• L'appareil peut être utilisé par des personnes (enfants compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans l'expérience ni les
connaissances nécessaires, à condition d'être surveillées ou après avoir reçu les instructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil.
• Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Le nettoyage et la maintenance, destinés à être eectués par l'utilisateur, ne doivent
pas être eectués par des enfants sans surveillance.
• Ne plongez jamais la machine dans l'eau.
• Cet appareil est destiné à un usage exclusivement domestique. N'est pas prévue
l'utilisation dans : des locaux faisant oce de cuisine pour le personnel de magasins,
bureaux et autres zones de travail, les gîtes ruraux, les hôtels, les motels et autres
structures d'hébergement.
• Si la che/cordon d'alimentation est endommagé/e, elle/il doit être remplacé/e par
le fabricant ou par un Centre de service agréé par le fabricant de façon à prévenir tout
risque.
SEULEMENT POUR LES MARCHÉS EUROPÉENS :
• L'appareil peut être utilisé par les enfant de plus de 8 ans à condition d'être surveillés
ou après avoir reçu les instructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil et compris
les risques inhérents. Le nettoyage et l'entretien à la charge de l'utilisateur ne peuvent pas être eectués par les enfants de moins de 8 ans et sans surveillance. Tenir
l'appareil et son câble hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
• L'appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou par des personnes sans l'expérience ni les connaissances nécessaires, à condition d'être surveillées ou après avoir reçu les instructions relatives à
l'utilisation sûre de l'appareil et compris les risques inhérents.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
• Débrancher toujours l'appareil avant de le laisser sans surveillance et de le monter,
démonter et de le nettoyer.
Les surfaces présentant ce symbole deviennent chaudes pendant l'utilisation (le symbole est présent seulement sur certains modèles).
22
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Symboles utilisés dans ce mode d'emploi
Les consignes importantes portent ces symboles. Il faut impérativement respecter ces consignes.
Danger !
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut être la cause
de lésions dues à une décharge électrique dangereuse, voire
mortelle.
Attention !
Le non-respect peut entraîner des blessures ou des dommages
à l’appareil.
Risque de Brûlures !
Le non-respect peut être, ou est, la cause de brûlures.
Nota Bene :
Ce symbole met en évidence des recommandations et des informations importantes pour l'utilisateur.
2.2 Utilisation conforme à la destination
d'utilisation
Cet appareil est construit pour la préparation du café et pour
chauer des boissons.
Toute autre utilisation est à considérer comme impropre et donc
dangereuse. Le constructeur ne répond pas en cas de dommages
découlant d'une utilisation impropre de l'appareil.
2.3 Mode d'emploi
Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Le
non-respect de ces instructions peut causer des blessures et des
dommages à l'appareil.
Le constructeur ne répond pas des dommages découlant du
non-respect de ce mode d'emploi.
Nota Bene :
Conserver soigneusement ce mode d'emploi. En cas de cession
de l'appareil à d'autres personnes, leur remettre également ce
mode d'emploi.
Danger !
Étant donné que l'appareil fonctionne à l'électricité, il n'est pas
à exclure qu'il génère des décharges électriques.
Respecter les consignes de sécurité suivantes :
• Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds
mouillés.
• Ne pas toucher la che avec les mains mouillées.
• S'assurer que la prise de courant utilisée soit toujours librement accessible, an de garantir le débranchement en cas
de besoin.
• Pour débrancher la che de la prise, agir directement sur la
che. Ne jamais tirer le cordon, il pourrait s'abîmer.
• Pour débrancher complètement l'appareil, retirer la che
de la prise de courant.
• En cas de pannes sur l'appareil, ne pas tenter de le réparer.
Éteindre l'appareil, retirer la che de la prise et s'adresser à
l'Assistance Technique.
• Avant toute opération de nettoyage, éteindre la machine,
retirer la che de la prise de courant et laisser refroidir la
machine.
Attention :
Conserver le matériel d'emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé) hors de la portée des enfants.
Risque de brûlures !
Cet appareil produit de l'eau chaude et, quand il est en marche,
de la vapeur d'eau peut se former.
Prêter attention à ne pas venir en contact avec les éclaboussures
d'eau ou la vapeur chaude.
Quand l'appareil est en marche, le plateau d'appui des tasses
pourrait chauer.
3. INTRODUCTION
Merci d'avoir choisi la machine automatique pour café et
cappuccino.
Nous vous souhaitons de bien proter de votre nouvel appareil.
