• Apparatet kan ikke anvendes av personer (inkludert barn) med nedsatt fysisk, sanselig eller mental funksjonsevne, samt personer uten erfaring eller nødvendig kunnskap
om produktet, gitt at disse ikke holdes under oppsyn eller har fått opplæring i sikker
bruk av produktet av en person med ansvar for deres sikkerhet.
• Barn må holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet.
• Rengjøring og vedlikehold som skal utføres av brukeren kan ikke overlates til barn
uten at disse er under oppsyn.
• Ved rengjøring må man aldri legge maskinen i vann.
• Dette apparatet er kun beregnet til hjemmebruk. Apparatet skal ikke anvendes i:
personalkjøkken i butikker, kontorer, andre arbeidssteder som gårdsturisme, hotell,
motell og andre overnattingssteder med romutleie.
• Hvis det oppstår skader på støpslet eller strømledningen, skal disse kun byttes av Teknisk Assistanse, slik at man unngår enhver risiko.
KUN FOR EUROPEISKE MARKEDER:
• Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år, men kun hvis de holdes under konstant
oppsyn eller har mottatt instruksjoner angående sikker bruk av produktet, og har forstått farene denne bruken innebærer. Rengjøring og vedlikehold som er brukerens
ansvar kan ikke utføres av barn, gitt at disse ikke er eldre enn 8 år og under konstant
oppsyn fra voksne. Oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelige for barn under 8
år.
• Apparatet kan anvendes av personer med nedsatt fysisk, sanselig eller mental funksjonsevne, samt personer uten erfaring eller nødvendig kunnskap om produktet, gitt
at disse holdes under oppsyn eller har vært gjenstand for opplæring i de medfølgende
instruksjonene for sikker bruk av produktet, samt viser forståelse for de farene bruken
av produktet medfører.
• Barn må ikke leke med apparatet.
• Koble alltid fra apparatet hvis det ikke skal brukes, eller i forbindelse med montering,
demontering og rengjøring.
Overatene som er merket med disse symbolene vil bli varme når apparatet er i bruk
(symbolet nnes kun på et utvalg modeller).
82
2. ADVARSLER SIKKERHETSMERKNADER
2.1 Symboler som brukes i disse instruksjonene
De viktigste advarslene vil være merket med disse symbolene.
Det er helt nødvendig å ta hensyn til disse advarslene.
Fare!
Manglende overholdelse kan føre til situasjoner med elektriske
sjokk og påfølgende livsfare.
OBS!
Manglende overholdelse av det ovenstående kan være, eller er,
årsak til personskader eller skader på apparatet.
Fare for Brannskader!
Manglende overholdelse kan føre til brannsår eller svimerker.
NB!
Dette symbolet fremhever råd og informasjon som er viktig for
brukeren.
2.2 Tiltenkt bruk
Dette apparatet er utformet for tilberedning av kae og oppvarming av annet drikke.
All annen bruk må anses som uegnet og derfor farlig. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som oppstår som følge av uegnet
bruk av apparatet.
2.3 Bruksanvisning
Les disse instruksjonene før apparatet tas i bruk. Manglende
overholdelse av disse instruksjonene vil kunne føre til feil og
skader på apparatet.
Produsenten vil ikke være ansvarlig for skader som skjer på
grunn av uegnet bruk av apparatet.
NB!
Ta godt vare på disse instruksjonene. Dersom apparatet gis videre til andre personer, må disse bruksinstruksjonene overhendes
sammen med apparatet.
Fare!
Siden apparatet fungerer ved bruk av elektrisk strøm kan det
ikke utelukkes at det oppstår elektriske støt.
Man må derfor rette seg etter følgende sikkerhetsanvisninger:
• Man må ikke berøre apparatet med våte hender eller føtter.
• Man må ikke berøre støpslet med våte hender.
• Sørg for at kontakten som brukes aldri er tildekket, kun slik
vil man kunne trekke ut kontakten de ganger det er behov
for dette.
• Ta direkte tak i støpslet når det trekkes ut av kontakten.
Ikke dra i selve ledningen, den kan skades.
• For å kople fra apparatet fullstendig må støpslet trekkes ut
av kontakten.
• Hvis det oppstår feil på apparatet må man ikke forsøke å
reparere disse selv.
Slå av apparatet, trekk støpselet ut av kontakten, og kon-
takt deretter Teknisk Assistanse.
• Før man tar til med rengjøring må man slå av maskinen og
trekke ut støpselet, slik at maskinen kan avkjøles.
Viktig!
Behold emballasjedelene (plastposer, styropor) utenfor barns
rekkevidde.
Fare for Brannskader!
