• Уредът не може да се използва от лица (включително деца) с намалени физически или умствени способности или възприятия или при липсата на опит или
необходими знания, освен ако те не са наблюдавани или инструктирани за безопасната употреба на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност.
• Децата трябва да бъдат надзиравани, за да се гарантира, че те не играят с уреда.
• Почистването и поддръжката, която трябва да се извършва от потребителя, не
трябва да се извършва от деца без надзор.
• За почистването, никога не потапяйте машината във вода.
• Този уред е предназначен единствено за домашна употреба. Не е предназначен
за употреба в: помещения оборудвани като кухни за обслужващ персонал в магазини, офиси и други работни учреждения, хижи, хотели, стаи под наем, мотели
и други структури за настаняване.
• При повреден щепсел или захранващ кабел, извършете замяната единствено в
Сервиз за техническо Обслужване, с цел да бъдат избегнати всякакви рискове.
САМО ЗА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ПАЗАРИ:
• Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години, ако те са под
наблюдение или ако са получили инструкции относно безопасната употреба на
уреда и разбират опасностите свързани с него. Операциите по почистване и поддръжка от страна на потребителя не трябва да се извършват от деца, освен ако
те са на възраст над 8 години и работят с уреда под наблюдение. Съхранявайте
уреда и неговия захранващ кабел на места, недостъпни за деца на възраст под
8 години.
• Уредът може да се използва от лица с намалени физически, сетивни или умствени способности или липса на опит и знания, ако те са под наблюдение или са
инструктирани за безопасната употреба на уреда и разбират опасностите, свързани с него.
• Децата не трябва да играят с уреда.
• Винаги изключвайте уреда от захранването, ако се оставя без надзор и преди
монтаж, демонтаж или почистване.
Повърхностите, които носят този символ, се нагорещяват по време на употреба
(символът е наличен само при някои модели).
221
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2.1 Символи, използвани в тези инструкции
Важните предупреждения са представени с тези символи. Абсолютно е наложително спазването на тези
предупреждения.
Опасност!
Неспазването може да бъде или е причина за електрически
удар или риск за живота.
Внимание!
Неспазването може да бъде или е причина за наранявания
или щети на уреда.
Опасност от Изгаряния!
Неспазването може да бъде или е причина за изгаряния.
Забележка:
С този символ се обозначават съвети и информация, важни
за потребителя.
Опасност!
Предвид, че уредът работи с електрически ток, не е изключено генериране на токов удар.
Поради това, се придържайте към следните предупреждения за безопасност:
• Не докосвайте уреда с мокри ръце или с мокри крака.
• Не докосвайте щепсела с мокри ръце.
• Уверете се, че използваният електрически контакт е
винаги лесно достъпен, което ще позволи бързото му
изключване при необходимост.
• Ако желаете да изключите щепсела от контакта, дейст-
вайте директно върху щепсела. Никога не дърпайте
кабела, тъй като може да се повреди.
• За пълно изключване на уреда, изключете щепсела от
електрическия контакт.
• При повреди на уреда, не се опитвайте да го
ремонтирате.
Изключете уреда, изключете щепсела от контакта и се
обърнете към Отдел Техническо Обслужване.
• Преди всяка операция по почистване, изключете ма-
шината, изключете щепсела от контакта и оставете
машината да изстине.
Внимание:
Съхранявайте опаковъчния материал (найлонови торби,
полистирол) далеч от достъпа на деца.
Опасност от Изгаряния!
Този уред произвежда топла вода и когато работи, може да
се образува водна пара.
Обърнете внимание, да не се докосвате до струите вода или
горещата пара.
Когато устройството е в експлоатация, плотът за загряване
на чаши може да се нагрее.
2.2 Използване по предназначение
Този уред е произведен за приготвяне на кафе и за затопляне на напитки.
Всякаква друга употреба се счита за неприсъща и следователно за опасна. Производителят не отговаря за щети, в
резултат на неправилна употреба на уреда.
2.3 Инструкции за употреба
Прочетете внимателно тези указания преди използване на
уреда. Неспазването на тези инструкции, може да бъде причина за наранявания и повреди на уреда.
Производителят не отговаря за щети, произтичащи от неспазването на тези инструкции за употреба.
