CANON A650 IS User Manual [es]

5 (1)
Guía del usuario de la cámara
ESPAÑOL
Asegúrese de leer las Precauciones de seguridad (págs. 172-181).
Primeros pasos
Información adicional
Guía de componentes
Operaciones básicas
Funciones de disparo más utilizadas
Distintos métodos de disparo
Reproducción/borrado
Ajustes de impresión y transferencia
Conexión al televisor
Solución de problemas
Lista de mensajes
Apéndice
Organigrama y guía de referencia
Éstas son las guías disponibles que puede consultar según el siguiente
organigrama.
Guía de inicio
Conexión de la
cámara a otros
dispositivos
Conexión a una impresora
Conexión a un televisor
Conexión a un ordenador
Guía del usuario de
impresión directa
Guía de iniciación
al software
Primeros pasos (pág. 7)
Explica cómo llevar a cabo tareas que van desde la instalación de las
baterías/pilas y la introducción de las tarjetas de memoria hasta el ajuste
de la fecha y la hora, el disparo, la reproducción y el borrado de
imágenes, así como la realización de las tareas de impresión sencillas.
Información adicional (pág. 37)
Enumera las partes de la cámara y proporciona instrucciones más
detalladas sobre el disparo y la reproducción. Proporciona información
sobre un uso más avanzado de la cámara.
Comprobación del contenido del paquete
: Contenido de esta guía
Comprobación del contenido del paquete
1
Comprobación del contenido del paquete
En el paquete se incluyen los siguientes artículos. Si faltara algo, póngase
en contacto con el establecimiento en el que adquirió el producto.
Es posible que con la tarjeta de memoria que se incluye no pueda
sacar todo el partido a esta cámara.
Con esta cámara puede utilizar tarjetas de memoria SD*,
SDHC (SD High Capacity), MultiMediaCards, tarjetas
MMCplus y tarjetas HC MMCplus. En esta guía nos
referiremos a todas las tarjetas de memoria simplemente
como tarjetas de memoria.
*SD significa Secure Digital, un sistema de protección del copyright.
Cámara Baterías/pilas
alcalinas AA (x4)
Tarjeta de
memoria
(32 MB)
Cable Interfaz
IFC-400PCU
Cable AV AVC-DC300
Correa de
Muñeca WS-DC4
Disco Canon Digital
Camera Solution Disk
Folleto
European
Warranty
System
(EWS)
Guías del usuario
Guía de inicio Disco Canon Digital
Camera Manuals Disk

