Поздравляем вас с приобретением робота-пылесоса ECOVACS DEEBOT! Мы надеемся, что он прослужит вам
долгие годы. Мы уверены, что этот робот-пылесос поможет вам содержать дом в чистоте, и что благодаря ему
у вас появится время для других занятий, помимо уборки.
Живите по-умному. Наслаждайтесь жизнью.
В случае возникновения проблем, недостаточно подробно описанных в настоящей инструкции по эксплуатации
просим вас обратиться в наш центр обслуживания клиентов для получения консультации технического специа-
листа.
Для получения дополнительной информации посетите официальный веб-сайт ECOVACS ROBOTICS: www.
ecovacs.com
Компания оставляет за собой право изменять технологическую и конструктивную модификацию товара в рамках
его постоянного совершенствования.
Спасибо, что выбрали DEEBOT!
Содержание
1. Важные инструкции по технике безопасности...........................................................................................................4
3. Эксплуатация и программирование ...........................................................................................................................14
6. Технические характеристики .......................................................................................................................................36
3
RU
1. Важные инструкции по технике безопасности
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
При использовании данного электрического
устройства следует соблюдать основные меры
предосторожности, включая описанное ниже:
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К ИСПОЛЬЗВАНИЮ УСТРОЙСТВА, ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ
1. Устройство могут использовать дети от 8 лет
и старше, а также лица с ограниченными
физическими, сенсорными и психическими
возможностями, а также лица, не обладающие необходимым опытом и знаниями, при
условии надлежащего надзора или если они
были проинструктированы относительно безопасной эксплуатации устройства и понимают связанные с этим риски. Дети не должны
играть с устройством. Дети не должны осуществлять очистку и техническое обслуживание устройства без надлежащего надзора.
2. Уберите лишние предметы из области, в которой нужно произвести уборку. Уберите
с пола провода и мелкие предметы, в кото-
рых устройство может запутаться. Заправьте
бахрому ковров под основание ковров и подберите с пола края штор и скатертей.
3. Если в зоне уборки имеется перепад высот,
например, ступенька или лестница, во избежание падения необходимо контролировать
работу устройства, чтобы убедиться, что его
датчики предотвращения падения обнаруживают эти препятствия. Для предотвращения
падения может понадобиться установить на
краю физический барьер. Убедитесь в том,
что о физический барьер нельзя случайно
споткнуться
4. При использовании устройства строго соблюдайте приведенные в этом руководстве
указания. Используйте только рекомендованные или предоставленные производителем комплектующие.
5. Убедитесь, что напряжение вашего источника питания соответствует напряжению,
указанному на зарядной станции и адаптере
переменного тока.
6. ТОЛЬКО для использования ВНУТРИ помещений. Не используйте устройство на улице,
в торговых или промышленных помещениях.
7. Используйте только оригинальную переза-
RU
4
1. Важные инструкции по технике безопасности
ряжаемую батарею и входящие в комплект
зарядную станцию и адаптер переменного
тока. Запрещается использовать батарейки
без возможности повторной зарядки.
8. Не используйте устройство без контейнера
для пыли и/или фильтров.
9. Не используйте устройство в помещении,
где находятся зажженные свечи или хрупкие
предметы.
10. Не используйте устройство в условиях очень
высоких или очень низких температур (ниже
-5 ˚C/23 ˚F или выше 40 ˚C/104 ˚F).
11. Следите за тем, чтобы ваши волосы, свободная одежда, пальцы и прочие части тела
не прикасались к отверстиям и движущимся
компонентам.
12. Не используйте устройство в помещении, где
спят дети.
13. Не используйте устройство на мокрых поверхностях или на поверхностях, где скопилась вода.
14. Не используйте устройство для сбора крупных объектов, таких как камни, большие
куски бумаги или любые предметы, которые
могут засорить устройство.
15. Не используйте устройство для сбора вос-
пламеняющихся или горючих материалов,
таких как бензин, тонер принтера или копировального устройства, а также в помещениях, где возможно присутствие таких материалов.
16. Не используйте устройство для сбора горящих или дымящихся предметов, например,
сигарет, спичек, горячей золы и прочих материалов, которые могут вызвать возгорание.
17. Не вставляйте предметы во всасывающий
патрубок. Не используйте устройство, если
всасывающий патрубок засорен. Следите
за тем, чтобы в патрубке не скапливалась
пыль, ворс и все, что может ограничивать
воздушный поток.
18. Предпринимайте меры по защите шнура
питания от повреждения. Не тяните и не переносите устройство или зарядную станцию
или адаптер переменного тока за шнур питания, не используйте шнур питания в качестве ручки, не придавливайте шнур питания
дверью и не натягивайте его вокруг острых
краев или углов. Не позволяйте устройству
проезжать по шнуру питания. Не допускайте
соприкосновения шнура питания с горячими
поверхностями.
