23. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ................................ 304
280
1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
• Přístroj nemůže být používán osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod dohledem nebo pokud nebyly seznámeny s pokyny týkajícími
se bezpečného užívání přístroje osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
• Děti musí být pod dozorem, aby se zajistilo, že si nebudou s přístrojem hrát.
• Čištění a údržba, které mají být prováděny uživatelem, nesmí být prováděné dětmi bez
dozoru.
• Přístroj nikdy neponořujte do vody.
• Tento přístroj je určen výhradně pro domácí použití. Není určen k použití v: prostředí
sloužícím jako kuchyně pro zaměstnance obchodů, kanceláří a jiného pracovního prostředí, v agroturistice, hotelech, motelech a jiných ubytovacích zařízeních, při pronajímání pokojů.
• V případě poškození zástrčky nebo přívodního elektrického kabelu je nechte vyměnit
výhradně technickým servisem; předejdete tak jakémukoliv riziku.
POUZE PRO EVROPSKÉ TRHY:
• Tento přístroj může být používán dětmi staršími 8 let pouze, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly seznámeny s pokyny týkajícími se bezpečného užívání přístroje
a rozumí nebezpečím s ním souvisejícími. Čištění a údržba, které mají být prováděny
uživatelem, nesmí být prováděné dětmi, pokud jim není více než 8 let a provádějí činnost bez dozoru. Přístroj a jeho přívodní kabel udržujte zdosahu dětí mladších 8 let.
• Přístroj může být používán osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou
pod dohledem nebo pokud byly seznámeny s pokyny týkajícími se bezpečného užívání přístroje a rozumí nebezpečím s ním souvisejícími.
• Děti si nesmí s přístrojem hrát.
• Přístroj vždy odpojte z napájení, pokud je ponechán bez dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.
Plochy, které jsou označené tímto symbolem, se při používání zahřívají (zaznamenáno symbolem jen u některých modelů).
281
2. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
2.1 Symboly používané v tomto návodu
Důležitá upozornění jsou označena následujícími symboly. Je
vždy naprosto nutné tato upozornění přísně dodržovat.
Nebezpečí!
Nerespektování může být nebo je příčinou úrazu elektrickým
proudem sohrožením života.
Pozor!
Nedodržení může být nebo je příčinou úrazu nebo poškození přístroje.
Nebezpečí opaření!
Nerespektování může být nebo je příčinou opaření nebo popálenin.
Poznámka:
Tento symbol zdůrazňuje rady a informace důležité pro uživatele.
Nebezpečí!
Vzhledem k tomu, že přístroj je napájen z elektrické sítě, nelze
vyloučit zasažení elektrickým proudem.
Dodržujte následující bezpečnostní opatření:
• Nedotýkejte se přístroje, pokud máte mokré ruce nebo
nohy.
• Nedotýkejte se zástrčky, pokud máte mokré ruce.
• Ujistěte se, zda je zásuvka elektrického proudu vždy volně
přístupná, aby se v případě potřeby zástrčka dala vytáhnout.
• Pokud chcete zástrčku vytáhnout ze zásuvky, uchytněte a
potáhněte za samotnou zástrčku. Nikdy netahejte za přívodní šňůru, protože by se mohla poškodit.
• Pro úplné odpojení přístroje vytáhněte zástrčku z elektrické
zásuvky.
• V případě poruch přístroje se jej nepokoušejte sami opravit.
Přístroj vypněte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a obraťte
se na technický servis.
• Před jakýmkoliv čištěním přístroj vypněte, vytáhněte zá-
strčku z elektrické zásuvky a přístroj nechte vychladnout.
Pozor:
Obalový materiál (plastové sáčky, polystyrén) uchovávejte
mimo dosah dětí.
Nebezpečí opaření!
Tento přístroj produkuje horkou vodu a během svého provozu
může vytvářet vodní páru.
Dávejte pozor, abyste se nepostříkali horkou vodou nebo neopařili horkou párou.
Když je přístroj v provozu, přihrádka na odkládaní šálků se může
zahřívat.
