Secondo le leggi di copyright, questo manuale non può
essere copiato, per intero o in parte, senza il consenso
scritto di Apple.
Il logo Apple è un marchio registrato di Apple
Computer, Inc. L’uso del logo Apple tramite “tastiera”
(Opzione-Maiuscole-8) per scopi commerciali senza il
precedente consenso scritto di Apple può costituire
violazione di marchio e concorrenza sleale
contravvenendo alle leggi statali.
Apple si è impegnata perché le informazioni contenute
in questo manuale fossero il più possibile precise. Apple
declina ogni responsabilità per eventuali sviste o errori
di stampa.
Apple
1 Infinite Loop
Cupertino, CA 95014-2084
408-996-1010
www.apple.com
Apple, il logo Apple, AirPort, Apple Store, AppleTalk,
Final Cut Pro, FireWire, iCal, iMovie, iTunes, Mac,
Macintosh, Mac OS e QuickTime sono marchi registrati
di Apple Computer, Inc.
eMac, Finder, iDVD, iPhoto, iPod, iSight, Panther, Safari e
SuperDrive sono marchi di Apple Computer, Inc.
AppleCare è un marchio di servizio registrato di Apple
Computer, Inc.
.Mac è un marchio di servizio di Apple Computer, Inc.
Il marchio e i loghi Bluetooth sono di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da
parte di Apple Computer, Inc. è concesso in licenza.
®
ENERGY STAR
I nomi di altre società e prodotti qui menzionati sono
marchi delle rispettive società. La citazione di prodotti di
terze parti è a solo scopo informativo e non costituisce
alcun impegno o raccomandazione. Apple declina ogni
responsabilità riguardo l’uso e le prestazioni di questi
prodotti.
Prodotto sotto la licenza di Dolby Laboratories. “Dolby”,
“Pro Logic” e il simbolo “doppio D” sono marchi di Dolby
Laboratories. Materiale confidenziale non pubblicato,
1992–1997 Dolby Laboratories, Inc. Tutti i diritti riservati.
Il prodotto descritto in questo manuale include la
tecnologia di protezione dei diritti d’autore che è
protetta dalla modalità di richiesta di alcuni brevetti
degli Stati Uniti e da altri diritti di proprietà posseduti da
Macrovision Corporation e da altri titolari di diritti. L’uso
di questa tecnologia di protezione dei diritti d’autore
deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è
valido solo per usi domestici e per altre attività di
visione limitata, salvo il consenso da parte di
Macrovision Corporation. Non è consentito decompilare
o disassemblare.
Richieste di diritti per brevetti degli Stati Uniti nn.
4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 e 4,907,093, date in licenza
per usi esclusivi di visione limitata.
Pubblicato contemporaneamente negli Stati Uniti e in
Canada.
Che cosa fare dopo avere finito di utilizzare eMac
Capitolo211Conoscere eMac
12
eMac, vista frontale
14
eMac, vista laterale
16
Informazioni su Mac OS X
17
Personalizzare la Scrivania e configurare le preferenze
18
Collegamento di una stampante
19
Riproduzione di un CD e collegamento delle cuffie
19
Tenere aggiornato il software
20
Collegamento di una videocamera digitale o di un altro dispositivo FireWire
20
Collegamento a un network
20
Connessione a Internet
20
Trasferire documenti su un altro computer
21
Quando un’applicazione si blocca
22
Ottenere supporto utilizzando l’Aiuto Mac OS
Capitolo323Utilizzo del computer
24
USB (Universal Serial Bus)
26
FireWire
28
Internet e network wireless AirPort Extreme
29
Tecnologia Bluetooth wireless
29
Ethernet (10/100Base-T)
30
Supporto video esterno (VGA, Composito e S-Video)
32
Utilizzo dell’unità ottica
35
Tasti di controllo della tastiera
36
Proteggere il computer
3
Capitolo437Aumentare le potenzialità del computer
37
Installazione di memoria addizionale
41
Installazione di una Scheda AirPort Extreme
44
Sostituire la batteria interna di backup
Capitolo549Risoluzione dei problemi
50
Problemi che non permettono di utilizzare il computer
51
Ripristino del software del computer
52
Altri problemi
53
Apple Hardware Test
54
Individuazione del numero di serie del prodotto
AppendiceA55Specifiche tecniche
AppendiceB57Manutenzione, utilizzo e informazioni sulla sicurezza
57
Pulizia di eMac
58
Trasporto di eMac
58
Istruzioni sulla sicurezza per la configurazione e l’utilizzo del computer
59
Apple e l’ambiente
60
Disposizione dell’ambiente di lavoro
AppendiceC61Connessione a Internet
63
Appunti relativi a Impostazione Assistita
65
Configurazione manuale della connessione Internet
66
Connessione dial-up
68
Connessioni Internet: modem DSL, via cavo o LAN
74
Connessione wireless AirPort Extreme
77
Risoluzione dei problemi di connessione
79
Communications Regulation Information
4
Indice
1
Installazione
eMac è stato progettato per poter essere installato
rapidamente e utilizzato immediatamente. Se non si è
mai utilizzato un eMac o non si conoscono i computer
Macintosh, leggere questa sezione per istruzioni
sull’installazione.
Gli utenti esperti dovrebbero essere già in grado di eseguire le procedure di
installazione. Si consiglia comunque di leggere il Capitolo 2, “Conoscere eMac”, per
informazioni sulle nuove caratteristiche di eMac.
1
Cavo telefonico
Cavo CA
Tastiera
Mouse
5
Configurazione di eMac
1
Collegare correttamente il cavo di alimentazione alla presa di alimentazione e l’altra
estremità a una presa di corrente fornita di messa a terra o a una presa multipla.
Verificare all’interno dello sportello dell’unità ottica per i requisiti del voltaggio.
2
Per abilitare la connettività a Internet, collegare la porta Ethernet del computer a un
network Ethernet o al modem DSL o via cavo utilizzando un cavo Ethernet. Oppure
collegare la porta modem del computer (in alcuni modelli) a una linea telefonica
utilizzando il cavo telefonico incluso.
Porta modem
W
Porta Ethernet
Cavo telefonico
Cavo CA
6Capitolo 1
Installazione
3
Collegare il cavo della tastiera a una delle porte USB ( ) sul computer. Collegare il cavo
del mouse a una delle porte USB della tastiera.
4
Accendere il computer tenendo premuto il pulsante di alimentazione (®) sulla parte
laterale del computer.
® Pulsante di
alimentazione
Capitolo 1
Installazione
7
Regolazione del monitor
Per regolare le impostazioni del monitor, scegliere Apple (K) > Preferenze di Sistema
(fare clic sul menu “Apple” e scegliere “Preferenze di Sistema”) e fare clic su “Monitor”.
Per aumentare il contrasto del monitor, premere il tasto “F15” sulla tastiera. Per
diminuire il contrasto, premere “F14”.
Procedura da seguire all’avvio
Tutte le procedure necessarie per la configurazione e l’avvio di eMac sono state
eseguite. La prima volta che si avvia il computer il software Impostazione Assistita
permette di configurare il computer e di impostare le opzioni per l’accesso a Internet.
Normalmente l’accesso a Internet richiede un account a un ISP (Internet Service
Provider). L’account potrebbe non essere gratuito.
Se non si dispone già di un account Internet, Impostazione Assistita potrebbe
•
configurarne uno.
Se si ha già un account Internet, vedere l’Appendice C, “Connessione a Internet” a
•
pagina 61, per sapere quali informazioni inserire.
Per ulteriori informazioni, consultare:
Per informazioni su...Consultare...
Spegnere il computer o attivare
lo stato di Stop
Possibilità di utilizzo delle
funzionalità hardware e software
di eMac
Ulteriori istruzioni disponibili
nell’aiuto a video
Utilizzo di una particolare
funzionalità di eMac, o
collegamento di un dispositivo
digitale, ad esempio iPod
Installazione di memoria o di
una Scheda AirPort Extreme
Cosa fare in caso di problemi
con eMac
“Che cosa fare dopo avere finito di utilizzare eMac” a pagina 9.
Capitolo 2, “Conoscere eMac”
“Ottenere supporto utilizzando l’Aiuto Mac OS” a pagina 22.
Capitolo 3, “Utilizzo del computer”
Capitolo 4, “Aumentare le potenzialità del computer”
Capitolo 5, “Risoluzione dei problemi”
8Capitolo 1
Installazione
Che cosa fare dopo avere finito di utilizzare eMac
Dopo aver terminato di lavorare con eMac, è possibile:
Mettere eMac in stato di Stop
Se non si utilizza eMac per un breve periodo di tempo, metterlo in stato di Stop.
Quando il computer è in stato di Stop, lo schermo diventa nero e una piccola spia
bianca, posta alla destra dell’unità ottica, lampeggia. È possibile svegliarlo
immediatamente, impiegando meno del tempo richiesto dal processo di avvio.
Per mettere rapidamente il computer in stato di Stop, utilizzare una delle
seguenti procedure:
•
Scegliere Apple (K) > Stop.
Premere il pulsante di alimentazione.
•
Per “svegliare” il computer, premere un tasto qualsiasi.
Spegnere eMac
Se non si utilizza eMac per diversi giorni, si consiglia di spegnerlo.
•
Scegliere Apple (K) > Spegni.
Attenzione:
disco rigido è in funzione, si potrebbe danneggiarlo, causando la perdita di dati o
l’impossibilità di eseguire l’avvio dallo stesso disco rigido.
spegnere eMac prima di spostarlo. Se si sposta il computer mentre il
Capitolo 1
Installazione
9
2
Conoscere eMac
2
Questo capitolo fornisce alcune informazioni di base su
eMac.
Leggere questo capitolo per una panoramica delle diverse parti del computer e di Mac
OS X, e per informazioni generali su operazioni comuni, quali personalizzazione
dell’aspetto della Scrivania, collegamento di una stampante, riproduzione di CD,
connessione di una videocamera digitale, utilizzo di Internet, assistenza e altro ancora.
Utilizzo delle applicazioni fornite con eMac
eMac include diverse applicazioni software divertenti, utili, semplici da usare che
consentono di trasferire la musica dalla collezione di CD al computer e di organizzare i
brani, creare semplicemente nuova musica sul computer, inviare e-mail, navigare nel
Web, chattare con gli amici, eseguire il montaggio di filmati personali, organizzare la
propria agenda, scrivere lettere e creare altri documenti, e altro ancora.
Per ulteriori informazioni riguardo queste applicazioni, consultare l’opuscolo
in Panther
scegliere l’aiuto dell’applicazione dal menu “Aiuto” (ad esempio, aprire iTunes e
scegliere Aiuto > Aiuto iTunes e Music Store).
fornito con eMac. Oppure, aprire semplicemente qualsiasi applicazione e
Benvenuti
Ultime novità
Poiché Apple rilascia frequentemente nuove versioni e aggiornamenti del software di
sistema, le immagini visualizzate nel presente manuale potrebbero essere leggermente
diverse da ciò che viene visualizzato sullo schermo.
Il sito web Apple www.apple.com (in inglese) consente di collegarsi ad altri siti per le
ultime novità Apple, per i download gratuiti e per l’accesso ai cataloghi online di
software e hardware per il proprio eMac.
Inoltre, è possibile trovare i manuali e il supporto tecnico per molti prodotti Apple
accedendo al sito web AppleCare Service and Support www.apple.com/support (in
inglese).
11
eMac, vista frontale
Microfono
Unità disco ottica
Altoparlanti stereo
Porte USB
Slot Scheda AirPort
Extreme (interno)
Spia indicatore
alimentazione
-
Controlli volume
Tasto Espelli Media
Apple MouseApple Keyboard
12Capitolo 2
Conoscere eMac
Microfono
Consente di registrare l’audio direttamente su eMac o di chiacchierare con gli amici su Internet
utilizzando l’applicazione iChat AV inclusa.
Unità disco ottica
Il computer è dotato di un’unità CD-ROM, di un’unità Combo DVD-ROM/CD-RW, o di una SuperDrive.
Ciascuna unità consente la lettura di dischi CD-ROM, Photo CD, CD audio standard e altri tipi di media.
Sia l’unità Combo sia l’unità SuperDrive consentono la lettura di dischi DVD e filmati DVD, e la
registrazione di musica, documenti e altro materiale digitale su dischi CD-R e CD-RW. Inoltre, l’unità
SuperDrive è in grado di scrivere dischi DVD-R vuoti utilizzando il Finder o iDVD. Per aprire l’unità
ottica, premere il tasto “Espelli Media” ( ) sulla Apple Keyboard.
Altoparlanti stereo
Consentono di ascoltare musica e audio di filmati, giochi e altri prodotti multimediali.
Due porte USB (Universal Serial Bus) 1.1 (sulla tastiera)
Consentono di collegare alla tastiera di eMac dispositivi USB 1.1 a bassa potenza, quali mouse,
fotocamere digitali e joystick. Permettono di collegare l’Apple Mouse a una delle porte USB della
tastiera. Ci sono anche tre porte USB 2.0 ad alta velocità sul lato del computer.
