Asus A6VC, A6VM, PRO60V, PRO60VC, A6V Manual [es]

...
0 (0)

Manual de Usuario sobre el PC Port·til

S2239 / Septiembre 2005

DeclaraciÛnes de Seguridad

DeclaraciÛn de la ComisiÛn Federal de Comunicaciones

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operaciÛn est· sujeta a las dos condiciones siguientes:

ïQue este dispositivo no cause interferencia daÒina, y

ïQue este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseado.

Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los lÌmites establecidos para la clase B de dispositivos digitales, seg˙n la Parte 15 de las reglas de la ComisiÛn Federal de Comunicaciones (FCC). Estos lÌmites han sido diseÒados para proveer una protecciÛn razonable contra interferencia daÒina en una instalaciÛn residencial. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energÌa de radio frecuencia, y si no est· instalado seg˙n las instrucciones, puede causar interferencia en las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantÌa de que no ocurrir·n interferencias en una instalaciÛn en particular. Si este equipo en efecto causa interferencias en la recepciÛn de radio o televisiÛn, lo que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o varias de las siguientes medidas:

ïReorientar o reposicionar la antena receptora.

ïAumentar la separaciÛn entre el equipo y el receptor.

ïConectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de la interferencia.

ïConsultar al vendedor o a un tÈcnico experimentado en radio/TV.

°ADVERTENCIA! En orden a cumplir con los lÌmites de emisiÛn establecidos por la FCC se requiere el uso de cables especialmente recubiertos para prevenir la interferencia con la recepciÛn de radio y televisiÛn. Es esencial que se use sÛlo el cable que es suministrado con el equipo. Use solamente cables especialmente recubiertos para conectar a este equipo dispositivos I/O. Usted queda advertido que los cambios o modificaciones que no estÈn expresamente aprobados por la parte responsable puede anular sus derechos a operar con el equipo.

(ReimpresodesdeCÛdigodeRegulacionesFederales#47,parte15.193,1993.WashingtonDC:OficinadeRegistro Federal, AdministraciÛn Nacional deArchivos, Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos.)

DeclaraciÛndelDepartamentodeComunicacionesdeCanad·

Este aparato digital no traspasa los lÌmites de emisiÛn de interferencia de audio de la Case B de aparatos digitales establecidos en las Regulaciones de Interferencias del Departamento de Comunicaciones de Canad·.

Este aparato digital Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canad·.

(Cet appareil numÈrique de la classe B est conforme ‡ la norme NMB-003 du Canada.)

Advertencia de la marca CE

…ste es un producto de Clase B. En un entorno domÈstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso se puede instar al usuario a que tome las medidas oportunas.

2

DeclaraciÛnes de Seguridad

Precauciones nÛrdicas (para PC Port·til con BaterÌa de Litio-Ion)

°PRECAUCI”N! Peligro de explosiÛn si la baterÌa es reemplazada incorrectamente. Reemplace solamente con la misma o con un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Desh·gase de las baterÌas usadas seg˙n las instrucciones del fabricante. (EspaÒol)

AVVERTIMENTO! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nellíambiente. (Italian)

VORSICHT! Explosionsgetahr bei unsachgem‰flen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ‰hnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German)

ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig hÂndtering. Udskiftning m kun ske med batteri af samme fabrikat og type. LevÈr det brugte batteri tilbage til leverand¯ren. (Danish)

VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Anv‰nd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera anv‰nt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)

VAROITUS! Paristo voi r‰j‰ht‰‰, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. H‰vit‰ k‰ytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)

ATTENTION! Il y a danger díexplosion síil y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mÍre type ou díun type Èquivalent recommandÈ par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagÈes conformÈment aux instructions du fabricant. (French)

ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norwegian)

(Japanese)

Advertencia sobre el Producto de Macrovision Corporation

Este producto incorpora una tecnologÌa de protecciÛn de los derechos de autor que est· protegida por mÈtodos de reclamo de ciertas patentes de los EE.UU. y por otros derechos internacionales de propiedad intelectual poseÌdos por Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnologÌa de protecciÛn de los derechos de autor debe estar autorizado por Macrovision Corporation, y est· destinado al uso en el hogar y a otros usos limitados a menos que de otro modo sea autorizado por Macrovision Corporation. Las copias de ingenierÌa o el desmontaje est·n prohibidas.

Regulaciones CDRH

El Centro para Dispositivos y Salud RadiolÛgica (CDRH -sigla en inglÈs-) de los EE.UU. de laAdministraciÛn de Comida y Medicamentos implementÛ reglas para productos de L·ser el 2 de Agosto de 1976. Estas reglas valen para todos los productos manufacturados desde el 1 de Agosto de 1976. El cumplimiento de las reglas es obligatorio para todos los productos comercializados en los Estados Unidos.

