Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni
dell’apparecchio.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1
FR / CH Mode d’emploi Page 13
IT / CH Istruzioni per l’uso Pagina 25
NL Gebruiksaanwijzing Pagina 37
GB Operating instructions Page 49
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen
Sie sich vor der Montage und der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Montageanleitung gut auf. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die
Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher
Zustimmung des Herstellers gestattet.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Grill ist ausschließlich für die Zubereitung von grillbaren Speisen bestimmt.
Er ist ausschließlich zur Verwendung im Freien geeignet. Dieser Grill ist nur für
den privaten Gebrauch und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
Für Schäden, die von missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung, von
Gewaltanwendung oder unautorisierter Modifi kation herrühren, wird keine
Haftung übernommen.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen
oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Benutzer.
2
FTKG 29 B1
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen.
Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
WARNUNG
Warnung vor Verbrennungen!
1. Stellen Sie den Grill während des Betriebs auf einen sicheren, ebenen und
festen Untergrund, da er sonst umkippen kann.
2. VORSICHT! Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin
verwenden! Nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860-3 verwenden. Es kann
sonst durch Verpuff ungen zu unkontrollierbaren Hitzeentwicklungen kommen.
3. ACHTUNG! Der Grill wird sehr heiß und darf während des Betriebes nicht
bewegt werden, da er sonst umkippen kann.
4. ACHTUNG! Kinder und Haustiere fernhalten!
5. Tragen Sie beim Grillen entsprechende Grillhandschuhe und benutzen Sie
eine Grillzange.
6. Lassen Sie den heißen Grill niemals unbeaufsichtigt.
7. Lassen Sie den Grill vor der Reinigung vollständig abkühlen.
8. Verwenden Sie niemals Wasser zum Löschen der Holzkohle.
DE
AT
CH
FTKG 29 B1
WARNUNG
Warnung vor Erstickung!
► ACHTUNG! Gefahr einer Kohlenmonoxidvergiftung. Grillgerät nicht in
geschlossenen Räumen, sondern nur im Freien betreiben!
3
DE
AT
CH
Lieferumfang / Teilebezeichnung
1 x Handgriff für Haube
2
3 x Lüftungsscheibe
3
1 x Haube
4
1 x Grillrost
5
1 x Handgriff für Grillrost
6
1 x Kohleschüssel
7
1 x Feuerschüssel
8
3 x Bügelverschluss
9
3 x Winkel
10
3 x Standbein
Diese Bedienungsanleitung
Montagematerial
A
B C D E
F
M6x601xM6x303xM5x104xM3x106xØ6 x 253xØ6 x 16
1x
G
H
Ø6 x 123xØ5
4x
I
M5
3x
J K
M3
6x
M6
1x
L
M5
1x
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
►
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline
(siehe Kapitel Service).
4
FTKG 29 B1
Montage
Montage vorbereiten
Nehmen Sie sich ausreichend Zeit für den Zusammenbau des Grills. Schaff en Sie
sich eine ebene Arbeitsfl äche von etwa ein bis zwei Quadratmetern. Entnehmen Sie
die Einzelteile der Verpackung und legen Sie die Teile in Griff nähe bereit.
Benötigtes Werkzeug
Kreuzschlitzschraubendreher
Maulschlüssel SW 5,5 mm, SW 8 mm
WARNUNG
► Die Schraubenköpfe sollten zu Ihrer Sicherheit immer nach außen zeigen,
um Verletzungen zu vermeiden.
Schritt 1
♦ Schrauben Sie den Handgriff mittels Schraube M5 x 10 C, Unterleg-
scheiben Ø6 x 16 F, Federring Ø5 H und Flügelmutter M5 L an die
Haube 3.
♦ Befestigen Sie die Lüftungsscheibe 2 an der Haube 3 mittels Schraube
M5 x 10
M5
C
, Unterlegscheibe Ø6 x 12 G, Federring Ø5 H und Mutter
I
.
DE
AT
CH
FTKG 29 B1
C
3
2
G
F
H
L
H
I
5
DE
AT
CH
Schritt 2
♦ Schrauben Sie die Standbeine 10 mittels Schrauben M6 x 30 B und
Unterlegscheiben Ø6 x 25 E an die Feuerschüssel 7.
♦ Befestigen Sie die Lüftungsscheiben 2 an der Feuerschüssel 7 mittels
Schrauben M5 x 10 C, Unterlegscheiben Ø6 x 12 G, Federringe Ø5 H
und Muttern M5 I.