Slot Scheda AirPort Extreme
La Scheda AirPort Extreme del computer consente di collegarsi a una rete wireless. Su questo eMac
potrebbe essere già installata una Scheda AirPort Extreme. In caso contrario, è possibile acquistarla e
installarla personalmente. Consultare la sezione “Installazione di una Scheda AirPort Extreme” a
pagina 41.
Modulo Bluetooth (interno)
Con il modulo Bluetooth (opzionale) è possibile collegarsi in modalità wireless ai dispositivi, quali
telefoni cellulari abilitati Bluetooth, fotocamere digitali, Apple Wireless Keyboard e Apple Wireless
Mouse (acquistabili sul sito www.apple.com/store, in inglese).
Spia indicatore alimentazione
Se la spia è bianca, il computer è acceso; se è lampeggiante, il computer è in stato di Stop.
-
Controlli volume
Consentono di regolare il volume degli altoparlanti incorporati e dell’uscita audio.
Tasto Espelli Media
Tenendolo premuto, consente di espellere un disco CD o DVD. Per espellere un disco, inoltre, è
possibile trascinarne l’icona sul Cestino.
Apple Mouse
Un preciso mouse ottico che può essere utilizzato sulla maggior parte delle superfici, senza bisogno
di un mouse pad.
Capitolo 2
Conoscere eMac
13
eMac, vista laterale
Accesso memoria
(interna)
Slot di
sicurezza
Porta
alimentazione
Jack cuffie
Porta ingresso
audio
Porte
USB 2.0
Porte
FireWire 400
Porta
modem
Porta
Ethernet
® Pulsante di
alimentazione
Porta uscita
video
14Capitolo 2
Conoscere eMac
Accesso memoria (interna)
eMac viene fornito con almeno 256 megabyte (MB) di SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access
Memory) DDR (Double Data Rate). Dispone di due slot di memoria, uno dei quali viene generalmente
utilizzato per l’espansione. La quantità massima di memoria installabile su eMac è pari a 1 gigabyte
(GB), utilizzando due moduli da 512 MB. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “Installazione
di memoria addizionale” a pagina 37.
Jack cuffie
f
Consente di collegare altoparlanti esterni, cuffie o altri dispositivi audio di uscita.
Porta ingresso audio
Consente di collegare un microfono a livello di linea o un altro dispositivo audio a eMac.
Tre porte USB (Universal Serial Bus) 2.0
Consentono di collegare stampanti, Zip e altre unità disco, fotocamere digitali, joystick, e altro ancora.
Si possono collegare dispositivi USB 1.1 e USB 2.0 ad alta velocità originali (ci sono anche due porte
USB 1.1 sulla tastiera).
Due porte FireWire 400
Consentono di collegare dispositivi esterni ad alta velocità, quali un iPod, videocamere digitali,
stampanti e dispositivi di archiviazione esterni.
Porta modem (su alcuni modelli)
W
Consente di collegare una linea telefonica standard direttamente al modem 56K v.92 interno.
G
Porta Ethernet (10/100Base-T)
Consente di collegarsi a un network Ethernet 10/100Base-T ad alta velocità, a un modem DSL o via
cavo, o di collegarsi a un altro computer e trasferire documenti. La funzionalità di sensore automatico
della porta Ethernet è in grado di rilevare altri dispositivi Ethernet. Non è necessario un cavo crossover
Ethernet per collegarsi ad altri dispositivi Ethernet.
Porta uscita video
L’adattatore video VGA opzionale di Apple (Apple VGA Display Adapter), disponibile al sito web
www.apple.com/store (in inglese), consente di collegare un monitor esterno o un proiettore che
utilizzi un connettore VGA. L’adattatore video Apple (Apple Video Adapter), disponibile al sito web
www.apple.com/store, permette di collegare eMac a un televisore, a un videoregistratore o a un altro
dispositivo video che utilizzi un connettore S-Video o video Composito.
Pulsante di alimentazione
®
Accendere eMac o metterlo in stato di Stop. Tenere premuto il pulsante per azzerare le impostazioni
durante la soluzione dei problemi.
≤
Porta alimentazione
Consente di collegare il cavo di alimentazione del computer.
Slot di sicurezza
Consente di prevenire eventuali furti del computer, collegando un cavo di sicurezza.
Capitolo 2
Conoscere eMac
15
Informazioni su Mac OS X
Il computer è fornito con Mac OS X e include Classic, un ambiente necessario per usare
applicazioni di Mac OS 9 mentre il computer utilizza Mac OS X.
Nota: Mac OS 9 non può essere installato come sistema operativo principale su eMac.
Le funzionalità di Mac OS X includono un’elegante interfaccia utente, avanzate capacità
grafiche, oltre a stabilità e prestazioni di sistema aggiuntive.
Quando si desidera avere ulteriori informazioni su Mac OS X e sulle applicazioni incluse
nel computer, consultare l’opuscolo Benvenuti in Panther fornito con eMac. Aprire anche
Aiuto Mac OS e cercare le informazioni desiderate. Contiene numerose informazioni per
nuovi utenti, esperti e persone che passano a Mac. Se si incontrano problemi durante
l’utilizzo di Mac OS X, consultare i suggerimenti per la loro risoluzione inclusi in questo
manuale o scegliere Aiuto > Aiuto Mac dalla barra dei menu nella parte superiore dello
schermo.
Per informazioni sulla compatibilità delle applicazioni software con Mac OS X, o per
ulteriori informazioni su Mac OS X, consultare il sito web di Apple
www.apple.com/macosx (in inglese).
16Capitolo 2 Conoscere eMac
Personalizzare la Scrivania e configurare le preferenze
È possibile personalizzare velocemente la Scrivania utilizzando le Preferenze di Sistema.
Scegliere Apple (K) > Preferenze di Sistema dalla barra dei menu.
È possibile apportare modifiche e fare esperimenti con:
• Scrivania & Salvaschermo: selezionare questo pannello delle preferenze per
modificare il colore o il motivo di sfondo della Scrivania. È possibile scegliere anche
un particolare effetto che appare sullo schermo quando il computer è inattivo.
• Dock: selezionare questo pannello delle preferenze per modificare l’aspetto, la
posizione e il comportamento del Dock.
• Aspetto: selezionare questo pannello delle preferenze per modificare i colori di
pulsanti, menu e finestre, e i colori di selezione oltre ad altre opzioni.
Man mano che si utilizza il computer, si possono esplorare le altre Preferenze di
Sistema. Queste sono il centro di comando per la maggior parte delle impostazioni di
eMac. Per ulteriori informazioni, aprire Aiuto Mac OS e cercare “Preferenze di Sistema” o
l’impostazione specifica che si desidera modificare.
Capitolo 2 Conoscere eMac17
Collegamento di una stampante
Per utilizzare una stampante con eMac, seguire le istruzioni con essa fornite per
installare il software richiesto e collegarla. Molte stampanti si collegano tramite un cavo
USB; altre tramite una connessione network, quale Ethernet. Per ulteriori informazioni
sulle porte USB, consultare la sezione “Ethernet (10/100Base-T)” a pagina 29. Per
ulteriori informazioni su una connessione wireless o network, consultare “Internet e
network wireless AirPort Extreme” a pagina 28 e “Ethernet (10/100Base-T)” a pagina 29.
Dopo aver collegato e configurato la stampante, utilizzare il pannello “Stampa & Fax”
delle Preferenze di Sistema per selezionare la stampante desiderata. Se ci si collega a
una stampante tramite un network, è necessario sapere il nome del network o
l’indirizzo della stampante per selezionarla. Se si ha una stampante USB collegata a una
Base AirPort Extreme, e una Scheda AirPort Extreme installata su eMac, è possibile
collegarsi alla stampante e stampare in modalità wireless.
Per configurare una stampante:
1 Aprire Preferenze di Sistema e fare clic sull’icona “Stampa & Fax”.
2 Fare clic sul pulsante “Configura Stampanti”.
3 Fare clic sul pulsante “Aggiungi”.
4 Scegliere il tipo di connessione per la propria stampante (ad esempio USB, AppleTalk e
così via).
Per aggiungere una stampante USB collegata a una Base AirPort Extreme, scegliere
“Rendezvous” dal menu a comparsa.
5 Selezionare o inserire le informazioni relative alla stampante e fare clic su “Aggiungi”.
18Capitolo 2 Conoscere eMac
Controllo della stampa
Una volta inviato un documento a una stampante, è possibile controllare la stampa e
interromperla o sospenderla temporaneamente.
Per controllare la stampa:
m
Fare clic sull’icona della stampante nel Dock per aprirne la relativa finestra.
Ora è possibile vedere la coda di stampa e gestirla. Per ulteriori informazioni, aprire
Aiuto Mac OS (consultare pagina 22) e cercare “stampa”.
Riproduzione di un CD e collegamento delle cuffie
Se si desidera ascoltare musica mentre si lavora con eMac, inserire un CD musicale
nell’unità ottica. iTunes, un player musicale di semplice utilizzo, appare
automaticamente sullo schermo. È possibile anche collegare delle cuffie con un
minijack alla porta cuffie di eMac. Per ulteriori informazioni su iTunes, aprire iTunes e
scegliere Aiuto > Aiuto iTunes e Music Store. Per ulteriori informazioni sull’unità ottica,
consultare “Utilizzo dell’unità ottica” a pagina 32.
Tenere aggiornato il software
È possibile collegarsi a Internet ed eseguire gratuitamente il download e l’installazione
automatica delle versioni più recenti di software, driver e altre novità offerte da Apple.
Quando si è collegati a Internet, Aggiornamento Software verifica i server Internet di
Apple per controllare se sono disponibili aggiornamenti per il computer in uso. È
possibile configurare il computer Mac in modo che controlli periodicamente il server
Apple ed esegua il download e l’installazione del software aggiornato.
Per verificare gli aggiornamenti software disponibili:
1 Scegliere Apple (K) > Aggiornamento Software. Si apre la finestra Aggiornamento
Software. Se sono disponibili degli aggiornamenti, compaiono nell’elenco.
2 Fare clic sull’opzione per selezionare gli elementi che si desidera installare, quindi fare
clic su “Installa”. Inserire un nome e una password di amministratore (il nome e la
password utilizzati durante la prima configurazione del computer).
• Per ulteriori informazioni, cercare “Aggiornamento Software” nell’Aiuto
Mac OS (consultare pagina 22).
• Per le informazioni più aggiornate su Mac OS, visitare il sito web Mac OS
www.apple.com/macos (in inglese).
Capitolo 2 Conoscere eMac19
Collegamento di una videocamera digitale o di un altro
dispositivo FireWire
È possibile collegare a eMac iPod, iSight, videocamere digitali o altri dispositivi dotati di
connettore FireWire. Seguire le istruzioni di installazione fornite con il dispositivo. Per
ulteriori informazioni su FireWire, consultare la sezione “FireWire” a pagina 26.
Collegamento a un network
Se si desidera collegare eMac a un network Ethernet, a un modem via cavo o DSL, o a
un network wireless, consultare “Internet e network wireless AirPort Extreme” a
pagina 28 e “Ethernet (10/100Base-T)” a pagina 29, per ulteriori informazioni sulla
configurazione di una connessione Ethernet o AirPort. Aprire anche l’Aiuto Mac OS
(consultare pagina 22) e cercare “Ethernet” o “AirPort”, per ulteriori informazioni.
Connessione a Internet
Quando si configura eMac per la prima volta, si ricevono istruzioni su come collegarsi a
Internet. Se si desidera modificare il tipo di connessione, ad esempio modem via cavo,
DSL, LAN (Local Area Network) Ethernet, o network AirPort Extreme, è possibile trovare
ulteriori informazioni nell’Appendice C, “Connessione a Internet” a pagina 61.
Trasferire documenti su un altro computer
Se si desidera trasferire documenti su o da eMac, ci sono diverse possibilità.
• Se si dispone di iPod o iPod mini, è possibile trasferire i documenti su iPod e quindi
collegarlo all’altro computer e trasferire i documenti da iPod all’altro computer.
Consultare il manuale fornito con iPod, per ulteriori informazioni.
• È possibile trasferire documenti tramite Internet utilizzando .Mac o un altro account
Internet.
• È possibile trasferire documenti su un altro computer su un network. Per accedere a
un altro server o computer, scegliere Vai > Collegamento al server dalla barra dei
menu del Finder.
• È possibile creare un piccolo network Ethernet collegando un cavo Ethernet da eMac
alla porta Ethernet di un altro computer. Per ulteriori informazioni, aprire l’Aiuto Mac
OS e cercare “Collegare due computer”.
• È possibile anche collegarsi a un altro Mac utilizzando un cavo FireWire. eMac appare
come unità disco sull’altro computer ed è possibile trasferire i documenti. Per
informazioni sull’utilizzo della tecnologia FireWire per il trasferimento dei documenti,
consultare “Modalità Disco FireWire” a pagina 27.
• Se il computer è dotato di Scheda AirPort Extreme, è possibile collegarsi a un
network wireless AirPort Extreme per trasferire i documenti. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione “Internet e network wireless AirPort Extreme” a pagina 28.
20Capitolo 2 Conoscere eMac
Quando un’applicazione si blocca
In rare occasioni, un’applicazione potrebbe bloccarsi. Mac OS X fornisce una soluzione
per chiudere un’applicazione bloccata senza riavviare il computer. La chiusura di
un’applicazione bloccata consente di salvare il proprio lavoro in altre applicazioni
aperte.
