqu'à ce que l'élément soit en surbrillance.
Pour sélectionner un élément du panneau frontal, mettez-le en surbrillance et appuyez sur la touche
OK.
Lorsque ce guide présente une série d'éléments du panneau frontal de la manière suivante :
Élément1 > Élément2 > Élément 3, cela signifie que vous devez sélectionner l'Élément1, puis
l'Élément2 et l'Élément3.
8Chapitre 1 IntroductionFRWW
Pour plus d'informations sur le panneau avant, reportez-vous à la section Menus du panneau avant
à la page 194.
Pour obtenir la liste annotée des messages d'erreur du panneau avant, reportez-vous à la section
Messages d'erreur du panneau avant à la page 205.
Vous trouverez des informations spécifiques sur l'utilisation du panneau frontal tout au long de ce
guide.
Logiciel de l'imprimante
Le logiciel suivant est fourni avec votre imprimante :
Pilote d'imprimante HP-GL/2 pour systèmes d'exploitation Windows
●
Pilote d'imprimante PostScript pour les systèmes d'exploitation Windows, Linux et Mac OS (avec
●
la mise à niveau PostScript).
HP Utility (voir
●
Serveur Web incorporé qui s'exécute dans l'imprimante et qui permet d'utiliser un navigateur
●
Web sur n'importe quel ordinateur afin de vérifier les niveaux d'encre, ainsi que l'état de
l'imprimante (voir
ASTUCE :Voir http://hplipopensource.com/hplip-web/index.html si vous utilisez Linux.
Principales fonctions de l'utilitaire HP à la page 10)
Principaux composants du serveur Web incorporé à la page 9)
Principaux composants du serveur Web incorporé
Le serveur Web incorporé est un serveur Web exécuté à l'intérieur de l'imprimante. Les utilisateurs
peuvent obtenir des informations sur l'imprimante, gérer des paramètres et des profils, et dépanner
des problèmes par l'intermédiaire du serveur Web incorporé. Il permet aussi aux ingénieurs du
service d'entretien de récupérer des informations internes simplifiant le diagnostic d'éventuels
problèmes de l'imprimante.
Introduction
Accédez au serveur Web incorporé à distance en utilisant un navigateur Web classique sur n'importe
quel ordinateur. Ses caractéristiques et fonctionnalités sont réparties dans trois onglets. Les boutons
en haut de chaque page des onglets donnent accès à l'aide en ligne et à la commande de
fournitures.
Onglet principal
L'onglet Principal fournit des informations sur les éléments suivants :
Tâches d'impression et gestion de la file d'attente d'impression
●
État des fournitures
●
Utilisation et comptabilité du papier et de l'encre
L'onglet Configuration inclut des options pour exécuter ces tâches :
Définir les paramètres de l'imprimante, du réseau et de la sécurité
●
Envoyer des rapports de comptabilité et des notifications d'avertissements et d'erreurs par
●
courrier électronique
Mettre à jour le microprogramme
●
FRWWPrincipaux composants du serveur Web incorporé9
Introduction
Télécharger des profils de papier
●
Régler la date et l'heure
●
Onglet Support
L'onglet Support contient des options pour exécuter ces fonctions :
Utiliser l'Assistant Dépannage de la qualité d'impression du serveur Web incorporé pour
●
simplifier la résolution des problèmes de qualité d'impression les plus courants
Parcourir des informations utiles de diverses sources
●
Accéder à des liens HP Designjet pour un support technique de votre imprimante, des pilotes et
●
des accessoires
Accéder aux pages de support de service qui contiennent des données actuelles et historiques
●
sur l'utilisation de l'imprimante
Dépannage de la qualité d'image
●
Principales fonctions de l'utilitaire HP
L'utilitaire HP comporte une interface conviviale qui permet à l'utilisateur de gérer les diverses
fonctions de l'imprimante et d'y accéder.
Gestion de l'imprimante, notamment contrôle des couleurs à partir d'un point central à l'aide de
●
HP Color Center.
Accès au centre de compétence HP en ligne.
●
Affichage de l'état des cartouches d'encre, des têtes d'impression et du papier.
