Beko CM 68201 C User Manual [ru]

4 (1)
Beko CM 68201 C User Manual

OVENS

GB

Installation - Use - Maintenance

 

BACKÖFEN

DE

Installation - Gebrauch - Wartung

 

LE{JDRF

RU

Ecnfyjdrf - Bcgjkmpjdfybt - E[jl

EH 80.600… EHK 80.060…

GB

DEAR CUSTOMER,

We thank you and congratulate you on your choice.

This new carefully designed product, manufactured with the highest quality materials, has been carefully tested to satisfy all your cooking demands.

We would therefore request you to read and follow these easy instructions which will allow you to obtain excellent results right from the start.

OLAN-Haushaltsgeräte

Berlin, Germany

IMPORTANT

The oven’s data plate is accessible even with the oven fully installed. The plate is visible simply by opening the door. Always quote the details from it to identify the appliance when ordering spare parts.

2

D

RU

SEHR GEEHRTER KUNDE,

Edf;ftvsq gjregfntkm>

wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl.

Dieses neue Produkt, sorgfältig entworfen und mit erstklassigen Materialien hergestellt, wurde genau geprüft um alle Ihre Forderungen an ein perfektes Kochen zu erfüllen.

Wir bitten Sie deshalb die einfachen Anweisungen zu lesen und einzuhalten, damit von der ersten Anwendung an ausgezeichnete Ergebnisse erreicht werden können.

OLAN-Haushaltsgeräte

Berlin, Germany

vs ,kfujlfhbv Dfc pf Dfi ds,jh b gjplhfdkztv c elfxyjq gjregrjq. "njn yjdsq ghjlern> nofntkmyj hfphf,jnfyysq b bpujnjdktyysq bp gthdjrkfccys[ vfnthbfkjd> ,sk jcyjdfntkmyj jghj,jdfy> xnj,s extcnm dct Dfib nht,jdfybz r cjdthitycndjdfyb/ ghjwtccf ghbujnjdktybz ,k/l. Gj'njve vs ghjcbv Dfc dybvfntkmyj ghjxbnfnm 'nj herjdjlcndj gj 'rcgkefnf wbb b cj,k/lfnm ghjcnst erfpfybz> xnj gjpdjkztn c cfvjuj yfxfkf ghbvtytybz ecnhjqcndf ljcnbxm jnkbxys[ htpekmnfnjd. C 'nbv cjdhtvtyysv fggfhfnjv vs ;tkftv Dfv dctuj cfvjuj yfbkexituj.

OLAN-Haushaltsgeräte

Berlin, Germany

WICHTIG

DF:YJ ^^^

Das Typenschild mit den technischen Merkmalen des Backofens ist auch bei installiertem Gerät zugänglich. Auf diesem Typenschild, das bei Öffnen der Ofentür sichtbar ist, sind auch alle Kenndaten des Geräts aufgeführt, die bei eventuellen Ersatzteilbestellungen angegeben werden müssen.

Nf,kbxrf c nt[ybxtcrbvb lfyysvb le[jdrb kturj ljcnegyf b yf ecnfyjdktyyjv> ujnjdjv r 'rcgkefnfwbb> ghb,jht. "nf nf,kbxrf> rjnjhfz dblyf ghb jnrhsnbb ldthws le[jdrb> cjlth;bn lfyyst> rjnjhst ytj,[jlbvj erfpsdfnm ghb djpvj;yjv pfrfpt pfgfcys[ xfcntq.

3

 

GB

 

CONTENTS

 

 

First use

pag.

6

Respect for the environment

10

Cooking instructions:

 

 

- conventional cooking

 

12

- fan cooking

 

12

- grill cooking

 

14

Control panel

 

16

Thermostat

 

18

Cooking timer

 

18

Electronic timer

 

22

Removing the oven door

 

26

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Flush fitting

28

Electrical connections

30

4

 

D

INDEX

 

Erstmalige Benutzung

S. 7

Umweltverträglichkeit

11

Backempfehlungen:

 

- Konventionelles Backen

13

- Umluftbacken

13

- Grillen

15

Bedienblende

17

Thermostat

19

Zeitschalter

19

Elektronische Zeitschaltuhr

23

Ausbauen der Ofentür

27

FÜR DEN INSTALLATEUR

 

Einbau des Backofens

29

Stromanschluß

31

RU

 

JUKFDKTYBT

 

Gthdjt bcgjkmpjdfybt

7

J[hfyf jrhe;f/otq chtls

11

Ghfrnbxtcrbt cjdtns%

 

J,sxyjt ghbujnjdktybt

13

Ghbujnjdktybt c j,ledjv

13

Uhbkm

15

Jgbcfybt aeyrwbq

17

Nthvjcnfn

19

Nfqvth

19

"ktrnhjyysq nfqvth

23

Ltvjynf; ldthws

27

ERFPFYBZ LKZ VJYN+HF

Ecnfyjdrf

29

Gjlrk/xtybt r 'k. ctnb

31

5

GB

THE FIRST TIME YOU USE THE OVEN

Clean the oven thoroughly with soapy water and rinse well. To remove the lateral frames from smooth-walled ovens, proceed as shown in the figure.