Per forzare la chiusura di un’applicazione:
1 Premere “Comando (x)-Opzione-Esc”.
Appare la finestra di dialogo Forza Chiusura Applicazioni con l’applicazione selezionata.
2 Fare clic su “Uscita forzata”.
L’applicazione si chiude, lasciando aperte tutte le altre.
Se necessario, è possibile forzare la chiusura dell’ambiente Classic, chiudendo tutte le
sue applicazioni. Da questa finestra di dialogo è possibile anche riavviare il Finder.
Se si incontrano altri problemi, consultare il Capitolo 5, “Risoluzione dei problemi” a
pagina 49.
Capitolo 2 Conoscere eMac21
Ottenere supporto utilizzando l’Aiuto Mac OS
È possibile trovare le risposte alla maggior parte delle proprie domande sull’utilizzo del
computer e di Mac OS X, tramite l’Aiuto Mac OS a video.
Per utilizzare l’Aiuto Mac OS:
1 Fare clic sull’icona del Finder nel Dock.
2 Scegliere Aiuto > Aiuto Mac (scegliere “Aiuto Mac” dal menu “Aiuto”).
3 Inserire una domanda e premere il tasto “Invio”.
4 Fare doppio clic su un elemento nella lista degli argomenti dell’Aiuto.
22Capitolo 2 Conoscere eMac
3Utilizzo del computer
eMac viene fornito di molte funzionalità integrate e
possibilità di espansione che possono essere utilizzate
per personalizzare il computer secondo le proprie
esigenze.
Di seguito alcune funzionalità e caratteristiche del computer:
• Porte USB (Universal Serial Bus) 2.0 che consentono di collegare apparecchiature
addizionali, quali stampanti, scanner, joystick, tastiere, fotocamere digitali e unità per
dischetti.
• Porte FireWire che permettono di collegare dispositivi ad alta velocità, quali iPod,
webcam per videoconferenze iSight, videocamere digitali e dischi rigidi esterni.
• Modulo Bluetooth opzionale per il collegamento in modalità wireless di dispositivi
digitali.
• Tecnologie di comunicazione all’avanguardia, quali modem 56K v.92 (su alcuni
modelli), Ethernet 10/100Base-T e connessione Internet e di rete in modalità wireless
tramite AirPort Extreme opzionale.
• L’uscita VGA con l’adattatore video VGA di Apple (disponibile al sito
www.apple.com/store, in inglese) consente di utilizzare eMac con un monitor esterno
o con un videoproiettore. Utilizzare la porta uscita video di eMac e l’adattatore video
Apple (disponibile al sito www.apple.com/store), per visualizzare ciò che appare sullo
schermo del computer su un qualsiasi televisore che supporti S-Video o Composito.
• Porta ingresso audio, porta cuffie e altro ancora.
3
Per informazioni sulle caratteristiche di eMac, iniziare la lettura del manuale da questo
capitolo. Ulteriori informazioni sono disponibili nell’Aiuto Mac OS (consultare
pagina 22) e nei numerosi siti web di Apple.
23
USB (Universal Serial Bus)
eMac è dotato di cinque porte USB ( ) (tre porte USB 2.0 ad alta velocità sul computer
e due porte USB 1.1 sulla tastiera), che possono essere utilizzate per collegare diversi
tipi di dispositivi esterni, quali stampanti, scanner, fotocamere digitali, game pad,
joystick, tastiere e unità per dischetti. La tecnologia USB facilita la connessione di
dispositivi esterni. Nella maggior parte dei casi è possibile collegare e scollegare una
periferica USB quando il computer è acceso. Una volta collegato, il dispositivo è pronto
all’uso.
Utilizzo di dispositivi USB
Per utilizzare un dispositivo USB con il computer, è sufficiente collegarvi
l’apparecchiatura. Il computer accede automaticamente al software appropriato
ogniqualvolta si collega un nuovo dispositivo.
È possibile collegare dispositivi USB 1.1 originali e dispositivi USB 2.0 ad alta velocità alle
porte USB 2.0 sul lato del computer. I dispositivi USB 1.1 non traggono vantaggio dalla
più alta frequenza di trasferimento USB 2.0.
Analogamente, è possibile collegare dispositivi USB 2.0 alle porte USB 1.1 sulla tastiera,
anche se opereranno a velocità significativamente più basse.
Nota: il computer include già il software necessario per il funzionamento di diverse
periferiche USB. Se, collegando un dispositivo USB, eMac non riesce a trovare il
software corretto, è possibile installare il software fornito con il dispositivo o visitare il
sito web del suo produttore per cercarne la versione più aggiornata.
24Capitolo 3 Utilizzo del computer
Utilizzo di più dispositivi USB contemporaneamente
Se si utilizzano tutte le porte USB e si desidera collegare altri dispositivi USB, è possibile
acquistare un hub USB. L’hub USB viene collegato a una delle porte USB libere del
computer e fornisce ulteriori porte USB (solitamente quattro o sette). La maggior parte
degli hub USB dispone anche di un alimentatore che deve essere collegato a una presa
di corrente.
Hub USB
Ulteriori informazioni sulla tecnologia USB
Ulteriori informazioni sulla tecnologia USB sono disponibili nell’Aiuto Mac OS (vedere la
sezione a pagina 22). Scegliere Aiuto > Aiuto Mac e cercare l’argomento “USB”. Inoltre, è
possibile trovare ulteriori informazioni sul sito web Apple USB www.apple.com/usb (in
inglese).
Per informazioni sui dispositivi USB disponibili per questo computer, visitare il sito web
Macintosh Products Guide www.apple.com/guide (in inglese).
Capitolo 3 Utilizzo del computer25
FireWire
Il computer dispone di due porte FireWire 400 ( ). FireWire consente di collegare e
scollegare semplicemente dispositivi esterni ad alta velocità, quali iPod, webcam per
videoconferenze iSight, videocamere DV, stampanti, scanner e dischi rigidi. Le
periferiche FireWire possono essere collegate e scollegate senza bisogno di riavviare il
computer.
Di seguito vengono elencate alcune delle operazioni che è possibile effettuare
con FireWire:
• Collegare un iPod e trasferire migliaia di brani da iTunes o sincronizzare i contatti e i
calendari utilizzando iSync. È possibile anche utilizzare iPod come disco rigido
esterno, per il trasferimento di documenti.
• Collegare una videocamera digitale e acquisire, trasferire ed eseguire il montaggio di
video di alta qualità direttamente sul computer utilizzando un software di editing
video quale iMovie, Final Cut Pro o Final Cut Express.
• Collegare un’unità disco rigido FireWire esterna e utilizzarla per eseguire il backup dei
dati o il trasferimento dei documenti.
Quando si collega un’unità FireWire a eMac, sulla Scrivania appare l’icona del disco
rigido FireWire.
• Avviare il computer da un disco rigido FireWire esterno. Per far questo, collegare un
disco FireWire esterno su cui sia installato un sistema operativo corretto, aprire il
pannello “Disco di Avvio” delle Preferenze di Sistema e fare clic sul disco FireWire.
In seguito, provare a riavviare il computer.
26Capitolo 3 Utilizzo del computer
Utilizzo di dispositivi FireWire
Per utilizzare un dispositivo FireWire con il computer, è sufficiente collegare
l’apparecchiatura al computer, il quale include già il software necessario per il
funzionamento di diverse periferiche FireWire. Se, collegando un dispositivo FireWire,
eMac non riesce a trovare il software corretto, è possibile installare il software fornito
con il dispositivo o visitare il sito web del suo produttore per cercarne la versione più
aggiornata.
Nota: la porta FireWire è stata progettata per consentire l’alimentazione dei dispositivi
FireWire (fino a un massimo di 8 watt in totale). È possibile collegare più dispositivi tra
loro e quindi questa “catena” di dispositivi alla porta FireWire del computer. In molti
casi, al massimo due dispositivi ottengono alimentazione dal computer. Se si collegano
più di due dispositivi, i rimanenti dispositivi della catena devono ricevere alimentazione
da alimentatori separati. Il collegamento di più di due dispositivi FireWire che ricevono
alimentazione dal computer potrebbe causare problemi. In caso di problemi, spegnere
il computer, scollegare i dispositivi FireWire e riavviare il computer.
Modalità Disco FireWire
Se si desidera trasferire documenti da eMac su un altro computer dotato di FireWire, o
se si verifica un problema che non consente di avviare il computer, è possibile utilizzare
la Modalità Disco FireWire per collegarsi a un altro computer.
Per collegare eMac in Modalità Disco FireWire, attenersi alla seguente
procedura:
1 Assicurarsi che eMac sia spento.
2 Utilizzare un cavo FireWire con un connettore a 6 pin standard a ciascuna estremità per
collegare eMac a un altro computer fornito della tecnologia FireWire.
3 Avviare eMac tenendo premuto il tasto “T”. Lo schermo di eMac visualizza il logo
FireWire. L’altro monitor del computer mostra l’icona del disco rigido interno di eMac e
quella del disco CD o DVD inserito nell’unità ottica di eMac.
4 Terminato il trasferimento dei documenti, trascinare l’icona del disco rigido di eMac e
del CD o del DVD sul Cestino.
5 Premere il pulsante di alimentazione di eMac per spegnerlo, quindi scollegare il cavo
FireWire.
Ulteriori informazioni sulla tecnologia FireWire
Ulteriori informazioni sulla tecnologia FireWire sono disponibili nell’Aiuto Mac OS
(vedere la sezione a pagina 22). Scegliere Aiuto > Aiuto Mac e cercare l’argomento
“FireWire”. Inoltre, è possibile reperire ulteriori informazioni sul sito web Apple FireWire
www.apple.com/firewire (in inglese).
Capitolo 3 Utilizzo del computer27
Internet e network wireless AirPort Extreme
eMac è predisposto per AirPort Extreme. Se al momento dell’acquisto di eMac è stata
ordinata una Scheda AirPort Extreme, la scheda è già installata. Se la Scheda AirPort
Extreme non è installata e si desidera installarne una, vedere la sezione a pagina 41, per
maggiori informazioni.
AirPort rappresenta un modo semplice e conveniente per effettuare l’accesso wireless a
Internet da qualsiasi punto di una casa, di un ufficio o di una scuola. Al posto dei
tradizionali cavi, AirPort utilizza una tecnologia LAN (Local Area Network) wireless per
fornire comunicazione wireless tra più computer. Utilizzando una rete wireless, è
possibile configurare l’accesso a Internet, trasferire documenti, giocare in multiutenza e
altro ancora.
Nota: l’accesso wireless a Internet richiede una Scheda AirPort Extreme. I modelli
precedenti della Scheda AirPort non sono compatibili con questo computer. È
necessaria anche una Base AirPort Extreme o una Base AirPort e l’accesso a Internet
(potrebbe non essere gratuito). Alcuni provider di servizi Internet non sono
attualmente compatibili con la tecnologia AirPort. Il numero di accessi può variare in
funzione del provider e del sito a cui ci si connette.
In che modo AirPort fornisce l’accesso wireless a Internet
Grazie ad AirPort, è possibile impostare una connessione wireless a un dispositivo
chiamato Base AirPort, connesso a Internet tramite un collegamento fisico. La
tecnologia AirPort funziona analogamente a quella dei telefoni cordless. La Scheda
AirPort Extreme installata sul computer crea una connessione wireless alla Base AirPort,
che è collegata a Internet tramite una linea telefonica, un modem DSL o via cavo.
28Capitolo 3 Utilizzo del computer
Connessione a Internet
Presa CA
Base AirPort
Extreme
Ulteriori informazioni sulla tecnologia AirPort
Per acquistare una Base AirPort Extreme, rivolgersi a un rivenditore autorizzato Apple
oppure andare al sito web Apple Store www.apple.com/store (in inglese).
Ulteriori informazioni sulla tecnologia AirPort sono disponibili nell’Aiuto AirPort.
Scegliere Aiuto > Aiuto Mac, quindi scegliere Libreria > Aiuto AirPort. Inoltre, è possibile
trovare altre informazioni sul sito web Apple AirPort all’indirizzo
www.apple.com/airport (in inglese), e nella sezione Apple Knowledge Base all’indirizzo
kbase.info.apple.com (in inglese).
Tecnologia Bluetooth wireless
Se eMac è dotato del modulo Bluetooth® opzionale, è possibile collegarsi in modalità
wireless ad alcuni dispositivi, quali telefoni cellulari abilitati Bluetooth, fotocamere
digitali, Apple Wireless Keyboard e Apple Wireless Mouse (acquistabili sul sito
www.apple.com/store).
Per ulteriori informazioni sull’utilizzo della tecnologia Bluetooth wireless, aprire
Scambio Documenti Bluetooth nella cartella Utility (all’interno della cartella
Applicazioni) e scegliere Aiuto > Aiuto Bluetooth.
Ethernet (10/100Base-T)
Il computer viene fornito con la funzionalità di connessione Ethernet Base-T (twistedpair) 10/100 Mbps (megabit al secondo) integrata, che è possibile utilizzare per
collegarsi a una rete o a un modem via cavo o DSL (Digital Subscriber Line).