Contenido

2
Contenido
Los elementos marcados con son listas o gráficos que resumen
los procedimientos o las funciones de la cámara.
Lea esta sección 6
Guía de componentes 38
Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Función de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Operaciones básicas 42
Menús y ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Menús y ajustes predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Uso de la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Información mostrada en la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . 50
Cómo restablecer los ajustes a sus valores predeterminados
. 70
Formateo de tarjetas de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Funciones de disparo más utilizadas 57
Disparo con el zoom óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Uso del zoom digital/teleconvertidor digital . . . . . . . . . . . 58
Uso del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Toma de primeros planos (Macro) . . . . . . . . . . . . . . 63
Uso del temporizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Preparativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Toma de imágenes fijas (modo ) . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Visualización de imágenes fijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Grabación de vídeos ( modo Normal) . . . . . . . . . . . . . . . 19
Visualización de vídeos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Borrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Descarga de imágenes en un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . 25
Diagrama del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenido
3
Modificación de los píxeles de grabación (imágenes fijas)
. 66
Modificación de la compresión (imágenes fijas) . . . . . . . 67
Configuración del modo postal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Inserción de la fecha en los datos de imagen . . . . . . . . . 69
Ajuste de la función del estabilizador de imagen. . . . . . . 70
Disparo utilizando el dial de modo 72
Dial de modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Modos de disparo para escenas específicas. . . . . . . . . . 73
Grabación de vídeos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Imágenes panorámicas (Ayuda de Stitch) . . . . . . . 80
Programa AE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Ajuste de la velocidad de obturación . . . . . . . . . . . 83
Ajuste de la abertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ajuste manual de la velocidad de obturación y la abertura .
87
Distintos métodos de disparo 88
Disparo continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ajuste de la función de reducción de ojos rojos . . . . . . . 89
Ajuste de la función Sincro Lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Comprobación del enfoque y de las expresiones de las
personas (Verif. Foco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Selección de un modo Recuadro AF . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Toma de fotografías de motivos difíciles de enfocar (Bloqueo de
enfoque, Bloqueo AF, Enfoque manual, MF de Seguridad)
. 97
Bloqueo del ajuste de la exposición (Bloqueo AE) . . . . 101
Bloqueo del ajuste de la exposición del flash (Bloqueo FE) . . .
103
Ajuste de la velocidad ISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Reducción de las sacudidas de la cámara al disparar
(Despl. ISO auto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Ajuste de la compensación de la exposición. . . . . . 108
Cambio del modo de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ajuste del tono (Balance Blancos). . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Disparo en un modo Mis colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Cambio entre los ajustes del flash. . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Configuración de los ajustes de compensación del flash
. . 117
Configuración de Salida Flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Cambio del momento de destello del flash . . . . . . . . . . 119
Contenido
4
Ajuste de la exposición para las tomas con el flash
integrado (FE prevención) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Grabación de los ajustes del botón Imprimir/Compartir
. . 121
Ajuste de la superposición de indicadores. . . . . . . . . . . 122
Conservación de los ajustes personalizados . . . . . . 123
Ajuste de la función Autorrotación . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Creación de un destino para las imágenes (Carpeta) . . 126
Restablecimiento del número de archivo. . . . . . . . . . . . 128
Reproducción/borrado 130
Ampliación de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Visualización de imágenes en conjuntos de nueve
(reproducción de índices) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Comprobación del enfoque y de las expresiones de las
personas (pantalla Verif. Foco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Saltar imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Visualización de vídeos (Panel de control de
reproducción de vídeos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Giro de imágenes en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Reproducción con efectos de transición . . . . . . . . . . . . 138
Reproducción automatizada (Autovisualizado) . . . . . . . 139
Función Correc. Ojos Rojos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Cambio del tamaño de las imágenes. . . . . . . . . . . . . . . 145
Cómo agregar memos de sonido a las imágenes . . . . . 147
Protección de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Borrado de todas las imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Ajustes de impresión y transferencia 150
Configuración de los ajustes de impresión DPOF . . . . . 150
Configuración de los ajustes de transferencia DPOF . . 155
Conexión al televisor 157
Disparo/reproducción mediante un televisor . . . . . . . . . 157
Solución de problemas 158
Lista de mensajes 168
Apéndice 172
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Contenido
5
Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Prevención de fallos de funcionamiento . . . . . . . . . . . . 177
Manejo de las baterías/pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Manejo de las tarjetas de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Uso de los kits de alimentación (se venden por separado)
. . 182
Uso de las lentes (se venden por separado) . . . . . . . . . 185
Uso de un flash externo (se vende por separado). . . . . 189
Cuidado y mantenimiento de la cámara . . . . . . . . . . . . 191
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Índice 202
Funciones disponibles en cada modo de disparo 207
Convenciones de símbolos de esta guía
Las explicaciones de esta guía se basan en los ajustes
predeterminados de la cámara en el momento de su compra.
Posición del conmutador
de modo
Modos de disparo disponibles
Este icono indica
problemas que pueden
afectar al funcionamiento
de la cámara.
Esta marca indica los
temas adicionales que
complementan los
procedimientos básicos
de funcionamiento.
Estos modos están disponibles
Estos modos no están
disponibles