°ADVERTENCIA! El uso de controles, ajustes, o procedimientos distintos de los especificados aquÌ, o en la guÌa de instalaciÛn de productos de l·ser puede resultar en una peligrosa exposiciÛn a la radiaciÛn.

3

DeclaraciÛnes de Seguridad

Precauciones de Seguridad

Las siguientes precauciones de seguridad aumentar·n la vida ˙til de su PC Port·til. Siga todas las precauciones e instrucciones. Excepto lo que se describe en este manual, para todo servicio consulte a personal cualificado. No use cables, accesorios, u otros perifÈricos que estÈn daÒados. No use solventes fuertes tales como la bencina o otros productos quÌmicos sobre o cerca de la superficie del equipo.

Desconecte el cable de la corriente y quite la baterÌa antes de hacer una limpieza. Limpie el PC Port·til usando una esponja limpia de celulosa o alguna tela mojada en una soluciÛn con detergentes no abrasivos y pocas gotas de agua tibia y quite todo resto de humedad con una tela seca.

NO colocar sobre superficies de trabajo dispares o inestables. Busque servicio si la cubierta ha sido daÒada.

NO presione o toque el panel de visua- lizaciÛn. No ponga el PC Port·til junto a objetos pequeÒos que puedan llegar

a rayar o introducirse dentro de la misma.

NO exponer a ambientes sucios o polvorientos. NO operar durante una fuga de gas.

NOponer la base de el PC Port·til sobre la falda o cualquier otra parte del cuerpo por un extenso perÌodo de tiempo si est· encendida o si est· carg·ndose, en orden a prevenir lesiones causadas por la exposiciÛn al calor.

NO colocar o dejar caer objetos sobre el PC Port·til y no introduzca ning˙n objeto extraÒo dentro la misma.

NO exponer a fuertes campos magnÈticos o elÈctricos.

NO exponer, o usar cerca de lÌq-uidos, de la lluvia o de la hume-dad. NO usar el mÛdem durante las tormentas elÈctricas.

NO arroje las baterÌas al fuego ya que pueden explotar. Siga las normas locales acerca de como deshacerse de las baterÌas.

NO exponer a temperaturas extre-mas encima de los 50oC (122oF) o a los rayos directos del sol. No bloquear la salida del ventilador!

Temperaturas seguras de funcionamiento: Este PC port·til deberÌa utilizarse en entornos con

0°C/32°F temperaturas ambiente entre 0ºC/32ºF y 35ºC/95ºF.

NO exponer a temperaturas ex-tremas (debajo de 0oC (32oF), de otro modo el PC Port·til puede no encender.

VALORES NOMINALES DE ENTRADA: solamente debe recibir potencia de entrada con valores de 19 V CC, 3,42 A (65 W).

El sÌmbolo de un contenedor con ruedas tachado indica que el producto (equipo elÈctrico y electrÛnico) no se debe depositar con la basura municipal. Consulte las normativa local para

obtener informaciÛn sobre el desecho de productos electrÛnicos.

4 .

DeclaraciÛnes de Seguridad

Procedimientos de TransportaciÛn

Para transportar el PC Port·til, usted debe apagarla y desconectar todos los perifÈricos externos para prevenir daÒos en los conectores. Los cabezales de escritura del disco duro se alejan del mismo cuando la computadora est· apagada para prevenir rayar la superficie del disco mientras se la transporta. Por lo tanto, usted no deberÌa trasportar el PC Port·til cuando est· encendida. Cierre el panel de visualizaciÛn y verifique que estÈ bien cerrado para proteger tanto al teclado como a la pantalla misma.

Cubra su PC Port·til

Adquiera un maletÌn de transporte opcional para proteger su PC port·til de la suciedad, el agua, los impactos y los araÒazos.

NOTA: El tinte de la superficie es f·cilmente perdible si no se trata con cuidado. Tenga cuidado de no exponer la superficie de su PC Port·til a roces o rasguÒar cuando la trasporta.

Cargue sus BaterÌas

Si quiere usar la baterÌa, aseg˙rese que la misma y la baterÌa opcional estÈn totalmente cargadas antes de emprender un viaje largo. Recuerde que el transformador de corriente carga las baterÌas en la medida en que este estÈ enchufado a la computadora y a alguna fuente de corriente. Sea conciente de que toma mucho m·s tiempo cargar la baterÌa cuando el PC Port·til est· en uso.

Precauciones en Aviones

Cont·ctese con su aerolÌnea si desea usar el PC Port·til en el aviÛn. La mayorÌa de las aerolÌneas tendr·n ciertas restricciones para el uso de dispositivos electrÛnicos. La mayorÌa de las aerolÌneas permitir·n el uso de aparatos electrÛnicos entre el despegue y el aterrizaje y no durante los mismos.