2.2 Používání v souladu s určením
Tento přístroj je vyroben pro přípravu kávových, mléčných a čokoládových nápojů, a pro ohřívání nápojů.
Jakékoliv jiné použití je pokládáno za nepřípustné a tedy nebezpečné. Výrobce neodpovídá za případné škody způsobené nevhodným použitím přístroje.
2.3 Návod k použití
Před zahájením používání přístroje si pozorně přečtěte tento
návod. Nedodržení těchto pokynů může být zdrojem zranění a
poškození přístroje.
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nedodržením tohoto
návodu.
Poznámka:
Tento návod pečlivě uchovejte. V případě předání přístroje jiným
osobám jim předejte i tento návod k použití.
3. ÚVOD
Děkujeme, že jste si vybrali automatický kávovar na přípravu
kávy a cappuccina.
Věnujte pár minut pročtení tohoto návodu k použití. Zamezíte
tím možnému riziku nebo poškození přístroje.
3.1 Písmena v závorkách
Písmena v závorkách odpovídají vysvětlivkám uvedeným v Popisu přístroje (str. 2-3).
3.2 Problémy a opravy
V případě problémů se je nejprve snažte odstranit, v souladu s
pokyny uvedenými v odstavcích „22. Zprávy zobrazované na displeji“ a „23. Řešení problémů“.
Pokud by tyto pokyny nevedly k nápravě a v případě žádosti o
další informace, doporučujeme se obrátit telefonicky na asistenční zákaznickou službu na čísle uvedeném na přiloženém
listu „Zákaznický servis“.
Pokud Vaše země není na tomto seznamu uvedena, zatelefonujte na číslo uvedené v záručním listu. Pro případné opravy se obracejte pouze na technický servis De’Longhi. Adresy jsou uvedeny v záručním listu přiloženém k přístroji.
282
3.3 Stáhnout aplikaci!
Díky aplikaci App De’Longhi Coee Link je možné ovládat na
dálku některé funkce.
V aplikaci najdete i informace, rady, kuriozity o světě kávy a můžete mít na dosah ruky veškeré informace o Vašem přístroji.
Tento symbol označuje funkce, které lze v aplikaci spra-
vovat nebo si prohlížet.
Můžete si také vytvořit až maximálně 6 nových nápojů a uložit
je ve Vašem přístroji.
Poznámka:
Ověřte kompatibilní zařízení na “PrimaDonnaElite.delonghi.
c o m”.
4. POPIS
4.1 Popis přístroje
(str. 3 - A )
A1. Víko nádrže na kávová zrnka
A2. Víko násypky pro předemletou kávu
A3. Zásobník na zrnkovou kávu
A4. Násypka pro předemletou kávu
A5. Otočný regulátor stupně hrubosti mletí kávy
A6. Plocha pro ohřívání šálků
A7. Tlačítko : pro zapnutí nebo vypnutí přístroje (stan-
dby)
A8. Dávkovač kávy (s nastavitelnou výškou)
A9. Tryska horké vody a páry
A10. Zásobník na sběr kávové sedliny
A11. Tácek na odkládání šálků
A12. Indikátor hladiny vody v odkapávací misce
A13. Mřížka misky
A14. Odkapávací miska
A15. Víko nádržky na vodu
A16. Nádržka na vodu
A17. Uložení změkčovacího ltru vody
A18. Dvířka spařovače
A19. Spařovač
A20. Uložení konektoru napájecího kabelu
A21. Hlavní spínač (ON/OFF)
4.2 Popis homepage (domovská stránka) (str. 2
- B )
B1. : menu pro vlastní úpravu nastavení nápojů
B2. : menu nastavení přístroje
B3. Zvolené aroma
B4. Hodiny
B5. Zvolené množství
B6. : volba aroma
B7. : volba množství
B8. >: posuvná šipka
B9. Volitelné nápoje (stiskněte posuvné šipky < nebo > pro
zobrazení všech nápojů: spodní lišta označuje, jaká strán-
ka je zobrazená)
B10. <: posuvná šipka
B11. Programovatelné proly (viz „15. Uložit vlastní prol“)
Popis příslušenství
(str. 2 - C )
C1. Testovací proužek „Total Hardness Test“