Operate the oven for about 30 minutes at maximum temperature to burn off all traces of grease which might otherwise create unpleasant smells when cooking.

Important:

As a safety precaution, before cleaning the oven, always disconnect the plug from the power socket or the power cable from the oven. Do not use acid or alkaline substances to clean the oven (lemon juice, vinegar, salt, tomatoes etc.). Do not use chlorine based products, acids or abrasive products to clean the painted surfaces of the oven.

6

D

RU

ERSTMALIGE BENUTZUNG

GTHDJT BCGJKMPJDFYBT

Der Backofen muss gründlich mit Seifenwasser gesäubert werden. Wie auf der Abbildung dargestellt vorgehen, um bei den Öfen mit glatten Wänden die seitlichen Backbleche herauszunehmen.

Den Backofen für etwa 30 Minuten auf Höchsttemperatur aufheizen; auf diese Weise werden alle fetthaltigen Bearbeitungsrückstände eliminiert, die beim Backen unangenehme Gerüche verursachen könnten.

Wichtig:

Als Sicherheitsvorkehrung muss vor jeder Reinigung des Backofens immer das Stromnetz abgeschaltet werden. Zum Reinigen dürfen keine sauren oder alkalischen Substanzen verwendet werden (Zitronensaft, Essig, Salz, usw.). Chlorhaltige Produkte, sowie Säuren oder Scheuermittel sind ebenfalls zu vermeiden, dies gilt vor allem für die Reinigung der lackierten Wände.

Nofntkmyj jxbcnbnm le[jdre vskmysv hfcndjhjv b [jhjij ghjvsnm ljcnfnjxysv rjkbxtcndjv djls. Yfdtcbnm yf ,jrjdst cntyrb gjcnfdkztvst d rjvgktrnt ktcnybxrb b ecnfyjdbnm yf yb[ htitnrb b ghjnbdyb. D ntxtybt ghbvthyj 30 vbyen ghjuhtnm le[jdre lj vfrcbvfkmyjq ntvgthfnehs> ghb 'njv ytqnhfkbpe/ncz dct ;bhjcjlth;fobt dtotcndf> bcgjkmpetvst ghb ghjbpdjlcndtyyjq j,hf,jnrt bpltkbz> rjnjhst vjuen j,eckjdbnm gjzdktybt ytghbznys[ pfgf[jd ghb gthdjv ghbujnjdktybb ,k/l.

DF:YJ ^^^

D rfxtcndt vths ghtljcnjhj;yjcnb ytj,[jlbvj gthtl rf;ljq xbcnrjq le[jdrb jnrk/xfnm tt jn ctnb.

Yt ghbvtyzqnt lkz xbcnrb rbckjnj - bkb otkjxtcjlth;fob[ dtotcnd !ercec> cjr kbvjyf> cjkm b n.l.@. Yb d rjtv ckexft yt ghbvtyzqnt nfr;t [kjhjcjlth;fobt chtlcndf !jn,tkbdf/obt b n.l.@. Jcj,tyyj 'nj ye;yj bvtnm d dble ghb xbcnrt le[jdjr> cntyrb rjnjhs[ cvjynbhjdfys bp cfvjjxbof/ob[cz rfnfkbnbxtcrb[ gkfcnby.

7

GB

SELF-CLEANING CATALYTIC PANELS

Our smooth walled ovens can be fitted with self-cleaning panels to cover the inside walls.

These special panels are simply hooked on to the walls before the side frames are fitted. They are coated in a special, micro-porous catalytic enamel which oxidises and gradually vaporises splashes of grease and oil at cooking temperatures above 200° C.

If the oven is not clean after cooking fatty foods, operate the empty oven for 60 minutes (max.) at maximum temperature.

Never wash or clean self-cleaning panels with abrasive, acid, or alkaline products.

8

D

SELBSTREINIGENDE KATALYTISCHE PLATTEN

Unsere Backöfen mit glatten Wänden bieten die Möglichkeit, in der Muffel selbstreinigende Platten zu montieren, mit denen die Wände verkleidet werden.