Lea esta sección

6
Lea esta sección
Disparos de prueba
Antes de intentar fotografiar un evento importante, le recomendamos que tome
varias imágenes de prueba para comprobar que el funcionamiento y el uso de la
cámara son correctos.
Canon Inc, sus subsidiarias, sus filiales y sus distribuidores no se hacen
responsables de ningún daño derivado de la mala utilización de una cámara o
accesorio, incluidas las tarjetas de memoria, que origine que la imagen no se
grabe o que el equipo no la pueda leer.
Advertencia sobre el incumplimiento de la ley de
derechos de autor
Las cámaras digitales de Canon son para uso personal y no deberán utilizarse
de una manera que infrinja o contravenga las leyes y normativas de derechos de
autor nacionales o internacionales. Recuerde que, en ciertos casos, tomar
imágenes de representaciones, exhibiciones o propiedades comerciales con una
cámara o cualquier otro dispositivo puede suponer una infracción de la ley de
derechos de autor o de otros derechos legales, incluso en el caso de que las
imágenes se hayan tomado para uso personal.
Limitaciones de la garantía
Para obtener información acerca de la garantía de su cámara, consulte el folleto
Canon European Warranty System (EWS), que se incluye con la misma.
Para ponerse en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon,
consulte el Folleto European Warranty System (EWS).
Formato de vídeo
Ajuste el formato de la señal de vídeo de la cámara en el que se utilice en su
zona geográfica antes de usarla con una pantalla de televisión.
Ajustes de idioma
Consulte el apartado Ajuste del idioma de la pantalla (pág. 14) para cambiar los
ajustes de idioma.
Temperatura del cuerpo de la cámara
Si utiliza la cámara durante mucho tiempo seguido, puede llegar a calentarse.
Tenga esto en cuenta y extreme las precauciones cuando utilice la cámara
durante largos períodos.
Acerca de la pantalla LCD
La pantalla LCD está fabricada con técnicas de muy alta precisión. Más del
99,99 % de los píxeles funcionan con arreglo a las especificaciones. Menos del
0,01 % de los píxeles podrían fallar ocasionalmente o aparecer como puntos
negros o rojos. Esto no afecta en absoluto a la imagen grabada y no es un fallo
de funcionamiento.

Primeros pasos

z Preparativos
z Toma de imágenes fijas
z Visualización de imágenes fijas
z Grabación de vídeos
z Visualización de vídeos
z Borrado
z Impresión
z Descarga de imágenes en un
ordenador
z Diagrama del sistema

