Gorenje WHT941A1XBG, WHT 631 E2X User Manual [ru]

0 (0)

COOKER HOOD

Кухонная вытяжка Асүй сорып шығарғышы

WHT631E2X / E100DI1S40BD2HTB WHT621E5X / E076DI1S35BB2HPB WHT931E2X / E100DI1S40BD2HTB WHT921E5X / E076DI1S35BB2HPB WHT641E4XBG / E100DI1S40BD2HCTB WHT621E3XBG / E076DI1S35BB2HPB WHT941E4XBG / E100DI1S40BD2HCTB WHT921E3XBG / E076DI1S35BB2HPB WHT641A2XBG / E100DI1S40BF2EASCB WHT641A1XBG / E100DI1S40BF2EASCB WHT941A2XBG / E100DI1S40BF2EASCB WHT941A1XBG / E100DI1S40BF2EASCB WHT651S1XBG / A100DI1SB35BH1SEASCB WHT951S1XBG / A100DI1SB35BH1SEASCB

www.gorenje.com

DE

17

DA

25

EN

34

ES

43

ET

52

FI

61

FR

70

IT

79

LT

88

LV

97

NL

106

NO

115

PT

123

SV

132

TR

141

Gorenje WHT941A1XBG, WHT 631 E2X User Manual

DE - DUNSTABZUGSHAUBE

Die Anweisungen, die in diesem Handbuch gegeben werden, müssen strikt eingehalten werden. Es wird keinerlei Haftung übernommen für mögliche Mängel, Schäden oder Brände der Dunstabzugshaube, die auf die Nichtbeachtung der Vorschriften in diesem Handbuch zurückzuführen sind. Die Dunstabzugshaube wurde für die Absaugung der beim Kochen entstehenden Dünste und Dämpfe entwickelt. Sie ist nur für den Hausgebrauch geeignet.

Die Dunstabzugshaube kann anders aussehen als auf den Abbildungen in der vorliegenden Bedienungsanleitung. Die Bedienungsanleitungen, die Wartung und die Installation sind aber gleich.

!Die Bedienungsanleitung muss aufbewahrt werden, damit jederzeit ein Nachschlagen möglich ist. Bei Verkauf, Abtretung oder Umzug muss die Bedienungsanleitung immer beim Produkt bleiben.

!Die Bedienungsanleitung muss aufmerksam gelesen werden, da sie wichtige Informationen über Installation, Gebrauch und Sicherheit enthält.

!Es dürfen keine elektrischen oder mechanischen Änderungen am Gerät oder an den Abluftleitungen vorgenommen werden.

!Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass das Gerät keine Transportschäden aufweist. Bei auftretenden Problemen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung.

Hinweis: Die mit dem (*) gekennzeichneten Teile sind Zubehörteile, die nur bei einigen Modellen im Lieferumfang enthalten sind oder Teile, die nicht im Lieferumfang enthalten sind, und somit extra erworben werden müssen.

WARNUNG

Achtung! Das Gerät nicht an das Stromnetz anschließen, solange die Installation noch nicht abgeschlossen ist.

Vor Beginn sämtlicher Reinigungsoder Wartungsarbeiten muss das Gerät durch Ziehen des Steckers oder Betätigen des Hauptschalters der Wohnung vom Stromnetz getrennt werden.

Bei allen Installationsund Instandhaltungsarbeiten immer Schutzhandschuhe tragen. Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen.

Erwachsene und Kinder dürfen nie unbeaufsichtigt das Gerät benutzen,

wenn sie körperlich oder geistig dazu nicht in der Lage sind,

oder wenn ihnen Wissen und Erfahrung fehlen, das Gerät richtig und sicher zu bedienen. Die Dunstabzugshaube niemals ohne korrekt montiertes Gitter in Betrieb setzen!

Die Dunstabzugshaube darf NIEMALS als Abstellfläche verwendet werden, sofern dies nicht ausdrücklich angegeben wird. Der Raum muss über eine hinreichende Belüftung verfügen, wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gasoder brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird.

Bei gleichzeitigem Betrieb der Dunstabzugshaube im Abluftbetrieb und gasoder brennstoffbetriebenen Geräten darf im

Aufstellraum gasoder brennstoffbetriebenen Geräten der Unterdruck nicht größer als 4 Pa (4 x 10-5 bar) sein.

Die angesaugte Luft darf nicht in Rohre geleitet werden, die für die Ableitung der Abgase von gasoder brennstoffbetriebenen Geräten genutzt werden.

Es ist strengstens verboten, unter der Haube mit offener Flamme zu kochen.

Eine offene Flamme beschädigt die Filter und kann Brände verursachen und muss deshalb strikt vermieden werden. Das Frittieren muss unter Aufsicht erfolgen, um zu vermeiden, dass das überhitzte Öl Feuer fängt.

Zugängliche Teile können beim Gebrauch mit Kochgeräten heiß werden.

In Bezug auf technische Maßnahmen und Sicherheitsmaßnahmen für die Ableitung der Abluft sind die Vorschriften der zuständigen örtlichen Behörden strengstens einzuhalten.

Die Haube muss regelmäßig innen und außen gereinigt werden (MINDESTENS EINMAL IM MONAT, diesbezüglich sind in jedem Fall die ausdrücklichen Angaben in der Wartungsanleitung dieses Handbuchs zu beachten).

Eine Nichtbeachtung der Vorschriften zur Reinigung der Haube sowie zum Auswechseln und Reinigen der Filter führt zu Brandgefahr.

Um das Risiko eines Stromschlages zu vermeiden, darf die Dunstabzugshaube ohne richtig eingesetzte Lampen nicht betrieben werden.

Es wird keinerlei Haftung übernommen für Fehler, Schäden oder Brände des Gerätes, die durch Nichteinhaltung der in diesem Handbuch aufgeführten Anweisungen verschuldet wurden.

In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektround Elektronik-Altgeräte

16

(WEEE) ist vorliegendes Gerät mit einer Kennzeichnung versehen.

Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen, wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen. Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen.

Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet. Es weist darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zulässig ist. Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit einer getrennten Sammlung für Elektround Elektronikgeräte. Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen.

Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten.

Gerät entwickelt, getestet und hergestellt nach:

•Safety: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.

•Performance: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.

•EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Empfehlungen für eine korrekte Verwendung, um die Umweltbelastung zu verringern: Schalten Sie Haube beim Kochbeginn bei kleinster Geschwindigkeit EIN und lassen Sie die Haube einige Minuten nachlaufen, wenn Sie mit dem Kochen fertig sind. Erhöhen Sie die Geschwindigkeit nur bei großen Mengen von Kochdunst und Dampf und benutzen Sie die Intesivstufe(n) nur bei extemen Situationen. Wechseln Sie die Kohlefilter, wenn notwendig, um eine gute Geruchsreduzierung zu gewährleisten. Säubern Sie die Fettfilter, wenn notwendig, um eine gute Fettfilterungseffizienz zu gewährleisten. Verwenden Sie den in der Gebrauchsanweisung angegebenen grössten Durchmesser des Luftaustrittssystems, um die Leistungsfähigkeit zu optimieren und die Geräuschentwicklung zu minimieren.

WARNUNG! Erfolgt die Installation der Schrauben oder Befestigungsvorrichtungen nicht entsprechend den vorliegenden Anweisungen, führt dies zu Gefahr durch Stromschlag.

BETRIEBSART

Die Haube kann sowohl als Abluftgerät als auch als Umluftgerät eingesetzt werden.

Abluftbetrieb

Die Luft wird mit Hilfe eines Rohrs ins Freie geleitet, das am Abluftstutzen angebracht wird. Das Abluftrohr wird nicht mitgeliefert und muss separat erworben werden.

Das Abluftrohr muss den gleichen Durchmesser wie der Abluftstutzen aufweisen.

Das Abluftrohr auf den waagrechten Strecken leicht nach oben geführt werden (ca. 10%), damit die Luft ungehindert ins Freie abgeleitet werden kann.

Hinweis: Sollte die Dunstabzugshaube mit Aktivkohlefilter versehen sein, so muss dieser entfernt werden.

Die Dunstabzugshaube an Abluftrohre und Abluftöffnungen in der Wand anschließen, die den gleichen Durchmesser haben wie der Abluftstutzen (Anschlussflansch).

Die Benutzung von Rohren und Abluftöffnungen mit geringerem Durchmesser verursacht eine Verringerung der Abluftleistung und eine drastische Zunahme der Geräuschentwicklung.

Bei Nichtbeachtung der Anweisungen übernimmt der Hersteller keine Haftung.

!Ein möglichst kurzes Rohr verwenden.

!Ein Rohrsystem mit einer möglichst geringen Anzahl von Krümmungen verwenden (max. Winkel der Krümmung: 90°).

!Starke Änderungen des Rohrdurchmessers sind zu vermeiden.

!Die Innenfläche der Rohrs muss so glatt wie möglich sein.

!Verwenden Sie ausschließlich Rohre aus zugelassenen Materialien.

17

Umluftbetrieb

Es muss ein Aktivkohlefilter verwendet werden, der im Fachhandel erhältlich ist.

Der Aktivkohlefilter reinigt die angesaugte Luft von Fettpartikeln und Kochdünsten, bevor diese durch das obere Gitter in die Küche zurückströmt.

BEFESTIGUNG

Der Abstand zwischen der Abstellfläche auf dem Kochfeld und der Unterseite der Dunstabzugshaube darf 50cm im Fall von elektrischen Kochfeldern und 65cm im Fall von Gasoder kombinierten Herden nicht unterschreiten.

Wenn die Installationsanweisungen des Gaskochgeräts einen größeren Abstand vorgeben, ist dieser zu berücksichtigen.

Elektrischer Anschluss

Die Netzspannung muss der Spannung entsprechen, die auf dem Betriebsdatenschild im Innern der Haube angegeben ist. Sofern die Haube einen Netzstecker hat, ist dieser an zugänglicher Stelle an eine den geltenden Vorschriften entsprechende Steckdose nach der Montage anzuschließen. Bei einer Haube ohne Stecker (direkter Netzanschluss) oder falls der Stecker nicht zugänglich ist, ist ein normgerechter zweipoliger Schalter nach der Montage anzubringen, der unter Umständen der Überspannung Kategorie III entsprechend den Installationsregeln ein vollständiges Trennen vom Netz garantiert.

Hinweis! Vor der Inbetriebnahme muss sichergestellt werden, dass die Netzversorgungleitung (Steckdose) ordnungsgemäß montiert wurde.

Die Dunstabzugshaube ist mit einem Spezialkabel ausgestattet. Sollte das Kabel beschädigt werden, muss beim Kundendienst Ersatz angefordert werden.

Montage

Aufgrund des schweren Gewichtes sind mindestens zwei oder noch mehr Personen zur Beförderung und Installation der Abzugshaube erforderlich.

Bevor Sie mit der Montage beginnen:

Überprüfen Sie, dass das erstandene Produkt von der Größe her dem Bereich entspricht, in dem es angebracht werden soll.

Entfernen Sie den/die Aktivkohlefilter (*), falls vorhanden (siehe hierzu auch den entsprechenden Absatz "Wartung"). Der/die Aktivkohlefilter wird/werden nur wieder in die Dunstabzugshaube eingesetzt, wenn diese im Umluftbetrieb verwendet werden soll.

Vergewissern Sie sich, dass sich im Inneren der Dunstabzugshaube (aus Transportgründen) kein im Lieferumfang enthaltenes Material (zum Beispiel Tütchen mit Schrauben (*), die Garantie (*), usw.) befindet; falls vorhanden, entfernen Sie dieses und heben Sie sie auf.