●
Gestion, installation et création de profils ICC (International Color Consortium) (avec la mise à
●
niveau PostScript uniquement).
Accès à des profils incorporés et utilisation de ceux-ci (avec la mise à niveau PostScript
●
uniquement).
Mise à jour du microprogramme de l'imprimante. Voir
●
l'imprimante à la page 152.
Calibrage de l'imprimante et de l'écran.
●
Modification des divers paramètres de l'imprimante (dans l'onglet Paramètres).
●
Configuration des paramètres réseau.
●
Mise à jour du microprogramme de
Impressions internes de l'imprimante
Les impressions internes fournissent différents types d'informations sur votre imprimante. Vous
pouvez les demander à partir du panneau avant, sans utiliser d'ordinateur.
Avant de demander une impression interne, assurez-vous que du papier est chargé et que le
panneau frontal affiche le message Prêt.
Pour imprimer une impression interne, sélectionnez l'icône
sélectionnez le type d'impression interne souhaité.
10Chapitre 1 IntroductionFRWW
, Impressions internes, puis
Les impressions internes suivantes sont disponibles :
Démonstration : Illustre certaines possibilités de l'imprimante
●
Carte des menus : Affiche les détails des menus de l'écran du panneau avant
●
Configuration : Affiche tous les paramètres actuels du panneau avant
●
Rapport de consommation : Affiche des estimations du nombre total d'impressions, du nombre
●
d'impressions par type de papier, du nombre d'impressions par option de qualité d'impression et
de la quantité totale d'encre utilisée par couleur. L'exactitude de ces estimations ne peut être
garantie.
Palette HP-GL/2 : Affiche les définitions de couleur ou d'échelle des gris dans la palette de
●
couleurs actuellement sélectionnée
Liste de polices PostScript : Répertorie les polices PostScript installées dans l'imprimante (avec
●
la mise à niveau PostScript uniquement)
Infos d'entretien : Fournit les informations requises par les ingénieurs du service d'entretien de
●
l'imprimante
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante
ASTUCE :Cette imprimante est conforme à la norme Energy Star et peut être laissée allumée sans
gaspillage d'énergie. La laisser sous tension améliore sa réactivité et la fiabilité générale du système.
Lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une certaine durée (30 minutes par défaut), elle
économise l'énergie en passant en mode veille. Cependant, toute interaction avec l'écran du
panneau avant ou l'envoi d'une nouvelle tâche d'impression la réactive, et l'imprimante peut
reprendre l'impression immédiatement. Pour modifier le délai du mode veille, reportez-vous à la
section
Modification du paramètre de mode veille à la page 23.
Introduction
REMARQUE :En mode veille, l'imprimante effectue un service de maintenance sur les têtes
d'impression de temps en temps. Cela évite un long travail de préparation après de longues périodes
d'inactivité. HP recommande donc de laisser l'imprimante sous tension ou en mode veille afin d'éviter
toute perte d'encre ou de temps.
L'imprimante possède trois niveaux de consommation électrique.
Branchée : Le cordon d'alimentation est branché à l'arrière de l'imprimante
●
Sous tension : L'interrupteur à l'arrière de l'imprimante est en position ON
●
Sous tension : le voyant vert de la touche Alimentation sur le panneau avant est allumé
●
Si vous souhaitez allumer, éteindre ou réinitialiser l'imprimante, la méthode normale et recommandée
est d'utiliser la touche Alimentation du panneau frontal.
Cependant, si vous pensez ne pas utiliser l'imprimante sur une longue période ou si la touche
Alimentation semble ne pas fonctionner, il est conseillé de l'éteindre à l'aide de la touche Alimentation
et de mettre également hors tension l'interrupteur situé à l'arrière de l'imprimante.
FRWWMise sous tension et hors tension de l'imprimante11
Introduction
Pour remettre l'imprimante sous tension, utilisez l'interrupteur situé à l'arrière de l'unité.
Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois minutes pour s'initialiser,
contrôler et préparer les têtes d'impression. La préparation des têtes d'impression nécessite environ
une minute et 15 secondes. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant six semaines ou
plus la préparation des têtes d'impression peut prendre jusqu'à 45 minutes.