Dette apparatet produserer varmt vann og det vil kunne oppstå
vanndamp når det er i bruk.
Man må være forsiktig så man ikke kommer i kontakt med vannsprut eller varm damp.
Når apparatet er i gang, kan koppebrettet (A3) bli varmt.
3. INNLEDNING
Takk for at du valgte denne automatiske maskinen for kae og
cappuccino.
Vi håper du blir fornøyd med din nye kaemaskin. Sett av noen
minutter til å lese denne bruksanvisningen. Man unngår på
denne måten farlige situasjoner og at det oppstår skader på
maskinen.
3.1 Bokstaver i parentes
Bokstaver i parentes viser til oversikten som er gjengitt i beskrivelsen av apparatet (s. 2-3).
3.2 Problemer og reparasjoner
Dersom problemer oppstår må man prøve å løse disse ved å
følge anvisningene som gjengis i kapittel ”20. Meldinger som
vises i display” og ”21. Problemløsning”.
Dersom det skulle vise seg at dette ikke fungerer, eller for
eventuelt andre forklaringer, anbefales det å kontakte kundeservice på nummeret som er gjengitt i det vedlagte skrivet
”Kundeservice”.
Dersom landet du bor i ikke nnes i dette skrivet henvises det til
nummeret som oppgis i garantierklæringen. For eventuelle reparasjoner henvises det til De'Longhi Teknisk Assistanse. Adressene er oppgitt i garantierklæringen som er vedlagt maskinen.
83
4. BESKRIVELSE
4.1 Beskrivelse av apparatet
(side 3 - A )
A1. Kontrollpanel
A2. Reguleringsbryter for malegrad
A3. Koppebrett
A4. Lokk til beholder for kaebønner
A5. Traktlokk forhåndsmalt kae
A6. Påfyllingstrakt for malt kae
A7. Kaebønnebeholder
A8. Hovedbryter
A9. Tilkobling av strømledning
A10. Vannbeholder
A11. Luke på bryggeenhet
A12. Bryggeenhet
A13. Kaedyse (kan reguleres)
A14. Beholder for kaegrut
A15. Kondensoppsamler
A16. Koppebrett
A17. Vannmåler for dryppeskål
A18. Dryppeskål
A19. Dyse varmtvann/damp
4.2 Beskrivelse av kontrollpanel
(s. 2 - B)
Noen taster i panelet har dobbel funksjon: dette gjengis i parentes
i beskrivelsene.
B1. Display: veileder i bruken av apparatet
B2. Tast : for å slå maskinen av eller på
B3. Tast MENU for å gå til menyen (Når man går til MENY for
programmering har denne funksjonen "ESC": man trykker for å gå ut av den ønskede funksjonen og gå tilbake til
hovedmenyen).
B4. Tasten for å skille ut damp for tilberedelse av melke-
baserte drikker (Når man går til programmeringsmenyen
har denne tasten funksjonen "<" (bla bakover)
B5. Tast : for å utføre skylling (Når man går inn i pro-
grammeringsmenyen har tasten funksjonen >: man trykker
for å bla framover)
B6. Tast : for å tilberede kae med forhåndsmalt pul-
ver (Når man går til MENY: tast "OK" bekrefter valgt element)
B7. Aromatast : trykk for å velge kaesmak
B8. Tast: for tilberedelse av 1 kopp espresso
B9. Tast: for tilberedelse av 2 kopper espresso
B10. Tast CAPPUCCINO : tilbereder 1 kopp cappuccino eller
skummet melk
B11. Tast: for tilberedelse av 1 kopp stor kae
B12. Tast: for tilberedelse av 2 kopper stor kae
4.3 Beskrivelse av tilleggsutstyr
(s. 2 - C )
C1. Reagensstrimmel
C2. Måleskje
C3. Avkalkningsmiddel
C4. Avherdingslter
C5. Kost
C6. Vannuttak
C7. Strømledning
4.4 Beskrivelse av melkebeholder
(side 2 - D )
D1. Reguleringsbryter for skum
D2. Lokk melkebeholder
D3. Melkebeholder
D4. Melkeslange
D5. Rør for uttak av melkeskum (regulerbar)
5. FORBEREDENDE OPERASJONER
5.1 Kontroll av apparatet
Etter at man har ernet emballasjen må man sørge for at apparatet er helt, og at alle delene følger med. Unngå å bruke apparatet hvis det har tydelige skader. Ta kontakt med De’Longhi
Tekniske Assistanse.
5.2 Installasjon av apparatet
OBS!