C2. Dávkovací odměrka pro předemletou kávu
C3. Odvápňovací přípravek
C4. Změkčovací ltr (u některých modelů)
C5. Štěteček k čištění
C6. Dávkovač horké vody/páry
C7. Uvolňovací tlačítko dávkovače
C8. Napájecí kabel
4.3 Popis nádobky na mléko
(str. 2 - D )
D1. Kolečko pro regulaci pěny a funkce CLEAN
D2. Víko nádobky na mléko
D3. Nádobka na mléko
D4. Hadička na nasávání mléka
D5. Hadička pro výdej napěněného mléka (regulovatelná)
4.4 Popis karafy na čokoládu
(str. 2 - E )
E1 Víko na karafu na čokoládu
E2. Nálevka
E3. Hadička dávkovače páry
E4. Míchátko
E5. Karafa na horkou čokoládu
E6. Uvolňovací kurzor na nálevku
283
5. PŘÍPRAVNÉ ÚKONY
5.1 Kontrola přístroje
Po vybalení přístroje zkontrolujte, zda není poškozený a zda je
přítomno veškeré příslušenství. Nepoužívejte přístroj, pokud
jsou na něm zjevné vady. Obraťte se na středisko technické asistence De’Longhi.
5.2 Instalace přístroje
Pozor!
Při instalaci přístroje dodržujte následující bezpečnostní upozornění:
• Přístroj vyzařuje teplo do okolí. Po umístění přístroje na
pracovní plochu dbejte na to, aby mezi plochami přístroje,
bočními stěnami a zadní částí zůstal volný prostor alespoň
3 cm a nad kávovarem alespoň 15 cm.
• Eventuální pronikání vody do přístroje by jej mohlo poškodit.
Neumísťujte přístroj do blízkosti vodovodních kohoutků
nebo dřezů.
• Přístroj by se mohl poškodit, pokud dojde k zamrznutí vody
uvnitř přístroje.
Neinstalujte přístroj v prostředí, kde teplota může klesnout
pod bod mrazu.
• Přívodní elektrický kabel umístěte tak, aby se nepoškodil o
ostré hrany a aby se nedotýkal teplých povrchů (např. elektrické plotýnky).
5.3 Zapojení přístroje
Pozor!
Ověřte, zda napětí v elektrické síti odpovídá hodnotě uvedené
na výrobním štítku na zadní straně přístroje.
Přístroj zapojte pouze do správně instalované a účinně uzemněné elektrické zásuvky s minimálním odběrem proudu 10A.
Pokud elektrická zásuvka není kompatibilní se zástrčkou přístroje, je třeba nechat provést kvalikovaným odborníkem výměnu
zásuvky za vhodný typ.
5.4 Před uvedením přístroje do provozu
Poznámka!
• U přístroje byla výrobcem provedena kontrola s použitím
kávy, je proto naprosto normální, jestliže v mlýnku naleznete stopy kávy. Výrobce zaručuje, že přístroj je zcela nový.
• Doporučujeme vám co nejdříve provést nastavení tvrdosti
vody podle postupu popsaného v kapitole „18. Naprogramování tvrdosti vody“.
1. Zasuňte konektor napájecího kabelu (C8) do jeho uložení
(A20) na zadní straně přístroje, zapojte přístroj do elektrické sítě (obr. 1) a ubezpečte se, že hlavní spínač (A21),
umístěný na zadní straně přístroje, je stisknutý (obr. 2);
Poté postupujte podle pokynů zobrazených na displeji přístroje:
3. “NAPLNIT NÁDRŽ ČERSTVOU VODOU”: vyjměte nádržku
na vodu (A16) (obr. 3), otevřete víko (A15) (obr. 4), naplňte až do úrovně MAX čerstvou vodou (obr. 5); víko znovu zavřete a znovu zasuňte samotnou nádržku (obr. 6);
4. “ZASUNOUT DÁVKOVAČ VODY”: Zkontrolujte, zda je dávkovač horké vody/páry (C6) zasunutý na trysce (A9) (obr. 7)
a umístěte pod ní nádobku (obr. 8) o minimálním objemu
100 ml;
5. Na displeji se objeví nápis “PRÁZDNÝ OKRUH STISKNOUT OK
PRO ZAHÁJENÍ PLNĚNÍ”;
6. Stiskněte “ OK” pro potvrzení: přístroj vydá vodu z dávkovače (obr. 8) a poté se automaticky vypne.
Nyní je kávovar připraven k běžnému použití.