5
RU
1. Важные инструкции по технике безопасности
19. Во избежание риска поврежденный шнур питания должен быть заменен производителем
или его сервисным агентом.
20. Не используйте зарядную станцию или адаптер переменного тока, если они повреждены.
21. Не используйте устройство, если его шнур
питания или его гнездо повреждены. Не используйте устройство, зарядную станцию или
адаптер переменного тока, если они работают неправильно, падали, были повреждены,
оставлены на улице или контактировали
с водой. Во избежание риска производитель
или его сервисный агент должны выполнить
ремонт поврежденных компонентов.
22. Перед проведением работ по техническому
обслуживанию или очистке зарядной станции необходимо вынуть вилку из розетки.
23. Перед проведением работ по техническому
обслуживанию или очистке зарядной станции и адаптера переменного тока необходимо вынуть вилку из розетки.
24. Перед утилизацией устройства необходимо
извлечь и утилизировать батарею в соответствии с местными законодательными нормами и предписаниями.
25. Утилизируйте использованные батареи в со-
ответствии с местными законодательными
нормами и предписаниями.
26. Не сжигайте устройство, даже если оно
сильно повреждено. В огне батареи могут
взорваться.
27. Если зарядная станция не используется в течение длительного времени, отключите ее от
розетки.
28. Если зарядная станция или адаптер переменного тока не используются в течение
длительного времени, отключите их от розетки.
29. Устройство включает в себя батареи, замену
которых должны производить только квалифицированные лица. Для замены батареи
обратитесь в сервисную службу.
30. Если устройство не используется в течение
длительного времени, выключите его на время хранения и выньте вилку зарядной станции из розетки.
31. ВНИМАНИЕ. Для повторной зарядки батареи
используйте только док-станцию CH1459F
и съемный блок питания EA10952, входящий
в комплект.
32. Выключите пылесос перед чисткой или техническим обслуживанием.
RU
6
1. Важные инструкции по технике безопасности
Для стран ЕС
Правильная утилизация данного
изделия
Данная маркировка обозначает, что на территории ЕС данное изделие нельзя утилизировать с прочим бытовым мусором. В
целях предотвращения возможного ущерба
для окружающей среды и здоровья людей
вследствие неконтролируемой утилизации
отходов следует ответственно подходить
к вопросу утилизации для поддержки повторного использования материальных
ресурсов. Для утилизации устройства воспользуйтесь системами возврата и сбора
или обратитесь к оптовому поставщику, у
которого вы приобрели изделие. Это обеспечит безопасную утилизацию данного
устройства.
Класс II
Разделительный трансформатор
с защитой от короткого замыкания
Импульсный источник питания
Только для использования
в помещениях
7
RU
2. Содержимое упаковки
2.1 Содержимое упаковки
RU
Робот-пылесос
Насадка для прямого
всасывания
8
Зарядная станция
(2) Многоразовые
салфетки для мытья
пола из микрофибры
Инструкция по
эксплуатации +
руководство по
быстрому запуску
Пластина для крепления
салфетки для мытья
пола
(4) Боковые щетки
Губчатый фильтр
и высокоэффективный
фильтр
2. Содержимое упаковки
Ручной пылесос
Примечание. Изображения и иллюстрации приведены только для ознакомления. Фактический внешний вид устройства может отличаться.
Дизайн и технические характеристики изделия могут изменяться без предварительного уведомления.
Удлинительный патрубок
Щелевая насадка +
матерчатая щетка
Насадка высокой
мощности
9
RU
2. Содержимое упаковки
Схема продукта
Робот-пылесос
RU
10
ЛДР (лазерный датчик
расстояния)
Датчики для
предотвращения
столкновения и бампер
Контейнер
Индикатор Wi-Fi
Кнопка
автоматического
режима
Переключатель
питания
Кнопка
перезагрузки
2. Содержимое упаковки
Вид снизу
Датчики
предотвращения
падения
Датчик распознавания
ковра
Датчики
предотвращения
падения
Боковые
щетки
Основная щетка
Универсальный
ролик
Насадка для прямого
всасывания
Контейнер
Крышка
водозаборного
отверстия
Кнопка для снятия
контейнера
Магнит
Многоразовая салфетка
для мытья пола из
микрофибры
Водозаборное
отверстие
Пластина для
крепления
салфетки для
мытья пола
11
RU
2. Содержимое упаковки
Зарядная станцияРучной пылесос
RU
12
Выводы зарядной станции
для ручного пылесоса
Выводы зарядной станции
для робота-пылесоса
Адаптер питания
Паз для провода
Индикатор питания
Прозрачный
контейнер для пыли
Кнопка
разблокировки
крышки
воздуховыпускного
отверстия
Кнопка питания
ручного пылесоса
Батарея ручного
пылесоса
Фильтр
воздуховыпускного
отверстия
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.