Crivit REK 230 D2 User Manual [en, de, fr]

GLACIÈRE ÉLECTRIQUE REK 230 D2
GLACIÈRE ÉLECTRIQUE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
ELECTRIC CooL box
Operation and Safety Notes
IAN 106627
ELEKTRoKühLbox
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
FR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 13 GB Operation and Safety Notes Page 21
A
MAX
230V
OFF
eco
1
12 V
2
4
3
230 V
~
90°
B
3
230V
eco
OFF
A 1 A 2
C
7
5
6
10 9
11
8
10
MAX
Table des matières
Introduction
Utilisation conforme ............................................................................................................................Page 6
Fourniture ............................................................................................................................................. Page 6
Description des pièces et éléments .................................................................................................... Page 6
Données techniques ............................................................................................................................ Page 6
Conseils de sécurité
Sécurité d’utilisation de l’appareil ...................................................................................................... Page 7
Généralités relatives à l’utilisation ........................................................................... Page 8
Utilisation
Fonctionnement à 230 V en mode «Éco» .......................................................................................Page 8
Fonctionnement à 12 V ....................................................................................................................... Page 9
Conseils pour garantir une puissance de refroidissement
maximale et des économies d’énergie .................................................................Page 9
Remplacement d’un fusible 12 V .................................................................................Page 9
Dépannage .................................................................................................................................... Page 10
Nettoyage et entretien ........................................................................................................ Page 10
Recyclage ........................................................................................................................................ Page 10
Garantie
Période de garantie et recours en garantie légaux .......................................................................... Page 11
Étendue de la garantie ....................................................................................................................... Page 11
Déroulement de la garantie ...............................................................................................................Page 12
Service clientèle ......................................................................................................................... Page 12
5 FR
Introduction
Glacière électrique
Introduction
Félicitations pour l’acquisition de votre nouvel ap­pareil. Vous avez opté pour un appareil de grande qualité.
Le mode d‘emploi fait partie de cet appareil. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l‘utilisation et la mise au rebut. Avant l’utilisation de l’appareil, veuillez lire attentivement toutes les instructions d‘utilisation et consignes de sécurité. Uniquement utiliser ce produit conformément aux instructions et dans les domaines d’application spé­cifiés. Remettez ces documents aux utilisateurs lorsque vous prêtez ce produit.
Utilisation conforme
La glacière électrique est exclusivement destinée à la conservation de denrées alimentaires et de bois­sons préalablement réfrigérées. L’appareil est destiné à une utilisation dans le cadre privé du domicile ou d’une activité de camping, dans la voiture et dans des domaines d’application similaires, comme : dans les cuisines destinées au personnel de magasin, bu­reau et autres locaux de travail, dans l’agriculture, pour les clients d’hôtels, de motels et d‘autres lieux d’hébergement, ainsi que dans les chambres d’hôtes et domaines similaires. L’appareil n’est pas conçu pour un usage professionnel.
Fourniture
1 glacière électrique 2 fusibles de remplacement 6,3 A (reliés à un
câble d’alimentation 12 V
1 mode d’emploi
)
Description des pièces et
éléments
1
Rangement du câble
2
Poignée de transport
3
Sélecteur de la puissance de refroidissement
(230 V∼)
4
Enfoncement
5
Vis
6
Moitié supérieure du boîtier
7
Adaptateur rouge
8
Ressort à contact
9
Moitié inférieure du boîtier
10
Fusible
11
Broche de contact
Données techniques
Nom du fournisseur: IPV GmbH Désignation du modèle: REK 230 D2 /
7769 11500000
Catégorie: autres appareils de
réfrigération Classe d’efficacité énergétique: A++ Consommation énergétique annuelle basée sur les résultats du contrôle normalisé sur 24heures. La consommation effective dépend de l’utilisation et du site de l’appareil: 80kWh Contenance utile: env. 29L Température de conception: 17 °C Classe climatique: N Émissions de bruits aériens Mode économique: 42dB Émissions de bruits aériens Mode max.: 52dB Dimensions globales: env. 385 x 480 x
295 mm (larg. x
haut. x prof.) Espace global nécessaire pour l’utilisation: env. 740 x 450 x
350 mm (larg. x
haut. x prof.)* Capacité nominale brute: env. 30L
6 FR
Introduction / Conseils de sécurité
Consommation énergétique: 0,240kWh / 24h
(230 V)
Tension de raccordement: 230 V–240 V∼,
12 V
Alimentation: 70 W (à
230 V–240 V) 48 W (à 12 V)
Classe de protection : II /
*Les spécifications correspondent à l’espace né­cessaire pour garantir une circulation suffisante de l’air et permettre l’accès aux produits réfrigérés lorsque le couvercle est ouvert.
Conseils de sécurité
PRUDENCE! RISQUE D’ÉLECTROCU-
TION! Ne touchez pas la fiche si vos mains
sont mouillées ou moites.
PRUDENCE! RISQUE D’ÉLECTROCU-
TION! Des câbles d’alimentation endommagés impliquent un danger de mort par électrocution!
