12.1 Čistenie napeňovača mlieka po použití .....198
13. PRÍPRAVA HORÚCEJ VODY ...................... 198
190
1. ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
• Spotrebič nemôžu používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými,
zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami
alebo znalosťami, len pod dozorom alebo ak sú zaškolení v používaní spotrebiča v
bezpečnom stave inou osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
• Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa so spotrebičom nehrajú.
• Čistenie a údržbu, ktorú má vykonať používateľ, nesmú vykonávať deti bez dozoru.
• Počas čistenia nikdy neponárajte spotrebič do vody.
• Tento spotrebič je určený iba pre použitie v domácnosti. Nie je určený pre použitie
v: priestoroch kuchyniek pre personál obchodov, kancelárií a iných pracovných miest,
budovách vidieckej turistiky, hoteloch, izbách na prenájom, moteloch a mnohých
iných štruktúrach určených na ubytovanie.
• V prípade poškodenia zástrčky alebo prívodného elektrického kábla ich nechajte
vymeniť výhradne v stredisku Technickej Asistencie, zabránite tak akémukoľvek riziku.
IBA PRE EURÓPSKE TRHY:
• Spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov, len pod dozorom alebo, keď dostali
pokyny týkajúce sa bezpečného používania spotrebiča a keď pochopia nebezpečenstvá
týkajúce sa spotrebiča. Operácie čistenia a údržby zo strany používateľa nesmú
vykonávať deti, len ak majú viac ako 8 rokov a pracujú pod dozorom. Spotrebič a jeho
kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
• Spotrebič môžu používať osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami
len pod dozorom alebo, keď dostali pokyny týkajúce sa bezpečného používania
spotrebiča a keď pochopia nebezpečenstvá týkajúce sa spotrebiča.
• Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
• Spotrebič vždy vypnite od napájania, ak ho nechávate bez dozoru a pred montážou,
demontážou a čistením.
Plochy, ktoré nesú tento symbol, sa počas použitia zohrievajú (symbol sa nachádza
iba v niektorých modeloch).
191
2. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
2.1 Symboly použité v tomto návode na použitie
Dôležité upozornenia sú označené týmito symbolmi. Je
absolútne nutné ich vždy prísne dodržiavať.
Nebezpečenstvo!
Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou úrazu
elektrickým prúdom s ohrozením života.
Pozor!
Nerešpektovanie môže byť alebo je príčinou úrazu alebo
poškodenia spotrebiča.
Nebezpečenstvo popálenia!
Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou popálení alebo
oparení.
Poznámka:
Tento symbol upozorňuje na informácie dôležité pre používateľa.
2.2 Použitie v súlade s určením
Tento spotrebič je určený na prípravu kávy a na ohrievanie
nápojov.
Každé iné použitie sa považuje za nevhodné a teda nebezpečné.
Výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody spôsobené
nevhodným používaním spotrebiča.
2.3 Návod na použitie
Pred používaním spotrebiča si pozorne prečítajte tento návod.
Nedodržanie týchto pokynov môže byť príčinou zranení alebo
poškodenia spotrebiča.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nedodržaním týchto
pokynov.
Poznámka:
Tento návod starostlivo uschovajte. V prípade odovzdania
spotrebiča iným osobám im odovzdajte aj tento návod na
používanie.
Nebezpečenstvo!
Keďže spotrebič pracuje pod elektrickým prúdom, nedá sa
vylúčiť, že nevyvolá zásahy elektrickým prúdom.
Dodržujte preto nasledujúce bezpečnostné opatrenia:
• Nedotýkajte sa spotrebiča, ak máte mokré ruky alebo nohy.
• Nedotýkajte sa zástrčky, ak máte mokré ruky.
• Ubezpečte sa, že zásuvka elektrického prúdu je vždy voľne
prístupná, pretože iba takto sa zástrčka dá v prípade
potreby vytiahnuť.
• Pokiaľ chcete zástrčku vytiahnuť, uchopte priamo za ňu.
Nikdy neťahajte za prívodnú šnúru, lebo by sa mohla
poškodiť.
• Pre úplné odpojenie spotrebiča vytiahnite zástrčku z
elektrickej zásuvky.
• V prípade porúch sa nepokúšajte spotrebič opraviť sami.
Spotrebič vypnite, vytiahnite zástrčku zo zásuvky a obráťte
sa na Technickú Asistenciu.
• Pred akýmkoľvek čistením alebo údržbou spotrebič
najskôr vypnite, odpojte zástrčku zo zásuvky a nechajte ho
vychladnúť.
Pozor:
Obalový materiál (plastové vrecká, polystyrén atď.)
nenechávajte v dosahu detí.
Nebezpečenstvo popálenia!
Tento spotrebič produkuje horúcu vodu a počas jeho činnosti sa
môže vytvárať vodná para.
Dávajte pozor, aby ste sa nepostriekali horúcou vodou alebo
neoparili horúcou parou.
Keď spotrebič pracuje, plocha na šálky by sa mohla zohriať.
