Cisco CIS5000 User Manual [pt]

0 (0)

Manual de Instruções

Cisco CIS5000

Manual de Instruções

SMART CARD

Informações aos instaladores

Nota aos instaladores

As instruções contidas neste manual são para uso unicamente de Técnicos Qualifi cados. De modo a reduzir o risco de choque eléctrico, não execute nenhuma operação que não esteja mencionada neste manual. Para este equipamento deverá efectuar a sua ligação à terra correctamente. Verifi que se as ligações terra respeitam as normas Europeias e Internacionais.

CUIDADO

De modo a evitar problemas ou choques eléctricos no equipamento evite manusear o equipamento com chuva ou humidade.

Este símbolo alerta para o facto deste equipamento ser eléctrico e como tal pode provocar choque eléctrico quando não manuseado correctamente conforme as normas descritas neste manual.

Este símbolo serve para alertar para os riscos e perigos que pode correr caso não respeite as normas aqui descritas.

20080814_Installer800

Patente registada nos E.U.A.

Produto patenteado.Adicionalmente este equipamento poderá estar coberto por qualquer outra das seguintes patentes:

4,498,169; 4,692,919; 4,748,667; 4,829,569; 4,866,770; 4,885,775; 4,888,799; 4,890,319; 4,922,456; 4,922,532; 4,924,498; 4,965,534; 4,991,011; 5,003,384; 5,012,510; 5,029,207; 5,045,816; 5,053,883; 5,054,071; 5,058,160; 5,142,575; 5,142,690; 5,146,526; 5,155,590; 5,214,390; 5,225,902; 5,225,925; 5,235,619; 5,237,610; 5,239,540; 5,241,610; 5,247,364; 5,255,086; 5,257,403; 5,267,071; 5,270,809; 5,271,041; 5,272,752; 5,282,028; 5,285,497; 5,287,351; 5,301,028; 5,309,514; 5,317,391; 5,319,709; 5,341,425; 5,347,388; 5,347,389; 5,357,276; 5,359,601; 5,361,156; 5,367,571; 5,379,141; 5,379,145; 5,381,481; 5,390,337; 5,400,401; 5,406,558; 5,418,782; 5,420,866; 5,420,923; 5,425,101; 5,428,404; 5,430,568; 5,434,610; 5,436,749; 5,438,370; 5,440,632; 5,442,472; 5,455,570; 5,457,701; 5,471,492; 5,477,199; 5,477,262; 5,477,282 5,477,370; 5,481,389; 5,481,542; 5,485,221; 5,493,339; 5,497,187; 5,500,758; 5,502,499; 5,506,904; 5,519,780; 5,539,822; 5,550,825; 5,579,055; 5,579,057; 5,583,562; 5,592,551; 5,596,606; 5,600,378; 5,602,933; 5,640,388; 5,657,414; 5,675,575; 5,684,876; 5,715,515; 5,724,525; 5,734,822; 5,740,300; 5,742,677; 5,754,940; 5,757,416; 5,771,064; 5,774,859; 5,825,829; 5,826,167; 5,850,305; 5,854,703; 5,870,474; 5,892,607; 5,920,626; 5,923,755; 5,930,024; 5,930,515; 5,937,067; 5,963,352; 5,966,163; 5,982,424; 5,991,139; 5,999,207; 6,005,631; 6,005,938; 6,016,163; 6,028,941; 6,029,046; 6,052,384; 6,055,244; 6,072,532; 6,105,134; 6,148,039; 6,157,719; 6,188,729; 6,195,389; 6,212,278; 6,215,530; 6,219,358; 6,240,103; 6,243,145; 6,246,767; 6,252,964; 6,272,226; 6,292,081; 6,292,568; 6,320,131; 6,374,275; 6,405,239; 6,411,602; 6,417,949; 6,424,714; 6,424,717; 6,433,906; 6,438,139; 6,463,586; 6,467,091; 6,476,878; 6,493,876; 6,510,519; 6,516,002; 6,516,412; 6,526,508; 6,538,595; 6,546,013; 6,560,340; 6,567,118; 6,570,888; 6,622,308; 6,629,227; 6,664,984; 6,667,994; 6,671,879; 6,674,967; 6,678,891; 6,714,598; 6,721,352; 6,721,956; 6,725,459; 6,738,982; 6,744,892; 6,744,967; 6,751,271; 6,760,918; 6,795,972; 6,802,077; 6,804,708; 6,811,447; 6,817,028; 6,822,972; 6,823,385; 6,832,386; 6,845,106; 6,868,473; 6,874,075; 6,889,191; 6,909,471; 6,917,622; 6,917,628; 6,922,412; 6,927,806; 6,928,656; 6,931,058; 6,937,729; 6,969,279; 6,971,008; 6,971,121; 6,978,310; 6,986,156; 6,988,900; 6,996,838; 7,010,801; 7,053,960; 7,065,213; 7,069,578; 7,069572; D348065; D354959; D359737; D363932; D390217; D434753; D507240; D507535; D513407; D516518; RE36368; RE36988