Preparativos

8
Primeros pasos
Preparativos
1. Deslice el cierre de la tapa de las baterías/pilas (a)
y manténgalo abierto a la vez que desliza la tapa (b)
y la abre (c).
2. Instale las cuatro baterías/pilas.
Instalación de las baterías/pilas
Cierre de la tapa de las baterías/pilas
Terminal positivo (+)
Terminal negativo (–)
Preparativos
9
Primeros pasos
3. Cierre la tapa (a) y presione hacia abajo mientras la
desliza hasta que se coloque en su lugar (b).
Extracción de las baterías/pilas
Para extraer las baterías/pilas, abra la tapa de la ranura de la tarjeta
de memoria y de las baterías/pilas e incline la cámara.
Montaje de la correa de muñeca
Para evitar que la cámara se caiga, se recomienda colocar la
correa de muñeca antes de utilizarla.
Preparativos
10
Primeros pasos
1. Deslice el cierre de la tapa de las baterías/pilas (a)
y manténgalo abierto a la vez que desliza la tapa (b)
y la abre (c).
2. Introduzca la tarjeta de memoria hasta que encaje en
su lugar.
Instalación de la tarjeta de memoria
Cierre de la tapa de las baterías/pilas
Parte posterior
Compruebe que la pestaña
de protección contra escritura
esté desbloqueada (sólo para
las tarjetas de memoria SD).
Compruebe que la tarjeta de
memoria tiene la orientación
correcta.
Ejemplo: Tarjeta
de memoria SD
Pestaña de protección contra escritura
(Sólo en las tarjetas de memoria SD)
Preparativos
11
Primeros pasos
3. Cierre la tapa (a) y presione hacia abajo mientras la
desliza hasta que se coloque en su lugar (b).
Para extraer la tarjeta de memoria
Empuje con un dedo la tarjeta de memoria hasta que escuche un clic
y, a continuación, suéltela.
Asegúrese de que la orientación de la tarjeta de memoria sea
la correcta antes de introducirla en la cámara. Si se introduce
al revés, la cámara no podrá reconocer la tarjeta de memoria o
se producirá un fallo de funcionamiento.
Preparativos
12
Primeros pasos
La pantalla LCD se puede usar para comprobar las imágenes mientras
se toman, para reproducir imágenes grabadas o para ajustar opciones
de menú. Puede abrirse hasta las siguientes posiciones:
1. De derecha a izquierda
180 grados.
2. Inclinada hacia adelante
180 grados hacia la lente,
o hacia atrás 90 grados.
Si se inclina 180 grados en
dirección a la lente, la imagen que
se muestra en la pantalla LCD se
gira e invierte para que aparezca
correctamente si se mira desde delante de la lente.
3. Cerrada con la pantalla LCD
mirando hacia fuera.
Cuando la pantalla LCD encaje en
el cuerpo de la cámara, la imagen
volverá a su orientación original
anterior.
Apertura de la pantalla LCD
Cuando no utilice la cámara, cierre la pantalla LCD con la
pantalla hacia dentro para protegerla. La pantalla LCD se
apagará automáticamente cuando encaje haciendo clic en el
cuerpo de la cámara.
Preparativos
13
Primeros pasos
El menú de ajuste de Fecha/Hora aparecerá la primera vez que se
encienda la cámara. Ajuste la fecha y la hora tal como se muestra en
los pasos 3 y 4.
1. Pulse el botón ON/OFF.
2. Seleccione [Fecha/Hora].
1. Pulse el botón .
2. Use el botón o para
seleccionar el menú
(Configuración).
3. Use el botón o para
seleccionar [Fecha/Hora].
4. Pulse el botón .
3. Seleccione el mes, el día, el año y la hora, así como el
orden en que aparecerán.
1. Use el botón o para
seleccionar una categoría.
2. Use el botón o para ajustar
el valor.
4. Pulse el botón .
5. Pulse el botón .
Ajuste de la fecha y hora
Botones
Botón
Botón
Botón ON/OFF
Preparativos
14
Primeros pasos
Puede cambiar el idioma en el que aparecen los menús y los
mensajes de la pantalla LCD.
1. Coloque el conmutador de modo en
(Reproducción).
2. Mantenga pulsado el botón y pulse el botón .
3. Use el botón , , o para seleccionar un idioma.
4. Pulse el botón .
z
Se puede imprimir la fecha y la hora establecidas en las
imágenes (pág. 69).
z
La cámara tiene integrada una pila de litio recargable para
guardar ciertos ajustes, como la fecha y la hora. Instale la pila
en la cámara cuando la adquiera, o recárguela alrededor de
4 horas mediante el Kit Adaptador de CA ACK600, que se
vende por separado. Se cargará incluso con la cámara
apagada.
z
La configuración de fecha y hora podría perderse si se extraen
las baterías/pilas principales durante más de tres semanas
aproximadamente. Vuelva a ajustarla si esto sucede.
Ajuste del idioma de la pantalla
Conmutador
de modo
Botones
Botón
Botón