Забележка:
Съхранявайте внимателно тези инструкции. При предоставяне на уреда на други лица, предайте заедно с него и
инструкциите за употреба.
3. ВЪВЕДЕНИЕ
Благодарим Ви, че избрахте автоматичната машина за кафе
и капучино.
Пожелаваме Ви приятни минути с вашия нов уред. Отделете няколко минути и прочетете инструкциите за употреба.
Това ще ви предпази от евентуални рискове и повреждане
на машината.
3.1 Букви в скоби
Буквите в скоби отговарят на легендата представена в Описанието на уреда (стр. 2-3).
3.2 Проблеми и ремонти
При проблеми, опитайте се да ги отстраните, като следвате
указанията, включени в параграфите ”20. Значение на индикаторите” и “19. Отстраняване на проблеми".
Ако те се окажат без ефект или с цел допълнителни уточнения, се препоръчва да се свържете с обслужване на клиенти, на телефонният номер, указан на приложения лист
“Обслужване клиенти”.
Ако вашата държава не е включена в предоставения списък, обадете се на телефонният номер, указан на гаранцията. За евентуални ремонти, се обръщайте само към Отдел
Техническо Обслужване De’Longhi. Адресите са представени
на сертификата за гаранция, приложен към машината.
222
4. ОПИСАНИЕ
4.1 Описание на уреда
(стр. 3 - A )
A1. Контролен панел
A2. Ръкохватка за регулиране на степента на смилане
A3. Плот за чаши
A4. Капак на контейнера за кафе на зърна
A5. Капак на фуния за предв.смляно кафе
A6. Фуния за поставяне на предв. смляно кафе
A7. Контейнер за кафе на зърна
A8. Главен прекъсвач
A9. Резервоар за вода
A10. Люк на инфузор
A11. Инфузор
A12. Струйник за кафе (с регулиране на височината)
A13. Контейнер за утайка от кафе
A14. Ваничка за събиране на конденз
A15. Табла за поставяне на чаши
A16. Индикатор за ниво на водата във ваничката за съби-
ране на капки
A17. Ваничка за събиране на капки
A18. Струйник за капучино
A19. Регулатор за пара/топла вода
4.2 Описание на контролния панел
(стр. 2 - B )
B1. Индикатори
B2. Бутон : за включване или изк лючване на машината
B3. Бутон : за приготвяне на 1 чаша късо кафе.
B4. Бутон : за приготвяне на 2 чаши късо кафе.
B5. Бутон : за да извършите изплакване или да
продължите с отстраняване на котления камък
B6. Въртящ се бутон за избор: завъртете за да изберете
желаното количество кафе или за да изберете приготвяне с предварително смляно кафе
B7. Бутон за подаване на пара за приготвянето на на-
C2. Мярка дозатор
C3. Флакон с разтвор за отстраняване на котлен камък
C4. Омекотяващ филтър
4.4 Значение на индикаторите
Мигащ индикатор: указва, че машината се
загрява.
Указва, че уредът приготвя 1 или 2 чаши късо
кафе.
Указва, че уредът приготвя 1 или 2 чаши
дълго кафе.
Фиксиран индикатор: указва, че е избрана
функцията "пара";
Мигащ индикатор: указва, че е необходимо
Мигащ индикатор: указва, че съдът за утайка
Мигащ индикатор: указва, че водата в резер-
Фиксиран индикатор: показва, че уредът из-
ECOУказва, че режим "Енергоспестяване" е
да се завърти регулатора за пара.
Указва, че на контролния панел е визуали-
зирана аларма (вж. пар. “19. "Значение на
индикаторите".
Фиксиран индикатор: указва, че съдът за
утайка липсва: необходимо е да се постави;
е пълен и е необходимо да се изпразни.
Фиксиран индик атор: указва, че резервоарът
за вода липсва;
воара не е достатъчна.
Мигащ индикатор: указва необходимостта за
отстраняване на котлен камък от уреда (виж
пар. “15. „Отстраняване на котлен камък”.
вършва отстраняване на котлен камък.
активен.
5. ПРЕДВАРИТЕЛНИ ОПЕРАЦИИ
5.1 Проверка на уреда
След като го извадите от опаковката, проверете дали уредът
е в добро състояние и дали са налични всички приставки.