Poznámka!
• Při prvním použití je třeba připravit 4-5 káv nebo 4-5 cappuccin, než přístroj dosáhne uspokojivého výsledku.
• Během přípravy prvních 5–6 cappuccin je normální, když
je slyšet hluk vroucí vody: postupně se hluk sníží.
• Pro lepší výkon přístroje se doporučuje nainstalovat změkčující ltr (C4) v souladu s pokyny uvedenými v kapitole
„19. Změkčovací ltr“. Pokud váš model není ltrem vybaven, je možné o něj požádat v autorizovaných servisních
střediscích De’Longhi.
6. ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE
Poznámka!
Před zapnutím přístroje zkontrolujte, zda je hlavní spínač (A21)
stisknutý (obr.2).
Při každém zapnutí přístroje proběhne cyklus automatického
předehřátí a vyplachování, který nelze přerušit. Přístroj je připraven k použití pouze po vykonání tohoto cyklu.
Nebezpečí opaření!
Během vyplachování vytéká z ústí dávkovače kávy (A8) trocha
horké vody, která je zachycována do odkapávací misky (A14) pod
ním. Dávejte pozor, abyste se nepostříkali vodou.
• Pro zapnutí přístroje stiskněte tlačítko (A7-obr. 9):
na displeji se zobrazí vzkaz “PROBÍHÁ OHŘÍVÁNÍ ČEKEJTE
PROSÍM”.
Po ukončení ohřívání se na přístroji zobrazí další zpráva: “PRO
BÍHÁ VYPLACHOVÁNÍ, VYTÉKÁ HORKÁ VODA Z DÁVKOVAČŮ”;
284
takto se zahřeje bojler a zároveň přístroj bude dále dopravovat
horkou vodu do vnitřních trubic, aby se zahřály.
Přístroj je ve správné teplotě, když se zobrazí domovská stránka
(homepage).
7. VYPÍNÁNÍ PŘÍSTROJE
Při každém vypínání vykoná přístroj automatické vyplachování,
pokud byla připravena káva.
Nebezpečí opaření!
Během vyplachování vytéká z ústí dávkovače kávy (A8) trocha
horké vody. Dávejte pozor, abyste se nepostříkali vodou.
• Přístroj lze vypnout stisknutím tlačítka(A7-obr. 9).
• Na displeji se objeví nápis
PROSÍM”: je-li naprogramováno vyplachování, přístroj ho
provede a poté se vypne (stand-by).
Poznámka!
Pokud přístroj nebudete používat delší dobu, odpojte jej z elektrické sítě:
• nejprve přístroj vypněte stisknutím tlačítka(obr. 9);
• uvolněte hlavní spínač (A21) umístěný na zadní straně přístroje (obr. 2).
Pozor!
Nikdy hlavní spínač nestiskejte, pokud je přístroj zapnutý.
“PROBÍHÁ VYPÍNÁNÍ, ČEKEJTE
8. NASTAVENÍ MENU
8.1 Vyplachování
Pomocí této funkce je možné nechat vytéct horkou vodu z dávkovače kávy (A8) a z dávkovače horké vody/páry (C6), je-li zasunut, tak, aby se vyčistil a zahřál vnitřní okruh přístroje.
Umístěte pod dávkovač kávy a horké vody nádobu o objemu
min. 100ml (obr. 8).
Pro aktivaci této funkce postupujte následovně:
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte <(B10) nebo >
objeví “ VYPLACHOVÁNÍ”;
3. Stiskněte “” pro spuštění vyplachování.
Pozor! Nebezpečí opaření.
Při výdeji horké vody nenechávejte přístroj bez dozoru.