Toma de imágenes fijas

15
Primeros pasos
Toma de imágenes fijas
1. Pulse el botón ON/OFF.
Se reproducirá el sonido de inicio y la imagen de inicio aparecerá
en la pantalla LCD.
Si se vuelve a pulsar el botón ON/OFF, la cámara se apaga.
2. Seleccione un modo de disparo.
1. Establezca el conmutador de
modo en (Disparo).
2. Coloque el dial de modo en .
3. Oriente la cámara al sujeto.
(modo )
Botón ON/OFF
Botón de disparo
Indicadores
Conmutador
de modo
Dial de modo
Botón
Toma de imágenes fijas
16
Primeros pasos
4. Pulse ligeramente el botón de disparo (hasta la mitad)
para ajustar el enfoque.
Cuando la cámara ha
enfocado, se oye un pitido
doble y el indicador se
enciende en verde (naranja
si se usa el flash).
En la pantalla LCD, el recuadro AF
se verá en verde en el punto de
enfoque.
5. Sin modificar nada, pulse el botón de disparo por
completo para empezar a grabar.
Se oirá una vez el sonido del
obturador y la cámara grabará
la imagen.
El indicador parpadeará en
verde y el archivo se grabará
en la tarjeta de memoria.
Ajustes de Mute
Si se pulsa el botón DISP. al encender la cámara, Mute se
establecerá en [On] para silenciar todos los sonidos de la cámara
excepto los de advertencia. El ajuste se puede modificar con la
opción [Mute] del menú Configuración.
Preparativos de disparo
completados: se ilumina en verde
Recuadro AF
Grabación: parpadea
en verde
Toma de imágenes fijas
17
Primeros pasos
Las imágenes grabadas aparecen durante 2 segundos en la pantalla
LCD nada más tomarlas.
También puede utilizar los métodos siguientes para que se siga
mostrando la imagen nada más disparar y así poder comprobarla.
z Mantenga pulsado el botón de disparo por completo
z Pulse el botón mientras se vea la imagen grabada hasta que
suene un pitido.
Aunque se esté mostrando una imagen, se pueden hacer
fotografías pulsando el botón de disparo.
Comprobación de una imagen justo después
de disparar (revisión de la grabación)
Cambie el tiempo que aparece la imagen en [Revisar] del
Menú Grabación.
Botón de
disparo
Botón

Visualización de imágenes fijas

18
Primeros pasos
Visualización de imágenes fijas
1.
Coloque el conmutador de modo en (Reproducción).
Se mostrará la última imagen grabada.
2. Utilice el botón o para mostrar la imagen que
desee ver.
Utilice el botón para desplazarse a
la imagen anterior y el botón para
desplazarse a la siguiente.
Las imágenes avanzan más
rápidamente si se mantiene pulsado
el botón, pero tendrán una apariencia
más tosca.
Si ya ha reproducido imágenes, se mostrará la última
visualizada (reanudación de la reproducción).
Si se ha cambiado de tarjeta de memoria, o se han editado las
imágenes de la misma en un ordenador, aparecerá la imagen
más reciente de la tarjeta de memoria.
Conmutador
de modo
Botones

Grabación de vídeos

19
Primeros pasos
Grabación de vídeos
1. Pulse el botón ON/OFF.
2. Seleccione un modo de disparo.
1. Establezca el conmutador de
modo en (Disparo).
2. Coloque el dial de modo en
(
Película
).
3. Compruebe que la cámara esté
ajustada en (Normal).
3. Oriente la cámara al sujeto.
z No toque el micrófono durante la grabación.
z No pulse ningún botón que no sea el botón de disparo.
El sonido que haga el botón se grabará en el vídeo.
( modo Normal)
Botón ON/OFF
Micrófono
Botón de disparo
Conmutador
de modo
Dial de modo
Botón
Tiempo restante
Grabación de vídeos
20
Primeros pasos
4. Pulse ligeramente el botón de disparo (hasta la mitad)
para ajustar el enfoque.
Se oirá dos veces un pitido
electrónico y el indicador
parpadeará en verde cuando
enfoque la cámara.
La exposición, el enfoque y el
balance de blancos se ajustan
automáticamente cuando se
pulsa el botón hasta la mitad.
5. Sin modificar nada, pulse el botón de disparo por
completo para empezar a grabar.
La grabación comenzará.
Durante la grabación, en la
pantalla LCD aparecerán el tiempo
de grabación transcurrido y [zGrab].
6. Pulse de nuevo el botón de
disparo para detener la grabación.
El indicador parpadeará en
verde y los datos se grabarán
en la tarjeta de memoria.
La grabación se detendrá
automáticamente cuando haya
transcurrido el tiempo de
grabación máximo o se llene
la memoria incorporada o
la tarjeta de memoria.
Preparativos de disparo
completados: se ilumina
en verde
Tiempo transcurrido
Grabación: parpadea
en verde