Prenez quelques minutes pour lire ce mode d'emploi. Vous éviterez ainsi de vous exposer à des risques ou d'endommager la
machine.
3.1 Lettres entre parenthèses
Les lettres entre parenthèses correspondent à la légende indiquée dans la Description de l'appareil (pages 2-3).
3.2 Problèmes et réparations
En cas de problèmes, essayez avant tout de les résoudre en suivant les instructions fournies dans les paragraphes “20. Signication des voyants” et “19. Résolution des problèmes".
En cas d'inecacité ou pour plus d'informations, il est conseillé
de s'adresser au service client en téléphonant au numéro indiqué sur le feuillet « Service client » joint.
Si votre pays ne se trouve pas parmi ceux indiqués sur le papier,
appelez au numéro indiqué sur la garantie. Pour les éventuelles
réparations, s'adresser exclusivement à l'Assistance Technique
De'Longhi. Les adresses sont indiquées dans le certicat de garantie qui accompagne la machine.
23
4. DESCRIPTION
4.1 Description de l'appareil
(page 3 - A )
A1. Panneau de contrôle
A2. Manette de réglage du degré de mouture
A3. Plan d’appui pour les tasses
A4. Couvercle du réservoir à grains
A5. Couvercle de l'entonnoir pour le café pré-moulu
A6. Entonnoir pour l'introduction du café pré-moulu
A7. Réservoir à grains
A8. Interrupteur général
A9. Réservoir d'eau
A10. Volet infuseur
A11. Infuseur
A12. Bec verseur café (hauteur réglable)
A13. Bac à marcs de café
A14. Bac de récupération de la condensation
A15. Plateau d'appui pour tasses
A16. Indicateur du niveau d'eau de l'égouttoir
A17. Égouttoir
A18. Buse à cappuccino
A19. Manette vapeur/eau chaude
4.2 Description du panneau de contrôle
(page 2 - B )
B1. Voyants
B2. Touche
B3. Icône
B4. Icône
B5. Touche
der au détartrage
B6. Manette de sélection : tourner pour sélectionner la quan-
tité de café souhaitée ou pour sélectionner la préparation
avec du café pré-moulu.
B7. Touche
de boissons à base de lait.
B8. Touche
B9. Touche
: pour allumer ou éteindre la machine
pour préparer 1 tasse de café court
: pour préparer 2 tasses de café court
: pour eectuer un rinçage ou pour procé-
pour distribuer la vapeur pour la préparation
: pour préparer 1 tasse de café allongé
: pour préparer 2 tasses de café allongé
4.3 Description des accessoires
(page 2 - C )
C1. Bande réactive « Total Hardness Test »
C2. Doseur
C3. Flacon de détartrant
C4. Filtre adoucisseur
4.4 Description des voyants
Voyant clignotant : indique que la machine est
en cours de chauage.
Indique que la machine est en train de préparer
1 ou 2 tasses de café court.
Indique que la machine est en train de préparer
1 ou 2 tasses de café allongé.
Voyant xe: il indique que la fonction "vapeur"
est sélectionnée.
Voyant clignotant: il indique que la manette
Voyant clignotant: il indique que le bac à marcs
Voyant clignotant: il indique que l'eau dans le
Voyant xe : indique que la machine est en cours
ECOIndique que la modalité "Économie d'énergie"
vapeur doit être tournée.
Il indique la présence d'une alarme sur le pan-
neau de contrôle (voir par. “19. Signication des
voyants").
Voyant xe: il indique l'absence du bac à marcs
de café: réinsérer le bac;
de café est plein et qu'il faut le vider;
Voyant xe : indique l'absence du réservoir d'eau
;
réservoir n'est pas susante.
Voyant clignotant: il indique que l'appareil doit
être détartré (voir par. “15. Détartrage”).
de détartrage.
est activée.
5. OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
5.1 Contrôle de l'appareil
Après avoir retiré l'emballage, s'assurer de l'intégrité de l'appareil et de la présence de tous les accessoires. Ne pas utiliser
l'appareil en présence de dommages évidents. S'adresser à l'Assistance Technique De'Longhi.
24
5.2 Installation de l'appareil
Attention !
Lors de l'installation de l'appareil, respecter les consignes de
sécurité suivantes :
• L’appareil pourrait s'abîmer si l'eau gèle à l'intérieur.
Ne pas installer l'appareil dans un lieu où la température
peut descendre en dessous du point de congélation.