Diese Spezialplatten, die vor den seitlichen Rahmen an den Wänden eingehängt werden, sind mit einem mikroporösen katalytischen Speziallack bedeckt, der oxidiert, die Ölund Fettspritzer nach und nach verdampfen lässt, und so bei den Backvorgängen über 200° C eliminiert.

Sollte der Ofen nach dem Backen sehr fetthaltiger Speisen nicht sauber sein, lässt man ihn maximal 60 Minuten lang leer bei Höchsttemperatur eingeschaltet.

Die selbstreinigenden Platten dürfen weder gewaschen, noch mit scheuernden oder säurehaltigen bzw. alkalischen Produkten gereinigt werden.

RU

CFVJJXBOF?OBTCZ RFNFKBNBXTCRBT GKFCNBYS

D yfib[ le[jdrf[ ghtlecvjnhtyf djpvj;yjcnm gjrhsnbz dyenhtyyb[ cntyjr cfvjjxbof/obvbcz rfnfkbnbxtcrbvb gkfcnbyfvb. "nb cgtwbfkmyst gkfcnbys> jxtym kturj vjynbhe/obtcz yf ,jrjds[ cntyrf[ le[jdrb gthtl ecnfyjdrjq yf yb[ ,jrjds[ ktcnybxtr> gjrhsns cgtwbfkmysv vbrhjgjhbcnsv kfrjv> rjnjhsq jrbckztn ,hspub vfckf b ;bhf b gjcntgtyyj bcgfhzz ecnhfyztn b[ ghb ntvgthfnehf[ hf,jns cdsit 200° C. Tckb ;t gjckt ghbujnjdktybz jxtym ;bhys[ ,k/l yf cntyrf[ le[jdrb dct;t jcnf/ncz pfvtnysvb cktls vfckf b ;bhf> jcnfdmnt gecne/ le[jdre drk/ xtyyjq ghb vfrcbvfkmyjq ntvgthfneht lj nt[ gjh> gjrf jyf gjkyjcnm/ yt jxbcnbncz.

Cfvjjobxf/obtcz rfnfkbnbxtcrbt gkfcnbys ytkmpz yb vsnm> yb ntv ,jktt xbcnbnm f,hfpbdysvb vfnthbfkfvb b rbckjnj - b otkjxtcjlth;fobvb chtlcndfvb.

9

GB

RESPECT FOR THE

ENVIRONMENT

The documentation provided with this oven has been printed on chlorine free bleached paper or recycled paper to show respect for the environment.

The packaging has also been designed to avoid environmental impact. Packaging material is ecological and can be re-used or recycled.

By recycling the packaging, you will help save raw materials as well as reducing the bulk of domestic and industrial waste.

10

D

UMWELTVERTRÄGLICHKEIT

Als Beitrag zum Umweltschutz wurde die Dokumentation dieses Geräts auf chlorfrei gebleichtes oder Recycling-Papier gedruckt.

Bei der Verpackung wurde auf deren Umweltverträglichkeit Wert gelegt; sie kann gesammelt oder recycelt werden, da es sich um umweltschonendes Material handelt.

Durch Recycling der Verpackung wird zur Reduzierung des Rohstoffverbrauchs und des Volumens von Industrieund Hausmüll beigetragen.

RU

J{HFYF JRHE:F?OTQ CHTLS

D rfxtcndt drkflf d j[hfye jrhe;f/otq chtls> dcz ljrevtynfwbz r 'njve ecnhjqcnde ,skf yfgtxfnfyf yf jn,tktyyjq> yt cjlth;fotq [kjhf bkb yf ghbujlyjq rj dnjhbxyjq gththf,jnrt ,evfut.

B ghb bpujnjdktybb egfrjdrb ,sk cltkfy frwtyn yf cj,k/ltybt yjhv gj j[hfyt jrhe;f/otq chtls. Jyf nfr;t vj;tn ,snm dnjhbxyj gththf,jnfyf> gjcrjkmre bpujnjdktyf bp ,tpdhtlys[ lkz jrhe;f/otq chtls vfnthbfkjd.

Djpvj;yjcnm gththf,jnrb egfrjdjxyjuj vfnthbfkf pyfxbntkmyj cyb;ftn rfr gjnht,ktybt ghbhjlyj - cshmtds[ htcehcjd> nfr b j,hfpjdfybt ghjvsiktyyjuj b ,snjdjuj vecjhf.

11

Loading...
+ 25 hidden pages