Capitolo 3 Utilizzo del computer29
La connessione a una rete consente l’accesso ad altri computer. Utilizzando questa
soluzione, inoltre, è possibile memorizzare e recuperare informazioni, utilizzare
stampanti di rete, modem e posta elettronica, oppure collegarsi a Internet. Infine, è
possibile utilizzare Ethernet per la condivisione di documenti tra due computer o per la
creazione di una piccola rete. La porta Ethernet di eMac è in grado di rilevare
automaticamente altri dispositivi Ethernet. Non è necessario un cavo crossover
Ethernet per collegarsi ad altri dispositivi Ethernet.
• Utilizzare cavi Ethernet a due coppie categoria 3 (Cat 3) per collegarsi a una rete
Ethernet 10Base-T.
• Utilizzare cavi Ethernet a due coppie categoria 5 (Cat 5) per collegarsi a una rete
Ethernet 10Base-T o 100Base-T.
Ulteriori informazioni sull’utilizzo di Ethernet
Altre informazioni, inclusa la configurazione della rete Ethernet e il trasferimento dei
documenti utilizzando Ethernet, sono disponibili nell’Aiuto Mac OS (vedere la sezione a
pagina 22). Scegliere Aiuto > Aiuto Mac e cercare l’argomento “Ethernet” o “rete”.
Per informazioni sui componenti di rete che è possibile utilizzare con eMac, visitare il
sito web Macintosh Products Guide www.apple.com/guide (in inglese).
Supporto video esterno (VGA, Composito e S-Video)
Il computer ha una porta uscita video che può essere utilizzata per collegare un
monitor esterno o un proiettore VGA, utilizzando un adattatore video VGA di Apple
(disponibile al sito web www.apple.com/store).
Inoltre, è possibile visualizzare o registrare le immagini del computer collegando un
televisore, un proiettore video o un videoregistratore, utilizzando un adattatore video
Apple (disponibile al sito web www.apple.com/store).
30Capitolo 3 Utilizzo del computer
Nota: l’adattatore video Apple non è compatibile con alcuni modelli precedenti di
eMac.
Adattatore VGA Apple
Porta uscita S-Video
Æ
Porta video Composito
Adattatore video Apple
Æ
Quando si collega un monitor esterno o un televisore, la stessa immagine appare sia
sullo schermo di eMac che sul monitor esterno (modalità chiamata duplicazione dello schermo).
Nota: a causa delle caratteristiche della maggior parte degli apparecchi televisivi, la
qualità delle immagini di un televisore è inferiore a quella fornita dallo schermo interno
o da un monitor esterno.
Collegamento di un monitor esterno o di un proiettore
Per collegare un monitor esterno o un proiettore al computer utilizzando un
connettore VGA:
1 Accendere il monitor esterno o il proiettore.
2 Collegare l’adattatore video VGA di Apple alla porta VGA sul monitor esterno o al
proiettore.
3 Collegare l’adattatore video VGA di Apple a eMac. eMac individua automaticamente il
monitor esterno.
Importante: per essere certi che eMac individui automaticamente il monitor esterno
o il proiettore, collegare prima l’adattatore VGA al monitor esterno o al proiettore.
4 Utilizzare il pannello “Monitor” nelle Preferenze di Sistema per regolare la risoluzione
del monitor esterno e del proiettore.
Capitolo 3 Utilizzo del computer31
Collegamento di un televisore, di un videoregistratore o di un
altro dispositivo video
Per collegare un televisore, un videoregistratore o un altro dispositivo video a
eMac:
1 Collegare l’estremità con un singolo connettore dell’adattatore video Apple alla porta
uscita video di eMac.
2 Collegare l’altra estremità dell’adattatore alla porta video Composito o alla porta
S-Video su TV o VCR utilizzando un cavo Composito o S-Video.
3 Accendere il dispositivo esterno.
4 Per regolare la modalità di visualizzazione delle immagini su un dispositivo, utilizzare il
pannello “Monitor” nelle Preferenze di Sistema.
L’immagine appare sia su eMac che sul televisore, ad eccezione del lettore DVD, che
appare solo sul televisore.
Ulteriori informazioni sull’utilizzo di un monitor esterno o di un
televisore
Si possono trovare ulteriori informazioni sull’utilizzo e la configurazione di monitor
esterni nell’Aiuto Mac OS. Scegliere Aiuto > Aiuto Mac e cercare l’argomento “monitor”.
Utilizzo dell’unità ottica
È possibile installare o utilizzare il software dai CD tramite l’unità ottica. È possibile
riprodurre contenuti multimediali (quali i filmati di QuickTime) da dischi CD e musica
da CD audio.
Se eMac è dotato di una unità Combo DVD/CD-RW o SuperDrive, è possibile
masterizzare CD musicali e salvare documenti e altro materiale digitale su dischi CD-R e
CD-RW. Inoltre, è possibile riprodurre filmati DVD e utilizzare la maggior parte dei dischi
DVD.
Se eMac è dotato di SuperDrive, è possibile anche utilizzare i filmati personali per
realizzare DVD video che possono essere riprodotti con la maggior parte dei lettori
DVD personali, o salvare documenti su dischi DVD-R (DVD-Recordable) vuoti.
Nota: se si possiede software ancora su dischetto, chiedere al produttore del software
se il programma è disponibile su CD, oppure eseguirne il download dal sito web o
acquistare un’unità per dischetti USB esterna per eMac presso un rivenditore Apple o
presso il sito web Apple Store www.apple.com/store (in inglese).
32Capitolo 3 Utilizzo del computer
Inserimento di un disco CD o DVD
Per installare o utilizzare le applicazioni da un disco CD o DVD, attenersi alla
seguente procedura:
1 Quando il computer è acceso, premere il tasto “Espelli Media” ( ) sulla tastiera per
aprire il cassetto dell’unità.
2 Posizionare il disco orizzontalmente nel cassetto, con l’etichetta rivolta verso l’alto e
premere nuovamente il tasto “Espelli Media” per chiudere il cassetto.
Nota: alcuni dischi DVD sono a due lati.
3 Quando viene visualizzata l’icona del disco sulla Scrivania, questo è pronto per l’utilizzo.
Espulsione di un disco
Per espellere un disco, utilizzare una delle seguenti procedure:
• Trascinare l’icona del disco sul Cestino.
• Tenere premuto il tasto “Espelli Media” ( ) sulla tastiera fino a quando il disco non
viene espulso.
Se non è possibile estrarre il disco, uscire dalle applicazioni che lo stanno utilizzando, e
riprovare. Se questa operazione non consente di risolvere il problema, riavviare il
computer tenendo premuto il pulsante del mouse.
Capitolo 3 Utilizzo del computer33
Riproduzione di dischi DVD
Se eMac è dotato di unità Combo DVD/CD-RW o SuperDrive, è possibile riprodurre
dischi DVD-Video standard. Per riprodurre un DVD, inserire il disco DVD. DVD Player si
avvia automaticamente e inizia la riproduzione del disco.
Se eMac è collegato a un televisore in modo da visualizzare DVD sullo schermo del
televisore, selezionare 720 x 480 NTSC (negli Stati Uniti) o 720 x 576 PAL (in Europa e
negli altri Paesi) nel pannello “Monitor” delle Preferenze di Sistema.
È possibile collegare facilmente eMac all’impianto stereo. Utilizzare un cavo adattatore
miniplug-RCA da 3,5 mm (non incluso) per collegare la porta cuffie (f ) di eMac alle
porte audio del dispositivo stereo.
Registrazione di dischi CD-R e CD-RW
Se eMac è dotato di unità Combo DVD/CD-RW o SuperDrive, è possibile registrare
musica su dischi CD-R o CD-RW direttamente dalla libreria di iTunes.
Per registrare musica su un disco CD-R o CD-RW:
1 Fare clic sull’icona di iTunes nel Dock.
2 Selezionare la playlist che si desidera registrare.
3 Inserire un disco CD-R o CD-RW vuoto (per la maggiore compatibilità con i lettori CD,
utilizzare un disco CD-R).
4 Fare clic su “Crea CD” nella parte superiore della finestra di iTunes.
È possibile anche registrare dati su dischi CD-R e CD-RW:
1 Inserire un disco vuoto nell’unità ottica.
2 Inserire il nome del disco nella finestra di dialogo visualizzata. Sulla Scrivania appare
l’icona del CD.
3 Trascinare i documenti e le cartelle sull’icona del disco.
4 Scegliere Archivio > Masterizza Disco, oppure selezionare il disco e trascinarlo sull’icona
dell’applicazione nel Dock.
Ulteriori informazioni
• Per informazioni sull’utilizzo di iTunes per la registrazione di documenti musicali su
dischi CD-R, aprire iTunes e scegliere Aiuto > Aiuto iTunes e Music Store.
• Per istruzioni sull’utilizzo di DVD Player, aprire DVD Player e scegliere Aiuto > Aiuto
DVD Player.
34Capitolo 3 Utilizzo del computer
Registrazione di informazioni su un DVD
Se eMac ha un’unità SuperDrive, è possibile registrare filmati digitali personalizzati su
un disco DVD-R (DVD-Recordable) vuoto. Inoltre, è possibile registrare altri tipi di
documenti digitali (ad esempio, documenti di backup su dischi DVD-R).
Utilizzando iDVD, è possibile creare DVD personalizzati, masterizzarli su un disco DVD-R
vuoto e riprodurli sulla maggior parte dei lettori DVD standard.
Per masterizzare un progetto iDVD su un disco DVD vuoto:
1 Avviare iDVD e il progetto DVD creato.
2 Fare clic sul pulsante di masterizzazione.
3 Quando richiesto, inserire nell’unità un nuovo disco DVD-R vuoto.
4 Fare nuovamente clic sul pulsante di masterizzazione.
Per registrare dati su un disco DVD-R:
1 Inserire un disco DVD-R vuoto nell’unità.
2 Nella finestra di dialogo visualizzata, inserire un nome per il disco e selezionare il
formato che si desidera creare. Sulla Scrivania verrà visualizzata l’icona del DVD.
3 Fare doppio clic sull’icona del DVD, quindi trascinarvi sopra i documenti e le cartelle.
4 Scegliere Archivio > Masterizza Disco, oppure selezionare il disco e trascinarlo sull’icona
dell’applicazione nel Dock.
Per maggiori informazioni sull’utilizzo di iDVD, aprire iDVD e scegliere Aiuto > Aiuto
iDVD.
Tasti di controllo della tastiera
È possibile regolare velocemente il volume o espellere un disco CD o DVD utilizzando i
controlli della tastiera.
Tasto Mute Tasto Espelli Media
Tasto Riduci volume Tasto Aumenta volume
Per aumentare il contrasto del monitor, premere il tasto “F15” sulla tastiera. Per
diminuire il contrasto, premere “F14”.
Capitolo 3 Utilizzo del computer35
Proteggere il computer
Utilizzare il cavo di sicurezza e lo slot corrispondente integrato per collegare eMac alla
scrivania.
Bloccare il dispositivo
con il cavo di sicurezza
Ulteriori informazioni sulle funzioni di protezione del software di eMac, incluse la
password per utenti multipli e la crittografia dei documenti, sono disponibili nell’Aiuto
Mac OS (vedere la sezione a pagina 22). Scegliere Aiuto > Aiuto Mac e cercare
l’argomento “protezione” o “utenti multipli”.
36Capitolo 3 Utilizzo del computer
4Aumentare le potenzialità del
computer
4
In questo capitolo vengono fornite informazioni e
istruzioni su come aumentare le potenzialità del
computer.
Le istruzioni riguardano le seguenti procedure:
• “Installazione di memoria addizionale” a pagina 37
• “Installazione di una Scheda AirPort Extreme” a pagina 41
Attenzione: si raccomanda di rivolgersi a un tecnico qualificato Apple per
l’installazione della memoria. Consultare la documentazione di supporto fornita con il
computer per informazioni su come contattare l’assistenza Apple. Eventuali danni
provocati all’apparecchiatura durante il tentativo di installare la memoria non saranno
coperti dalla garanzia del computer.
Installazione di memoria addizionale
eMac viene fornito con almeno 256 megabyte (MB) di SDRAM (Synchronous Dynamic
Random-Access Memory) DDR (Double Data Rate). Dispone di due slot di memoria,
uno dei quali viene generalmente utilizzato per l’espansione. In ciascuno slot della
memoria è possibile installare qualsiasi modulo di memoria che risponda alle seguenti
specifiche:
• SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access Memory) DDR (Double Data Rate)
• PC-2700 (generalmente chiamato DDR-333)
• DIMM a 184 pin
• +2,5V
• Unbuffered/Unregistered
La quantità massima di memoria RAM installabile su eMac è pari a 1 gigabyte (GB),
utilizzando due moduli da 512 MB.
37
Per installare memoria addizionale:
1 Spegnere il computer scegliendo Apple (K) > Spegni. Scollegare tutti i cavi del
computer ad eccezione del cavo di alimentazione.
2 Posizionare un panno morbido e pulito sulla scrivania o sul piano d’appoggio. Sollevare
lentamente e quindi ruotare il computer in modo da posizionare il monitor sul panno.
3 Utilizzare un cacciavite tipo Phillips per allentare le viti sul pannello d’accesso della
memoria. Quindi rimuovere delicatamente il pannello d’accesso.
38Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer
4 Toccare la parte metallica all’interno del computer per proteggerlo dai danni causati
dalle scariche elettrostatiche.
Importante: scaricare sempre l’elettricità statica prima di toccare o installare qualsiasi
componente interno del computer. Per evitare di generare elettricità statica, non
spostarsi nella stanza prima di avere terminato di installare la memoria e chiuso lo
chassis del computer.
5 Scollegare il cavo di alimentazione del computer.
6 Inserire il modulo di memoria nel relativo slot. Il modulo si inserisce nello slot in un
unico modo. Assicurarsi di allineare la tacca del modulo a quella piccola all’interno
dello slot.
Con le linguette in posizione di apertura, fare pressione sul modulo della memoria fino
a quando questo non scatta in posizione. Le linguette si chiuderanno automaticamente.
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer39
7 Tenere il pannello d’accesso premuto contro la base del computer e quindi avvitare le
viti.
8 Ruotare delicatamente il computer riportandolo nella sua posizione originale. Quindi
ricollegare i cavi scollegati precedentemente dal computer.
9 Premere il pulsante di alimentazione, posto sul lato del computer, per accenderlo.
Attenzione: l’utilizzo del computer con lo chassis aperto o con componenti interni
mancanti potrebbe essere pericoloso per l’utente e danneggiare il computer.
Verificare se il computer ha riconosciuto la memoria addizionale
Dopo avere installato la memoria addizionale su eMac, verificare che il computer
l’abbia individuata utilizzando la seguente procedura:
1 Avviare il computer.
2 Quando appare la Scrivania di Mac OS, scegliere Apple (K) > Info su questo Mac.
Memoria totale
installata su eMac
40Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer
Tenere presente che questo valore comprende la memoria preinstallata e quella
appena aggiunta. Per informazioni più dettagliate sulla quantità di memoria installata
sul computer, aprire System Profiler facendo clic su “Più Informazioni”.
Se il computer non riconosce la memoria o se non si avvia correttamente, spegnere
eMac e consultare le istruzioni per verificare che la memoria sia compatibile con questo
computer e che sia stata installata in modo corretto. Se il problema persiste, rimuovere
la memoria e consultare la documentazione di supporto fornita con la memoria o
contattare il distributore della memoria stessa.
Installazione di una Scheda AirPort Extreme
Se il computer non viene fornito di una Scheda AirPort Extreme, è possibile acquistarla
presso un rivenditore autorizzato Apple o accedendo al sito web Apple Store
www.apple.com/store e quindi installarla personalmente o farla installare da un centro
di assistenza autorizzato Apple.
Nota: eMac non è compatibile con le vecchie Schede AirPort. Utilizzare solo una
Scheda AirPort Extreme.
Per installare una Scheda AirPort Extreme su eMac:
1 Premere il tasto “Espelli Media” ( ) sulla tastiera per aprire lo sportello d’accesso.
Quindi tenere aperto lo sportello e premere nuovamente il tasto di espulsione per fare
rientrare il cassetto dell’unità.
2 Tenendo lo sportello aperto, spegnere il computer scegliendo Apple (K) > Spegni.
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer41
3 Allentare le viti sul pannello d’accesso AirPort utilizzando un cacciavite tipo Phillips.
Quindi rimuovere il pannello e sganciare l’antenna dal pannello.
4 Inserire parzialmente la Scheda AirPort Extreme nello slot, con il logo rivolto verso il
basso, quindi collegare l’antenna alla scheda.
42Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer
5 Premere la Scheda AirPort Extreme nello slot e piegare l’antenna inserendola nel
computer. Potrebbe essere necessario sollevare leggermente la scheda mentre la si
inserisce.
Importante: assicurarsi di inserire completamente la Scheda AirPort Extreme nello slot.
6 Piegare la linguetta della Scheda AirPort Extreme verso il basso inserendola nel
computer.
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer43
7 Reinstallare il pannello d’accesso AirPort.
8 Premere il pulsante di alimentazione, posto sul lato del computer, per accenderlo.
Se nel raggio di portata c’è una rete AirPort, è possibile selezionarla utilizzando l’icona
di stato AirPort nella barra dei menu. Se si desidera configurare una Base AirPort,
utilizzare Impostazione Assistita AirPort nella cartella Utility, all’interno della cartella
Applicazioni.
Sostituire la batteria interna di backup
Il computer ha una batteria di backup che preserva alcune impostazioni, quali la data e
l’ora, quando il computer è spento.
Potrebbe essere necessario sostituire la batteria se si verificano problemi quando si
accende il computer, o se le impostazioni, quali data e ora, vengono modificate
all’avvio del computer.
È possibile acquistare una batteria al litio senza piombo 1/2AA sostitutiva da 3,6V nella
maggior parte dei negozi di elettronica.
Nota: se il computer è collegato a una presa multipla, Apple raccomanda di
mantenerla alimentata per evitare di ridurre l’autonomia della batteria.
44Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer
Per sostituire la batteria interna di backup:
1 Spegnere il computer scegliendo Apple (K) > Spegni. Scollegare tutti i cavi del
computer ad eccezione del cavo di alimentazione.
2 Posizionare un panno morbido e pulito sulla scrivania o sul piano d’appoggio. Sollevare
lentamente e quindi ruotare il computer in modo da posizionare il monitor sul panno.
3 Utilizzare un cacciavite tipo Phillips per allentare le viti sul pannello d’accesso della
memoria. Quindi rimuovere delicatamente il pannello d’accesso.
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer45
4 Toccare la parte metallica all’interno del computer per proteggerlo dai danni causati
dalle scariche elettrostatiche.
Importante: scaricare sempre l’elettricità statica prima di toccare o installare qualsiasi
componente interno del computer. Per evitare di generare elettricità statica, non
spostarsi nella stanza prima di avere terminato di installare la memoria e chiuso lo
chassis del computer.
5 Scollegare il cavo di alimentazione del computer.
6 Rimuovere la batteria interna di backup e sostituirla con quella nuova. Assicurarsi di
allineare il segno più (+) sulla batteria a quello corrispondente all’interno del computer.
46Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer
7 Individuare il pulsante reset PMU (Power Management Unit) all’interno del computer.
Premere il pulsante per un secondo utilizzando una penna o una matita.
8 Tenere il pannello d’accesso premuto contro la base del computer e quindi avvitare le
viti.
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer47
9 Ruotare delicatamente il computer riportandolo nella sua posizione originale. Quindi
ricollegare i cavi scollegati precedentemente dal computer.
10 Premere il pulsante di alimentazione, posto sul lato del computer, per accenderlo.
Attenzione: l’utilizzo del computer con lo chassis aperto o con componenti interni
mancanti potrebbe essere pericoloso per l’utente e danneggiare il computer.
11 Smaltire la vecchia batteria secondo le locali direttive ambientali.
La sostituzione della batteria potrebbe modificare alcune impostazioni del computer,
quali data e ora, riportandole ai valori di default. Inoltre, potrebbe essere necessario
ripristinare le impostazioni del modem nelle applicazioni di comunicazione utilizzate.
48Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer
5Risoluzione dei problemi
5
Durante l’utilizzo di eMac possono verificarsi problemi
sporadici. Questo capitolo offre alcune soluzioni da
adottare quando si incontra un problema.
La maggior parte dei problemi si verifica perché il software non è configurato
correttamente o si utilizza software non compatibile con la versione di Mac OS
(software di sistema) installato sul computer. Altre cause meno probabili includono
problemi con Mac OS o con l’hardware del computer, quali la memoria o il disco rigido.
Quando si rileva un problema, è bene ricordare che spesso esiste una soluzione
semplice e veloce. In caso di problema, individuare le condizioni che lo hanno
provocato. Prendere nota di tutte le procedure che sono state eseguite prima che si
verificasse il problema. In tal modo sarà più semplice individuarne le possibili cause e la
soluzione corretta. Prendere nota delle seguenti informazioni:
• Quali applicazioni si stavano utilizzando quando si è verificato il problema (i problemi
che si verificano solo con una particolare applicazione indicano che essa non è
compatibile con la versione di Mac OS installata sul computer);
che potrebbero non essere compatibili con l’ambiente Classic);
• hardware eventualmente collegato o installato di recente, quale ad esempio
memoria aggiuntiva o una periferica.
49
Problemi che non permettono di utilizzare il computer
Il computer non risponde o il puntatore non si muove
• Per prima cosa, controllare che il mouse e la tastiera siano collegati. Scollegare e
collegare i connettori e controllare che siano inseriti correttamente.
• Se questo non funziona, provare a eseguire un’uscita forzata dall’applicazione. Tenere
premuti i tasti “Opzione-Comando (x)” e quindi premere il tasto “Esc”. Se appare una
finestra di dialogo, selezionare l’applicazione e fare clic su “Uscita Forzata”. Registrare
quindi tutti i documenti aperti e riavviare il computer per essere sicuri che il
problema sia stato eliminato completamente.
• Se non si riesce ad effettuare l’uscita forzata, tenere premuto il pulsante di
alimentazione (®) per alcuni secondi per spegnere il computer.
• Se questo non funziona, scollegare il cavo di alimentazione dal computer. Quindi
ricollegare il cavo di alimentazione e premere il pulsante di alimentazione (®) sul
computer per riaccenderlo.
Se il problema si verifica solo con un programma in particolare, rivolgersi al produttore
del programma per verificarne la compatibilità con il sistema in uso.
Per informazioni su supporto e contatti relativi al software fornito con il computer,
andare al sito web www.apple.com/guide (in inglese).
Se il problema si verifica frequentemente, potrebbe essere necessario reinstallare il
software di sistema (vedere la sezione “Ripristino del software del computer” a
pagina 51).
Il computer si blocca durante il riavvio o viene visualizzata l’icona di un punto
interrogativo lampeggiante
• Aspettare alcuni secondi. Se il computer non si avvia dopo alcuni secondi, spegnerlo
tenendo premuto il pulsante di alimentazione (®) per circa 5 secondi, fino a quando
non si spegne. Quindi tenere premuto il tasto “Opzione” e premere nuovamente il
pulsante di alimentazione (®) per accendere il computer. Quando il computer si
avvia, fare clic sull’icona del disco rigido, quindi premere il tasto “Freccia destra”.
• Dopo che il computer si è avviato, aprire le Preferenze di Sistema e fare clic su “Disco
di Avvio”. Selezionare una cartella Mac OS X System locale.
• Se il problema si verifica frequentemente, potrebbe essere necessario reinstallare il
software di sistema (vedere la sezione “Ripristino del software del computer” a
pagina 51).
Il computer non si accende o non si avvia
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al computer e a una presa di
corrente funzionante.
• Se questo metodo non consente di risolvere il problema, premere il pulsante di
alimentazione (®) e tenere premuti i tasti “Comando (x)-Opzione-P-R” fino a quando
non si sente il suono di avvio per la seconda volta.
50Capitolo 5 Risoluzione dei problemi
• Se di recente è stata installata memoria addizionale, assicurarsi che sia stata installata
correttamente e che sia compatibile con il computer. Verificare se rimuovendo la
memoria sia possibile avviare il computer (vedere la sezione a pagina 37).
• Se non è ancora possibile avviare il computer, consultare la documentazione di
supporto fornita con eMac per sapere come contattare un centro di assistenza
autorizzato o un rivenditore Apple per ricevere assistenza.
Ripristino del software del computer
Utilizzare i dischi di installazione e ripristino software forniti con il computer per installare
nuovamente Mac OS X, le applicazioni e il Supporto Classic. Alcuni modelli di eMac
vengono forniti con una serie di CD di installazione software e una serie di CD di ripristino
software, altri includono una sola serie di DVD di installazione e ripristino software.
Per ripristinare interamente il software del computer:
m
Attenersi alle seguenti istruzioni per reinstallare Mac OS X, quindi alle istruzioni per la
reinstallazione delle applicazioni e del Supporto Classic.
Reinstallare Mac OS X
1 Fare una copia di backup dei documenti principali, se possibile.
2 Inserire il primo disco di installazione e ripristino del software (o il primo disco di
installazione software) fornito con il computer.
3 Fare doppio clic sull’icona di installazione di Mac OS X.
4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
5 Dopo avere selezionato il disco di destinazione per l’installazione, fare clic su “Opzioni”,
quindi seguire le istruzioni che appaiono a video.
Reinstallare le applicazioni e il Supporto Classic
Per reinstallare le applicazioni e il Supporto Classic su un eMac fornito con due
DVD di installazione e ripristino software:
1 Fare una copia di backup dei documenti principali, se possibile.
2 Inserire il primo disco di installazione e ripristino software fornito con il computer.
3 Fare doppio clic sull’icona di installazione delle applicazioni e del Supporto Classic.
4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per reinstallare le applicazioni e il Supporto Classic su un eMac fornito con più
CD di installazione e ripristino software:
1 Fare una copia di backup dei documenti principali, se possibile.
2 Inserire il primo disco di ripristino software. Fare doppio clic sull’icona
“SoftwareRestore.pkg” per installare l’applicazione per il ripristino del software.
3 Seguire le istruzioni a video per ripristinare il software del computer.
Nota: le applicazioni iCal, iChat AV, iMovie, iPhoto, iSync, iTunes e Safari sono incluse in
Mac OS X. Per installare queste applicazioni software, seguire le indicazioni relative
all’installazione di Mac OS X (qui sopra).