Falls möglich, entfernen Sie die Möbel unter und um die Dunstabzugshaube herum, um besseren Zugriff auf die hintere Wand/Decke zu haben, wo die Haube angebracht wird. Sonst legen Sie bitte eine Schutzabdeckung auf die Kochplatte, Arbeitsfläche, sowie die Möbel und Wände, um sie vor Schäden oder Schmutz zu schützen. Wählen Sie eine ebene Oberfläche, um die Einheit zusammenzubauen. Decken Sie diese Oberfläche mit einer Schutzfolie ab und legen Sie die Dunstabzugshaube sowie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile darauf.

Vergewissern Sie sich zudem, dass in der Nähe der Fläche, an der die Dunstabzugshaube angebracht werden soll (eine Fläche, die auch nach der Montage der Dunstabzugshaube weiter zugänglich sein muss), eine Steckdose vorhanden ist und es möglich ist, die Dunstabzugshaube an eine Vorrichtung zum Ableiten der Dämpfe ins Freie anzuschließen (nur Abluftbetrieb).

Führen Sie alle notwendigen Arbeiten durch (z.B.: Einbau einer Steckdose und/oder Anbringen eines Loches für den Durchgang des Abluftrohres).

Die Abzugshaube ist mit Dübeln ausgestattet, die für die meisten Wände/Decken geeignet sind. Trotzdem sollte ein qualifizierter Techniker hinzugezogen werden, der entscheidet, ob die Materialien für die jeweilige Wand/Decke geeignet sind. Außerdem muß die Wand/Decke das Gewicht der Abzugshaube tragen muss.

18

BETRIEB

Bei starker Dampfentwicklung die höchste Betriebsstufe einschalten. Es wird empfohlen, die Dunstabzugshaube schon fünf Minuten vor Beginn des Kochvorganges einzuschalten und sie nach dessen Beendigung noch ungefähr 15 Minuten weiterlaufen zu lassen.

WHT651S1XBG - WHT951S1XBG

Um die Funktionen der Dunstabzugshaube zu wählen reicht es die Steuerelemente zu berühren. T1. Stand by (Bedienfeld aus - alle Funktionen sind deaktiviert) /

ON (Bedienfeld leuchtet)

Hinweis: Nach etwa einer Minute der Nichtbenutzung geht die Haube (Saugfunktion und Lichter) automatisch in den Standby.

T2. ON/OFF Lichter

- Bei angeschaltetem Licht, führen Sie den SL1 Led Streifen mit den Fingern nach rechts oder links, um die Intensität des Lichtes zu erhöhen oder zu verringern.

Hinweis: Das Licht schaltet sich mit der zuletzt eingestellten Licht-Intensität wie vor dem Ausschalten an.

T3. ON/OFF Automatischer Betrieb

Die Haube wird automatisch die Geschwindigkeit (Leistung) der Saugfunktion 2 um diese zu erhöhen, wenn dies die vom Sensor der Haube erfassten Umgebungsbedingungen erfordern.

In Abwesenheit von Veränderungen der Umgebungsbedingungen, wird die Haube nach 10 Minuten (sofern die Dunstabzugshaube bereits in Geschwindigkeit (Leistung) der Saugfunktion 1 steht) ausgeschaltet.

Hinweis: für die ordnungsgemäße Verwendung dieser Funktion zuvor die "Einstellung der Parameter für den automatischen Betrieb" aufführen (siehe entsprechenden Abschnitt).

Hinweis: Im Automatikbetrieb, wenn der Benutzer auf andere Funktionen, die die Geschwindigkeit regulieren einwirkt, wird die automatische Lüftung ausgeschaltet.

T4. ON/OFF Motor

- Bei laufendem Motor, berühren und bewegen Sie das Band SL2 mit den Fingern nach rechts oder links um die Geschwindigkeit (Leistung) Saugfunktion zu erhöhen oder zu verringern.

Hinweis: Der Motor startet mit der zuletzt vor dem Ausschalten eingestellten Saugfunktions-Geschwindigkeit (Leistung). T5. ON/OFF Saugfunktions-Geschwindigkeit (Leistung) "POWER BOOST" (Zeitgesteuert)

Hinweis: Nach 5 Minuten läuft die Funktion der Dunstabzugshaube wieder in ihrem vorherigen Zustand. T6. ON/OFF intensive Saugfunktions-Geschwindigkeit (Leistung) "POWER BOOST x 2" (Zeitgesteuert)

Hinweis: Nach 5 Minuten läuft die Funktion der Dunstabzugshaube wieder in ihrem vorherigen Zustand. T7. ON/OFF Modus "Luftwechsel"

Alle 50 Minuten bei Inaktivität schaltet sich die Geschwindigkeit (Leistung) für 10 Minuten auf Saugfunktion 1.

T8. ON/OFF Verzögerte Abschaltung Saugfunktions-Geschwindigkeit (Leistung).

Hinweis: Diese Funktion steht für die wählbare Geschwindigkeit, durch Drücken der T4 Taste.

Drücken Sie einmal oder mehrmals, um die verzögerte Abschaltung, die Sie einstellen möchten (10-20-30 Minuten) erhalten.

T9. Filtersättigungsanzeige und Reset

Die Taste leuchtet automatisch bei stetigem Licht, wenn Wartungsarbeiten an der Fettfilter durchzuführen sind.

Die Taste leuchtet automatisch bei blinkendem Licht, wenn Wartungsarbeiten an der Kohlefilter durchzuführen sind. Nach der Durchführung von Wartungsarbeiten, mit ausgeschalteter Haube und eingeschalteten Tasten, drücken Sie die Taste länger als 3 Sekunden, um die Filtersättigung zurückzusetzen, bei Bedarf wiederholen (zum Beispiel, wenn beide Filter gesättigt sind).

19

Aktivierung der Kohlenfiltersättigungsanzeige

Die Kohlenstofffiltersättigungsanzeige ist normalerweise ausgeschaltet. Um sie zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor: Die Anzeige auf (ON) und Absaugung aus (OFF), drücken Sie beide T8 und T9 für mehr als drei Sekunden, die Taste T9 geht auf stetiges Licht für etwa 5 Sekunden, um eine erfolgreiche Aktivierung anzuzeigen.