B
I
E
H
G
C
7
2
10
Schritt 3
♦ Befestigen Sie die Bügelverschlüsse 8 und die Winkel 9 mittels
Schrauben M3x10
D
und Muttern M3 J an der Feuerschüssel 7.
9
J
D
8
7
6
FTKG 29 B1
Schritt 4
♦ Setzen Sie die Kohleschüssel 6 in die Feuerschüssel 7 ein und schrauben Sie
sie mittels Schraube M6 x 60 A und Flügelmutter M6 K fest.
K
6
7
A
Schritt 5
♦ Haken Sie den Handgriff 5 am Grillrost 4 ein und setzen Sie es auf die
Winkel 9. Sie können nun den Handgriff 5 wieder vom Grillrost 4 lösen,
damit dieser beim Grillen nicht stört.
♦ Wenn Sie den Grill transportieren möchten, setzen Sie die Haube 3 auf
die Feuerschüssel
7
und sichern Sie sie mit den Bügelverschlüssen 8.
DE
AT
CH
FTKG 29 B1
3
4
5
9
7
8
7
DE
AT
CH
Inbetriebnahme
HINWEIS
Vor dem ersten Gebrauch muss der Grill mindestens 30 Minuten
►
aufgeheizt werden.
WARNUNG
Warnung vor Verbrennungen!
► Stellen Sie den Grill während des Betriebs auf einen sicheren, ebenen und
festen Untergrund, da er sonst umkippen kann.
► VORSICHT! Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin
verwenden! Nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860-3 verwenden. Es kann
sonst durch Verpuff ungen zu unkontrollierbaren Hitzeentwicklungen kommen.
■ Schichten Sie einen Teil der Holzkohle in der Kohleschüssel 6 auf.
■ Legen Sie ein bis zwei Feststoff anzünder auf die vorhandene Schicht Holzkohle
und zünden Sie die Feststoff anzünder mit einem Streichholz bzw. Feuerzeug an.
■ Lassen Sie die Feststoff anzünder 2 bis 4 Minuten brennen. Füllen Sie danach
die Kohleschüssel
■ Nach ca. 20 Minuten zeigt sich auf der Holzkohle eine weiße Ascheschicht.
Der optimale Glutzustand ist nun erreicht.
■ Verteilen Sie die Holzkohle mit einem geeigneten Metallwerkzeug gleichmä-
ßig in der Kohleschüssel 6.
■ Hängen Sie den Grillrost 4 ein und beginnen Sie mit dem Grillen.
■ Wenn Sie mit der Haube 3 grillen, achten Sie darauf, dass die Lüftungs-
scheiben 2 an der Feuerschüssel 7 und an der Haube 3 zwecks Sauerstoff zufuhr geöff net sind.
6
langsam mit Holzkohle auf.
8
FTKG 29 B1
Reinigung und Pfl ege
WARNUNG
Warnung vor Verbrennungen!
► Lassen Sie den Grill vor dem Reinigen oder Aufbewahren vollständig ab-
kühlen. Verwenden Sie niemals Wasser zum Löschen der Holzkohle.
ACHTUNG
Verwenden Sie keine Scheuer- oder aggressive Reinigungsmittel, diese
►
können die emaillierten Teile beschädigen.
Für die normale Reinigung verwenden Sie ein Spültuch und Wasser mit einem
handelsüblichen Spülmittel.
Reinigen Sie den Grillrost mit Spülmittel und einem Haushaltsschwamm.
Entsorgung
Entsorgen Sie den Brennstoff vorsichtig und umweltgerecht. Entsorgen Sie
den Restabfall grundsätzlich nur in dafür vorgesehene Gefäße aus Metall
bzw. nicht brennbaren Materialien.
Entsorgen Sie den Grill über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die geltenden Vorschriften.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
DE
AT
CH
FTKG 29 B1
9
DE
AT
CH
Anhang
Technische Daten
Maße (montiert)ca. 42 x 31 x 31 cm
Grillrostca. Ø 29 cm
Gewichtca. 2,3 kg
Brennstoff Holzkohle
Fassungsvermögen Kohleschüsselmax. 400 g
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren
Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im
Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine
kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht
►
aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z.B. Schalter.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten ServiceNiederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen
Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch
für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens
aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende
Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
Félicitations !
Avec cet achat vous avez choisi un produit haut de gamme. Familiarisez-vous
avec le produit avant le montage et la première mise en service. A cette fi n,
veuillez lire attentivement les instructions de montage suivantes ainsi que les
consignes de sécurité. N'utilisez le produit que pour les domaines d'utilisation
prévus comme cela est décrit. Conservez soigneusement ce mode d'emploi. En
cas de transfert du produit à un tiers, remettez-lui également ce mode d'emploi.