20070417 Patents

2

Índice

 

Instruções de segurança .............................................................................................

4

Mude o modo como vê televisão.................................................................................

6

Conteúdo deste manual ..............................................................................................

6

Painel frontal................................................................................................................

9

Ligações do painel traseiro........................................................................................

10

Como ligar o descodifi cador......................................................................................

11

Ligações a uma televisão HD....................................................................................

12

Ligações a uma televisão SD....................................................................................

13

Ligações a um videogravador (Opcional)..................................................................

14

Ligação do cabo de energia ......................................................................................

14

Ligação a uma televisão HD com interface HDMI.....................................................

15

Ligação a uma televisão HD através da interface DVI..............................................

16

Ligação ao videogravador e a uma televisão SD......................................................

17

Ligação a uma televisão SD através de cabo SCART..............................................

18

Ligação a uma televisão SD através de cabo RCA...................................................

19

Ligar o descodifi cador ...............................................................................................

20

Em caso de falha técnica ..........................................................................................

20

Utilizar o descodifi cador ............................................................................................

21

Resolução de problemas...........................................................................................

23

Televisão digital e Televisão de alta defi nição...........................................................

24

Formatos de imagem.................................................................................................

25

Códigos do telecomando por marca de TV ..............................................................

26

Códigos para confi gurar o Telecomando...................................................................

32

Índice remessivo........................................................................................................

42

3

Instruções de segurança

Leia estas instruções

Guarde estas instruções

Cumpra todas as regras

Siga todas as instruções

Atenção à fonte de alimentação

Existe uma etiqueta indicando a corrente eléctrica a utilizar.

Utilizar o equipamento somente com esta voltagem e frequência. Se não tem a certeza da corrente eléctrica em sua casa contacte a sua companhia de electricidade.

Deverá ter a ligação à corrente eléctrica sempre livre e disponível.

Protecção de corrente eléctrica (Ligação à Terra)

Se este produto estiver ligado a um sistema de ligação coaxial tenha a certeza de que o sistema está protegido por ligação à terra, conseguindo assim uma protecção às variações de corrente eléctrica.

AVISO: Evitar choques eléctricos e fontes de calor externas! Não localizar o sistema próximo de antenas exteriores ou de circuitos eléctricos. Pode ser fatal o toque em circuitos eléctricos.

Proteja este equipamento de relâmpagos

Para protecção adicional desligue o aparelho durante tempestades ou manifestações atmosféricas com relâmpagos ou quando não o utilizar durante largos períodos de tempo. Adicionalmente desligue o equipamentos da corrente eléctrica

Verifi que a alimentação de energia através da lâmpada de energia ligada/desligada

Quando a lâmpada de energia não estiver acessa, o equipamento pode continuar ligado à alimentação de energia.Alâmpada apagase quando o equipamento é desligado independentemente de continuar ou não ligado a uma alimentação de energia eléctrica.

Elimine sobrecargas de corrente

AVISO: Evite choques eléctricos e risco de incêndio! Não sobrecarregue as alimentações de corrente eléctrica, tomadas ou cabos de extensão. Para equipamentosquenecessitemdealimentaçãoporbaterias paraseremutilizados,consulteasinstruçõesdeutilização dos respectivos equipamentos.

Evite danos no cabo eléctrico

Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou pressionado, particularmente nas fi chas e conectores e no ponto em que o cabo sai do equipamento.

Seleccione a localização tendo em conta a boa ventilação

Remova todas as embalagens antes de ligar o equipamento.

Não bloqueie nenhuma saída de ar do equipamento. Instale correctamente conforme as instruções de instalação.

Não coloque este equipamento em nenhuma cama, sofá, cobertor ou semelhante.

Não coloque o equipamento numa superfi cie instável.