°PRECAUCI”N! Hay tres tipos principales de mecanismos de seguridad en los aeropuertos: M·quinas de rayos X (usadas sobre los Ìtem colocados sobre cintas corredizas), detectores magnÈticos (usados sobre la gente que pasa a travÈs de los sitios de control), y las varitas magnÈticas (mecanismos de mano usados sobre la gente o sobre alg˙n item individual). Usted puede enviar su PC Port·til y disquetes a travÈs de las m·quinas de rayos X del aeropuerto. Sin embargo, es recomendable que no pase su PC Port·til a travÈs de los detectores magnÈticos o la exponga a las varitas magnÈticas manuales.

5

Asus A6VC, A6VM, PRO60V, PRO60VC, A6V Manual

DeclaraciÛnes de Seguridad

AprobaciÛn CTR 21 (para PC Port·til con MÛdem incorporado)

DanÈs

HolandÈs

InglÈs

FinÈs

FrancÈs

Alem·n

Griego

Italiano

PortuguÈs

EspaÒol

Sueco

6

DeclaraciÛnes de Seguridad

Advertencias de Seguridad UL

Requeridas para UL 1459 equipos cubriendo telecomunicaciones (telÈfonos) destinados a ser conectados elÈctricamente a una red de telecomunicaciones que tiene un voltaje de operaciÛn a tierra que no excede un pico de 200V, 300V de pico a pico, 105V rms, y est· instalado o usado de acuerdo con el CÛdigo ElÈctrico Nacional (NFPA 70).

Cuando se usa el mÛdem de su PC Port·til, hay que seguir siempre algunas precauciones b·sicas de seguridad para reducir los riesgos de fuego, descargas elÈctricas, y lesiones a personas. incluyendo las siguientes:

ïNo use el PC Port·til cerca del agua, por ejemplo, cerca de la baÒera, la pileta del baÒo, la pileta de la cocina, o de lavar la ropa, en un subsuelo h˙medo, o cerca de una pileta de nataciÛn.

ïNo use el PC Port·til durante una tormenta elÈctrica. Hay cierto riesgo remoto de descarga elÈctrica debido a los rel·mpagos.

ïNo use el PC Port·til donde haya un escape o fuga de gas.

Requeridas para UL 1642 cubriendo baterÌas de Litio primarias (no recargables) y secundarias (recargables) para uso como fuentes de corriente en los productos electrÛnicos. Estas baterÌas contienen litio met·lico, o una mezcla de litio, o un Ion de litio, y pueden consistir de una sola cÈlula electroquÌmica, o de dos o m·s cÈlulas conectadas en serie, o en paralelo, o ambas, que convierten la energÌa quÌmica en energÌa elÈctrica mediante una reacciÛn quÌmica reversible o irreversible.

ïNo arroje la baterÌa de su PC Port·til al fuego, ya que puede explotar. Siga las normas locales acerca de como deshacerse de esta clase especial de residuo en orden a reducir el riesgo de daÒo de personas debidos al fuego o explosiÛn.

ïNo use adaptadores de corriente o baterÌas de otros mecanismos para reducir riesgos de daÒos a personas debidos al fuego o explosiÛn. Use solamente los adaptadores de corriente certificados UL o baterÌas suministradas por el fabricante o vendedor autorizado.

Unidad Ûptica para PC port·til

InformaciÛn sobre seguridad del l·ser

Las unidades Ûpticas externas o internas vendidas con este PC port·til contienen un PRODUCTO L¡SER DE CLASE 1 (LASER KLASSE 1 PRODUKT). Las clasificaciones l·ser pueden encontrarse en el glosario que se encuentra al final de este manual de usuario.

°ADVERTENCIA! La realizaciÛn de ajustes o el desarrollo de procedimientos distintos de los especificados en el manual del usuario podrÌan provocar una exposiciÛn l·ser peligrosa. No intente desmontar la unidad Ûptica. Por su seguridad, lleve a arreglar su unidad Ûptica a un proveedor autorizado de servicio tÈcnico ˙nicamente.

Etiqueta de advertencia de servicio

°ADVERTENCIA! RADIACIONES VISIBLES AL ABRIR. NO MIRE AL HAZ NI VISUALICE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ”PTICOS.

7

Tabla de Contenidos

 

1. PresentaciÛn del PC Port·til ..................................................................

11

Acerca de este manual de usuario........................................................................................

12

Notas sobre este manual .................................................................................................

12

PreparaciÛn del equipo port·til .............................................................................................

13

2. DescripciÛn de los componentes .........................................................

15

Parte superior........................................................................................................................

16

Parte inferior..........................................................................................................................

18

Parte derecha........................................................................................................................

20

Parte izquierda ......................................................................................................................