Zum Deaktivieren wiederholen Sie den Vorgang, die Taste T9 blinkt für etwa 5 Sekunden, um eine erfolgreiche Deaktivierung anzeigen.

Einstellen von Parametern für die automatische Funktion

Um die ordnungsgemäße Verwendung des automatischen Laufs sicherzustellen, führen Sie das "Kalibrieren der Haube" und "Auswählen des Kochfelds" aus.

Kalibrierung des Haube

Die Anzeige auf an (ON) und Absaugung auf aus (OFF) gestellt, drücken Sie die Taste T4 für 5 Sekunden.

Die Geschwindigkeit (Leistung) Saugfunktion 2 beginnt zu arbeiten und die Taste T4 blinkt, um anzuzeigen, dass die Kalibrierung der Haube, die für etwa 15 Minuten andauern wird, begonnen hat.

Hinweis: um die Kalibrierung zu stoppen, drücken Sie T4 für 5 Sekunden; die Kalibrierung wird für ungültig erklärt werden und muss anschließend wiederholt werden.

Auswahl der Kochfeld

Die Anzeige an (ON) und Absaugung aus (OFF) gestellt, drücken Sie die Taste T3 für 5 Sekunden. Die Tasten T3, T5 und T6 leuchten auf.

Drücken Sie die T5 im Falle eines Gaskochfeld – die Taste wird blinken, um den ausgewählten Modus anzuzeigen. Drücken Sie die Taste T6 im Fall von einem Elektroherd - die Taste wird blinken, um den ausgewählten Modus anzuzeigen.

20

WHT641A2XBG - WHT941A2XBG - WHT641A1XBG - WHT941A1XBG

Um die Funktionen der Dunstabzugshaube zu wählen reicht es die Steuerelemente zu berühren. T1. Stand by (Bedienfeld aus - alle Funktionen sind deaktiviert) /

ON (Bedienfeld leuchtet)

Hinweis: Nach etwa einer Minute der Nichtbenutzung geht die Haube (Saugfunktion und Lichter) automatisch in den Standby.

T2. ON/OFF Lichter

Nur bei bestimmten Modellen (siehe Abbildung oben):

Drücken Sie mehrmals, um die gewünschte Lichtstärke zu wählen: L1 : wenig Licht

L2 : normales Licht

L3 : viel Licht

Erneut drücken, um das Licht auszuschalten.

T3. ON/OFF Automatischer Betrieb

Die Haube wird automatisch die Geschwindigkeit (Leistung) der Saugfunktion 1 um diese zu erhöhen, wenn dies die vom Sensor der Haube erfassten Umgebungsbedingungen erfordern.

In Abwesenheit von Veränderungen der Umgebungsbedingungen, wird die Haube nach 10 Minuten (sofern die Dunstabzugshaube bereits in Geschwindigkeit (Leistung) der Saugfunktion 1 steht) ausgeschaltet.

Hinweis: für die ordnungsgemäße Verwendung dieser Funktion zuvor die "Einstellung der Parameter für den automatischen Betrieb" aufführen (siehe entsprechenden Abschnitt).

Hinweis: Im Automatikbetrieb, wenn der Benutzer auf andere Funktionen, die die Geschwindigkeit regulieren einwirkt, wird die automatische Lüftung ausgeschaltet.

T4. Manuelle Auswahl der Saugfunktion-Geschwindigkeit (Leistung):

L4 : Saugfunktion-Geschwindigkeit (Leistung) 1

L5 : Saugfunktion-Geschwindigkeit (Leistung) 2

L6: Saugfunktion-Geschwindigkeit (Leistung) 3

Drücken Sie erneut, um das Gerät auszuschalten (OFF).

Hinweis: Die manuelle Auswahl schließt alle anderen eingestellten Funktionen der Saugleistung aus. T5. ON/OFF Saugfunktions-Geschwindigkeit (Leistung) "POWER BOOST" (Zeitgesteuert)

Hinweis: Nach 5 Minuten läuft die Funktion der Dunstabzugshaube wieder in ihrem vorherigen Zustand.

T6*. (Nur bei einigen Modellen) ON / OFF intensive Saugfunktions-Geschwindigkeit (Leistung) "POWER BOOST x 2" (Zeitgesteuert)

Hinweis: Nach 5 Minuten läuft die Funktion der Dunstabzugshaube wieder in ihrem vorherigen Zustand. T7. ON/OFF Modus "Luftwechsel"

Alle 50 Minuten bei Inaktivität schaltet sich die Geschwindigkeit (Leistung) für 10 Minuten auf Saugfunktion 1. T8. ON/OFF Verzögerte Abschaltung der Saugfunktions-Geschwindigkeit (Leistung) (ca. 30 Minuten)

Hinweis: Diese Funktion steht für die wählbare Geschwindigkeit, durch Drücken der T4 Taste.

T9. Filtersättigungsanzeige und Reset

Die Taste leuchtet automatisch bei stetigem Licht, wenn Wartungsarbeiten an der Fettfilter durchzuführen sind.

Die Taste leuchtet automatisch bei blinkendem Licht, wenn Wartungsarbeiten an der Kohlefilter durchzuführen sind. Nach der Durchführung von Wartungsarbeiten, mit ausgeschalteter Haube und eingeschalteten Tasten, drücken Sie die Taste länger als 3 Sekunden, um die Filtersättigung zurückzusetzen, bei Bedarf wiederholen (zum Beispiel, wenn beide Filter gesättigt sind).

Aktivierung der Kohlenfiltersättigungsanzeige

Die Kohlenstofffiltersättigungsanzeige ist normalerweise ausgeschaltet. Um sie zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor: Die Anzeige auf (ON) und Absaugung aus (OFF), drücken Sie beide T8 und T9 für mehr als drei Sekunden, die Taste T9 geht auf stetiges Licht für etwa 5 Sekunden, um eine erfolgreiche Aktivierung anzuzeigen.