4. Po několika vteřinách, nejprve z dávkovače kávy a následně z dávkovače horké vody/páry (pokud zasunut), vyteče
horká voda, která vyčistí a ohřeje vnitřní okruh přístroje: na
displeji se objeví nápis ““PROBÍHÁ VYPLACHOVÁNÍ, VYTÉ
KÁ HORKÁ VODA Z DÁVKOVAČŮ” a progresivní lišta, která
se postupně zaplní v souladu s postupující přípravou;
5. Pro přerušení vyplachování stiskněte “ STOP” nebo počkejte na automatické přerušení.
(B8)
, dokud se na displeji (B) ne-
Poznámka!
• V případě nečinnosti vyšší než 3 až 4 dny je důrazně doporučeno, jakmile je přístroj opět zapnutý, provést před jeho
použitím 2-3 vyplachování;
• Je normální, že po provedení této funkce bude voda v zásobníku na kávové sedliny (A10).
8.2 Odvápnění
Pokyny týkající se odvápnění naleznete v kapitole „17.
Odvápnění“.
8.3 Filtr vody
Pokyny týkající se instalace ltru (C4) naleznete v kapitole“19.
Změkčovací ltr“.
8.4 Hodnoty nápojů
V této části si můžete prohlédnout vlastní nastavení a případně
resetovat každý jednotlivý nápoj na výchozí hodnoty.
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte < (B10) nebo >
objeví “ HODNOTY NÁPOJŮ”;
3. Stiskněte “”: na displeji se zobrazí panel s hodnotami
prvního nápoje;
4. Na displeji je zvýrazněn referenční prol uživatele. Hodnoty jsou zobrazené ve svislých pruzích: výchozí hodnota
je označena symbolem , zatímco aktuálně nastavená
hodnota je zvýrazněna vyplněním svislého pruhu;
5. Pro návrat do menu nastavení stiskněte “ ESC”.
Pro procházení nápoji a jejich zobrazení stiskněte
NEXT;
6. Pro resetování na výchozí hodnoty nápoje zobrazeného na
displeji stiskněte “ RESET”;
7. “POTVRDIT RESET?”: pro potvrzení stiskněte “ OK” (pro
zrušení stiskněte “ ESC”);
8. “VÝCHOZÍ HODNOTY NASTAVENY”: stisknout “ OK ” .
Nápoj je naprogramován na výchozí hodnoty. Pokračujte s dalšími nápoji nebo se vraťte do menu nastavení.
(B8)
, dokud se na displeji (B) ne-
8.5 Nastavení času
Pokud si přejete změnit čas na displeji (B), postupujte následně:
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte < (B10) nebo >
objeví “ NASTAVENÍ ČASU”;
3. Stiskněte “”: na displeji se zobrazí panel pro nastavení
času;
4. Stiskněte < nebo > v místě odpovídajícímu hodinám a minutám až do zobrazení aktuálního času;
(B8)
, dokud se na displeji (B) ne-
285
5. Pro potvrzení stiskněte “ OK” (pro zrušení stiskněte “
ESC”) a stiskněte “ ESC” pro návrat na domovskou
stránku.
Čas je tak nastaven.
8.6 Automatické zapnutí
Je možné nastavit hodinu automatického zapnutí, aby byl přístroj připraven k použití v určitém čase (např. ráno) a aby bylo
možné ihned uvařit kávu.
Poznámka!
Aby bylo možné tuto funkci aktivovat, je třeba, aby čas byl nastaven správně (viz odstavec „8.5 Nastavení času “).
Pro naprogramování automatického zapnutí postupujte následovně:
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte < (B10) nebo >
objeví “AUTOMATICKÉ ZAPNUTÍ”;
(B8)
, dokud se na displeji (B) ne-
3. Zvolte funkci stisknutím ” ” : na displeji se zobrazí
panel pro nastavení času;
4. Stiskněte < nebo > v místě odpovídajícímu hodinám a mi-
nutám až do zobrazení požadovaného automatického zapnutí;
5. Stiskněte nebo pro aktivaci nebo
deaktivaci automatického zapnutí.