22

Parte frontal...........................................................................................................................

23

Parte posterior.......................................................................................................................

24

3. IntroducciÛn ...........................................................................................

25

Uso de la baterÌa ...................................................................................................................

26

InstalaciÛn y extracciÛn de la BaterÌa ..............................................................................

26

Carga de la baterÌa ..........................................................................................................

27

Cuidados de la baterÌa .....................................................................................................

27

Sistemas operativos ..............................................................................................................

27

Software adicional............................................................................................................

27

ConexiÛn de la alimentaciÛn .................................................................................................

29

Encendido del PC Port·til ................................................................................................

29

El Autotest de encendido (POST, Power-On Self Test) ...................................................

29

AdministraciÛn de la alimentaciÛn: modo suspendido (Stand by) y modo hibernaciÛn

 

(Hibernate) .......................................................................................................................

30

Procesos de reinicio .........................................................................................................

31

Apagado del PC port·til ...................................................................................................

32

Uso del teclado .....................................................................................................................

33

Teclas aceleradoras externas de colores.........................................................................

33

Teclas Microsoft Windowsô ............................................................................................

34

El teclado como teclado numÈrico ...................................................................................

34

Teclado como cursores ....................................................................................................

35

Teclas de acceso r·pido y indicadores de estado.................................................................

36

Teclas de acceso r·pido ..................................................................................................

36

Indicadores de estado (borde frontal) ..............................................................................

37

Indicadores de estado (encima del teclado) ....................................................................

38

Botones e indicador de control de reproductor CD ..........................................................

39

8

 

Tabla de Contenidos

4. Uso del PC Port·til .................................................................................

41

Dispositivo seÒalizador .........................................................................................................

42

Uso del Touchpad ............................................................................................................

42

Ilustraciones del uso del touchpad...................................................................................

43

Cuidados del Touchpad ...................................................................................................

44

Dispositivos de almacenamiento...........................................................................................

45

Ranura de tarjeta PC (PCMCIA) ......................................................................................

45

Unidad Ûptica ...................................................................................................................

47

Lector de tarjeta de memoria Flash .................................................................................

49

Unidad de disco duro .......................................................................................................

50

Conexiones de mÛdem y de red ...........................................................................................

51

ConexiÛn de mÛdem ........................................................................................................

52

ConexiÛn de red...............................................................................................................

53

ConexiÛn multimedia Bluetooth (en modelos concretos).................................................

54

Sistema de alimentaciÛn .......................................................................................................

55

Sistema de alimentaciÛn AC ............................................................................................

55

Sistema de alimentaciÛn de la baterÌa .............................................................................

55

Modos de administraciÛn de energÌa ...............................................................................

57

ApÈndice .....................................................................................................

59

Accesorios opcionales ..........................................................................................................

60

Concentrador USB ...........................................................................................................

60

Unidad combinada delgada USB 2.0 ...............................................................................

60

Tarjeta Cardbus LAN inal·mbrica o USB .........................................................................

61

Disco de memoria Flash USB ..........................................................................................

61

Cable de comunicaciÛn USB ...........................................................................................

61

Disquetera USB ...............................................................................................................

62

Teclado y ratÛn USB ........................................................................................................

62

ConexiÛnes opcionales .........................................................................................................

63

ConexiÛn de monitor externo ...........................................................................................

63

Conexiones de audio externo ..........................................................................................

63

ConexiÛn IEEE1394 (en modelos concretos) ..................................................................

64

ConexiÛn de impresora ....................................................................................................

64

Asegurar su PC Port·til ...................................................................................................

64

Glosario .................................................................................................................................

65

Declaraciones de Seguridad .................................................................................................

69

InformaciÛn sobre el PC Port·til ...........................................................................................

74

9

10

1. PresentaciÛn del PC Port·til

Acerca de este manual de usuario Notas sobre este manual PreparaciÛn del equipo port·til

11

1PresentaciÛn del PC Port·til

Acerca de este manual de usuario

Bienvenido al manual de usuario del PC Port·til. Este manual proporciona informaciÛn acerca de los distintos elementos del PC Port·til y de su uso. A continuaciÛn se enumeran los principales apartados del manual:

1.PresentaciÛn del PC Port·til

Le presenta el PC Port·til y el manual de usuario.

2.DescripciÛn de los componentes

Le proporciona informaciÛn acerca de los componentes del PC Port·til.

3.IntroducciÛn

Le proporciona informaciÛn para comenzar a utilizar el PC Port·til.

Userís Manual

4.Uso del PC Port·til

Le proporciona informaciÛn acerca del uso de los componentes del PC Port·til.

5.ApÈndice

Le presenta accesorios opcionales y le proporciona informaciÛn adicional.