Zum Deaktivieren wiederholen Sie den Vorgang, die Taste T9 blinkt für etwa 5 Sekunden, um eine erfolgreiche Deaktivierung anzeigen.

Einstellen von Parametern für die automatische Funktion

21

Um die ordnungsgemäße Verwendung des automatischen Laufs sicherzustellen, führen Sie das "Kalibrieren der Haube" und "Auswählen des Kochfelds" aus.

Kalibrierung des Haube

Die Anzeige auf an (ON) und Absaugung auf aus (OFF) gestellt, drücken Sie die Taste T4 für 5 Sekunden.

Die Geschwindigkeit (Leistung) Saugfunktion 2 beginnt zu arbeiten und die Taste T4 blinkt, um anzuzeigen, dass die Kalibrierung der Haube, die für etwa 15 Minuten andauern wird, begonnen hat.

Hinweis: um die Kalibrierung zu stoppen, drücken Sie T4 für 5 Sekunden; die Kalibrierung wird für ungültig erklärt werden und muss anschließend wiederholt werden.

Auswahl der Kochfeld

Die Anzeige an (ON) und Absaugung aus (OFF) gestellt, drücken Sie die Taste T3 für 5 Sekunden.

Modell mit 2 intensiven Leistungsniveau T5 (POWER BOOST) und T6 (POWER BOOST x 2)

Die Tasten T3, T5 und T6 leuchten auf.

Drücken Sie die T5 im Falle eines Gaskochfeld – die Taste wird blinken, um den ausgewählten Modus anzuzeigen. Drücken Sie die Taste T6 im Fall von einem Elektroherd - die Taste wird blinken, um den ausgewählten Modus anzuzeigen

Modell mit 1 intensiven Leistungsniveau T5 (POWER BOOST)

Die Tasten T3, T7 und T8 leuchten auf.

Drücken Sie die T7 im Falle eines Gaskochfeld – die Taste wird blinken, um den ausgewählten Modus anzuzeigen. Drücken Sie die Taste T8 im Fall von einem Elektroherd - die Taste wird blinken, um den ausgewählten Modus anzuzeigen.

22

WHT641E4XBG - WHT941E4XBG - WHT631E2X - WHT931E2X

Um die Funktionen der Dunstabzugshaube zu wählen genügt es die Steuerelemente zu berühren.

T1. Stand by/ON Display (Anzeige)

T2. ON/OFF Saugfunktions-Geschwindigkeit (Leistung) 1

T3. ON/OFF Saugfunktions-Geschwindigkeit (Leistung) 2

T4. ON/OFF Saugfunktions-Geschwindigkeit (Leistung) 3

T5. ON/OFF Lichter

WHT621E3XBG - WHT921E3XBG - WHT621E5X - WHT921E5X

a.Lichtschalter ON/OFF.

b.Schalter OFF/Geschwindlichkeit 1.

c.Geschwindlichkeitauswahl 2 .

d.Geschwindlichkeitauswahl 3 .

23

WARTUNG

Hinweis! Vor jeder Reinigung und Pflege ist die Dunstabzugshaube durch Ziehen des Netzsteckers oder Ausschalten der Sicherung stromlos zu machen.

Reinigung

Die Dunstabzugshaube muss sowohl innen als auch außen häufig gereinigt werden (etwa in denselben Intervallen, wie die Wartung der Fettfilter). Zur Reinigung ein mit flüssigem Neutralreiniger getränktes Tuch verwenden. Keine Produkte verwenden, die Scheuermittel enthalten.

KEINEN ALKOHOL VERWENDEN!

Achtung: Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen zur Reinigung des Gerätes und zum Wechseln bzw. zur Reinigung der Filter kann zum Brand führen. Diese Anweisungen sind unbedingt zu beachten!

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden gleich welcher Art am Motor oder Brandschäden, die auf eine unsachgemäße Wartung oder Nichteinhaltung der oben angeführten Sicherheitsvorschriften zurückzuführen sind.

Fettfilter

Bild 13-25

Diese dienen dazu, die Fettpartikel, die beim Kochen frei werden, zu binden.

Der Metallfettfilter muss einmal monatlich gewaschen werden. Das kann mit einem milden Waschmittel von Hand, oder in der Spülmaschine bei niedriger Temperatur und Kurzspülgang erfolgen. Der Metallfettfilter kann bei der Reinigung in der Spülmaschine abfärben, was seine Filtermerkmale jedoch in keiner Weise beeinträchtigt.

Zwecks Demontage der Fettfilter den Aushakgriff ziehen.

Aktivkohlefilter (nur bei der Umluftversion)

Bild 24

Dieser Filter bindet die unangenehmen Gerüche, die beim Kochen entstehen.

Je nach der Benetzungsdauer des Herdes und der Häufigkeit der Reinigung des Fettfilters tritt nach einer mehr oder weniger langen Benutzungsdauer die Sättigung des Aktivkohlefilters auf. Auf jeden Fall muß der Filtereinsatz mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden.

Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden.

Ersetzen der Lampen

WHT621E3XBG - WHT921E3XBG - WHT621E5X - WHT921E5X - WHT641E4XBG - WHT941E4XBG - WHT931E2X

Bild 32

Das Gerät vom Stromnetz nehmen.

Hinweis: Vor Berühren der Lampen sich vergewissern, dass sie abgekühlt sind.

Ersetzen Sie die defekte lampe durch eine neue des gleichen Typs und gleicher Leistung, wie im Typenschild angegeben

WHT651S1XBG - WHT951S1XBG - WHT641A1XBG - WHT941A1XBG - WHT641A2XBG -

WHT941A2XBG

Die Haube ist mit einem auf der Leuchtdiodentechnologie basierten Beleuchtungssystem ausgestattet.

Die LEDs ermöglichen eine optimale Beleuchtung der Kochfläche. Sie haben eine Leistungsdauer, die das Zehnfache deren der traditionellen Lichter ist und bieten eine Energieersparnis bis zu 90%.

Um die Leds mit neuen zu ersetzen, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung.