12Chapitre 1 IntroductionFRWW
2Instructions concernant la connectivité
et le logiciel
Choix de la méthode de connexion à utiliser
●
Connexion à un réseau (Windows)
●
Connexion directe à un ordinateur (Windows)
●
Désinstallation du pilote d'imprimante (Windows)
●
Connexion à un réseau (Mac OS)
●
Connexion directe à un ordinateur (Mac OS)
●
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS)
●
Connectivité
FRWW13
Choix de la méthode de connexion à utiliser
Vous disposez des options suivantes pour connecter votre imprimante.
Type de connexionVitesseLongueur de câbleAutres facteurs
Connectivité
Gigabit EthernetTrès rapide, varie en fonction
Serveur d'impression
Jetdirect (accessoire en
option)
USB 2.0 (accessoire en
option)
du trafic réseau
Modérée, varie en fonction
du trafic réseau
Très rapideCourt : 5 m(16 pieds)
Long : 100 m(328 pieds)Nécessite un équipement
supplémentaire
(commutateurs).
Long : 100 m(328 pieds)Nécessite un équipement
supplémentaire
(commutateurs).
Utile pour une connexion
sans fil ou AppleTalk, et pour
l'impression Novell.
REMARQUE :La vitesse de la connexion réseau dépend de tous les composants utilisés dans le
réseau, notamment des cartes d'interface réseau, des concentrateurs, des routeurs, des
commutateurs et des câbles. Si l'un de ces composants ne peut pas fonctionner à grande vitesse,
votre connexion sera lente. La vitesse de votre connexion réseau peut également être affectée par le
volume total de trafic provenant d'autres périphériques présents sur le réseau.
REMARQUE :Il existe plusieurs méthodes pour connecter l'imprimante à un réseau, mais une
seule peut être active à la fois ; à l'exception du serveur d'impression Jetdirect qui peut être activé en
même temps qu'une autre connexion réseau.
Connexion à un réseau (Windows)
Dès que le câble réseau est branché et que l'imprimante est mise sous tension, une adresse IP est
obtenue automatiquement. Vous devez effectuer les étapes suivantes pour configurer l'imprimante en
réseau :
1.
Sur le panneau avant de votre imprimante, sélectionnez l'icône du menu Connectivité
Gigabit Ethernet ou Jetdirect EIO, et enfin Afficher la configuration.
2.Notez l'adresse IP de l'imprimante.
3.Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans le lecteur de votre ordinateur. Si le DVD ne s'exécute
pas automatiquement, exécutez le programme setup.exe dans le dossier racine du DVD.
4.Cliquez sur le bouton Installation du logiciel.
5.Cliquez sur le bouton Express Network Install (Installation réseau expresse).
6.Le programme de configuration recherche alors les imprimantes connectées à votre réseau.
Une fois la recherche terminée, une liste d'imprimantes s'affiche. Identifiez votre imprimante par
son adresse IP et sélectionnez-la dans la liste.
Si l'imprimante ne figure pas dans la liste, sélectionnez Help me find my network printer
(M'aider à trouver mon imprimante réseau) et cliquez sur Next (Suivant). Dans l'écran suivant,
spécifiez l'adresse IP de votre imprimante.
, puis
14Chapitre 2 Instructions concernant la connectivité et le logicielFRWW
Connexion directe à un ordinateur (Windows)
Vous pouvez connecter votre imprimante directement à un ordinateur sans passer par un réseau, en
utilisant la prise USB 2.0 de l'imprimante.
1.Ne connectez pas encore l'ordinateur à l'imprimante. Vous devez d'abord installer le pilote
de l'imprimante sur l'ordinateur en procédant comme suit.
2.Insérez le DVD du Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD. Si le DVD ne s'exécute pas
automatiquement, exécutez le programme setup.exe dans le dossier racine du DVD.
3.Cliquez sur le bouton Installation du logiciel.
4.Cliquez sur le bouton Installation personnalisée.
