Achtung: Die Montage und Inbetriebnahme ist von einer Fachkraft für Elektrik und Feinmechanik
unter Beachtung der örtlichen Sicherheitsvorschriften vorzunehmen.
Die Steckverbindung darf nur spannungsfrei verbunden oder gelöst werden.
Note: Mounting and commissioning is to be conducted by a specialist in electrical equipment
and precision mechanics under compliance with local safety regulations.
Do not engage or disengage any connections while under power.
Attention: Le montage et la mise en service doivent être réalisés par une personne qualifiée en
électricité et mécanique de précision dans le respect des règles de sécurité locales.
Le connecteur ne doit être branché ou débranché que hors tension.
Attenzione: il montaggio e la messa in funzione devono essere eseguiti da tecnici specialisti
elettricisti e in meccanica di precisione nel rispetto delle norme di sicurezza locali.
Il connettore non può essere collegato o scollegato sotto tensione.
Atención: El montaje y la puesta en marcha deben ser realizados por un especialista en
electricidad y mecánica de precisión, observando las prescripciones locales de seguridad.
Conectar o desconectar el conector sólo en ausencia de tensión.
4
Page 5
(°C
(°F)
(20 ... 70 °C
( 4 ... 158 °F)
DIN EN 61340 5 1
DIN EN 61340
Maße in mm
Dimensions in mm
Cotes en mm
Dimensioni in mm
Dimensiones en mm
5
2
5
Page 6
Technische Kennwerte . Specifications . Caractéristiques techniques . Dati tecnici . Datos técnicos
F
~ 1 N
5 max.
F
5 max.
~ 8 N
2 s £ 1mm
(v = 0.4 m/min)
6
IP 67
EN 60 529
Page 7
Lieferumfang . Items Supplied . Contenu de la fourniture . Standard di fornitura . Elementos suministrados
Umfang des Lieferumfanges je nach Variante
Scope of delivery depending on variant
Contenu de la fourniture selon la variante
Standard di fornitura a seconda della variante
Elementos suministrados en función de la variante
zusätzlicher Verbindungsstift (mit Sollbruchstelle ID 559 758-01)
Additional connection pin (rated break point lD 559 758-01)
tige de liaison supplémentaire (avec point de rupture ID 559 758-01)
spine di collegamento aggiuntive ( con punta di rottura nominale ID 559 758-01)
vástago de unión adicional (con fusible mecánico ID 559 758-01)