24

EMHÆTTE

Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl, skader eller brande forårsaget af apparatet, men afledt af manglende overholdelse af instruktionerne i denne vejledning. Emhætten er beregnet til udsugning af røg og damp fra madlavning, og må kun benyttes til almindelig husholdning.

Emhætten kan have et andet udseende i forhold til modellen på tegninerne i denne vejledning. Vejledningen til brug, vedligeholdelse og installering er dog uændret.

!Det er vigtigt at opbevare denne vejledning, så man får mulighed for at læse den senere. Ved viseresalg, overdragelse eller flytning skal man sørge for, at vejledningen følger emhætten.

!Læs instruktionerne omhyggeligt: der findes vigtige oplysninger om installering, brug og sikkerhed.

!Der må ikke udføres elektriske eller mekaniske ændringer på emhætten eller på udslipsrørene.

!Undersøg at ingen komponenter er beskadiget, før apparatet installeres. Kontakt forhandleren og undlad at fortsætte med installeringen, hvis der påvises beskadigelser.

Bemærk: Komponenter mærket med symbolet “(*)” er ekstraudstyr, der kun leveres til visse modeller, eller er ikke-leverede komponenter, som således skal købes særskilt.

ADVARSLER

Pas på!: apparatet må ikke tilsluttes elnettet før installeringen er helt tilendebragt.

Før der udføres nogen form for rengøring eller vedligeholdelse, skal emhætten afbrydes fra elnettet ved at trække stikket ud, eller ved at afbryde hovedafbryderen i hjemmet.

Ved alle installationsog vedligeholdelsesindgreb skal der bæres arbejdshandsker.

Apparatet må ikke benyttes af børn, eller af personer med nedsatte sanseevner eller mentale færdigheder, eller uden den nødvendige erfaring og kendskab, med mindre brugen sker under opsyn eller vejledning fra en person der har ansvaret for deres sikkerhed.

Børn skal holdes under opsyn, så de ikke får mulighed for at lege med emhætten. Emhætten må aldrig benyttes uden korrekt monteret rist!

Emhætten må ALDRIG benyttes som støtteoverflade, med mindre dette er udtrykkeligt tilladt.

Lokalet skal have tilstrækkelig ventilation, når køkkenemhætten anvendes samtidigt med andre apparater der forbrænder gas eller andre brændstoffer.

Den opsugede luft må ikke ledes ind i rør, der anvendes til udledning af røg fra apparater med forbrænding af gas eller af andre brændstoffer.

Det er strengt forbudt at flambere under emhætten.

Brug af åben ild er farligt for filtrene og kan medføre brand, og skal derfor altid undgås. Friturestegning skal ske under opsyn for at forhindre, at den overopvarmede olie bryder i brand.

De tilgængelige dele kan blive meget varme, når de benyttes sammen med apparater til madlavning.

Hvad angår de nødvendige tekniske forholdsregler og sikkerhedskrav for udledning af røg, skal alle reglementer fra de lokale myndigheder overholdes uden undtagelse.

Emhætten skal rengøres ofte, både indvendigt og udvendigt (MINDST EN GANG OM MÅNEDEN; overhold under alle omstændigheder angivelserne i kapitlet om vedligeholdelse i denne vejledning).

Manglende overholdelse af kravene for rengøring af emhætten, og for udskiftning og rengøring af filtrene, medfører brandfare.

Emhætten må hverken benyttes eller efterlades uden korrekt indsatte lyspærer pga. fare for elektrisk stød.

Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl, skader eller brand forårsaget af apparatet, men afledt af manglende overholdelse af instruktionerne i denne vejledning.

Dette apparat er mærket i overensstemmelse med det Europæiske Direktiv 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).

Elektrisk og elektronisk udstyr indeholder materiale, komponenter og stoffer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis kasseret elektrisk og elektronisk udstyr ikke håndteres korrekt.

Elektrisk og elektronisk udstyr er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand . Den symboliserer, at

25

elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men indsamles særskilt.

Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne. Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning.

Produktet er designet, testet og produceret i henhold til:

Sikkerhed: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.

Kapacitet: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.

EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Forslag til korrekt anvendelse til reducering af miljøbelastning: Indstil ON på emhættens laveste hastighed, når du begynder at lave mad og sluk den først et par minutter efter endt madlavning. Forhøj kun hastigheden ved meget røg og damp. Anvend kun boost hastigheden i tilfælde, hvor det er nødvendigt. Udskift kulfilteret/kulfiltrene, når det er nødvendigt for at bibeholde udsugningseffektiviteten. Rens fedtfilteret/fedtfiltrene, når det er nødvendigt for at bibeholde filtereffektiviteten. Anvend det største kabelsystemdiameter til optimering af effektiviteten og til minimering af støjen.

PAS PÅ! Manglende montering af skruer og fastgøringsanordninger i overensstemmelse med disse instruktioner, kan medføre elektrisk fare.

BRUG

Emhætten er udviklet til brug i den sugende udgave med ekstern udledning eller i den filtrerende udgave med intern recirkulation.

Sugende udgave

Dampen ledes udenfor vha. et aftræksrør fastgjort til samleflangen. Aftræksrørets diameter skal svare til diameteren på forbindelsesringen. Obs! Udledningsrøret leveres ikke, og skal købes.

På den vandrette del skal røret have en let stigning (cirka 10°) for at lette bortledning af luften udenfor lokalet. Hvis emhætten er udstyret med kulfiltre, skal disse filtre fjernes.

Tilslut emhætten til aftræksrør og aftrækshullet i væggen, som skal have en diameter, der passer til luftudsugningen (studsflange).

Hvis rør og hul har en mindre diameter, forringes udsugningskapaciteten og støjen øges betydeligt. Producenten fralægger sig ethvert ansvar i forbindelse hermed.

!Benyt et rør, der er så kort som muligt.

!Benyt et rør, der har så få kurver som muligt (max. vinkel på kurven: 90°).

!Undgå drastiske ændringer i rørets tværsnit.