Notas sobre este manual

Para que realice ciertas tareas de forma segura y completa, a lo largo del manual se han introducido algunas notas y advertencias en negrita que deber· tener en cuenta. Tal y como se describe a continuaciÛn, estas notas presentan distintos niveles de importancia:

°ADVERTENCIA! InformaciÛn para evitar daÒos en los componentes, en los datos o de car·cter personal.

°PRECAUCI”N! InformaciÛn acerca de las acciones que se deben evitar para que no se produzcan daÒos en los componentes, en los datos o de car·cter personal.

SUGERENCIA: Consejos e informaciÛn ˙til para usuarios avanzados.

NOTA: Consejos e informaciÛn para ayudar a completar una tarea.

< >

Los textos enmarcados en < > o [ ] representan una tecla del teclado; no teclee < > o

[ ]

[ ] y las letras enmarcadas.

 

 

12

PresentaciÛn del PC Port·til 1

PreparaciÛn del equipo port·til

AquÌ se incluyen sÛlo instrucciones r·pida para la utilizaciÛn de su port·til. Lea las p·ginas siguientes para obtener informaciÛn detallada sobre la utilizaciÛn del port·til.

1.InstalaciÛn del paquete de la baterÌa

2.Conecte el adaptador de corriente AC

Auto

 

2

Lock

 

 

 

1

[3]

 

 

[2]

[1]

3. Abra la pantalla

4. Encienda el PC port·til

[1]

[2] [2]

(1)Deslice las dos pestaÒas de liberaciÛn de la pantalla hacia fuera.

(2)Levante el monitor con una mano mientras mantiene sujeta la parte del sistem con la otra mano..

Pulse y suelte el botÛn de encendido.

(En Windows XP, este botÛn tambiÈn puede utilizarse para apagar con seguridad el port·til.)

13

1PresentaciÛn del PC Port·til

14

2. DescripciÛn de los componentes

Parte superior

Parte inferior

Parte derecha

Parte izquierda

Parte frontal

Parte posterior

15

2DescripciÛn de los componentes

Parte superior

Consulte la ilustraciÛn que aparece a continuaciÛn para identificar los elementos de la parte superior del PC Port·til.

PestaÒa de liberaciÛn

C·mara

PestaÒa de liberaciÛn

de la pantalla

On selected models MicrÛfono

de la pantalla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pantalla

Teclas instant·neas /

BotÛn de encendido

Teclado

Touchpad

Botones del

Touchpad

Botones de control de CD

Indicadores de estado

(consulte el apartado 3)

(consulte el apartado 3)

(en modelos concretos)

 

PestaÒas de liberaciÛn de la pantalla

Los imanes del panel LCD mantienen el panel LCD en la posiciÛn cerrada cuando no se est· utilizando el PC port·til. Para abrir el panel de visualizaciÛn, deslice las pestaÒas hacia fuera con el pulgar y eleve el panel de visualizaciÛn con ambos pulgares. Incline lentamente el panel de la pantalla hacia delante o hacia atr·s hasta obtener un ·ngulo de visiÛn cÛmodo.

°ADVERTENCIA! Al abrirla, no fuerce la pantalla hasta la posiciÛn horizontal, ya que las uniones pueden romperse. No levante nunca el port·til utilizando la pantalla para ello.

16

DescripciÛn de los componentes 2

C·mara (en modelos concretos)

La c·mara incorporada permite tomar fotografÌas o grabar vÌdeos. Puede utilizarse con conferencia de voz y con otras aplicaciones interactivas.

MicrÛfono (incorporado)

El micrÛfono mono incorporado puede utilizarse para vÌdeoconferencia, narraciones de voz o grabaciones sencillas de sonido.

Pantalla

Las funciones de la pantalla son las mismas que las de un monitor de sobremesa. El PC Port·til utiliza un panel LCD TFT de matriz activa que ofrece una visualizaciÛn excelente similar a la de los monitores de sobremesa. A diferencia de estos ˙ltimos, las pantallas LCD no producen ninguna radiaciÛn ni parpadeos, lo cual resulta menos perjudicial para la vista.

Teclas de acceso r·pido

Las teclas de ejecuciÛn instant·nea le permiten ejecutar aplicaciones de uso frecuente con sÛlo pulsar un botÛn. En una secciÛn posterior del manual se detalla la funciÛn.

BotÛn de encendido

El botÛn de encendido permite encender y apagar el PC Port·til, asÌ como reanudar desde el modo Suspendido. Pulse el botÛn una vez para encender el equipo y otra vez para apagarlo.

Teclado

El teclado dispone de teclas de tamaÒo normal con un cÛmodo desplazamiento (la profundidad a la que la tecla puede pulsarse), asÌ como de un reposamuÒecas. Posee dos teclas de funciones Windowsô para facilitar la navegaciÛn dentro de dicho sistema operativo.