Visualización de vídeos

21
Primeros pasos
Visualización de vídeos
1. Coloque el conmutador de modo en
(Reproducción).
2. Utilice el botón o para seleccionar un vídeo y
pulse el botón .
Las imágenes con el icono
son vídeos.
3. Use el botón o para seleccionar (Visualizar) y
pulse el botón .
Se empezará a reproducir el vídeo.
Si pulsa el botón FUNC./SET durante
la reproducción, puede ponerla en
pausa y reiniciar el vídeo.
Puede ajustar el volumen con el
botón o .
Conmutador
de modo
Botones
Botón

Borrado

22
Primeros pasos
Borrado
1. Coloque el conmutador de modo en
(Reproducción).
2. Use el botón o para seleccionar una imagen que
desee borrar y pulse el botón .
3. Seleccione [Borrar] y pulse el botón .
Para salir en lugar de borrar,
seleccione [Cancelar].
Tenga en cuenta que las imágenes borradas no se pueden
recuperar. Tome las precauciones apropiadas antes de borrar
una imagen.
Botón
Conmutador
de modo
Botones
Botón

Impresión

23
Primeros pasos
Impresión
1. Conecte la cámara a una impresora compatible con la
impresión directa*
1
.
Deslice la uña por debajo del borde izquierdo de la tapa de
terminales para abrirla e introduzca por completo el cable
interfaz en la conexión.
Consulte la guía del usuario de la impresora para conocer las
instrucciones de la conexión.
*1 Puesto que esta cámara utiliza un protocolo estándar (PictBridge), puede utilizarla
con otras impresoras compatibles con PictBridge, además de con las impresoras de
la marca Canon.
*2 También puede utilizar las foto-impresoras CP-10/CP-100/CP-200/CP-300 para
tamaño tarjeta.
Botón ON/OFF
Conmutador
de modo
Botón
Botones
Terminal DIGITAL
Tapa de
terminales
Botón
Impresoras Compact Photo Printer
de la serie SELPHY*
2
Impresoras de inyección de tinta
Impresoras Canon
Cable interfaz
Terminal DIGITAL
Impresión
24
Primeros pasos
2. Encienda la impresora.
3. Coloque el conmutador de modo de la cámara en
(Reproducción) y pulse el botón ON/OFF.
El botón se iluminará en azul.
Si la conexión es correcta, en la
pantalla LCD aparecerá el icono ,
o (los iconos que se muestren
serán distintos en función de la
impresora conectada).
aparecerá con las películas.
4. Utilice el botón o para seleccionar la imagen que
desee imprimir y, a continuación, pulse el botón .
El botón parpadeará en azul y la impresión comenzará.
Cuando haya terminado de imprimir, apague la cámara y la impresora
y desconecte el cable interfaz.
Descarga de imágenes en un ordenador
25
Primeros pasos