Não instalar próximo de fontes de calor como radiadores ou aquecedores ou qualquer outro equipamento que gere calor.

Não instale o equipamento em zonas fechadas (armários, etc...) excepto se tiverem muito boa ventilação.

Não coloque por cima outros equipamento ou objectos.

Proteger da exposição à humidade e objectos estranhos

Não utilizar este equipamento próximo da água.

AVISO: Evite choques eléctricos! N ã o e x p o n h a e s t e e q u i p a m e n t o a l í q u i d o s , c h u v a o u h u m i d a d e .

AVISO: Evite choques eléctricos! Desligue o equipamento antes de o limpar. Limpe somente com um pano seco. Não utilize produtos de limpeza líquidos ou aerosóis. Não utilize produtos de limpeza magnéticos para limpar este equipamento.

AVISO: Evite choques eléctricos! Nunca coloque objectos estranhos dentro do equipamento. Objectos estranhos podem causar choques eléctricos ou incêndio.

4

Instruções de segurança, continuação

Aviso para os acessórios

AV I S O : E v i t e c h o q u e s e l é c t r i c o s !

Use somente acessórios autorizados.

Advertências do serviço

AVISO: Evite choques eléctricos! Não abra a tampa do equipamento. Abrindo ou removendo a tampa pode-o expor a perigos graves. Se abrir o equipamento poderá perder a garantia. Este equipamento não tem nenhuma parte no seu interior utilizável por si. Qualquer alteração deverá ser feita por técnicos especializados.

Uma intervenção técnica de reparação ao seu equipamento será cobrada sempre que o equipamento estiver danifi cado por má utilização, como por exemplo, derrame de líquidos no seu interior, no caso de ter danifi cado o equipamento com objectos estranhos, existência de vestígios de humidade ou chuva, ou tenha fi cado danifi cado em caso de queda.

Verifi que as regras de segurança

No caso de ser necessária alguma reparação, o técnico deverá verifi car que as regras de segurança estão a ser cumpridas e que o equipamento está em condições de ser utilizado.

Deverá proteger o equipamento quando o transportar

Desligue todos os cabos quando transportar o equipamento.

AVISO:

Evite danificar o equipamento! Use sempre os acessórios recomendados. Quando transportar o equipamento por meios mecânicos evite a sobreposição de equipamentos em altura, evitando assim o risco de queda.

5

Mude o modo como vê televisão

Bem-vindo à televisão digital IPTV - Internet Protocol Television. A série de descodificadores de Alta Definição Cisco® CIS5000 permitem-lhe disponibilizar o acesso a uma panóplia de serviços directamente no seu televisor.

Alguns dos seguintes serviços poderão estar disponíveis no seu descodifi cador:

Gravador de Vídeo, que lhe permite gravar os seus programas preferidos permitindo melhor controlo do seu tempo ao assistir aos seus programas quando quiser.

Pause Live TV, permite fazer pausa durante a visualização de um determinado programa retomando a sua visualização no momento exacto onde o deixou.

High-Defi nition (HD), a alta defi nição proporciona imagens e som de alta qualidade comparado com os sistemas de defi nição standard – não vai querer ver televisão de outra forma quando experimentar a alta defi nição.

Videoclube, tem acesso a uma vasta lista de fi lmes e programas que poderá ver quando quiser tal como se fosse ao seu clube de video tradicional.

Siga cuidadosamente as instruções deste manual para instalar correctamente o seu descodificador, tornar-se familiar com as teclas do painel frontal e como aceder aos diversos serviços. Desfrute das diversas funcionalidades do seu descodificador e altere a forma como vê televisão.

Conteúdo deste manual

Este manual fornece as informações necessárias para que possa ligar correctamente o seu descodifi cador à sua rede de casa e aos seus equipamentos de som e video.

6

Telecomando

1

 

 

TV

 

 

1

3

 

4

 

ghi

 

 

7

 

pqrs

4

Apagar

6

 

AV

 

 

 

 

 

7

 

 

a

T

V

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

u

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

 

V

 

 

 

o

 

10

l

 

t

 

 

a

 

 

 

 

r

12

 

 

 

 

 

13

TV

Box

 

15

 

17

 

 

Volume

19

 

21

 

23

 

2

Box

23

abc def

56

jkl mno

89

tuv wxyz

0 5

Menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

8

 

e

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

l

 

 

 

 

 

 

 

 

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

 

e

9

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

 

v

a

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

11

 

G

a

 

 

 

 

 

 

 

Sair

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

Canal

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

24

7

Telecomando, continuação

O telecomando é utilizado para comandar o descodificador mas também a sua televisão. De seguida são descritas as funções de cada tecla e consoante se está a comandar o descodificador ou a televisão.