Touchpad y Botones

El touchpad, junto con sus botones, es un dispositivo seÒalador que presenta las mismas funciones que un ratÛn de sobremesa. La funciÛn de desplazamiento controlado por software est· disponible tras la instalaciÛn de la utilidad del touchpad incluido para facilitar el desplazamiento en Windows o la navegaciÛn en la Web.

Botones de control de CD (en modelos concretos)

Los detalles del indicador de Estado se describen en el apartado 3.

Indicadores de estado

Los detalles del indicador de Estado se describen en el apartado 3.

17

2DescripciÛn de los componentes

Parte inferior

Consulte la ilustraciÛn que aparece a continuaciÛn para identificar los elementos de la parte inferior del PC Port·til.

(Aperturas de ventilaciÛn)

Compartimento de

Compartimento

disco duro

de la CPU

 

Soporte de tarjeta

(Aperturas de ventilaciÛn)

de nombre

 

Compartimento

de memoria y

Mini-PCI

Cierre de baterÌa 2

Cierre de baterÌa 1

Altavoz de sonido

BaterÌa

BotÛn Apagado

Altavoz de sonido

Aperturas de ventilaciÛn

Las aperturas de ventilaciÛn permiten que el aire frÌo entre en el PC y el caliente salga. No bloquee estas aperturas o podrÌa sobrecalentar el equipo!

°PRECAUCI”N! Aseg˙rese de que no hay papel, libros, ropa, cables ni otros objetos que bloqueen ninguna de las ranuras de ventilaciÛn o podrÌa producirse sobrecalentamiento en el PC Port·til.

°PRECAUCI”N! La parte inferior del port·til puede llegar a sobrecalentarse. Tenga cuidado al manipular el PC Port·til mientras estÈ en funcionamiento o lo haya estado recientemente. Se considera normal que alcance altas temperaturas durante la carga o en funcionamiento. NO COLOQUE EL PC PORT¡TIL EN EL REGAZO O EN OTRAS ZONAS DEL CUERPO PARA EVITAR DA—OS PRODUCIDOS POR EL CALOR.

18

DescripciÛn de los componentes 2

Procesador central (CPU)

Algunos modelos de port·tiles presentan un diseÒo de procesador en zÛcalo para permitir la actualizaciÛn a procesadores m·s r·pidos en el futuro. Algunos modelos presentan un diseÒo ULV para ser m·s compacto y no pueden actualizarse. Visite un centro de servicio tÈcnico autorizado para obtener m·s informaciÛn acerca de las actualizaciones.

°ADVERTENCIA! La extracciÛn de la CPU o de la unidad de disco duro por parte del usuario final anular· la garantÌa.

Cierre de baterÌa

El seguro a resorte (bloqueo 1) bloquea autom·ticamente el paquete de la baterÌa cuando se insertan pero debe reforzarse con un seguro operado manualmente (bloqueo 2). Los detalles de utilizaciÛn se describen en la secciÛn de baterÌa de este manual.

BaterÌa

La baterÌa se encuentra integrada con la superficie del PC Port·til para reducir el grosor del mismo. Cuando la baterÌa se desconecta, la superficie y propia baterÌa se ver·n como una sola unidad. La baterÌa no puede desarmarse y debe reemplazarse como una sola unidad.

Altavoces de sonido

El altavoz integrado le permite oÌr el audio sin perifÈricos adicionales. El sistema de sonido multimedia incluye un controlador de audio digital que produce un sonido rico y vibrante (los resultados se mejoran con unos auriculares o altavoces estÈreo externos). Todas las funciones de audio est·n controladas por software.

Compartimento Mini PCI

Pueden instalarse tarjetas de expansiÛn opcionales en el compartimento mini-PCI. El mÛdulo LAN inal·mbrico opcional le permite permanecer conectado a su LAN mientras se ìdirigeî a conferencias, salas de reuniones o a otras ubicaciones de oficinas. El acceso a tiempo completo y real al correo electrÛnico, Internet y a los recursos de red implica no sÛlo un espacio de oficina ampliado, sino tambiÈn una mayor productividad.

Compartimento de memoria (RAM)

El compartimento de memoria contiene una o dos ranuras de expansiÛn (dependiendo del modelo) para una memoria adicional. La memoria adicional aumentar· el rendimiento de la aplicaciÛn disminuyendo el acceso al disco duro. La BIOS detecta autom·ticamente la cantidad de memoria que hay en el sistema y configura CMOS consecuentemente durante el proceso POST (Power-On-Self-Test). No se requiere ninguna instalaciÛn de hardware ni software (incluyendo la BIOS) despuÈs de haber instalado la memoria. Visite un centro de servicio tÈcnico autorizado o a su proveedor para obtener informaciÛn acerca de las actualizaciones de memoria para su port·til. Adquiera mÛdulos de expansiÛn exclusivamente de proveedores autorizados para este port·til con el fin de asegurar la m·xima compatibilidad y fiabilidad.