PRUDENCE! RISQUE D’ÉLECTROCU-
TION! Débranchez le câble d’alimentation de la source de courant avant de procéder au net­toyage de l’appareil et après chaque utilisation.
RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL!
RISQUE DE SURCHAUFFE ! Ne mettez pas l’appareil en service s’il est endommagé.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans et plus ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d‘expérience et de connaissance que sous surveillance ou s‘ils ont été instruits de l‘utilisation sûre de cet appareil et des risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le net­toyage et la maintenance domestique de l‘ap­pareil ne doit pas être effectué par un enfant sans surveillance.
Branchez l’appareil uniquement de la façon
suivante:
– soit à l’aide du câble d’alimentation 230 V∼
compris dans la livraison (prise de courant)
– soit à l’aide du câble d’alimentation 12 V
compris dans la livraison (allume-cigares des
véhicules de particulier, c’est-à-dire une prise 12 V)
Confiez exclusivement les réparations à des
techniciens professionnels. Des réparations incorrectes peuvent être la source de dangers importants pour l’utilisateur.
Ne retirez pas la fiche du câble d’alimentation
de la prise 12 V ou 230 V. Sinon, le câble d’alimentation risque d’être endommagé.
N’utilisez pas l’appareil avec les deux sources
de courant en même temps. Sinon, il existe un risque de dommages matériels.
Si le câble secteur de cet appareil est endom-
magé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne possédant une qualification similaire, afin de prévenir toute mise en danger.
Sécurité d’utilisation de l’appareil
PRUDENCE! RISQUE D’ÉLECTROCU-
TION! Avant la mise en marche de l’appareil,
vérifiez que le câble d’alimentation et la fiche sont secs.
PRUDENCE! RISQUE D’INCENDIE ! Ne
placez pas l’appareil à proximité immédiate d’une flamme ou d’une autre source de chaleur.
ATTENTION! RISQUE DE SURCHAUFFE !
Veillez à ce que la fente d’aération sur la par­tie supérieure du couvercle de l’appareil ne soit pas obstruée et que la chaleur générée puisse être suffisamment évacuée lors de l’utili­sation. Veillez à ce que l’appareil soit placé à une distance suffisante des murs ou des objets présents dans la pièce, afin que l’air puisse circuler librement.
Tenez l’appareil et le câble d’alimentation éloi-
gnés des sources de chaleur, de la pluie, de l’humidité et des autres sources de dommages potentiels. Des câbles d’alimentation endom­magés impliquent un danger de mort par élec­trocution!
N’introduisez pas de liquides ou de glace
directement à l’intérieur de l’appareil. Risque de dommages matériels dans le cas contraire.
7 FR
Conseils de sécurité / Généralités relatives à l’utilisation / Utilisation
Ne stockez pas de substances explosives dans
cet appareil, comme par exemple des bombes aérosols à gaz à effet de serre inflammables.
N’immergez jamais l’appareil dans l’eau. Risque
de dommages électriques dans le cas contraire.
Lors de déplacements et voiture, ne transportez
pas l’appareil à l’intérieur de l’habitacle.
Lors de l’utilisation à 12 V, veillez toujours à ce
que la fiche de 12 V soit bien enfoncée dans la prise femelle de l’allume-cigares et que la prise femelle ne contient pas d’impuretés. En cas de faux contact entre la fiche et la prise femelle, une vibration du véhicule peut entraîner la dis­continuité de l’alimentation électrique, ce qui peut entraîner une surchauffe.
Le fabricant n’endosse aucune responsabilité
en cas de dommages causés par une manipu­lation non conforme ou par une utilisation erro­née de l’appareil.
Généralités relatives
à l’utilisation
La glacière n’est pas adaptée à une utilisation
continue. De la glace peut se former sur le refroidisseur en aluminium. Nous vous recom­mandons d’éteindre la glacière après une utili­sation prolongée de 6 jours consécutifs. Après 2 heures d’arrêt, vous pourrez remettre la gla­cière en marche.
Séchez bien les surfaces de vos produits réfri-
gérés, afin d’éviter la formation d’eau de condensation.
Lorsque la glacière n’est pas utilisée, placez le
câble d’alimentation à l’emplacement prévu dans le couvercle de la glacière.
En cas d’utilisation sur une source de courant
12 V, veillez à ce que les démarrages et arrêts fréquents du véhicule n’interrompent pas l’ali­mentation électrique de la glacière. Veillez à ce que la batterie du moteur concerné puisse être chargée en conséquence.
Les deux enfoncements 4 dans la face inté-
rieure du couvercle peuvent être utilisées pour recevoir des bouteilles du commerce avec une hauteur de 42 cm max.
Afin d’éviter la congélation des produits réfri-
gérés en fonctionnement sur 12 V, la glacière ne devra pas être utilisée si la température ex­térieure est inférieure à 17 °C.