# Tecla

Função no descodificador

Função na televisão

 

 

 

 

1

---

Stand-by

 

 

 

 

2

 

Ligar/Desligar

---

 

 

 

 

3

1; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 9; 0

1; 2; 3; 4; 5; 6; 7; 8; 9; 0

 

 

 

 

4

 

Apagar

AV

 

 

 

 

5

 

Comuta entre canais

Comuta entre canais

 

 

 

 

6

 

Menu

Menu

 

 

 

 

7

 

Guia TV

---

 

 

 

 

8

 

Videoclube

---

 

 

 

 

 

Teclas de navegação para cima,

Teclas de navegação para cima,

9

 

baixo, esquerda, direita e OK

baixo, esquerda, direita e OK

 

 

para confi rmar instruções

para confi rmar instruções

 

 

 

 

10

 

Voltar

---

 

 

 

 

11

 

Gravador

---

 

 

 

 

12

 

Sair

Sair

 

 

 

 

13

 

Comuta para o modo TV

Comuta para o modo

 

descodifi cador

 

 

 

 

 

 

 

14

 

Teletexto

Teletexto on

 

 

 

 

15

 

Opções

Teletexto off

 

 

 

 

16

---

Formato da imagem

 

 

 

 

17

 

Aumenta o volume

Aumenta o volume

 

 

 

 

18

Muda para o canal seguinte

Muda para o canal seguinte

 

 

 

 

19

 

Diminui o volume

Diminui o volume

 

 

 

 

20

 

Muda para o canal anterior

Muda para o canal anterior

 

 

 

 

21

 

Informações

Informações

 

 

 

 

22

 

Mute (sem o som)

Mute (sem o som)

 

 

 

 

 

 

Stop

 

 

 

 

 

 

Play

 

 

 

Pausa

 

23

 

Gravar

---

 

Replay

 

 

 

 

 

Retroceder rápido

 

 

 

Avançar rápido

 

 

 

Saltar

 

 

 

 

 

24

 

Teclas multi-funções

Teclas multi-funções

 

 

 

 

8

Painel frontal

SMART CARD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

T13481

1

Power

 

Muda entre o modo “Ligado” e “Stand-by”. A indicação de ligado é

 

 

 

 

um círculo que alterna entre 2 cores - círculo verde quando está

 

 

 

 

ligada e círculo vermelho quando está em modo “Stand-by”

2

Visor

 

Onde são mostradas várias informações do estado do seu

 

 

 

 

 

descodifi cador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Sensor

 

Recebe o sinal infravermelho do telecomando. O sensor está por

 

Infra-

 

trás do painel de controlo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-vermelhos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Voltar

 

Para voltar atrás no menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5Teclas de Navega pelos menus dos diversos serviços (como o guia TV, direcção Videoclube, ou Gravador de vídeo)

6

OK

Seleciona a opção selecionada

7

Menu

Acede ao menu

8Porta USB Para ligar no futuro periféricos USB externos

ATENÇÃO:

O seu descodificador poderá estar equipado com um disco rigido. Trate o seu descodificador com o mesmo cuidado com que trata equipamentos não portáteis equipados com discos rigidos tal como computadores de secretária.

Espere sempre pelo menos 10 segundos antes de mover o seu descodificador do local onde está instalado. Isto irá dar tempo para que o disco pare de rodar e as cabeças de leitura fiquem em segurança.

9

Ligações do painel traseiro

Nota: As ligações ilustradas na imagem em baixo podem ser diferentes dependendo do modelo do seu descodifi cador podendo ser apresentadas de maneira diferente ou não existirem.

HDMI and the HDMI

 

logo are trademarks

SCART IN

or registered trade-

marks of HDMI

 

Licensing, LLC.

 

HDMI Digital AV

LAN 10 / 100 Mbits SCART OUT

 

 

Composite

DVD/VHS

 

 

Decoder

 

 

 

L

 

 

R

YC

To Television

Analog Stereo

Analog Stereo

Optical

Digital Audio

500mA

max.

USB

OUT

IN

DVB-T Digital Television

CAUTION

200-240V ~ 50/60 Hz 35W Max.