Не използвайте уреда, ако откриете видими повреди. Обърнете се към Техническо Обслужване на De’Longhi.
223
5.2 Монтиране на уреда
Внимание!
При монтиране на уреда, трябва да се спазват следните указания за безопасност:
• Уредът може да се повреди, при замръзване на водата
вътре в него.
Не монтирайте уреда в помещение, където температу-
рата може да спадне, под точката на замръзване.
• Уредът отдава топлина на околната среда. След като
сте поставили уреда на работния плот, проверете дали
има свободно пространство от поне 3 cm, между уреда,
страничните и долните повърхности и разстояние от
поне 15 cm над кафемашината.
• Евентуално навлизане на вода в уреда, може да го
повреди.
Не поставяйте уреда близо до кранове за вода или
мивки.
Поставете захранващия кабел, далече от режещи ръбове
или от контакт с нагряти повърхности (напр. електрически плочи), които могат да го повредят.
3. Свържете уреда към електрическа мрежа и натиснете
главния прекъсвач (А8), разположен от едната страна
на уреда, в позиция I (фиг. 3).
4. На контролния панел мига индикатор (B7 - фиг. 4).
5. Завъртете регулатора за пара (A19) в позиция I(фиг. 5):
уредът подава топла вода от струйника за капучино и
после се изключва.
6. Преместете регулатора на парата в позиция O.
В този момент машината за кафе е готова за използване.
Важно :
• При първото използване трябва да се направят 4-5
кафета или 4-5 чаши капучино, преди получаване на
добро качество.
• За още по-голямо удоволствие от кафето и за по-добра работа на машината, се препоръчва монтиране
на омекотяващ филтър (C4), следвайки указанията в
раздел "10. ОМЕКОТЯВАЩ ФИЛТЪР. Ако вашият модел
няма включен филтър в доставката, може да го изискате от Оторизираните центрове за Обслужване на
De’Longhi.
5.3 Свързване на уреда
Внимание!
Проверете дали напрежението на мрежата, отговаря на
указаното на табелата с данни на уреда.
• Свържете уреда единствено към един захранващ контакт, инсталиран в съответствие с регламента, с минимален рейтинг от 10A и оборудван с ефективно
заземяване.
В случай на несъвместимост между контакта и щепсела
на уреда, с помощта на квалифициран персонал, заменете
контакта с друг от подходящ вид.
5.4 Първо пускане в експлоатация на уреда
Важно :
• За тестване на машината в завода е използвано кафе,
поради това е нормално да откриете следи от мляно
кафе в мелачката. Независимо от това е гарантирано,
че машината е нова.
• Препоръчваме ви възможно най-бързо да зададете
твърдостта на водата, като следвате процедурата, описана в раздел 16. “Програмиране на твърдостта на
водата”
Продължете, като следвате инструкциите:
1. Извадете резервоара за вода (А9), напълнете до линията MAX с прясна вода (фиг. 1А), след това поставете
отново резервоара (фиг. 1В).
2. Поставете под струйника за капучино (A18) един съд с
минимален капацитет от 100 ml (фиг. 2).
6. ВКЛЮЧВАНЕ НА УРЕДА
Важно :
• Преди пускане на уреда, проверете дали главния пре-
късвач (A8), разположен отзад на уреда е в поз. I (фиг.
3).
• При всяко включване, уредът извършва автоматичен
цикъл на загряване и изплакване, който не може да
се прекъсва. Уредът е готов за използване, едва след
приключване на тези цикли.
Опасност от Изгаряния!
По време на изплакването, от дюзите на струйника за кафе
(А12) изтича малко топла вода, която се събира в близката
ваничка за изтичане на капки. Внимавайте да не се докосвате до пръските вода.
• За включване на уреда, натиснете бутон (B2 фиг. 6): индикаторът мига докато уредът извършва загряването и автоматичното изплакване (по този
начин, освен загряване на топлогенератора, уредът
започва да подава топла вода по вътрешните тръби за
да се загреят).
Уредът е достигнал температурата, когато индикаторът
се изключи и се включат индикаторите, съответстващи на
бутоните за приготвяне на кафе.
7. ИЗКЛЮЧВАНЕ НА УРЕДА
При всяко спиране на уреда, се извършва автоматично изплакване, което не може да се прекъсва.
224
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.