Utilisation
En raison des matériaux utilisés pour la fabrication, il peut y avoir, lors de la première utilisation, une odeur typique du produit émanant de la partie intérieure de la glacière. Cette odeur est sans effet néfaste. Pour des raisons d’hygiène, nous vous recomman­dons toutefois de nettoyer l’intérieur et l’extérieur de la glacière à l’aide d’un tissu humide avant la mise en service (voir également le chapitre «Nettoyage et entretien»). Veillez à ce qu’aucune denrée non emballée ne soit placée à l’intérieur.
Assurez-vous que la glacière se trouve sur un
sol stable et plat. Les câbles d’alimentation sont solidement reliés à la glacière et rangés dans l’emplacement prévu à cet effet sur le côté du couvercle
Après avoir choisi la source de courant souhai-
tée, branchez le câble d’alimentation 12 V ou 230 V selon le cas, sur la prise femelle de la source de courant sélectionnée. La glacière se met immédiatement en marche.
- Lors du fonctionnement sur une alimentation
12 V = la glacière se met en marche immédia­tement.
- Lors du fonctionnement sur une alimentation
230 V, vous allumez la glacière à l‘aide du sélecteur de la puissance de refroidissement situé sur la face avant.
Remarque:le couvercle peut être bloqué en po­sition ouverte à l’aide d’une poignée et d’encoches situées sur sa face intérieure du couvercle (voir fig. A1).
1
.
3
Fonctionnement à 230 V en
mode «Éco»
Lors du fonctionnement sur une alimentation 230 V, la puissance de refroidissement peut être réglée à
8 FR
Utilisation / Conseils pour garantir une puissance de ... / Remplacement ...
l’aide du sélecteur de la puissance de refroidissement
3
situé sur la face avant du couvercle (voir fig. B).
La glacière fonctionne en mode normal (sélecteur de la puissance de refroidissement «Éco» (le petit point sur le sélecteur pointe sur la position «Éco») - voir fig. B) avec une économie d’énergie maximale et atteint une température inté­rieure d’env. 14 à 17 °C à une température exté­rieure d’env. 25 °C. Cela correspond à un delta T (delta T = température extérieure moins température intérieure) d’env. 8 à 11 °C. La consommation énergétique correspond à la classe énergétique A++. Dans la mesure où la température intérieure d’une glacière électrique est influencée par la température ambiante correspondante, le delta T en mode «Éco» est toujours de 8 à 11 °C, même pour d’autres températures extérieures. Vous pouvez influencer la température intérieure en tournant le sélecteur de la puissance de refroidissement
Placez le sélecteur de la puissance de refroidis-
3
sement dans le sens des aiguilles d’une montre. Vous obtenez ainsi une valeur de température inté­rieure plus basse (plus froide).
Placez le sélecteur de la puissance de refroidis-
sement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Vous obtenez ainsi une température intérieure plus élevée (plus chaude).
Placez le sélecteur de la puissance de refroidis-
sement ainsi la glacière.
Remarque: si vous souhaitez atteindre une puis­sance de refroidissement à un delta T (delta T = température extérieure moins température intérieure) de jusqu’à 17 °C et ainsi une température intérieure plus basse que ce qui possible en mode «Éco» normal, placez le sélecteur de la puissance de refroidissement que dans ce mode la consommation d’énergie sera plus élevée qu’en fonctionnement normal. Après un fonctionnement à 230 V, débranchez la fiche secteur de la prise de courant.
en position «MAX» en le tournant
3
en position «OFF» en le tournant
3
en position «OFF». Vous éteignez
3
en position «MAX». Sachez
3
en position
3
:
Fonctionnement à 12 V
ATTENTION! Le bouton de réglage de la
température sur la face avant du couvercle n’est prévu que pour un fonctionnement à 230 V et n’est pas opérationnel dans le cadre d’un fonctionnement à 12 V.
En fonctionnement à 12 V, le module de refroi-
dissement assure toujours une différence de température de jusqu’à 17 °C par rapport à la température ambiante. La puissance de refroi­dissement ne peut pas être réglée à l’aide du bouton de réglage de la température situé sur la face avant du couvercle.
Conseils pour garantir une
puissance de refroidissement maximale et des économies d’énergie
Privilégiez un emplacement bien ventilé et à
l’abri des rayons du soleil pour installer l’appa­reil.
Ne placez que des produits préalablement
réfrigérés dans la glacière.
N’ouvrez pas la glacière plus longtemps que
ce qui est nécessaire.
Ne laissez pas le couvercle ouvert plus long-
temps que ce qui est nécessaire.
Veillez à ne pas trop remplir la glacière de fa-
çon à ce qu’une quantité d’air suffisante puisse circuler entre les produits réfrigérés.
Afin d’optimiser les économies d’énergie, nous
vous recommandons le fonctionnement en mode normal en cas d’utilisation prolongée à 230 V (sélecteur de la puissance de refroidisse-
3
ment
en position «Eco»).
Remplacement d’un fusible 12 V
Voir également la fig. C.
Pour remplacer le fusible 12 V 10, désolidarisez
l’adaptateur rouge inverse des aiguilles d‘une montre.
7
de la fiche dans le sens
9 FR
Loading...
+ 20 hidden pages