Capitolo 5 Risoluzione dei problemi51
Altri problemi
Se il problema si verifica con un’applicazione
• In caso di problemi con un sistema operativo di terze parti (non Apple), contattare il
produttore. Spesso i produttori forniscono gli aggiornamenti software sui propri siti
web. È possibile configurare eMac affinché verifichi e installi automaticamente i
software Apple più aggiornati utilizzando il pannello “Aggiornamento Software” nelle
Preferenze di Sistema. Per ulteriori informazioni, scegliere Aiuto > Aiuto Mac e
cercare l’argomento “aggiornamento software”.
In caso di problemi con la comunicazione wireless AirPort
• Verificare di aver configurato il software seguendo le istruzioni fornite con la Scheda
AirPort Extreme o con la Base AirPort.
• Controllare che il computer o la rete cui si desidera collegarsi siano funzionanti e
abbiano un punto di accesso wireless.
• Assicurarsi di trovarsi entro il raggio di portata dell’antenna dell’altro computer o del
punto di accesso della rete. Dispositivi elettrici e strutture metalliche possono
interferire con la comunicazione wireless e ridurne il raggio di azione. Spostando o
ruotando il computer è possibile incrementare la ricezione.
• Verificare il livello del segnale AirPort. L’icona di stato di AirPort nella barra dei menu
include fino a quattro barre.
• Si potrebbero verificare dei problemi nelle prestazioni del network se, accanto alla
Base AirPort, vengono utilizzati di frequente un forno a microonde, un telefono
cordless o altre fonti di interferenza. Per ridurre le interferenze, allontanare la Base
AirPort dal dispositivo.
• Per ulteriori informazioni sull’utilizzo e la risoluzione dei problemi di AirPort, scegliere
Aiuto > Aiuto Mac, quindi scegliere Libreria > Aiuto AirPort.
In caso di problemi nell’espulsione di un disco
• Chiudere tutte le applicazioni che potrebbero utilizzare il disco e riprovare. Se questa
operazione non consente di risolvere il problema, riavviare il computer tenendo
premuto il pulsante del mouse.
In caso di problemi nella connessione a Internet
• Assicurarsi che la linea telefonica o il cavo di rete siano collegati e funzionanti.
• Se si utilizza una connessione dial-up a Internet, assicurarsi che il cavo telefonico sia
collegato alla porta modem (identificata dall’icona W) e non alla porta Ethernet
(identificata dall’icona G).
• Per informazioni sulla configurazione del computer per la connessione a Internet,
vedere la sezione “Connessione a Internet” a pagina 61. In questa appendice si
troveranno le istruzioni per l’inserimento delle informazioni relative alle impostazioni
Internet e ai contatti per l’ISP (se è stato utilizzato il software Impostazione Assistita
per ottenere un account Internet).
• Per maggiori informazioni sulla soluzione dei problemi relativi alla connessione a
Internet, vedere la sezione “Risoluzione dei problemi di connessione” a pagina 77.
52Capitolo 5 Risoluzione dei problemi
In caso di problemi nell’utilizzo del computer o del sistema operativo Mac OS
• Se il presente manuale non contiene tutte le informazioni necessarie, consultare
l’Aiuto Mac OS per istruzioni e indicazioni per la risoluzione dei problemi.
• Andare al sito web Apple Support all’indirizzo www.apple.com/support (in inglese),
per informazioni aggiornate sulla soluzione dei problemi e sugli aggiornamenti
software.
Se le impostazioni di data e ora vengono perse frequentemente
• Potrebbe essere necessario sostituire la batteria di backup interna. Per maggiori
informazioni, vedere la sezione “Sostituire la batteria interna di backup” a pagina 44.
Apple Hardware Test
Se si sospetta che ci sia un problema con l’hardware del computer, è possibile utilizzare
l’applicazione Apple Hardware Test per determinare se c’è un problema con uno dei
componenti del computer, quali la memoria o il processore.
Se eMac è fornito con due DVD di installazione e ripristino software, Apple Hardware
Test si trova sul primo DVD. Se eMac è fornito con una serie di CD di installazione
software e un’altra serie di CD di ripristino software, Apple Hardware Test si trova su un
CD Apple Hardware Test separato.
Per utilizzare Apple Hardware Test:
1 Scollegare tutti i dispositivi esterni dal computer fatta eccezione per la tastiera e il
mouse. Scollegare il cavo Ethernet eventualmente collegato.
2 Avviare il computer utilizzando Apple Hardware Test:
• Se si dispone del CD Apple Hardware Test, inserirlo nel computer. Quindi riavviare il
computer e tenere premuto il tasto “C” durante l’avvio.
• Se si dispone di due DVD di installazione e ripristino software, inserire il primo disco nel
computer. Quindi riavviare il computer e tenere premuto il tasto “Opzione” durante
l’avvio. Appare un elenco dei volumi di avvio disponibili. Fare clic su “Apple Hardware
Test” e sulla freccia a destra.
3 Quando appare la schermata principale di Apple Hardware Test (dopo circa 45 secondi),
seguire le istruzioni a video.
4 Se Apple Hardware Test rileva un problema, visualizza un codice d’errore. Annotare il
codice d’errore prima di cercare supporto. Se Apple Hardware Test non rileva un errore
hardware, il problema potrebbe essere collegato al software.
Per ulteriori informazioni su Apple Hardware Test, consultare il documento relativo sul
CD Apple Hardware Test o sul primo DVD di installazione e ripristino software.
Capitolo 5 Risoluzione dei problemi53
Individuazione del numero di serie del prodotto
Il numero di serie di eMac è posto all’interno dello sportello dell’unità ottica. Premere il
tasto “Espelli Media” () sulla tastiera per aprirlo. Se non si riesce ad accendere il
computer, è possibile aprire manualmente lo sportello dell’unità.
54Capitolo 5 Risoluzione dei problemi
ASpecifiche tecniche
Fare clic sui triangoli
nella finestra per
visualizzare e
nascondere le
informazioni delle
diverse categorie.
A
System Profiler consente di visualizzare informazioni
dettagliate sul computer eMac utilizzato, quali la quantità
di memoria integrata, le dimensioni del disco rigido, le
periferiche connesse e il numero di serie del prodotto.
Per accedere alle informazioni contenute in System Profiler, scegliere Apple (K) > Info
su questo Mac dalla barra dei menu e quindi fare clic su “Più Informazioni”, o aprire
System Profiler, nella cartella Applicazioni > Utility.
Appendice
Ulteriori informazioni sono disponibili su Internet agli indirizzi www.apple.com/emac e
www.apple.com/support (in inglese).
55
BManutenzione, utilizzo e
informazioni sulla sicurezza
B
Per la sicurezza personale e dell’apparecchiatura, seguire
le istruzioni incluse in questa appendice per la pulizia e la
manutenzione del computer, nonché i consigli per
lavorare in modo più confortevole.
Pulizia di eMac
Per pulire le superfici esterne e i componenti del computer, attenersi ai seguenti
suggerimenti:
• Spegnere eMac e scollegare tutti i cavi.
• Per pulire le parti esterne del computer, utilizzare un panno morbido, pulito e privo
di lanugine. Accertarsi che nessun liquido penetri nelle fessure. Non utilizzare mai
prodotti spray direttamente sul computer.
• Non utilizzare spray, solventi o sostanze abrasive.
Appendice
Pulizia dello schermo di eMac
Per pulire lo schermo di eMac, attenersi a una delle seguenti procedure:
• Spegnere eMac e scollegare tutti i cavi.
• Pulire lo schermo con un panno di stoffa o di carta pulito, morbido e privo di
lanugine, precedentemente inumidito con acqua. Non utilizzare mai prodotti spray
direttamente sullo schermo.
57
Trasporto di eMac
eMac pesa circa 22,7 kg. Se possibile, sollevarlo in due.
Se si solleva eMac da soli, tenere lo schermo rivolto verso di sé e sostenere la parte
inferiore del computer con entrambe le mani. Fare leva sulle gambe e non sulla
schiena.
Istruzioni sulla sicurezza per la configurazione e l’utilizzo
del computer
Per una maggiore sicurezza della persona e dell’apparecchiatura, rispettare sempre le
precauzioni elencate di seguito.
Scollegare il cavo di alimentazione (agendo sulla spina ed evitando di tirare il cavo) e il
cavo telefonico, se si verifica una delle seguenti condizioni:
• si desidera rimuovere uno dei componenti;
• il cavo di alimentazione o il connettore sono danneggiati;
• un liquido è penetrato nello chassis;
• il computer è stato esposto ad acqua o a umidità eccessiva;
• il computer è caduto o lo chassis è danneggiato;
• si ritiene che il computer necessiti di un intervento di riparazione;
• si desidera pulire lo chassis (seguire esclusivamente la procedura descritta in
precedenza).
Importante: per disattivare completamente l’alimentazione del computer, è necessario
scollegare il cavo di alimentazione e i cavi telefonici. Assicurarsi che almeno
un’estremità del cavo di alimentazione sia facilmente accessibile, qualora si renda
necessario rimuoverlo.
58Appendice B Manutenzione, utilizzo e informazioni sulla sicurezza
Attenzione: il cavo CA è fornito di una spina tripolare con un terzo spinotto per la
messa a terra. È possibile inserire questo tipo di spina esclusivamente in una presa CA
dotata di messa a terra. Qualora non si riesca a inserire la spina nella presa perché
quest’ultima non è dotata di messa a terra, contattare un elettricista per richiedere
l’installazione di una presa appropriata. Ricordarsi della funzione del terzo spinotto
per la messa a terra.
Osservare sempre le seguenti precauzioni:
• Tenere il computer lontano da qualsiasi liquido (bevande, lavandini, vasche da
bagno, docce e così via).
• Non esporre il computer agli agenti atmosferici (pioggia, neve e così via).
• Prima di collegare il computer a una presa di corrente dotata di messa a terra,
leggere attentamente le istruzioni sull’installazione.
• Tenere sempre queste istruzioni a portata di mano per la consultazione.
• Seguire tutte le istruzioni e gli avvertimenti relativi all’apparecchiatura.
Importante: un utilizzo improprio delle apparecchiature elettriche può essere
pericoloso. Qualsiasi procedura relativa all’utilizzo di questo prodotto o di
apparecchiature simili deve essere svolta sempre in presenza di una persona adulta.
Non permettere ai bambini di avvicinarsi e di toccare i componenti elettrici o di
maneggiare i cavi.
Attenzione: non inserire alcun oggetto nelle fessure o aperture dello chassis del
computer. Così facendo si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche.
Apple e l’ambiente
Apple Computer, Inc. si impegna a ridurre l’impatto dei suoi prodotti sull’ambiente.
Conforme a ENERGY STAR
Come partner di ENERGY STAR®, Apple ha stabilito che le configurazioni standard del
prodotto in questione soddisfano i requisiti ENERGY STAR® per il risparmio energetico. Il
programma ENERGY STAR® riunisce diversi distributori di apparecchi per ufficio ed è
volto alla promozione del risparmio di energia. La riduzione del consumo di energia dei
prodotti da ufficio determina un notevole risparmio finanziario e una diminuzione
dell’inquinamento grazie all’eliminazione di sprechi di energia.
Ulteriori informazioni
Andare al sito web www.apple.com/about/environment (in inglese).
®
Appendice B Manutenzione, utilizzo e informazioni sulla sicurezza59
Disposizione dell’ambiente di lavoro
Tastiera
Quando si utilizza la tastiera, le spalle devono essere rilassate. La parte superiore del
braccio e l’avambraccio devono formare un angolo leggermente maggiore di un
angolo retto, mentre il polso e la mano devono essere mantenuti in linea retta.
Utilizzare la tastiera con delicatezza e mantenere le dita e le mani rilassate. Non
posizionare il pollice sotto il palmo della mano.
Per evitare l’affaticamento delle mani, modificarne spesso la posizione. Alcuni utenti di
computer accusano uno stato di affaticamento alle mani, ai polsi o alle braccia dopo
un’intensa e ininterrotta giornata di lavoro. Qualora si manifestino dolori e
affaticamento alle mani, ai polsi e alle braccia, consultare un medico specialista.
Sedia
È consigliabile utilizzare una sedia regolabile che offra un supporto stabile e
confortevole. Regolare l’altezza della sedia in modo che le cosce assumano una
posizione orizzontale e i piedi poggino completamente a terra. La sedia deve offrire un
valido sostegno alla regione lombare. Seguire le istruzioni del produttore per regolare
lo schienale in modo da adattarlo al proprio corpo.
Regolare l’altezza della sedia in modo che gli avambracci e le mani siano in linea con la
tastiera. Se i piedi non poggiano a terra, utilizzare un poggiapiedi con altezza regolabile
che occupi lo spazio tra i piedi e il pavimento. Abbassare il piano della scrivania per
eliminare il poggiapiedi. Un’altra possibilità è rappresentata dall’utilizzo di una scrivania
con un piano per la tastiera più basso rispetto al piano di lavoro.
Mouse
Posizionare il mouse alla stessa altezza della tastiera e in modo che sia comodo per
l’utilizzo.