T13482

1

2

3

4

5

6 7

8

9

10

11

12

1

HDMI Digital AV

 

Ligação à TV “HD Ready” com interface HDMI(High-

 

 

 

 

 

Defi nition Multimedia Interface). Para mais informações

 

 

 

 

 

consulte a página 12 deste manual

 

 

 

2

LAN 10/100 Mbits

Ligação à rede Ethernet LAN 10/100 Mbits (CAT-5)

 

3

SCART IN

 

 

Ligação do cabo SCART ao videogravador ou DVD

4

SCART OUT

 

 

Ligação do cabo SCART à televisão

 

 

 

5

Analog Stereo

 

Ligação audio à televisão com entradas stereo analógicas

 

(L/R)

 

 

 

ou amplifi cador stereo através de cabos RCA

 

 

6

S-Video

 

 

 

Ligação video à televisão ao videogravador através de um

 

 

 

 

 

cabo S-Video. Este sinal de video é de defi nição standard

 

 

 

 

 

mas ainda assim com melhor qualidade do que outros tipos

 

 

 

 

 

de ligação SDTV. Para mais informações conslute a

 

 

 

 

 

página 13 deste manual

 

 

 

 

 

7

Composite

 

 

Ligação tanto a um videogravador como a entradas

 

 

 

 

 

compostas no televisor (HDTV ou SDTV).

 

 

8

Optical Digital

 

Ligação de cabo óptico para enviar audio digital para a um

 

Audio

 

 

 

sistema de amplifi cação surround ou outro dispositivo

 

 

 

 

 

audio

 

 

 

 

 

 

 

9

USB

 

 

 

Ligação no futuro de periféricos USB externos

 

 

10

DVB-T Digital

 

Ligação do cabo de antena do sinal de televisão digital

 

Television IN/OUT

terrestre (DVB-T)

 

 

 

 

 

 

11

Power

 

 

 

Ligação ao cabo de energia. Para mais informações

 

 

 

 

 

conslute a página 14 deste manual

 

 

 

12

Interruptor

 

 

Permite ligar e desligar o equipamento sem ter de tirar o

 

 

 

 

 

cabo de energia. Para mais informações conslute a página

 

 

 

 

 

14 deste manual

 

 

 

 

 

 

10

Como ligar o descodifi cador

Para ligar correctamente o descodifi cador à sua rede e a outros equipamentos de audio e video, siga os seguintes passos.

Verifi que se a sua

16

4

televisão é HD ou SD e

 

ou 3

em qualquer dos casos

9

1se é do tipo panoramica (16:9) ou standard (4:3). Se tiver dúvidas consulte o manual da sua

televisão. Consulte a página 25 deste manual para mais informações.

Ligue a interface ETHERNET do descodifi cador à Internet (router, gateway,...) através do cabo de rede (CAT-5).

2

Proceda da seguinte forma para efectuar as ligações à televisão e ao videogravador:

• Se vai ligar a uma HDTV, consulte a página 12 e os diagramas de

3ligações deste manual.

Se vai ligar a uma SDTV,consulte a página 13 e os diagramas de ligações deste manual.

Se pretende gravar alguns programas através de um videogravador, consulte a página 16 e os diagramas de ligações deste manual.

Identifi que quais os

equipamentos que Video DVD Outro pretende ligar ao

4

descodifi cador e à

Home Cinema

televisão. Consulte as

 

página 15 à página 19 e os

respectivos manuais dos equipamentos para mais informações.

 

 

 

Ligue o descodifi cador e a televisão a uma tomada de electricidade

 

 

 

que não seja controlada por um interruptor.

 

 

 

5

Nota: Utilize apenas o cabo de energia fornecido com o

descodifi cador.

Não ligue ainda a televisão ou o descodifi cador.

POWER

Para continuar consulte a secção “Ligar o descodifi cador” na página 20.

6

11

Ligações a uma televisão HD

Para utilizar o descodifi cador com uma televisão HD, tem de utilizar uma das seguintes ligações para poder ver conteúdos de alta defi nição (HD). Consulte o manual da sua televisão e os diagramas de ligações deste manual para mais informações.

Nota:Osnomesdasinterfacesnatelevisãoenodescodifi cadorpodemterligeirasdiferenças.

Ligações para HDTV (utilize apenas uma)

Interfaces

Interfaces

Descodificador

HDTV

 

 

HDMI

A interface HDMI permite ambas as ligações de

 

 

video e audio digital. Consulte o exemplo do

 

 

 

 

 

 

diagrama de ligações na página 15.