Når man installerer apparatet må man overholde følgende
sikkerhetsanvisninger:
• Apparatet skiller ut varme til omgivelsene. Etter at man har
plassert maskinen på benken må man sørge for at det er et
fritt rom på minst 3 cm på hver side og bak selve apparatet,
i tillegg til minst 15 cm klaring i overkant.
• Vann kan skade apparatet hvis det kommer i kontakt med
maskinens indre deler.
Unngå å plassere apparatet i nærheten av vannkraner eller
vasker.
• Apparatet kan skades dersom vannet i maskinen fryser.
Man må ikke installere apparatet i lokaler der temperatu-
ren kan synke til under frysepunktet.
• Plasser strømledningen (C7) på en slik måte at den ikke
kan bli ødelagt av skarpe kanter eller ved kontakt med
varme overater (for eksempel elektriske kokeplater).
84
5.3 Tilkopling av apparatet
OBS!
Se til at spenningen i strømnettet er i samsvar med
indikert i dataskiltet under apparatet.
Koble apparatet til en behørig jordet stikkontakt med minimumstyrke på 10 A, som er installert etter god håndverkskikk.
Dersom kontakten og støpslet ikke skulle passe til hverandre
må støpslet byttes ut med et som er bedre egnet. Dette må
gjøres av kvaliserte fagfolk.
den som er
5.4 Første gangs oppstart av apparatet
NB:
• Maskinen er blitt testet med ekte kae ved fabrikken. Det
er derfor normalt å nne kaerester i kvernen. Vi garanterer at denne maskinen er unkende ny.
• Vi anbefaler at vannhardheten stilles inn ved å følge
prosedyren i kapittelet ”16. Programmering av vannets
hardhet”.
1.
Plugg inn strømledningen (C7) bak på apparatet (A9), og
koble apparatet til strømnettet (g. 1). Se til at hovedbryteren (A8) som er plassert bak på apparatet er trykket inn
(g.2).
Man må velge ønsket språk (språkene vil veksle fram og tilbake
cirka hvert 3. sekund):
2. Når norsk språk vises i displayet trykker man på tasten
(B6- g. 3) inntil følgende melding vises i dis-
playet (B1): “NORSK installert”.
Følg deretter instruksjonene i displayet på selve apparatet:
3. "FYLL BEHOLDEREN!" trekk ut beholderen (A10) og fyll
den med friskt vann til MAX nivå (g. 4A). Sett deretter
beholderen på plass igjen (g. 4B).
4. "SETT INN VANNUTTAK": Kontrollere at varmtvannsuttaket (C6) er satt på dysen og plasser en beholder under
vannuttaket (g. 5) med minste kapasitet på 100 ml.
5. I displayet vises teksten “Varmt vann Bekrefte?”;
6. Trykk på tastenfor å bekrefte. Apparatet skiller ut
vann før det slår seg av automatisk.
Kaemaskinen er nå klar for vanlig bruk.
NB:
• Ved første gangs bruk må man tilberede 4-5 kopper kae
eller cappuccino før man begynner å oppnå tilfredsstillende resultater.
6.
SLÅ PÅ APPARATET
NB:
Før man slår på apparatet må man sørge for at hovedbryteren
(A8) som er plassert på apparatets bakside er trykket inn (g.
2).
Hver gang man slår på apparatet vil det automatisk utføre
en syklus med forhåndsoppvarming og skylling som ikke kan
avbrytes. Apparatet er klart til bruk etter at denne syklusen er
gjennomført.
Fare for Brannskader!
Under skyllingen vil det skilles ut litt varmt vann fra dysene i
kaeuttaket (A13) som deretter samles opp i dryppeskålen
(A18). Man må være forsiktig så man ikke kommer i kontakt
med vannspruten.
• For å slå på apparatet anvendes tasten (B2 - g. 6). Displayet (B1) vil vise teksten "Opp-
varming, vennligst vent".
Når denne oppvarmingen er fullført vil apparatet vise en annen
melding: "Skylling". På denne måten vil man varme opp de
innvendige rørene i apparatet med varmt vann, i tillegg til å
varme opp kjelen.
Apparatet har nådd ønsket temperatur når meldingen "Klar til
bruk" vises i displayet sammen med valgt smak.
7.
SLÅ AV APPARATET
Hver gang man slår av apparatet vil en automatisk skylling
gjennomføres. Denne kan ikke avbrytes.
Fare for Brannskader!
Under skylling vil det komme ut litt varmt vann fra dysene i
kaeuttaket (A13).
Man må være forsiktig så man ikke kommer i kontakt med
vannspruten.
For å slå av apparatet trykker man på tasten(B2- g.
6). Apparatet vil gjennomføre en skylling før det slår seg av
(stand-by).
NB!