Computer
Collocare il computer in modo che la parte superiore dello schermo risulti leggermente
al di sotto dell’altezza degli occhi. La distanza tra gli occhi e il monitor è soggettiva,
tuttavia la distanza più diffusa è fra 45 e 70 cm.
Posizionare il computer in modo da ridurre al massimo la presenza di riflessi causati da
fonti di luce artificiali o naturali.
Ulteriori informazioni
Andare al sito web www.apple.com/about/ergonomics (in inglese).
60Appendice B Manutenzione, utilizzo e informazioni sulla sicurezza
CConnessione a Internet
C
È possibile utilizzare il computer per navigare nel Web,
inviare messaggi di posta elettronica ad amici e parenti, e
chattare in tempo reale in Internet. Utilizzare questa
guida dettagliata per collegarsi a Internet.
Quando si avvia per la prima volta Mac OS X, Impostazione Assistita aiuta a inserire le
informazioni di configurazione di Internet e a registrarsi presso un ISP (Internet Service
Provider), se non è già stato fatto.
Se non è stata utilizzata Impostazione Assistita per configurare la connessione Internet,
è possibile utilizzarla ora. Aprire le Preferenze di Sistema, quindi fare clic su “Network”.
Fare clic sul pulsante “Aiutami” per aprire Impostazione Assistita Network. Se non si
desidera utilizzare Impostazione Assistita Network, è possibile consultare le
informazioni incluse nella presente appendice per configurare manualmente la
connessione.
Appendice
Vi sono quattro tipi di connessioni Internet:
• Connessione dial-up: il computer è collegato a una presa telefonica utilizzando un
cavo telefonico (con computer che includono un modem).
• Connessione modem DSL ad alta velocità o via cavo: il computer è collegato a un
modem speciale che si può avere da un ISP utilizzando un cavo Ethernet.
• Connessione wireless AirPort Extreme: il computer è collegato in modalità wireless
a Internet utilizzando una Base AirPort Extreme.
• Connessione LAN (Local Area Network): il computer è collegato a una rete LAN
utilizzando un cavo Ethernet. Questo tipo di connessione viene utilizzato
normalmente negli ambienti di lavoro.
Prima di collegarsi a Internet:
1 Configurare un account presso un ISP. Se non lo si ha già, Impostazione Assistita aiuta a
ottenerlo. Se non si desidera utilizzare l’ISP suggerito da Impostazione Assistita, è
possibile trovarlo nella guida telefonica nella maggior parte dei casi alle voci “accesso a
Internet,” “servizi Internet” o “online”.
61
Nota: se si desidera utilizzare America Online come ISP, non considerare la sezione sulla
configurazione a Internet di Impostazione Assistita. Quindi avviare l’applicazione AOL
Installer (in Applicazioni/Utility) e seguire le istruzioni a video per configurare AOL. AOL
potrebbe non essere disponibile in tutti i Paesi.
2 Raccogliere le informazioni necessarie relative alla connessione presso l’ISP o
l’amministratore della rete. Consultare la sezione successiva, “Appunti relativi a
Impostazione Assistita” a pagina 63 per trovare le informazioni per ciascun tipo di
connessione.
In alcuni casi, se un altro computer nello stesso posto è già collegato a Internet, è
possibile utilizzarne le impostazioni.
Per trovare le impostazioni su un computer Mac OS X:
• Aprire il pannello “Network” delle Preferenze di Sistema.
• Scegliere il metodo di configurazione dal menu a comparsa “Mostra”.
• Copiare le informazioni per la propria configurazione.
Per trovare le impostazioni su un computer Mac OS 9:
• Aprire il pannello di controllo “TCP/IP”.
• Trovare il tipo di connessione nel menu a comparsa “Connessione via”.
• Trovare la configurazione nel menu a comparsa “Configurazione”.
• Copiare l’indirizzo IP, la maschera di sottorete e l’indirizzo router dai campi
corrispondenti.
Per trovare le impostazioni su un PC Windows:
Le informazioni relative alla connessione su un computer Windows si trovano in due
posti.
• Per trovare l’indirizzo IP e la maschera di sottorete, aprire il pannello di controllo
relativo alla rete e alle connessioni Internet.
• Per trovare informazioni relative all’account utente, aprire il pannello di controllo
“Account utente”.
È possibile scrivere le informazioni direttamente nelle pagine successive, quindi
inserirle in Impostazione Assistita.
3 Se si utilizza un modem dial-up, collegare un cavo telefonico (incluso con la maggior
parte dei computer Macintosh) alla porta modem del computer e alla presa telefonica.
Se si utilizza un modem DSL o via cavo, seguire le istruzioni fornite con il modem per
collegarlo al computer. Accendere il computer e inserire le informazioni in
Impostazione Assistita per configurare la connessione a Internet.
Nota: se è già stato avviato il computer e non è stata utilizzata Impostazione Assistita
per configurare la connessione Internet, scegliere Apple (K) > Preferenze di Sistema e
fare clic su “Network”. Quindi fare clic su “Aiutami”. Si apre Impostazione Assistita.
62Appendice C Connessione a Internet
Appunti relativi a Impostazione Assistita
È possibile inserire le informazioni ottenute dall’ISP (Internet Service Provider),
dall’amministratore della rete o da un altro computer in queste pagine, quindi inserirle
in Impostazione Assistita Network.
Scegliere la modalità di connessione del computer a Internet.
Modem telefonico
Modem via cavo
Modem DSL
Rete locale (Ethernet)
Per configurare una connessione telefonica dial-up, inserire le seguenti
informazioni:
Nome Utente
Password
Numero telefonico ISP
Prefisso necessario per accedere alla linea esterna
Per configurare una connessione modem DSL, via cavo o LAN:
1 Scegliere il tipo di connessione. Richiedere queste informazioni al proprio ISP.
Manualmente
Uso DHCP con indirizzo manuale
Utilizzo di DHCP
Utilizzo di BootP
PPP
Appendice C Connessione a Internet63
2 Inserire le informazioni fornite dall’ISP:
Se è stata selezionata l’impostazione “Manualmente” o “Uso DHCP con
indirizzo manuale”*, inserire le seguenti informazioni:
Indirizzo IP
Maschera di Sottorete
Indirizzo Router
* Se è stata selezionata l’impostazione “Uso DHCP con indirizzo manuale”, non è necessario inserire la maschera di
sottorete o l’indirizzo router.
Se è stata selezionata l’impostazione “Utilizzo di DHCP”, inserire le seguenti
informazioni:
ID Cliente DHCP
Nota: l’ID Cliente DHCP è opzionale e potrebbe non essere richiesto. Contattare il
proprio ISP.
Se è stata selezionata l’impostazione “PPP (per connessioni PPPoE)”, inserire le
seguenti informazioni:
Service Provider (opzionale)
Nome Servizio PPPoE (opzionale)
Nome Account
Password
Le seguenti informazioni sono opzionali. Richiedere al proprio ISP se è
necessario inserirle.
Host DNS (opzionale per DHCP e BootP)
Nome dominio (opzionale)
Server Proxy (opzionale)
64Appendice C Connessione a Internet
Configurazione manuale della connessione Internet
Una volta completati i passaggi nelle pagine precedenti utilizzando Impostazione
Assistita, la configurazione della connessione Internet è terminata. Se non si desidera
utilizzare Impostazione Assistita, o se si desidera solo apportare delle modifiche a parti
specifiche della configurazione della connessione Internet, è possibile utilizzare le
seguenti istruzioni per configurare manualmente la connessione.
Per inserire manualmente le informazioni, seguire i passaggi che corrispondono al
proprio metodo di connessione.
• Modem dial-up con connessione PPP (Point-to-Point Protocol) (consultare pagina 66)
• Modem via cavo, DSL, o LAN utilizzando queste configurazioni:
• Manuale (consultare pagina 70)
• DHCP (consultare pagina 71)
• PPPoE (consultare pagina 72)
• Connessione wireless AirPort Extreme (consultare pagina 74)
Appendice C Connessione a Internet65
Connessione dial-up
Un modem dial-up è il metodo più comune per collegarsi a Internet. Il modem utilizza
un metodo chiamato PPP (Point-to-Point Protocol) per collegarsi a un ISP.
Assicurarsi che il modem sia collegato a una linea telefonica e che siano disponibili le
informazioni dell’ISP (consultare pagina 63).
Per configurare le preferenze “Network” per la porta modem interno:
1 Scegliere Apple (K) > Preferenze di Sistema dalla barra dei menu.
2 Fare clic su “Network”.
3 Scegliere “Porte Network Attive” dal menu a comparsa “Mostra” e selezionare l’opzione
“Attiva” accanto a “Modem interno”.
4 Trascinare “Modem interno” nella prima posizione dell’elenco delle porte network per
fare in modo che sia l’interfaccia network primaria.
66Appendice C Connessione a Internet
5 Scegliere “Modem interno” dal menu a comparsa “Mostra” e fare clic su “PPP”.
6 Inserire le informazioni ricevute dall’ISP e fare clic su “Applica”.
Per testare la configurazione Internet:
1 Aprire l’applicazione Connessione Internet (nella cartella Applicazioni).
2 Se necessario, fare clic sull’icona del modem interno.
3 Inserire il numero di telefono dial-up, il nome account e la password, se necessario.
4 Fare clic su “Collegamento”.
Connessione Internet contatta l’ISP e stabilisce una connessione.
Appendice C Connessione a Internet67
Per collegarsi automaticamente quando si avvia un’applicazione Internet, quali
un browser web o la posta elettronica:
1 Fare clic su “Opzioni PPP” (nel pannello “PPP” delle preferenze Network).
2 Selezionare l’opzione “Collegati automaticamente quando richiesto”.
3 Fare clic su “OK” e “Applica”.
Connessioni Internet: modem DSL, via cavo o LAN
Se ci si collega a Internet utilizzando un modem DSL o via cavo, o una rete LAN
Ethernet , chiedere all’ISP o all’amministratore della rete come deve essere configurata
la connessione Internet:
• Manualmente: con una configurazione manuale, l’ISP o l’amministratore della rete
forniscono un indirizzo IP statico e altre informazioni che vengono inserite nelle
preferenze Network.
• Utilizzando DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol): con una configurazione
DHCP, il server DHCP inserisce automaticamente le informazioni necessarie.
• Utilizzando PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet): se si utilizza un modem
DSL e sono necessari un nome utente e una password per collegarsi a Internet,
potrebbe essere necessario configurare la rete per l’utilizzo di PPPoE.
Assicurarsi di avere le informazioni disponibili dall’ISP mentre si configura la rete
(consultare pagina 63).
68Appendice C Connessione a Internet
Per configurare le preferenze “Network” per la porta Ethernet integrata:
1 Scegliere Apple (K) > Preferenze di Sistema dalla barra dei menu.
2 Fare clic su “Network”.
3 Scegliere “Porte Network Attive” dal menu a comparsa “Mostra”.
4 Selezionare l’opzione “Attiva” accanto a “Ethernet integrata”.
5 Trascinare “Ethernet integrata” nella prima posizione dell’elenco delle porte network
per fare in modo che sia l’interfaccia network primaria.
Quindi, seguire le istruzioni per configurare manualmente la rete, utilizzando DHCP, o
utilizzando PPPoE, come indicato dall’ISP o dall’amministratore della rete.
Appendice C Connessione a Internet69
Configurazione manuale
Sono necessari l’indirizzo IP statico, l’indirizzo router e la maschera di sottorete, che
sono forniti dall’ISP (consultare pagina 63).
Per impostare una configurazione manuale:
1 Nelle preferenze Network, scegliere “Ethernet integrata” dal menu a comparsa “Mostra”.
2 Fare clic su “TCP/IP”, se necessario.
3 Nel menu a comparsa “Configura IPv4”, scegliere “Manualmente”.
4 Inserire le altre informazioni nei campi corrispondenti.
5 Fare clic su “Applica”.
Una volta configurata la rete, la connessione è attiva. Aprire il browser web (o un’altra
applicazione TCP/IP) per testare la connessione Internet.
70Appendice C Connessione a Internet
Configurazione DHCP
Dopo aver impostato una configurazione DHCP, il server DHCP fornisce
automaticamente le informazioni relative alla rete.
Per impostare una configurazione DHCP:
1 Nelle preferenze Network, scegliere “Ethernet integrata” dal menu a comparsa “Mostra”.
2 Fare clic su “TCP/IP”, se necessario.
3 Scegliere “Utilizzo di DHCP” dal menu a comparsa “Configura IPv4”.
4 Fare clic su “Applica”.
Aprire il browser web (o un’altra applicazione TCP/IP) per testare la connessione
Internet.
Nota: a meno che non si ricevano istruzioni diverse dall’ISP, ignorare i campi “ID Cliente
DHCP” e “Domini di Ricerca”.
Appendice C Connessione a Internet71
Configurazione PPPoE
Alcuni ISP basati su DSL utilizzano PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet). Se si
utilizza un modem DSL e sono necessari un nome utente e una password per collegarsi
a Internet, verificare con l’ISP se è necessario collegarsi tramite PPPoE.
Per impostare una connessione PPPoE:
Utilizzare il nome utente, la password e, se necessario, l’indirizzo DNS (Domain Name
Server) ricevuti dall’ISP mentre si configura la rete (consultare pagina 63).