 

 

 

A interface HDMI permite ligar a uma televisão

 

 

 

HD com entrada DVI (Digital Visual Interface).

 

 

 

Se a sua televisão HD tiver uma interface

 

DVI

 

 

 

DVI

DVI vai necessitar ter um cabo ou adaptador

 

 

HDMI-to-DVI. Neste caso tem de ligar as

L

L

 

 

 

 

interfaces audio à parte através dum conjunto

 

 

 

de cabos áudio analógico.

R

R

 

Nota: A porta DVI na televisão tem de

ANALOG STEREO

 

 

suportar HDCP (high-bandwidth digital content

 

 

 

protection).

Necessário adaptador

 

Consulte o exemplo do diagrama de ligações na página 16.

12

Ligações a uma televisão SD

Para utilizar o descodificador com uma televisão SD, tem de utilizar uma das seguintes ligações para poder ver conteúdos na sua televisão. Consulte o manual da sua televisão e os diagramas de ligações deste manual para mais informações.

Nota:Osnomesdasinterfacesnatelevisãoenodescodifi cadorpodemterligeirasdiferenças.

Ligações para SDTV (utilize apenas uma)

Interfaces

Interfaces

Descodificador

SDTV

 

 

 

A interface S-Video Out fornece uma qualidade

 

 

Video-

de video optima para televisores SD. Para o

 

S-VIDEO

sinal de audio é necessario recorrer a outra

S-VIDEO

L

L

 

 

IN

 

ligação à parte através dum conjunto de cabos

 

 

S

áudio analógico.

 

 

 

 

 

 

 

R

R

 

 

ANALOG STEREO

 

 

A interface Composite fornece o sinal de video

COMPOSITE

 

Composite

para televisores SD. Para o sinal de audio é

 

VIDEO

necessario recorrer a outro tipo de ligação à

 

IN

 

 

 

 

parte através dum conjunto de cabos áudio

 

 

 

analógico.

L

L

 

 

R

R

 

 

ANALOG STEREO

 

OUT

A interface SCART OUT permite a ligação

 

 

audio e video a televisões SD.

 

 

SCART

 

 

Consulte os exemplos dos diagramas de

 

 

 

 

 

 

ligações nas página 17 e página 18.

SCART OUT

 

13

Cisco CIS5000 User Manual

Ligações a um videogravador (Opcional)

Importante: Ligar a sua televisão directamente às saidas audio/video do descodifi cador irá assegurar imagens e som mais nitidos e de melhor qualidade.

Nota:Osnomesdasinterfacesnatelevisãoenodescodifi cadorpodemterligeirasdiferenças.

 

Ligações para Video (utilize apenas uma)

Interfaces

Interfaces

 

Descodificador

Video

 

 

 

Para videogravadores com interfaces Video

COMPOSITE

 

 

IN e audio L (Left) e R (Right) pode utilizar as

 

VIDEO

 

saidas Video Out (Composite) e Analog Stereo

 

IN

 

 

 

 

L (Left) e R (Right) do descodifi cador.

L

L

 

 

R

R

VCR

 

ANALOG STEREO

 

Para videogravadores com interfaces S-Video

 

 

 

 

 

 

e áudio L (Left) e R (Right) pode utilizar as

S-VIDEO

S-VIDEO

 

saídas S-Video Out e Analog Stereo L (Left) e

IN

 

 

 

R (Right) do descodifi cador.

L

L

 

 

R

R

 

 

ANALOG STEREO

 

OUT

A interface SCART permite a ligação audio e

 

 

video ao videogravador. Consulte o exemplo

 

 

SCART

do diagrama de ligações na página 17.

 

 

 

 

 

 

 

SCART IN

 

Ligação do cabo de energia

Ligue o cabo de energia conforme ilustrado na fi gura em baixo.

Ligação do cabo de energia

 

O descodifi cador vem equipado com um

 

interruptor para poder ligar e desligar sem ter

AC

de retirar o cabo de energia.

Importante: Utilize apenas o cabo de energia

 

 

fornecido com o seu descodifi cador.

Ligação no descodificador

Max.

Interruptor

200-240V ~ 50/60 Hz 35W

On/Off

Corrente

Television

 

Eléctrica

 

T13861

14

Loading...
+ 31 hidden pages