Braun 751 User manual

0 (0)
Braun 751 User manual

Silképil 5&7

Precision head

www.braun.com

 

www.service.braun.com

751

Deutsch

2

English

2

Français

2

Español

3

Português

3

Italiano

3

Nederlands

3

Dansk

4

Norsk

4

Svenska

4

Suomi

4

Polski

5

Česk×

5

Slovensk×

5

Magyar

5

Hrvatski

6

Slovenski

6

Srpski

6

Türkçe

6

Română (RO/MD)

7

Ελληνικά

7

Lietuvių

7

Latviski

7

Eesti

8

Bosanskohercegovački

8

Македонски

8

Български

8

Русский

9

Українська

9

 

9

 

10

Braun GmbH

Frankfurter Straße 145

61476 Kronberg/Germany

 

Braun Infolines

DE/AT

00 800 27 28 64 63

 

00 800 BRAUNINFOLINE

CH

08 44 - 88 40 10

UK

0800 783 7010

IE

1 800 509 448

FR

0 800 944 802

BE

0 800 14 592

ES

901 11 61 84

PT

808 20 00 33

IT

(02) 6 67 86 23

NL

0 800-445 53 88

DK

70 15 00 13

NO

22 63 00 93

SE

020 - 21 33 21

FI

020 377 877

PL

801 127 286

 

801 1 BRAUN

CZ

221 804 335

SK

02/5710 1135

HU

(06-1) 451-1256

HR

091 66 01 777

SI

080 2822

TR

0 800 261 63 65

RO

021-224.00.47

RU

8 800 200 20 20

UA

0 800 505 000

HK

852-25249377

 

(Audio Supplies Company Ltd.)

96197083/IV-13 DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/ CZ/SK/HU/HR/SI/RS/TR/RO/MD/GR/LT/ LV/EE/BA/MK/BG/RU/UA/Arab/JP

A B

90°

D

Deutsch

Der Braun Silk-épil Präzisionsaufsatz wurde für die Epilation im Gesicht und in anderen empfindlichen Körperbereichen entwickelt. Er kann mit folgenden Motorteilen benutzt werden:

Silk-épil 7 (Type 5377), Silk-épil 5 (Type 5340)

Vor dem Epilieren empfehlen wir aus hygienischen Gründen eine sorgfältige Reinigung der Haut mit alkoholhaltigem Gesichtswasser.

Straffen Sie die Haut mit der freien Hand, halten Sie das Gerät senkrecht zur Haut und führen es langsam, gleichmäßig und ohne Druck mit der Schalterseite gegen die Haarwuchsrichtung.

Reinigen Sie die Pinzetten nach der Epilation gründlich mit einer mit Alkohol benetzten Bürste.

Änderungen vorbehalten.

2 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Mängel, die auf Materialund Herstellungsfehlern beruhen. Von der Garantie ausgenommen sind Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Im Garantiefall wenden Sie sich mit Gerät und Kaufbeleg an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner (www.service.braun.com).

English

The Braun Silk-épil precision head has been developed for use in the face and other sensitive areas.

For use with Silk-épil 7 (Type 5377) and Silk-épil 5 (Type 5340)

Prior to epilation, we recommend cleaning the skin with a disinfecting toner containing alcohol.

Stretch the skin with one hand and slowly guide the epilator with your other hand in the direction of the switch against the hair growth.

After epilating, thoroughly clean the tweezers with a brush dipped into alcohol.

Subject to change without notice.

2 years guarantee against material and workmanship defects. The guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the product with your sales receipt to an authorized Braun Customer Service Centre. (www.service.braun.com).

Français

La tête de précision Silk-épil de Braun a été conçue pour l’épilation du visage et des autres zones sensibles. Elle est compatible avec les appareils suivants: Silk-épil 7 (Type 5377), Silk-épil 5 (Type 5340)

Avant de vous épiler, nous vous recommandons de vous nettoyer la peau avec un désinfectant contenant de l’alcool.

Etirez la peau avec une main et guidez lentement l’épilateur avec l’autre main, interrupteur de l’appareil face à vous, dans le sens opposé à la pousse des poils.