!Benyt et rør med så glat en inderside som muligt.

!Rørets materialer skal være godkendt i henhold til reglerne.

Filtrerende udgave

Den indsugede luft affedtes og lugten fjernes, før luften sendes tilbage i lokalet. For at benytte emhætten i denne udgave skal der monteres et supplerende filtreringssystem baseret på aktivt kul.

INSTALLERING

Minimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverflade på komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være under 50cm ved elektriske kogeplader, og ikke under 65cm ved gasblus eller komfurer med både gasblus og elektriske kogeplader. Hvis gaskomfurets vejledning angiver en større afstand, skal dette overholdes.

26

Elektrisk tilslutning

Netspændingen skal svare til spændingen vist på typeskiltet internt i emhætten. Hvis emhætten er udstyret med et stik, skal emhætten tilsluttes en let tilgængelig stikkontakt, der er i overensstemmelse med de gældende standarder. Stikkontakten skal også være let tilgængelig efter installeringen. Hvis emhætten ikke er udstyret med et stik (direkte tilslutning til elnettet), eller hvis stikket ikke findes i et område, der også er let tilgængeligt efter installeringen, skal der monteres en topolet afbryderkontakt i overensstemmelse med standarderne, der sørger for fuld afbrydelse fra elnettet i tilfælde af forhold i overspændingskategori III, og i overensstemmelse med reglerne for elektriske installationer.

Obs! Undersøg altid, at netkablet er blevet monteret rigtigt, før emhættens kredsløb tilsluttes forsyningsnettet og der udføres kontrol af korrekt funktion.

Emhætten er udstyret med en speciel forsyningsledning; hvis denne ledning beskadiges, skal den bestilles hos den tekniske service.

Montering

Produkt med meget stor vægt, flytning og montering af emhætten skal foretages af mindst to eller flere personer. Før installering:

Undersøg at det købte produkt har passende dimensioner til det valgte installeringssted.

Fjern det/de aktive kulfilter/kulfiltre, hvis de leveres med emhætten (læs også det relevante afsnit). Dette/disse filter/filtre skal kun genmonteres, hvis man ønsker at anvende emhætten i den filtrerende udgave.

Sørg for, at der ikke (af transporthensyn) er tilbehør internt i emhætten (for eksempel poser med skruer, garantier etc.); hvis dette er tilfældet, skal det fjernes og opbevares.

Om muligt bør man afbryde og fjerne køkkenelementerne underneden og omkring området, hvor emhætten skal installeres, så man får lettere adgang til loftet/væggen, hvor emhætten monteres. Hvis det ikke er muligt at fjerne køkkenelementerne skal de beskyttes bedst muligt under installeringen. Vælg en plan overflade og tildæk den med et beskyttende underlag, hvor emhætten og de tilhørende komponenter kan lægges.

Undersøg desuden, at der er en elektrisk stikkontakt til rådighed i nærheden af emhættens installeringsområde (der også skal være tilgængelig efter montering af emhætten); desuden skal der forefindes en anordning til udledning af røg udenfor (kun den sugende udgave).

Udfør alt nødvendigt murarbejde (fx installering af en elektrisk stikkontakt og/eller et hul til passage af udledningsrøret).

Emhætten er udstyret med fastgørings-murplugs, der passer til de fleste vægge/lofter. Det er dog nødvendigt at rådspørge sig med en kvalificeret tekniker for at sikre, at materialerne er egnet og passer til vægtypen/lofttypen. Væggen/loftet skal være tilstrækkelig robust til at bære emhættens vægt.

27

FUNKTION

Benyt den højeste hastighed ved stor dampkoncentration i køkkenet. Det anbefales, at man tænder udsugningen 5 minutter før påbegyndelse af madlavning, og at udsugningen efterlades tændt i yderligere cirka 15 minutter efter afslutning af madlavningen.

WHT651S1XBG - WHT951S1XBG

For at vælge mellem emhættens funktioner, er det nok at strejfe kommandotasterne.

T1. Stand by (kontrolpanelet er slukket – alle funktioner er deaktiveret) / ON (kontrolpanelet er tændt)

Bemærk: Efter ca. et minuts brug af emhætten (udsugning og lys) går denne automatisk tilbage på stand/by.

T2. ON/OFF lys

- ved tændt lys, strejf LED SL1 med fingrene mod højre eller mod venstre, afhængig af om der skal skrues op eller ned for lyset.

Bemærk: Før der slukkes, tænder lyset på forrige valgte styrke.

T3. ON/OFF Automatisk funktion

Emhætten indstiller automatisk hastigheden (styrken) udsugning 2 så den stiger, hvis forhold fra emhættens sensorer kræver det.

Når der ikke er variation i forholdene, slukker emhætten efter 10 min. (hvis emhætten allerede er på hastighed (styrke) udsugning 1)

Bemærk: for korrekt brug af denne funktion, følg først "Forordning af parametre for automatisk funktion" (se paragraf).

Bemærk: Hvis brugeren justerer på andre funktioner, der regulerer hastighed under automatisk funktion, vil autoventilationen deaktiveres.

T4. ON/OFF Motor

- ved tændt motor, strejf LED SL2 med fingrene mod højre eller mod venstre, afhængig af om du vil styrke eller svække hastigheden (styrke) af udsugning.

Bemærk: motoren tændes på den forrige hastighed (styrke) af udsugning, før der slukkes.

T5. ON/OFF hastighed (styrke intensiv udsugning “POWER BOOST” (tidsindstillet)

Bemærk: Efter 5 minutter går emhætten tilbage til den forrige funktion.

T6. ON/OFF hastighed (styrke) intensiv udsugning “POWER BOOST x 2” (tidsindstillet)

Bemærk Efter 5 minutter går emhætten tilbage til den forrige funktion.

T7. ON/OFF "Luft udskiftning"

Hver 50'ende minut af inaktivitet tænder hastigheden (styrke) udsugning 1 i 10 minutter. T8. ON/OFF Senere slukning hastighed (styrke) udsugning.