5.Suivez les instructions à l'écran pour configurer l'imprimante. Les remarques suivantes vous
aideront à comprendre les différents écrans et à procéder aux sélections appropriées.
Vous pouvez recevoir un message d'avertissement indiquant que le programme
●
d'installation doit communiquer avec le pare-feu Windows pour rechercher les imprimantes
sur le réseau. Comme vous avez l'intention de configurer une connexion directe,
sélectionnez Continue installation without searching the network (Continuer
l'installation sans rechercher sur le réseau) et cliquez sur Next (Suivant).
A la question sur la méthode de connexion, choisissez USB Cable (Câble USB).
●
Lorsque vous y êtes invité, connectez votre ordinateur à l'imprimante à l'aide d'un câble
●
USB. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
Connectivité
Désinstallation du pilote d'imprimante (Windows)
1.Insérez le DVD du Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD. Si le DVD ne s'exécute pas
automatiquement, exécutez le programme setup.exe dans le dossier racine du DVD.
2.Cliquez sur le bouton Installation du logiciel.
3.Cliquez sur le bouton Modify Installation (Modifier l'installation), puis suivez les instructions à
l'écran pour désinstaller le pilote d'imprimante.
Connexion à un réseau (Mac OS)
Vous pouvez connecter votre imprimante à un réseau Mac OS en appliquant les méthodes
suivantes :
Bonjour
●
TCP/IP
●
REMARQUE :L'imprimante ne prend pas en charge AppleTalk.
Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
L'imprimante doit être configurée et sous tension.
●
Le concentrateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
●
Tous les ordinateurs du réseau doivent être sous tension et connectés au réseau.
●
L'imprimante doit être connectée au réseau.
●
FRWWConnexion directe à un ordinateur (Windows)15
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre
imprimante.
Connexion Bonjour
Connectivité
1.
Sur le panneau avant de l'imprimante, sélectionnez l'icône du menu Connectivité
Gigabit Ethernet ou Jetdirect EIO, et enfin Afficher la configuration. Notez le nom de service
mDNS de l'imprimante.
2.Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans le lecteur de DVD.
3.Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4.Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
5.Suivez les instructions à l'écran. Il est conseillé d'utiliser l'option Installation standard.
, puis
6.Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante et HP Utility.
7.Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre
automatiquement pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante.
Suivez les instructions à l'écran.
8.Lorsque l'écran Sélection de l'imprimante s'ouvre, recherchez le nom de service mDNS de votre
imprimante (noté à l'étape
1) dans la colonne Nom de l'imprimante.
16Chapitre 2 Instructions concernant la connectivité et le logicielFRWW
Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites défiler l'écran vers le côté, de façon à
●
afficher la colonne Type de connexion, et vérifiez qu'elle contient Bonjour. Mettez cette
ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
En l'absence d'imprimante avec un type de connexion Bonjour, cochez la case Mon
●
imprimante n'est pas sur la liste.
Cliquez sur Continuer.
9.Continuez de suivre les instructions à l'écran. À l'écran File d'impression créée, cliquez sur
Quitter pour quitter ou sur Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une
autre imprimante au réseau.
10. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du
lecteur.
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être
exécuté à tout moment à partir DVD-ROM.
Connexion TCP/IP
Connectivité
1.
Sur le panneau avant de l'imprimante, sélectionnez l'icône du menu Connectivité
Gigabit Ethernet ou Jetdirect EIO, et enfin Afficher la configuration.
2.Notez l'URL de l'imprimante.
3.Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans le lecteur de DVD.
4.Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
5.Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
, puis
FRWWConnexion à un réseau (Mac OS)17
Connectivité
6.Suivez les instructions à l'écran. Il est conseillé d'utiliser l'option Installation standard.
7.Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante et HP Utility.
8.Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre
automatiquement pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante.
Suivez les instructions à l'écran.
9.Lorsque l'écran Sélection de l'imprimante s'ouvre, recherchez l'URL de votre imprimante (noté à
l'étape
●
●
Cliquez sur Continuer.
10. Continuez de suivre les instructions à l'écran. À l'écran File d'impression créée, cliquez sur
Quitter pour quitter ou sur Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une
autre imprimante au réseau.
11. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du
lecteur.
1) dans la colonne Nom de l'imprimante.
Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites défiler l'écran vers le côté, de façon à
afficher la colonne Type de connexion, et vérifiez qu'elle contient Impression IP. Mettez
cette ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
Si vous ne trouvez pas de nom d'imprimante possédant le type de connexion
Impression IP, cochez la case Mon imprimante n'est pas sur la liste.
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être
exécuté à tout moment à partir DVD-ROM.
Connexion directe à un ordinateur (Mac OS)
Vous pouvez connecter votre imprimante directement à un ordinateur sans passer par un réseau, en
utilisant la prise USB 2.0 intégrée.
1.Assurez-vous que l'imprimante est hors tension ou qu'elle n'est pas connectée à l'ordinateur.
2.Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans le lecteur de DVD.
3.Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4.Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer.
5.Suivez les instructions à l'écran. Il est conseillé d'utiliser l'option Installation standard.
6.Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante et HP Utility.
18Chapitre 2 Instructions concernant la connectivité et le logicielFRWW
7.Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre
automatiquement pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante.
8.Vérifiez que l'imprimante est sous tension et connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB
certifié.
REMARQUE :L'utilisation de câbles USB non certifiés peut provoquer des problèmes de
connectivité. N'utilisez que des câbles certifiés par le Forum des implémenteurs USB
(
http://www.usb.org/) avec cette imprimante.
9.Dans l'assistant Configuration de l'imprimante HP, cliquez sur Continuer.
10. Dans la liste des imprimantes affichée, sélectionnez l'entrée qui utilise le type de connexion
USB, puis cliquez sur Continuer.
11. L'écran suivant affiche des informations sur l'installation de l'imprimante ; vous pouvez y modifier
le nom de l'imprimante. Effectuez les modifications désirées, puis cliquez sur Continuer.
12. Votre imprimante est maintenant connectée. Dans l'écran File d'attente créée, cliquez sur
Quitter pour quitter ou sur Créer une file d'attente si vous souhaitez connecter une autre
imprimante.
13. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du
lecteur.
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être
exécuté à tout moment à partir DVD-ROM.
Connectivité
Partage de l'imprimante
Si votre ordinateur est connecté à un réseau, vous pouvez mettre votre imprimante directement
connectée à la disposition d'autres ordinateurs du même réseau.
1.Double-cliquez sur l'icône Préférences Système dans la barre de menus Dock de votre Bureau.
2.Choisissez Partage, sélectionnez Partage d'imprimantes, puis cochez les cases
correspondant aux imprimantes que vous souhaitez partager.
3.Désormais, votre imprimante apparaît automatiquement dans la liste des imprimantes partagées
affichée par tout autre ordinateur fonctionnant sous Mac OS et connecté à votre réseau local.
Tous les autres individus qui souhaitent partager votre imprimante doivent installer le logiciel de
l'imprimante sur leurs ordinateurs.
Quiconque partageant votre imprimante pourra envoyer des tâches d'impression, mais ne pourra pas
recevoir d'informations de l'imprimante, c'est-à-dire tout ce qui concerne les alertes de l'imprimante,
les rapports sur l'état de l'imprimante, la gestion du papier, l'administration de l'imprimante et le
dépannage.
Il se peut que le partage de l'imprimante connectée directement à votre ordinateur ralentisse
sensiblement les performances de votre machine.
ASTUCE :La meilleure manière de partager l'imprimante sur le réseau est de connecter
l'imprimante au réseau, et non à un ordinateur. Voir
Connexion à un réseau (Mac OS) à la page 15.
FRWWConnexion directe à un ordinateur (Mac OS)19
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS)
1.Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans le lecteur de DVD.
2.Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
3.Lancez Mac OS X HP Designjet Uninstaller, puis suivez les instructions à l'écran pour
désinstaller le pilote d'imprimante.
Pour supprimer la file d'attente d'impression :
1.Dans Préférences système, sélectionnez la boîte de dialogue Print & Fax (Imprimer et faxer).
Connectivité
2.Sélectionnez le nom de l'imprimante, puis cliquez sur le bouton –.