6. Pro potvrzení stiskněte “ OK” (pro zrušení nebo návrat
do menu nastavení stiskněte “ ESC”) a stiskněte “
ESC” pro návrat na domovskou stránku.
Čas automatického zapnutí je tak naprogramován a na displeji se, vedle hodin, objeví příslušný symbol na znamení, že funkce byla aktivována.
Poznámka!
Když je stroj vypnut hlavním spínačem (A21), nastavení automatického zapnutí, pokud bylo předtím aktivováno, bude ztraceno.
8.7 Automatické vypnutí (standby)
Je možné nastavit automatické vypnutí tak, aby se přístroj vypnul po 15 nebo 30 minutách nebo po 1, 2 nebo 3 hodinách nepoužívání.
Pro opětovné naprogramování automatického vypnutí postupujte následovně:
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte < (B10) nebo >
nezobrazí “ AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ” s aktuální volbou
(15 nebo 30 minut, anebo 1, 2 nebo 3 hodiny);
3. Stiskněte “ ” až do výběru požadované hodnoty;
4. Stiskněte “ ESC” pro návrat na domovskou stránku.
Automatické vypnutí je tímto naprogramováno.
(B8)
, dokud se na displeji (B)
8.8 Ohřívač šálků
Pro ohřátí šálků před výdejem kávy je možné aktivovat ohřívač
šálků (A6) a umístit na něj šálky.
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte < (B10) nebo >
objeví “ OHŘÍVAČ ŠÁLKŮ”;
3. Stiskněte “ ” pro aktivaci- nebo deaktivaci -
ohřívače šálků.
4. Stiskněte “ ESC” pro návrat na domovskou stránku.
(B8)
, dokud se na displeji (B) ne-
8.9 Úspora energie
Pomocí této funkce lze aktivovat nebo deaktivovat režim pro
úsporu energie. Když je funkce aktivní, zaručuje nižší spotřebu
energie v souladu s platnými evropskými normami.
Pro deaktivaci nebo opětovnou aktivaci režimu “Úspora energie”
postupujte následovně:
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte < (B10) nebo >
objeví “ ÚSPORA ENERGIE”;
3. Stiskněte “ “ pro aktivaci- nebo deaktivaci-
úspory energie.
4. Stiskněte “ ESC” pro návrat na domovskou stránku.
Na displeji se vedle hodin objeví příslušný symbol označující, že
funkce byla aktivována.
(B8)
, dokud se na displeji (B) ne-
8.10 Teplota kávy
Pokud si přejete upravit teplotu vody, která slouží k přípravě
kávy, je třeba postupovat následovně:
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2.
Stiskněte < (B10) nebo > (B8) , dokud se na displeji neobjeví (B) “ TEPLOTA KÁVY“ s aktuální volbou (NÍZKÁ, STŘEDNÍ,
VYSOKÁ, MAX);
3. Stiskněte “ ” až do výběru požadované teploty;
4. Stiskněte “ ESC” pro návrat na domovskou stránku.
Poznámka!
Je možné nastavit odlišnou teplotu pro každý prol (viz kapitola
„15. Uložit vlastní prol“).
8.11 Tvrdost vody
Pokyny týkající se nastavení tvrdosti vody si přečtěte v kapitole
„18. Naprogramování tvrdosti vody“.
8.12 Volba jazyka
Pokud si přejete změnit jazyk na displeji (B), postupujte následovně:
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte < (B10) nebo >
jeví “ ZVOLIT JAZYK”;
286
(B8)
, dokud se na displeji neob-
3. Stiskněte “” : stiskněte < (B10) nebo > dokud se nezobrazí vlajka týkající se požadovaného jazyka a zvolte ji;
4. Stiskněte dvakrát “ ESC” pro návrat na domovskou
stránku.
8.13 Zvukové hlášení
Touto funkcí se aktivuje nebo deaktivuje zvukové hlášení, které
přístroj bude vydávat při každém stisku ikon a při každém zasunutí/odstranění prvků příslušenství. Pro deaktivaci nebo aktivaci zvukového hlášení postupujte následovně:
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte < (B10) nebo >
objeví “ ZVUKOVÉ HLÁŠENÍ”;
3. Stiskněte ““ pro aktivaci- nebo deaktivaci- zvukového hlášení;
4. Stiskněte “ ESC” pro návrat na domovskou stránku.
(B8)
, dokud se na displeji (B) ne-
8.14 Osvětlení šálku
S touto funkcí se aktivuje nebo deaktivuje osvětlení šálku: přístroj je přednastaven s aktivovaným osvětlením.