Après l’épilation, nettoyez minutieusement les pincettes avec une brossette trempée dans l’alcool.

2

Sujet à toute modification sans préavis.

2 ans de garantie pour tous les défauts matériels et de fabrication. La garantie ne couvre pas : Les dommages causés par une mauvaise utilisation, par l’usure ou l’utilisation normale de l’appareil ainsi que les défauts ayant un effet infime sur la valeur ou le fonctionnement de l’appareil. Afin de profiter du service pendant la période de garantie, déposez ou envoyez le produit en panne accompagné de votre facture dans un centre Service Agréé Braun (www.service.braun.com).

Español

El cabezal de precisión de Braun Silk-épil ha sido desarrollado para su uso en la cara y otras zonas sensibles. Se puede utilizar con los siguientes modelos: Silk-épil 7 (Type 5377), Silk-épil 5 (Type 5340)

Antes de depilarse, recomendamos limpiar la piel con líquido desinfectante que contenga alcohol.

Estire la piel con una mano y guíe lentamente la depiladora con la otra mano en dirección contraria al crecimiento del vello.

Después del uso, limpie minuciosamente las pinzas con un cepillo sumergido en alcohol.

Sujeto a modificación sin previo aviso.

2 años de garantía por defectos de material o ensamblaje. La garantía no cubre los daños resultantes de un uso inapropiado, del uso y desgaste normal ni aquellos defectos que tuvieren un efecto inapreciable sobre el valor o el funcionamiento del aparato. Para obtener asistencia técnica durante el plazo de garantía, entregue o envíe el producto junto con el resguardo de compra a un Centro de Asistencia Técnica Braun autorizado (www.service.braun.com).

Português

A cabeça de precisão Braun Silk-épil foi desenvolvida para uso no rosto ou de qualquer outra área sensível. Pode ser utilizada com os seguintes modelos: Silk-épil 7 (Tipo 5377), Silk-épil 5 (Tipo 5340)

Antes de começar a depilação, recomendamos que limpe a pele cuidadosamente com um tónico que contenha álcool.

Estique a pele com uma mão e guie o aparelho lentamente com a outra mão no sentido contrário ao do crescimento dos pelos e na direção do botão.

Depois da depilação, limpe cuidadosamente as pinças com a escova embebida em álcool.

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da sua data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, dentro de período de garantia não terá custos adicionais. A garantia não cobre avarias por utilização indevida, desgaste normal por utilização, que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto. No caso de reclamação ao abrigo do período estabelecido por esta garantia, entregue ou envie o aparelho completo, juntamente com a factura ou documento de compra correspondente, para os Serviços de Assistência Técnica Oficial da Braun mais próximo (www.service.braun.com).

Italiano

La testina di precisione del prodotto Braun Silk-épil è stata progettata per l’epilazione sul viso e su altre aree sensibili. Può essere utilizzato con questi apparecchi (motore):

Silk-épil 7 (Modello 5377), Silk-épil 5 (Modello 5340)

Prima dell’uso, raccomandiamo di pulire la pelle con una soluzione disinfettante contenente alcool.

Tirare la pelle con una mano e guidare lentamente l’epilatore con l’altra mano nella direzione contraria rispetto alla crescita dei peli.

Dopo l’epilazione, pulire bene le pinzette con una spazzola che è stata bagnata con alcool.

Salvo cambiamenti.

2 anni di garanzia contro difetti di materiale e lavorazione. La garanzia non copre: danno da uso improprio, normale logoramento o utilizzo così come difetti che hanno un effetto irrilevante sul valore e funzionamento dell’elettrodomestico. Per ricevere assistenza durante il periodo di garanzia, consegna o invia il prodotto con lo scontrino ad un centro assistenza autorizzato (www.service.braun.com).

Nederlands

Het Braun Silk-épil precisie opzetstuk is ontwikkeld voor epilatie in het gezicht of andere gevoelige gebieden. Het kan worden gebruikt met de volgende modellen:

Silk-épil 7 (type 5377), Silk-épil 5 (Type 5340)

Voorafgaand aan het epileren, raden wij aan om de huid te reinigen met een desinfecterende toner die alcohol bevat.

3

Loading...
+ 7 hidden pages