Compartimento de disco duro

La unidad de disco duro est· protegida dentro de un compartimento. Las actualizaciones de la unidad de disco duro deben ser realizadas solamente por un distribuidor o servicio tÈcnico autorizado.

19

2DescripciÛn de los componentes

Parte derecha

Consulte la ilustraciÛn que aparece a continuaciÛn para identificar los elementos de la parte derecha del PC Port·til.

Ranura de

Clavija del

Entrada de

Puerto

memoria Flash

auricular

audio

LAN

ExpulsiÛn de

Ranura de la

tarjeta de PC

tarjeta PC

Ranura de memoria Flash

Puerto

Puerto

Clavija de entrada

Puerto de

Puerto del

infrarrojo

1394

de micrÛfono

salida TV

mÛdem

(en modelos

(en modelos

 

 

concretos)

 

concretos)

 

Normalmente debe adquirirse por separado el lector de tarjeta de memoria PCMCIA o USB, con el objeto de usar tarjetas de memoria de dispositivos como c·maras digitales, reproductores MP3, telÈfonos mÛviles y PDA. Este PC port·til dispone de un lector de tarjeta de memoria incorporado que puede leer muchas tarjetas de memoria flash, tal y como se detalla m·s adelante en este manual. El lector de tarjeta incorporado no sÛlo resulta adecuado sino que tambiÈn el m·s r·pido que la mayorÌa de los lectores de tarjetas de memoria, ya que utiliza el BUS PCI de gran ancho de banda. Se proporciona m·s informaciÛn en el apartado 4 de este manual.

°PRECAUCI”N! No retire nunca las tarjetas durante o inmediatamente despuÈs de leer, copiar, formatear o eliminar datos de la tarjeta o podrÌa producirse la pÈrdida de datos.

Puerto de salida TV (en modelos concretos)

El puerto de Salita TV es un conector S-Video que permite el enrutamiento de la pantalla del PC port·til a un televisor o dispositivo de proyecciÛn de vÌdeo. Puede elegir entre una visualizaciÛn simult·nea o exclusiva. Utilice un cable S-Video (no suministrado) para visualizaciones de alta calidad o utilice el adaptador RCA a S-Video suministrado para dispositivos de vÌdeo est·ndar. Este puerto admite formatos NTSC y PAL.

Ranura de la tarjeta PC

Hay disponible una ranura de tarjeta de PC compatible con PCMCIA 2.1 para admitir una tarjeta de PC de tipo I/II. La ranura admite CardBus de 32 bits. Esto permite utilizar opciones de expansiÛn del PC port·til como tarjetas de memoria, RDSI, SCSI, Tarjetas inteligentes y adaptadores de red inal·mbricos.

Puerto infrarrojo (Infrarrojo est·ndar)

El puerto de comunicaciones por infrarrojos est·ndar (IrDA) permite una apropiada comunicaciÛn inal·mbrica de datos con equipos y dispositivos equipados con infrarrojos. Esto permite una sincronizaciÛn inal·mbrica sencilla con los PDA o con los telÈfonos mÛviles e incluso la impresiÛn inal·mbrica a impresora. Si su oficina puede trabajar en red con IrDA, puede realizar una conexiÛn inal·mbrica a la red desde cualquier lugar si existe una lÌnea directa de visiÛn a un nodo IrDA.

20

DescripciÛn de los componentes 2

Puerto IEEE1394 (en modelos concretos)

Combo

El IEEE1394 es un bus serie de alta velocidad similar al SCSI, aunque dispone de conexiones simples y de capacidades de ìenchufar en calienteî como el USB. La interfaz IEEE1394 tiene un ancho de banda de 100-400 Mbits/seg. y puede alojar hasta 63 unidades en el mismo bus. Es muy probable que IEEE1394, junto con USB, reemplacen a los puertos paralelos, IDE, SCSI y EIDE. IEEE1394 se usa tambiÈn en los equipos digitales de gama alta y debe estar marcado con ìDVî para el puerto de Video Digital.

Clavija de salida SPDIF digital (Salida SPDIF) (en modelos concretos)

Esta clavija proporciona conexiÛn a dispositivos compatibles con SPDIF (Interfaz digital Sony/Philips) para salida de sonido digital. Utilice esta funciÛn para convertir su PC port·til en un sistema de entretenimiento de alta fidelidad en casa.