20Chapitre 2 Instructions concernant la connectivité et le logicielFRWW
3Personnalisation de l'imprimante
Modification de la langue de l'écran du panneau avant
●
Accès à HP Utility
●
Accès au serveur Web incorporé
●
Modification de la langue de HP Utility
●
Modification de la langue du serveur Web incorporé
●
Modification du paramètre de mode veille
●
Activation et désactivation de l'avertisseur
●
Modification du contraste de l'écran du panneau avant
●
Modification des unités de mesure
●
Configuration des paramètres réseau
●
Modification du paramètre de langage graphique
●
Options de compatibilité du papier
●
Paramètres personnels
FRWW21
Paramètres personnels
Modification de la langue de l'écran du panneau avant
Il existe deux façons possibles de changer la langue des menus et des messages du panneau
frontal.
Si vous pouvez comprendre la langue actuelle du panneau avant, sélectionnez l'icône du menu
●
Configuration
Si vous ne comprenez pas la langue actuelle de l'écran du panneau frontal, commencez avec
●
l'imprimante éteinte. Sur le panneau frontal, appuyez sur la touche OK et maintenez-la
enfoncée. Tout en maintenant la touche OK ainsi, appuyez sur la touche Alimentation et
maintenez-la enfoncée. Maintenez toujours les deux touches enfoncées jusqu'à ce que le
voyant vert sur le côté droit de l'écran du panneau frontal commence à clignoter, puis relâchez
les touches. Le délai est d'environ une seconde. Si le voyant vert se met à clignoter
immédiatement, vous devez peut-être recommencer.
Quelle que soit la méthode utilisée, le menu de sélection de langue doit maintenant s'afficher sur
l'écran du panneau frontal. Mettez en surbrillance votre langue préférée à l'aide des touches Haut et
Bas, puis appuyez sur la touche OK.
Lorsque vous avez sélectionné votre langue, réinitialisez l'imprimante à l'aide de la touche
d'alimentation. Le panneau frontal affiche les informations dans la langue sélectionnée.
, puis Options du panneau avant > Sélectionner la langue.
Accès à HP Utility
HP Utility vous permet de gérer l'imprimante à partir d'un ordinateur pourvu d'une connexion USB,
TCP/IP ou Jetdirect.
Sous Windows, démarrez HP Utility à partir du raccourci de votre Bureau ou en cliquant sur
●
Démarrer > Tous les programmes > Hewlett-Packard > HP Utility > HP Utility. Le logiciel HP
Utility démarre et affiche les imprimantes installées sur votre ordinateur.
Sous Mac OS, lancez Utilitaire HP à partir du raccourci du Dock ou en sélectionnant DISQUE
●
DE DEMARRAGE > Bibliothèque > Imprimantes > HP > Utilitaires > Utilitaire HP. Le logiciel
HP Utility démarre et affiche les imprimantes installées sur votre ordinateur.
Lorsque vous sélectionnez votre imprimante dans le panneau gauche, les informations qui
s'affichent dans le panneau droit sont spécifiques à cette imprimante.
Si vous avez suivi ces instructions mais que vous n'avez pas pu atteindre HP Utility, reportez-vous à
la section
Impossible d'accéder à HP Utility à la page 184.
Accès au serveur Web incorporé
Le serveur Web incorporé vous permet de gérer votre imprimante à distance en utilisant un
navigateur Web conventionnel sur n'importe quel ordinateur.
Pour accéder directement au serveur Web incorporé, votre imprimante doit disposer d'une connexion
TCP/IP. Vous pouvez cependant accéder de manière indirecte au serveur Web incorporé via HP
Utility, si vous branchez votre imprimante à l'aide d'une connexion USB.
Les navigateurs suivants sont généralement compatibles avec le serveur Web incorporé :
Internet Explorer 6 et version ultérieure, pour Windows
●
Safari 2 ou version ultérieure, pour Mac OS X
●
Firefox 1.5 et version ultérieure
●
22Chapitre 3 Personnalisation de l'imprimanteFRWW
Loading...
+ 197 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.