• La machine émet de la chaleur dans son environnement.
Après avoir placé l'appareil sur le plan de travail, vérier
qu'il y ait un espace libre d'au moins 3 cm entre les surfaces
de l'appareil, les parties latérales et la partie arrière, ainsi
qu'un espace d'au moins 15 cm au-dessus de la machine à
café.
• L’éventuelle pénétration d’eau dans l'appareil pourrait
l’endommager.
Ne pas placer l'appareil à proximité de robinets d'eau ou
d'éviers.
• Positionner le cordon d'alimentation an qu'il ne soit pas
abîmé par des arrêtes tranchantes ou par le contact avec
des surfaces chaudes (par ex. plaques électriques).
5.3 Branchement de l'appareil
Attention !
S'assurer que la tension du secteur corresponde à celle indiquée
sur la plaquette située au-dessous de l'appareil.
Brancher l'appareil uniquement à une prise de courant installée
dans les règles de l'art, ayant une intensité minimum de 10A et
munie d'une mise à la terre ecace.
En cas d'incompatibilité entre la prise et la che de l'appareil,
faire remplacer par un autre type plus approprié, par un personnel qualié.
5.4 Première mise en marche de l'appareil
Nota Bene :
• La machine a été contrôlée en usine en utilisant du café ;
il est donc tout à fait normal de trouver des traces de café
dans le moulin. Il est dans tous les cas garanti que cette
machine est neuve.
• Il est conseillé de personnaliser le plus rapidement possible
la dureté de l'eau en suivant la procédure décrite dans le
chapitre “16. Programmation de la dureté de l'eau".
Procéder en suivant les instructions indiquées :
1. Extraire le réservoir d'eau (A9), le remplir jusqu'à la ligne
MAX avec de l'eau fraîche (g. 1A), remettre ensuite le réservoir (g. 1B).
2. Placer un récipient d'une capacité minimum de 100 ml audessous de la buse à cappuccino(A18) (g. 2).
3. Brancher l'appareil au secteur et appuyer sur l'interrupteur
général (A8) situé au dos de l'appareil I (g. 3).
4. Sur le panneau de contrôle, le voyant (B7-g. 4)
clignote.
5. Mettre la manette vapeur (A19) sur I (g. 5) : l’appareil fait
couler de l'eau à travers la buse à cappuccino, puis s'éteint.
6. Remettre la manette vapeur sur O.
Maintenant, la machine à café est prête pour être utilisée
normalement.
Nota Bene :
• À la première utilisation de la machine, il faut faire 4-5
cafés ou 4-5 cappuccinos avant d’obtenir un résultat
satisfaisant.
• Pour savourer un café encore meilleur et obtenir des performances optimales de la machine, il est conseillé d’installer le ltre adoucisseur (C4) en suivant les indications
du chapitre "10 FILTRE ADOUCISSEUR". Si le modèle n’est
pas fourni avec le ltre, il est possible de le demander aux
centres d’assistance agréés De’Longhi.
6. ALLUMAGE DE L'APPAREIL
Nota Bene :
• Avant de mettre l'appareil en marche, s’assurer que l’interrupteur général (A8) placé sur l’arrière de ce dernier, soit
positionné sur I (g. 3).
• À chaque allumage, l'appareil eectue automatiquement
un cycle de préchauage et de rinçage qui ne peut pas
être interrompu. L'appareil est prêt à l'emploi uniquement
après l'exécution de ces cycles.
Risque de brûlures !
Durant le rinçage, un peu d'eau chaude coule des becs verseurs
de café (A12); elle sera récupérée dans le bac de récupération
situé au-dessous. Prêter attention à ne pas venir en contact avec
les éclaboussures d'eau.
• Pour allumer l'appareil, appuyer sur la touche
g. 6) : le voyant
le chauage et le rinçage automatique (de cette façon,
en plus de chauer la chaudière, l'appareil faire circuler
de l'eau chaude dans les conduits internes pour qu'ils se
réchauent eux-aussi).
L’appareil est à température quand le voyant
que les voyants relatifs aux touches de distribution du café
s'allument.
clignote tant que l'appareil eectue
s'éteint et
7. EXTINCTION DE L'APPAREIL
À chaque extinction, l'appareil eectue un rinçage automatique, à condition qu'un café ait été préparé.
Risque de brûlures !
Durant le rinçage, un peu d'eau chaude coule des becs verseurs
de café (A12).
25
(B2-
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.