Propriété intellectuelle
Cette documentation est protégée par le droit d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des
illustrations, même modifi ées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant.
Utilisation conforme à la destination
Le barbecue est uniquement destiné à la préparation de grillades. Il convient
exclusivement à un usage à l'extérieur. Ce barbecue est exclusivement destiné
à un usage privé et non à des fi ns commerciales.
Aucune garantie n'est assurée pour les dommages résultant d'un traitement abusif
ou non conforme, du recours à la force et d'une modifi cation non autorisée.
Aucune réclamation ne sera prise en compte pour des dommages résultant d'une
utilisation du matériel non conforme à la destination, de réparations eff ectuées
incorrectement, de modifi cation arbitraire, ou encore de l'utilisation de pièces
de rechange non agréées.
Seul l'utilisateur est responsable des risques encourus.
14
FTKG 29 B1
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la
manipulation de l'appareil.
Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non
conforme à la destination peut entraîner des dommages corporels et matériels.
Consignes de sécurité fondamentales
AVERTISSEMENT
Attention aux risques de brûlure !
1. Avant utilisation, placez le barbecue sur une surface sûre, stable et solide
pour éviter qu’il ne bascule.
2. ATTENTION ! Ne pas utiliser d’alcool ou d’essence pour allumer ou réactiver
le feu ! Utiliser uniquement des allume-feu conformes à l’EN 1860-3 !
Un développement de chaleur incontrôlable peut entraîner des défl agrations.
3. ATTENTION ! Le barbecue devient extrêmement brûlant et ne doit pas être
déplacé pendant l'utilisation, car il risque de basculer.
4. ATTENTION ! Tenir à distance les enfants et les animaux domestiques !
5. Portez des gants appropriés lorsque vous utilisez le barbecue et servez-vous
d'une pince à barbecue.
6. Ne laissez jamais le barbecue chaud sans surveillance.
7. Laissez entièrement refroidir le barbecue avant de le nettoyer.
8. N'utilisez jamais d'eau pour éteindre le charbon de bois.
FR
CH
FTKG 29 B1
AVERTISSEMENT
Risque d'étouff ement !
► ATTENTION ! Risque d‘empoisonnement par le monoxyde de carbone.
Ne faites jamais fonctionner le barbecue dans des locaux fermés ; utilisezle exclusivement en plein air !
15
FR
CH
Contenu de la livraison / Description des pièces
1 x poignée pour couvercle
2
3 x clapet d'aération
3
1 x couvercle
4
1 x grille de cuisson
5
1 x poignée pour grille de cuisson
6
1 x cuve à charbon
7
1 x cendrier
8
3 x étrier de verrouillage
9
3 x équerre
10
3 x pied
Ce mode d'emploi
Matériel de fi xation
A
B C D E
F
M6x601xM6x303xM5x104xM3x106xØ6 x 253xØ6 x 16
1x
G
H
Ø6 x 123xØ5
4x
I
M5
3x
J K
M3
6x
M6
1x
L
M5
1x
REMARQUE
Vérifi ez si la livraison est bien complète et ne présente aucun dommage
►
apparent.
► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage
défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la ligne directe du
service après-vente (cf. le chapitre Service après-vente).
16
FTKG 29 B1
Montage
Préparer le montage
Prévoyez suffi samment de temps pour eff ectuer l'assemblage du barbecue.
Aménagez une surface de travail plane de 1 à 2 mètres carrés. Retirez les
pièces constitutives de l'emballage et placez-les à portée de main.
Outil nécessaire
Tournevis cruciforme
Clé à fourche SW 5,5 mm, SW 8 mm
AVERTISSEMENT
► Pour assurer votre sécurité, les têtes de vis doivent toujours être orientées
vers l'extérieur, pour éviter des blessures.
Étape 1
♦ Vissez la poignée à l'aide de la vis M5 x 10 C, des rondelles interca-
laires Ø6 x 16 F, de la rondelle élastique Ø5 H et de l'écrou papillon
M5 L sur le couvercle 3.
♦ Fixez le clapet d'aération 2 sur le couvercle 3 à l'aide d'une vis M5 x 10 C,
d'une rondelle intercalaire Ø6 x 12 G, d'une rondelle élastique Ø5 H et
d'un écrou M5 I.
FR
CH
FTKG 29 B1
C
3
2
G
F
H
L
H
I
17
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.