Dersom apparatet ikke brukes over en lengre periode kan det
kobles fra strømnettet:
• slå først av apparatet med tasten(g. 6)
• trykk på hovedbryteren (A8 - g.2).
OBS!
Trykk aldri på hovedbryteren når apparatet er slått på.
85
8. INNSTILLING AV MENYEN
8.1
Avkalkning
For instruksjoner angående avkalkning henvises det til kapittel
“15.
Avkalkning
”.
8.2 Stille inn klokken
Ønsker man å endre klokkeslettet i displayet (B1) gjør man som
følger:
1. Trykk på tasten MENU (B3) for å gå til menyen
2. Trykk på tasten (B4) eller(B5) inntil "Juster
klokke" vises i displayet (B1).
3. Trykk på tasten (B6).
4. Trykk på tasten ellerfor å endre timetallet
5. Trykk på tasten for å bekrefte
6. Trykk på tasten ellerfor å endre minuttene
7. Trykk på tasten for å bekrefte.
Klokkeslett er nå blitt stilt inn: trykk på tasten MENU for å gå
ut av menyen.
8.3
Autostopp
Man kan stille inn tidspunkt for automatisk avslåing slik at
maskinen slår seg av etter 15 eller 30 minutter, eller etter 1,
2 eller 3 timer.
1. Trykk på tasten MENU (B3) for å gå til menyen
2. Trykk på tasten (B4) eller(B5) inntil displayet
(B1) viser teksten “Autostopp”.
3. Trykk på tasten (B6).
4. Trykk på tasten ellerinntil ønsket antall timer
vises i displayet (15/30 minutter eller 1, 2, 3 timer).
5. Trykk på tasten for å bekrefte.
Klokkeslett er nå blitt stilt inn: trykk på tasten MENY for å gå
ut av menyen.
8.4 Autostart
Det er mulig å stille inn tidspunkt for autostopp slik at apparatet står klart på et gitt tidspunkt (for eksempel morgen) og kan
produsere kae umiddelbart.
NB:
Ønsker man å aktivere denne funksjonen, må klokken være
justert allerede.
1. Trykk på tasten MENU (B3) for å gå til menyen
2. Trykk på tasten (B4) eller(B5) inntil displayet
viser teksten "Automatisk stopp".
3. Trykk på tasten (B6): i displayet vises teksten
"Aktivere?".
4. Trykk på tasten for å bekrefte
5. Trykk på tasten eller for å endre timetallet
6. Trykk på tasten for å bekrefte
7. Trykk på tasten eller for å endre minuttene
8. Trykk på tasten for å bekrefte
9. Trykk så på tasten MENY for å forlate menyen.
keslett er blitt bekreftet vil dette vises i displayet med
symbolet som vises ved siden av timene og under
menyelementet med teksten Autostart.
For å deaktivere funksjonen:
1. Velg teksten automatisk start i menyen;
2. Trykk på tasten : displayet viser "Deaktivere?"
3. Trykk på tasten for å bekrefte.
Displayet vil ikke lenger vise symbolet .
Når klok-
8.5 Innstilling av temperatur
Dersom man ønsker å forandre vanntemperaturen (lav, medium, høy, maksimal) som brukes i kaen, gjør som følger:
1. Trykk på tasten MENU (B3) for å gå til menyen
2.
Trykk på tasten (B4) eller(B5) inntil displayet
(B1)
viser teksten "Still inn temperatur".
3. Trykk på tasten (B6)
4. Trykk på tasten ellerinntil ønsket temperatur
(lav, medium, høy, maksimal) vises i displayet.
5. Trykk på tasten for å bekrefte.
Temperaturen er nå blitt omprogrammert. Trykk på tasten
MENY for å gå ut av menyen.
8.6 Energisparing
Med denne funksjonen kan man aktivere og deaktivere energisparing. Når funksjonen er aktivert vil man garantere et mindre
energikonsum, i henhold til gjeldende europeiske lover.
Aktivering av energisparing signaliseres med en asterisk under
elementet "Energisparing".
1. Trykk på tasten MENU (B3) for å gå til menyen
2. Trykk på tasten (B4) eller(B5) inntil "Juster
klokke" vises i displayet (B1).
3. Trykk på tasten (B6). I displayet vises teksten "Aktivere?" eller "Deaktivere".
4. Trykk på tasten for å deaktivere eller aktivere
modus for energisparing.
Trykk så på tasten MENY for å forlate menyen.
Når funksjonen er aktivert, vil displayet vise teksten “Energisparing” etter en tids inaktivitet.
NB!
Fra modus energisparing til uttak av første kae kan maskinen
trenge noen sekunder før den må varmes opp.
86
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.