3. ÚVOD
Ďakujeme, že ste si vybrali automatický kávovar na prípravu
kávy a cappuccina.
Prajeme vám veľa radosti z vášho nového spotrebič a. Nechajte si
niekoľko voľných minút na prečítanie tohto návodu na použitie.
Zabránite tak možnému riziku alebo poškodeniu spotrebiča.
3.1 Písmená v zátvorkách
Písmená v zátvorkách zodpovedajú legende uvedenej v Opise
spotrebiča (str. 2-3).
3.2 Problémy a opravy
V prípade problémov sa najskôr pokúste odstrániť ich sami
podľa pokynov uvedených v odstavcoch „20. Správy zobrazené
na displeji“ a „19. Riešenie problémov“ .
Pokiaľ by tieto pokyny neviedli k náprave alebo pre získanie
ďalších informácií odporúčame obrátiť sa telefonicky na
asistenčnú zákaznícku službu na čísle uvedenom na liste
„Zákaznícky servis“.
Ak sa vaša krajina nenachádza na tomto zozname, zatelefonujte
na číslo uvedené v záručnom liste. Pre prípadné opravy je
potrebné sa skontaktovať výhradne s Technickou Asistenciou
De’Longhi. Adresy sú uvedené v záručnom liste, ktorý je
priložený k spotrebiču.
192
4. OPIS
4.1 Opis spotrebiča
(str. 3 - A )
A1. Ovládací panel
A2. Otočný gombík na reguláciu stupňa namletia kávy
A3. Plocha na šálky
A4. Veko zásobníka zrnkovej kávy
A5. Vrchnák násypky na mletú kávu
A6. Násypka na vsypanie vopred zomletej kávy
A7. Zásobník zrnkovej kávy
A8. Hlavný vypínač
A9. Nádržka na vodu
A10. Kryt vylúhovača
A11. Vylúhovač
A12. Vydávač kávy (s nastaviteľnou výškou)
A13. Nádoba na zvyšky kávy
A14. Nádobka na zber kondenzácie
A15. Podložka na šálky
A16. Indikátor hladiny vody v nádobe na zachyt. kvapiek
A17. Nádoba na zachyt. kvapiek
A18. Napeňovač mlieka
A19. Gombík pary/horúcej vody
4.2 Opis ovládacieho panelu
(str. 2 - B)
B1. Kontrolky
B2. Tlačidlo : na zapnutie a v ypnutie spotrebiča
B3. Tlačidlo pre prípravu 1 šálky malej kávy.
B4. Tlačidlo : pre prípravu 2 šálok malej kávy.
B5. Tlačidlo : pre vykonanie preplachovania alebo
odvápňovania
B6. Gombík voľby: otočte pre výber požadovaného množstva
kávy alebo pre výber prípravy s namletou kávou
B7. Tlačidlo pre výdaj pary pre prípravu nápojov s mliekom.
B8. Tlačidlo : pre prípravu 1 šálky veľkej kávy
B9. Tlačidlo : pre prípravu 2 šálok veľkej kávy.
Blikajúca kontrolka: signalizuje, že spotrebič sa zahrieva.
Signalizuje, že spotrebič vydáva jednu alebo dve
šálky malej kávy.
Signalizuje, že spotrebič vydáva jednu alebo dve
šálky veľkej kávy.
Pevná kontrolka: signalizuje, že je zvolená
funkcia „para“;
Blikajúca kontrolka: signalizuje, že je potrebné
Blikajúca kontrolka: signalizuje, že nádobka na
Blikajúca kontrolka: signalizuje, že v nádržke nie
Pevná kontrolka: signalizuje, že spotrebič
ECOSignalizuje, že režim „Úspora energie“ je aktívny.
otočiť rukoväťou pary.
Signalizuje, že na ovládacom paneli je zobrazený alarm
(pozri odst. “19. „Význam kontroliek“).
Pevná kontrolka: signalizuje, že chýba nádobka na
zvyšky vylúhovanej kávy: je potrebné ju vložiť.
zvyšky vylúhovanej kávy je plná a je potrebné ju
vyprázdniť.
Pevná kontrolka: signalizuje, že chýba nádržka na vodu.
je dosť vody.
Blikajúca kontrolka: signalizuje potrebu
odvápnenia spotrebiča (pozri odst. “15.
„Odvápňovanie“).
vykonáva odvápňovanie.
5. PRÍPRAVNÉ OPERÁCIE
5.1 Kontrola spotrebiča
Po vybalení skontrolujte, či spotrebič nie je poškodený a či je
prítomné všetko príslušenstvo. Ak sú na spotrebiči viditeľné
poškodenia, nepoužívajte ho. Obráťte sa na Technickú Asistenciu
De’Longhi.
Pri inštalácii spotrebiča dodržujte nasledujúce bezpečnostné
opatrenia:
• Spotrebič by sa mohol poškodiť, ak dôjde k zamrznutiu
vody v jeho vnútri.
Spotrebič neinštalujte v prostredí, kde by teplota mohla
klesnúť pod bod mrazu.