Světla se rozsvítí při každém vydání kávy, mléčného nápoje nebo
vyplachování.
Pro deaktivaci nebo aktivaci této funkce postupujte následovně:
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte < (B10) nebo >
zobrazí “ OSVĚTLENÍ ŠÁLKU”;
3. Stiskněte “ “ pro aktivaci- nebo deaktivaci-
osvětlení šálku;
4. Stiskněte “ ESC” pro návrat na domovskou stránku.
8.15 Pozadí
Je možné změnit pozadí displeje Vašeho přístroje zvolením
jedné ze 4 možností: “SHADED BLUE”, “STAINLESS STEEL”, “COFFEE BROWN”, “DARK BLUE”. Postupujte podle následujících pokynů:
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte < (B10) nebo >
objeví “ POZADÍ”;
3. Stiskněte “”: na displeji se zobrazí možná pozadí;
4. Zvolte požadované pozadí stisknutím vybraného zobrazení: přístroj se vrátí do menu nastavení s novým zvoleným
pozadím;
5. Stiskněte “ ESC” pro návrat na domovskou stránku.
(B8)
, dokud se na displeji (B) ne-
(B8)
, dokud se na displeji (B) ne-
8.16 Bluetooth
Pomocí této funkce se aktivuje nebo deaktivuje ochranný PIN
pro připojení zařízení k přístroji.
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte <(B10) nebo >
objeví “ BLUETOOTH”;
(B8)
, dokud se na displeji (B) ne-
3. Aktivujte nebo deaktivujte ochranu PIN stisknutím nebo ;
4. Stiskněte “ ESC” pro návrat na domovskou stránku.
Přednastavený PIN na přístroji je “0000”: je doporučeno osobní
nastavení PIN přímo z aplikace.
Poznámka!
Sériové číslo přístroje Vám umožní identikovat s jistotou přístroj ve chvíli, kdy je vytvořeno spojení s aplikací.
8.17 Režim demo
Při aktivaci tohoto režimu se na displeji zobrazí hlavní funkce
přístroje:
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte < (B10) nebo >
objeví “ REŽIM DEMO”;
3. Stiskněte ““ pro zahájení demo;
4. Stiskněte “ ESC” pro návrat na domovskou stránku.
(B8)
, dokud se na displeji (B) ne-
8.18 Výchozí hodnoty
Pomocí této funkce se opětovně nastaví hodnoty v nabídce a
všechny funkce programování tak, jak byly nastaveny jako výchozí (kromě jazyka, který zůstane podle výběru).
Pro opětovné nastavení výchozích hodnot postupujte následovně:
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte < (B10) nebo > (B8), dokud se na displeji (B) ne-
objeví “ VÝCHOZÍ HODNOTY”;
3. Stiskněte ““ a následně “ OK” pro návrat na pů-
vodní hodnoty (anebo “ ESC” pro zanechání parametrů beze změny);
4. Stiskněte ještě jednou “ OK” pro návrat do menu nasta-
vení a “ ESC” pro návrat na domovskou stránku.
8.19 Statistika
Pomocí této funkce se zobrazí statistické údaje přístroje. Pro jejich zobrazení postupujte následovně:
1. Stiskněte “” (B2) pro vstup do menu;
2. Stiskněte < (B10) nebo > (B8), dokud se na displeji (B) ne-
objeví “ STATISTIKA”;
3. Stiskněte “” : stisknutím < nebo > je možné ověřit
všechny statistické údaje;
4. Stiskněte “ ESC”: přístroj se vrátí na domovskou
stránku.
9. PŘÍPRAVA KÁVY
9.1 Volba aroma kávy
Zvolte požadované aroma stisknutím “ AROMA” (B6):
287
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.