Clavija del auricular (Salida Head-Out)

La clavija para auriculares estÈreo (1/8 pulgadas) se utiliza para conectar la seÒal de salida de audio del PC port·til a altavoces o auriculares amplificados. La utilizaciÛn de esta clavija desactiva autom·ticamente los altavoces incorporados.

Clavija de entrada de micrÛfono (Mic-In)

La clavija de micrÛfono mono (1/8 pulgadas) puede utilizarse para conectar un micrÛfono externo o seÒales de entrada desde dispositivos de audio. La utilizaciÛn de esta clavija desactiva autom·ticamente el micrÛfono incorporado. Utilice esta funciÛn para la vÌdeo conferencia, narraciones de voz, o simples grabaciones de sonido.

Entrada de audio (Audio In)

La clavija de entrada estÈreo (1/8 pulgadas) puede utilizarse para conectar una fuente de audio estÈreo al PC port·til. Su funciÛn principal es aÒadir los sonidos a las aplicaciones multimedia.

Puerto LAN (1000/100/10)

El puerto LAN RJ-45 soporta un cable Ethernet RJ-45. La LAN interna admite est·ndares 1000/100/ 10Base-TX. El conector incorporado permite un uso adecuado sin mochila.

Puerto del mÛdem

El puerto de telÈfono RJ-11 soporta un cable de telÈfono RJ-11. El mÛdem interno soporta transferencias de hasta 56K V.90. El conector incorporado permite un uso adecuado sin mochila.

°PRECAUCI”N! El mÛdem incorporado no admite el voltaje utilizado en los sistemas de telefonÌa digital. No conecte el puerto del mÛdem a un sistema de telÈfono digital, ya que, de lo contrario, se pueden producir daÒos en el equipo.

21

2DescripciÛn de los componentes

Parte izquierda

Consulte la ilustraciÛn que aparece a continuaciÛn para identificar los elementos de la parte izquierda del PC Port·til.

Unidad Ûptica

ExpulsiÛn

ExpulsiÛn de

(varÌa seg˙n el modelo)

electrÛnica

emergencia

Unidad Ûptica

El PC port·til se presenta en varios modelos con distintas unidades Ûpticas. La unidad Ûptica del PC port·til puede admitir discos compactos (CD) y/o discos de vÌdeo digital (DVD) y puede tener capacidades de grabaciÛn (R) o reescritura (RW). Consulte las especificaciones de marketing para obtener informaciÛn detallada sobre cada uno de los modelos.

ExpulsiÛn electrÛnica, expulsiÛn de emergencia

La expulsiÛn de la unidad Ûptica es un botÛn de expulsiÛn electrÛnico para abrir la bandeja. TambiÈn puede expulsar la bandeja de la unidad Ûptica mediante cualquier reproductor de software o haciendo clic con el botÛn derecho del ratÛn en la unidad Ûptica desde la ventana ìMi PCî de Windowsô. La expulsiÛn de emergencia se utiliza para expulsar la bandeja de la unidad Ûptica en caso de que no funcione la expulsiÛn electrÛnica. No utilice la expulsiÛn de emergencia en lugar de la expulsiÛn electrÛnica. El LED (no disponible en algunos modelos) de actividad se ilumina en proporciÛn a los datos transferidos entre el PC port·til y el disco Ûptico.

22

DescripciÛn de los componentes 2

Parte frontal

Consulte la ilustraciÛn que aparece a continuaciÛn para identificar los elementos de la parte frontal del PC Port·til.

 

PestaÒa de liberaciÛn

 

 

 

PestaÒa de liberaciÛn

 

 

 

 

de la pantalla

 

 

 

de la pantalla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Altavoz de sonido

Botones de control de CD

Indicadores de estado

Altavoz de sonido

 

(consulte el apartado 3)

(consulte el apartado 3)

 

 

(en modelos concretos)

 

 

PestaÒas de liberaciÛn de la pantalla

Los imanes del panel LCD mantienen el panel LCD en la posiciÛn cerrada cuando no se est· utilizando el PC port·til. Para abrir el panel de visualizaciÛn, deslice las pestaÒas hacia fuera con el pulgar y eleve el panel de visualizaciÛn con ambos pulgares. Incline lentamente el panel de la pantalla hacia delante o hacia atr·s hasta obtener un ·ngulo de visiÛn cÛmodo.

Altavoces de sonido

El altavoz integrado le permite oÌr el audio sin perifÈricos adicionales. El sistema de sonido multimedia incluye un controlador de audio digital que produce un sonido rico y vibrante (los resultados se mejoran con unos auriculares o altavoces estÈreo externos). Todas las funciones de audio est·n controladas por software.

Botones de control de CD (en modelos concretos)

Los detalles del indicador de Estado se describen en el apartado 3.

Indicadores de estado

Los detalles del indicador de Estado se describen en el apartado 3.

23

Loading...
+ 51 hidden pages