• Spotrebič vyžaruje teplo do okolitého prostredia. Po
umiestnení spotrebiča na pracovnú plochu skontrolujte,
či medzi plochami spotrebiča, bočnými stenami a zadnou
časťou zostal voľný priestor aspoň 3 cm a nad kávovarom
voľný priestor aspoň 15 cm.
• Eventuálne prenikanie vody by mohlo spotrebič poškodiť.
Neumiestňujte spotrebič v blízkosti vodných kohútikov
alebo drezov.
• Prívodný elektrický kábel umiestnite tak, aby sa nepoškodil
o ostré hrany a aby sa nedotýkal horúcich povrchov (napr.
elektrických platničiek).
5.3 Zapojenie spotrebiča
Pozor!
Preverte, či napätie v elektrickej sieti zodpovedá hodnote
uvedenej na výrobnom štítku na zadnej strane spotrebiča.
Spotrebič zapojte iba do správne nainštalovanej a uzemnenej
elektrickej zásuvky s minimálnym príkonom 10 A a vybavenou
výkonným uzemnením.
V prípade, že zásuvka a zástrčka spotrebiča nie sú kompatibilné,
je treba nahradiť zásuvku za zodpovedajúci typ; túto výmenu
musí vykonať iba kvalikovaný odborník.
5.4 Prvé uvedenie spotrebiča do prevádzky
Poznámka:
• Spotrebič bol výrobcom skontrolovaný s použitím kávy,
preto je celkom normálne, ak v mlynčeku nájdete stopy
kávy. Výrobca však zaručuje, že spotrebič je úplne nový.
• Odporúčame vám čo najskôr vykonať nastavenie
tvrdosti vody podľa postupu opísaného v kapitole „16.
Programovanie tvrdosti vody“ .
Postupujte podľa uvedených pokynov:
1. Vytiahnite nádržku na vodu (A9), naplňte ju čerstvou
vodou až po rysku MAX (obr. 1A), a potom ju vložte späť na
pôvodné miesto (obr. 1B).
2. Umiestnite pod napeňovač mlieka (A18) nádobu s
minimálnym obsahom 100 ml (obr. 2).
3. Spotrebič pripojte k elektrickej sieti a stlačte hlavný
vypínač nachádzajúci sa na boku spotrebiča I (obr. 3).
4. Na ovládacom paneli bliká kontrolka (B7-obr. 4).
52. Otočte rukoväťou pary (A19) do polohy I (obr. 5): spotrebič
vydáva vodu z napeňovača mlieka, a potom sa automaticky
vypne.
6. Rukoväť pary uveďte do polohy O.
Teraz je kávovar pripravený na normálne používanie.
Poznámka:
• Pri prvom použití je potrebné urobiť 4 - 5 káv alebo 4 - 5
káv cappuccino pred tým, ako spotrebič začne podávať
uspokojivý výsledok.
• Pre potešenie z ešte lepšej kávy a pre lepšie výkony
spotrebiča sa odporúča nainštalovať zmäkčovací lter (C4)
podľa pokynov v kapitole „10. ZMÄKČOVACÍ FILTER“ . Pokiaľ
váš model nemá lter vo vybavení, je možné oň požiadať v
autorizovaných strediskách asistencie De’Longhi.
6. ZAPNUTIE SPOTREBIČA
Poznámka:
• Pred zapnutím spotrebiča sa uistite, či hlavný vypínač (A8),
nachádzajúci sa na zadnej strane spotrebiča, je v pol. I (obr.
3).
• Pri každom zapnutí spotrebiča prebehne cyklus
automatického predhrievania a preplachovania, ktorý nie
je možné prerušiť. Spotrebič je pripravený na použitie až po
vykonaní týchto cyklov.
Nebezpečenstvo popálenia!
Počas preplachovania vyteká z ústí vydávača kávy (A12) trochu
horúcej vody, ktorá sa zachytáva do nádoby na zachyt. kvapiek,
umiestnenej pod ním. Dávajte pozor, aby ste sa nepostriekali
horúcou vodou.
• Pre zapnutie spotrebiča stlačte tlačidlo
(B2-obr. 6): kontrolka bliká dovtedy, kým spotrebič
vykonáva automatický ohrev a prepláchnutie (týmto
spôsobom, okrem zohrievania kotla, spotrebič nechá tiecť
horúcu vodu vo vnútorných potrubiach, aby sa aj tieto
zohriali).
Spotrebič sa zohreje, keď sa kontrolka vypne a zapnú sa
kontrolky týkajúce sa tlačidiel výdaja kávy.
7. YPNUTIE SPOTREBIČA
Pri každom vypnutí spotrebič vykoná automatické
preplachovanie, pokiaľ bola predtým pripravená káva.
Nebezpečenstvo popálenia!
Počas preplachovania vyteká z ústí vydávača kávy (A12) trochu
horúcej vody.
Dávajte pozor, aby ste sa nepostriekali horúcou vodou.
194
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.