Bemærk: denne funktion er disponibel for de valgte hastigheder med knappen T4.

Tryk en eller flere gange i træk for at vælge tiden for senere slukning, som der ønskes (10-20-30 minutter)

T9. Valg og reset af filtermætning

Knappen tænder automatisk og lyser, når det er nødvendigt at rense fedtfilteret.. Knappen tænder automatisk og lyset blinker, når det er nødvendigt at rense kulfilteret.

Når rengøringen er foretaget ved slukket emhætte og aktiv knap, hold knappen nede i mindst 3 sekunder for at udføre reset af valg af filtermætning, gentag om nødvendigt (for eksempel hvis begge filtre skal renses).

Aktivering af kulfiltermætning

Indikatoren for kulfiltermætning er normalt deaktiveret. For at aktivere den, foretag følgende:

28

Ved tændt display (ON) og slukket udsugning (OFF) hold samtidig knapperne T8 og T9 nede i mindst 3 sekunder, knappen T9 tænder og lyser i ca. 5 sekunder for at vise den valgte funktion.

For at deaktivere gentages handlingen. Knappen T9 blinker i ca. 5 sekunder for at vise den valgte funktion.

Forordning af parametre for automatisk funktion

Ved endt korrekt brug af automatisk funktion følg "Kalibrering af emhætten" og "Valg af af kogeplade".

Kalibrering af emhætten

Ved tændt display (ON) og slukket udsugning (OFF), hold knappen T4 nede i 5 sekunder.

Hastigheden (styrken) udsugning 2 begynder at virke og knappen T4 blinker for at indikere, at kalibrering af emhætten er begyndt, hvilket varer ca. 15 minutter.

Bemærk: for at afbryde kalibreringen, hold knappen T4 nede i 5 sekunder; kalibreringen er ugyldig og skal derfor gentages.

Valg af kogeplade

Ved tændt display (ON) og slukket udsugning (OFF), hold knappen T3 nede i 5 sekunder.

Knapperne T3, T5 og T6 tænder.

Tryk på knappen T5 ved gasblus – knappen blinker for at vise den valgte funktion.

Tryk på knappen T6 ved elkogeplader – knappen blinker for at vise den valgte funktion.

29

WHT641A2XBG - WHT941A2XBG - WHT641A1XBG - WHT941A1XBG

For at vælge mellem emhættens funktioner, er det nok at strejfe kommandotasterne.

T1. Stand by (kontrolpanelet er slukket – alle funktioner er deaktiveret) / ON (kontrolpanelet er tændt)

Bemærk: Efter ca. et minuts brug af emhætten (udsugning og lys) går denne automatisk tilbage på stand/by.

T2. ON/OFF lys

Kun på visse modeller (se tegningen øverst): tryk flere gange og vælg den ønskede lysstyrke: L1 : svagt lys

L2 : mellem stærkt lys

L3 : stærkt lys

Tryk igen for at slukke lysene.

T3. ON/OFF Automatisk funktion

Emhætten indstiller automatisk hastigheden (styrken) udsugning 1 så den stiger, hvis forhold fra emhættens sensorer kræver det.

Når der ikke er variation i forholdene, slukker emhætten efter 10 min. (hvis emhætten allerede er på hastighed (styrke) udsugning 1)

Bemærk: for korrekt brug af denne funktion, følg først "Forordning af parametre for automatisk funktion" (se paragraf).

Bemærk: Hvis brugeren justerer på andre funktioner, der regulerer hastighed under automatisk funktion, vil autoventilationen deaktiveres.

T4. Manuelt valg af hastighed (styrke) udsugning:

L4 : hastighed (styrke) udsugning 1

L5 : hastighed (styrke) udsugning 2

L6: hastighed (styrke) udsugning 3 tryk igen for at slukke emhætten (OFF).

Bemærk: det manuelle valg udelukker enhver anden valgt funktion hvad angår udsugning.

T5. ON/OFF hastighed (styrke intensiv udsugning “POWER BOOST” (tidsindstillet)

Bemærk: Efter 5 minutter går emhætten tilbage til den forrige funktion.

T6*. (Kun på visse modeller) ON/OFF hastighed (styrke) intensiv udsugning “POWER BOOST x 2” (tidsindstillet)

Bemærk: Efter 5 minutter går emhætten tilbage til den forrige funktion.

T7. ON/OFF "Luft udskiftning"

Hver 50'ende minut af inaktivitet tænder hastigheden (styrke) udsugning 1 i 10 minutter. T8. ON/OFF Senere slukning hastighed (styrke) udsugning (circa 30 minutter)

Bemærk: denne funktion er mulig for de valgte hastigheder med knappen T4.

T9. Valg og reset af filtermætning

Knappen tænder automatisk og lyser, når det er nødvendigt at rense fedtfilteret.. Knappen tænder automatisk og lyset blinker, når det er nødvendigt at rense kulfilteret.

Når rengøringen er foretaget ved slukket emhætte og aktiv knap, hold knappen nede i mindst 3 sekunder for at udføre reset af valg af filtermætning, gentag om nødvendigt (for eksempel hvis begge filtre skal renses).

Aktivering af kulfiltermætning

Indikatoren for kulfiltermætning er normalt deaktiveret. For at aktivere den, foretag følgende:

Ved tændt display (ON) og slukket udsugning (OFF) hold samtidig knapperne T8 og T9 nede i mindst 3 sekunder, knappen T9 tænder og lyser i ca. 5 sekunder for at vise den valgte funktion.

For at deaktivere gentages handlingen. Knappen T9 blinker i ca. 5 sekunder for at vise den valgte funktion.

Forordning af parametre for automatisk funktion

Ved endt korrekt brug af automatisk funktion følg "Kalibrering af emhætten" og "Valg af af kogeplade".

Kalibrering af emhætten

Ved tændt display (ON) og slukket udsugning (OFF), hold knappen T4 nede i 5 sekunder.

30

Loading...
+ 122 hidden pages