Descarga de imágenes en un ordenador

Elementos necesarios
Cámara y ordenador
Disco Canon Digital Camera Solution Disk, que se suministra con
la cámara
Cable interfaz incluido con la cámara (asegúrese de utilizar
exclusivamente el cable suministrado)
Requisitos del sistema
Instale el software en un ordenador que cumpla los siguientes
requisitos mínimos.
Windows
Macintosh
SO Windows Vista
Windows XP Service Pack 2
Windows 2000 Service Pack 4
Modelo de
ordenador
El sistema operativo anterior debe estar preinstalado en un
ordenador con puertos USB integrados
CPU Windows Vista Pentium 1,3 GHz o superior
Windows XP/Windows 2000 Pentium 500 MHz o superior
RAM Windows Vista 512 MB o más
Windows XP/Windows 2000 256 MB o más
Interfaz USB
Espacio libre en
el disco duro
Canon Utilities
- ZoomBrowser EX 200 MB o más
- PhotoStitch 40 MB o más
Canon Camera TWAIN Driver 25 MB o más
Pantalla 1024 x 768 píxeles/color de alta densidad (16 bits) o superior
SO Mac OS X (v10.3–v10.4)
Modelo de
ordenador
El sistema operativo anterior debe estar preinstalado en un
ordenador con puertos USB integrados
CPU PowerPC G3/G4/G5 o procesador Intel
RAM 256 MB o más
Interfaz USB
Espacio libre en
el disco duro
Canon Utilities
- ImageBrowser 300 MB o más
- PhotoStitch 50 MB o más
Pantalla 1024 x 768 píxeles/32 000 colores o superior
Descarga de imágenes en un ordenador
26
Primeros pasos
1. Instalación del software
Windows
1. Coloque el disco Canon Digital Camera Solution Disk en la
unidad de CD-ROM del ordenador.
2. Haga clic en [Instalación simple].
Siga los mensajes que aparecen en
la pantalla para continuar con la
instalación.
3. Haga clic en [Reiniciar] o
[Finalizar] cuando haya terminado
la instalación.
Cuando la instalación haya
finalizado, aparecerá [Reiniciar] o
[Finalizar]. Haga clic en el botón que
aparezca.
4. Extraiga el disco de la unidad de
CD-ROM cuando aparezca la
pantalla normal del escritorio.
Macintosh
Haga doble clic en el icono de
la ventana del CD-ROM. Cuando
aparezca el panel del instalador,
haga clic en [Instalar]. Para
continuar, siga las instrucciones que
aparezcan en la pantalla.
Preparación de la descarga de imágenes
Compruebe que el software está instalado antes de conectar la
cámara al ordenador.
Descarga de imágenes en un ordenador
27
Primeros pasos
2. Conexión de la cámara a un ordenador.
1. Conecte el cable interfaz suministrado al puerto USB del
ordenador y al terminal DIGITAL de la cámara.
Deslice la uña por debajo del borde izquierdo de la tapa de
terminales para abrirla e introduzca por completo el cable
interfaz en la conexión.
3. Preparación de la descarga de imágenes al ordenador.
1. Coloque el conmutador de modo de la cámara en
(Reproducción) y encienda la cámara.
La cámara y el ordenador podrán
comunicarse.
Sujete siempre el conector por los lados al desconectar el
cable interfaz del terminal DIGITAL de la cámara.
Si aparece la ventana Firma digital no encontrada, haga
clic en [Sí]. El controlador USB terminará de instalarse
automáticamente en el ordenador cuando conecte la cámara
y establezca una conexión.
Cable interfaz
Terminal
DIGITAL
Puerto USB
Cable interfaz
Tapa de
terminales
Conmutador
de modo
Botón
ON/OFF
Descarga de imágenes en un ordenador
28
Primeros pasos
Windows
Seleccione [Canon CameraWindow]
y haga clic en [Aceptar].
Se abrirá CameraWindow.
Así concluyen los preparativos para la descarga de imágenes.
Puede continuar con el apartado Descarga de imágenes con la
cámara (Transmis.Directa) (pág. 29) (excepto en Windows 2000).
Si la ventana de la derecha no aparece, haga clic en el
menú [Inicio], seleccione [Programas] o [Todos los programas]
y, a continuación, [Canon Utilities], [CameraWindow],
[CameraWindow] y [CameraWindow].
Con Windows 2000, puede descargar las imágenes utilizando
el ordenador. Para obtener más información, consulte la Guía
de iniciación al software.
Loading...
+ 183 hidden pages