1 Nelle preferenze Network, scegliere “Ethernet integrata” dal menu a comparsa “Mostra”.
2 Fare clic su “PPPoE” e selezionare “Collega usando PPPoE”.
3 Inserire le informazioni nei campi corrispondenti. Se si desidera che tutti gli utenti del
computer utilizzino lo stesso metodo di connessione, selezionare “Registra la password”.
Nota: per collegarsi automaticamente quando si avvia un’applicazione TCP/IP, quali un
browser web o la posta elettronica, fare clic su “Opzioni PPPoE”, quindi selezionare
“Collegati automaticamente quando richiesto”.
72Appendice C Connessione a Internet
4 Fare clic su “TCP/IP” e scegliere “Collegamento via PPP” o “Manualmente” dal menu a
comparsa “Configura IPv4”, come indicato dall’ISP. Se si è ricevuto un indirizzo IP statico
dall’ISP, scegliere “Manualmente” e inserire l’indirizzo nel campo “Indirizzo IP”.
5 Inserire gli indirizzi DNS (Domain Name Server) nel campo “Server DNS”.
6 Fare clic su “Applica”.
Una volta configurata la rete, la connessione Internet è attiva. È possibile aprire il
browser web o un’altra applicazione TCP/IP per testare la connessione.
Importante: se non è stata selezionata l’opzione per collegarsi automaticamente, sarà
necessario aprire l’applicazione Connessione Internet, scegliere la configurazione
corretta, e quindi fare clic su “Collegamento”. Per ulteriori informazioni, scegliere Aiuto >
Aiuto Connessione Internet dalla barra dei menu nella parte superiore dello schermo.
Appendice C Connessione a Internet73
Connessione wireless AirPort Extreme
Se nel computer eMac è installata una Scheda AirPort Extreme, è possibile configurare
la rete AirPort Extreme e la connessione Internet utilizzando Impostazione Assistita
AirPort, nella cartella Applicazioni > Utility. Questa utility aiuta l’utente a configurare la
Base AirPort Extreme e il computer per utilizzare AirPort Extreme. Per ulteriori
informazioni sulla Base AirPort Extreme, consultare la Base AirPort Extreme Guida all’installazione fornita con la base. Per informazioni sull’installazione di una Scheda
AirPort Extreme, consultare “Installazione di una Scheda AirPort Extreme” a pagina 41.
Se la Base AirPort Extreme è già configurata, nella maggior parte dei casi la Scheda
AirPort Extreme è pronta per accedervi immediatamente.
Per verificare se si ha accesso a una rete AirPort Extreme:
m
Fare clic sull’icona di stato di AirPort nella barra dei menu e scegliere una rete AirPort in
elenco.
Se nell’elenco non è presente una rete AirPort, è possibile utilizzare Impostazione
Assistita AirPort per verificare o modificare le impostazioni, oppure si possono
modificare utilizzando il pannello “Network” delle Preferenze di Sistema.
Configurare manualmente una connessione AirPort Extreme
Raccogliere le seguenti informazioni dall’amministratore del sistema se si deve
configurare una connessione manuale, che utilizza indirizzi specifici preassegnati per
server e computer.
Se ci si collega utilizzando DHCP, la maggior parte di queste informazioni viene fornita
automaticamente al computer dalla rete, quindi è necessario chiedere le informazioni
all’amministratore del sistema.
• Indirizzi DNS (Domain Name Server), se necessari
• Configurazione DHCP o indirizzo IP manuale
• Indirizzo IP
• Indirizzo Router
• Maschera di Sottorete
• Password, se richiesta
Quindi, assicurarsi che le opzioni della connessione AirPort siano attive nelle preferenze
Network.
74Appendice C Connessione a Internet
Per configurare le preferenze Network per una connessione AirPort Extreme:
1 Scegliere Apple (K) > Preferenze di Sistema dalla barra dei menu.
2 Fare clic su “Network”.
3 Scegliere “Porte Network Attive” dal menu a comparsa “Mostra”.
4 Selezionare l’opzione “Attiva” accanto ad AirPort.
Quindi, seguire le istruzioni per configurare manualmente la rete o utilizzando DHCP
come indicato dall’ISP o dall’amministratore della rete. Se si configura autonomamente
la rete, potrebbe essere più semplice configurarla utilizzando DHCP, poiché il server
assegna gli indirizzi IP automaticamente.
Appendice C Connessione a Internet75
5 Scegliere “AirPort” dal menu a comparsa “Mostra”.
6 Fare clic su “TCP/IP”, se necessario.
7 Nel menu a comparsa “Configura IPv4”, scegliere “Manualmente” o “Utilizzo di DHCP”.
• Se è stata scelta l’opzione “Manualmente”, inserire le altre informazioni nei campi
corrispondenti.
• Se è stata scelta l’opzione “Utilizzo di DHCP”, non è necessario inserire ulteriori
informazioni a meno di diverse istruzioni da parte dell’amministratore del sistema.
8 Fare clic su “AirPort” e selezionare le opzioni per collegarsi a una rete AirPort Extreme
dopo aver riavviato o quando il computer esce dallo stato di Stop.
9 Fare clic su “Applica”.
Una volta configurate le impostazioni AirPort, si è pronti per collegarsi.
Per testare la connessione AirPort Extreme:
m
Fare clic sull’icona di stato di AirPort nella barra dei menu e scegliere “Attiva AirPort”.
Qualsiasi rete AirPort Extreme inclusa nel raggio d’azione dovrebbe apparire nel menu.
76Appendice C Connessione a Internet
Risoluzione dei problemi di connessione
Connessione a Internet: modem via cavo, DSL e LAN
In caso di problemi nell’effettuare una connessione a Internet utilizzando un modem
via cavo, DSL o LAN, attenersi alla seguente procedura.
Importante: le istruzioni relative ai modem non sono applicabili agli utenti LAN. Gli
utenti LAN potrebbero disporre di hub, switch, router o connessioni pod che gli utenti
di modem via cavo o DSL non hanno. Gli utenti LAN dovranno contattare il proprio
amministratore della rete e non l’ISP.
Controllare i cavi e l’alimentazione
Assicurarsi che tutti i cavi del modem siano collegati correttamente, inclusi il cavo di
alimentazione, il cavo che lo collega al computer e il cavo che lo collega alla presa a
muro. Controllare i cavi e gli alimentatori di hub e router Ethernet.
Accendere e spegnere il modem e reimpostarne l’hardware
Spegnere il modem DSL o via cavo per alcuni minuti, quindi riavviarlo. Alcuni ISP
raccomandano di scollegare il cavo di alimentazione del modem. Se il modem dispone
di un pulsante di reset, è possibile premerlo prima o dopo aver disattivato e attivato
l’alimentazione.
Connessioni PPPoE
In caso di problemi nel collegamento al proprio ISP tramite il protocollo PPPoE, per
prima cosa controllare i cavi e l’alimentazione, quindi disattivare e attivare
l’alimentazione e reimpostare l’hardware del modem.
Controllare le impostazioni delle Preferenze di Sistema:
1 Scegliere Apple (K) > Preferenze di Sistema.
2 Fare clic su “Network”.
3 Scegliere “Porte Network Attive” dal menu a comparsa “Mostra”.
4 Trascinare “Ethernet integrata” al primo posto dell’elenco “Porte Network”.
5 Scegliere “Ethernet integrata” dal menu a comparsa “Mostra”.
6 Fare clic su “PPPoE”.
7 Selezionare l’opzione “Collega usando PPPoE”.
8 Controllare il campo di testo “Nome Account” per assicurarsi di avere inserito
correttamente le informazioni fornite dall’ISP.
9 Reinserire la password se si desidera registrarla, per essere certi che sia corretta.
10 Fare clic su “TCP/IP”. Assicurarsi di aver inserito in questo pannello le informazioni
corrette ricevute dall’ISP.
11 Fare clic su “Applica”.
Appendice C Connessione a Internet77
Connessioni di rete
Se si dispone di due o più computer che condividono una connessione Internet,
assicurarsi che la rete sia configurata correttamente. È necessario verificare se l’ISP
fornisca un solo o più indirizzi IP, uno per ogni computer.
Se viene utilizzato un solo indirizzo IP, è necessario disporre di un router in grado di
condividere la connessione, noto anche come NAT (Network Address Translation) o “IP
masquerading”. Per informazioni sulla configurazione, consultare la documentazione
fornita con il router o contattare il responsabile della configurazione della rete. La Base
AirPort Extreme può essere utilizzata per condividere un indirizzo IP tra più computer.
Per ulteriori informazioni sull’utilizzo della Base AirPort Extreme, consultare l’aiuto
online o visitare il sito web Apple AirPort all’indirizzo www.apple.com/airport (in
inglese).
Qualora non sia possibile risolvere il problema tramite le procedure indicate, contattare
il proprio ISP.
78Appendice C Connessione a Internet
Communications Regulation Information
FCC Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation. See instructions if
interference to radio or television reception is
suspected.
Radio and Television Interference
This computer equipment generates, uses, and can
radiate radio-frequency energy. If it is not installed
and used properly—that is, in strict accordance with
Apple’s instructions—it may cause interference with
radio and television reception.
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device in
accordance with the specifications in Part 15 of FCC
rules. These specifications are designed to provide
reasonable protection against such interference in a
residential installation. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a
particular installation.
You can determine whether your computer system is
causing interference by turning it off. If the
interference stops, it was probably caused by the
computer or one of the peripheral devices.
If your computer system does cause interference to
radio or television reception, try to correct the
interference by using one or more of the following
measures:
• Turn the television or radio antenna until the
interference stops.
• Move the computer to one side or the other of the
television or radio.
• Move the computer farther away from the
television or radio.
• Plug the computer into an outlet that is on a
different circuit from the television or radio. (That
is, make certain the computer and the television or
radio are on circuits controlled by different circuit
breakers or fuses.)
If necessary, consult an Apple-authorized service
provider or Apple. See the service and support
information that came with your Apple product. Or,
consult an experienced radio/television technician
for additional suggestions.
Changes or modifications to this product not
authorized by Apple Computer, Inc., could void the
EMC compliance and negate your authority to
operate the product.
This product was tested for EMC compliance under
conditions that included the use of Apple peripheral
devices and Apple shielded cables and connectors
between system components. It is important that
you use Apple peripheral devices and shielded
cables and connectors between system components
to reduce the possibility of causing interference to
radios, television sets, and other electronic devices.
You can obtain Apple peripheral devices and the
proper shielded cables and connectors through an
Apple-authorized dealer. For non-Apple peripheral
devices, contact the manufacturer or dealer for
assistance.
Responsible party (contact for FCC matters only):
Apple Computer, Inc. Product Compliance
1 Infinite Loop M/S 26-A
Cupertino, CA 95014-2084
408-974-2000
Industry Canada Statement
Complies with the Canadian ICES-003 Class B
specifications. Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet
appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
VCCI Class B Statement
Comunità europea
Conforme alle direttive europee 72/23/EEC e 89/336/
EEC.
79
Laser Information
Warning: Making adjustments or performing
procedures other than those specified in your
equipment’s manual may result in hazardous
radiation exposure.
Do not attempt to disassemble the cabinet
containing the laser. The laser beam used in this
product is harmful to the eyes. The use of optical
instruments, such as magnifying lenses, with this
product increases the potential hazard to your eyes.
For your safety, have this equipment serviced only
by an Apple-authorized service provider.
If you have an internal Apple CD-ROM, DVD-ROM, or
DVD-RAM drive in your computer, your computer is
a Class 1 laser product. The Class 1 label, located in a
user-accessible area, indicates that the drive meets
minimum safety requirements. A service warning
label is located in a service-accessible area. The
labels on your product may differ slightly from the
ones shown here.
Class 1 labelService warning label
Exposure to Radio Frequency Energy
The radiated output power of the optional AirPort
Extreme Card is far below the FCC radio frequency
exposure limits. Nevertheless, it is advised to use the
wireless equipment in such a manner that the
potential for human contact during normal
operation is minimized.
Informazioni sul mouse LED Classe 1
Il mouse Apple ottico è un prodotto LED Classe 1 in
accordo alla IEC 60825-1 A1 A2. Questo prodotto è
conforme ai requisiti delle direttive europee 72/23/
EEC e 89/336/EEC.
It also complies with the Canadian ICES-003 Class B
Specification.
Korea Statement
Avviso di attività ad alto rischio
Questo sistema non è predisposto per l’utilizzo
all’interno di strutture nucleari, sistemi di
navigazione o di comunicazione aerea, strumenti per
il controllo del traffico aereo o per altri utilizzi nei
quali un’improvvisa interruzione del corretto
funzionamento del sistema possa causare morte,
danni fisici a persone o gravi danni ambientali.
ENERGY STAR® Compliance
As an ENERGY STAR® partner, Apple has determined
that standard configurations of this product meet
the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
The ENERGY STAR® program is a partnership with
office product equipment manufacturers to promote
energy-efficiency. Reducing energy consumption of
office products saves money and reduces pollution
by eliminating wasted energy.
Informazioni sullo smaltimento della
batteria
Smaltire le batterie secondo le locali direttive
ambientali.
Nederlands
Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij
de chemokar of in een speciale batterijcontainer
voor klein chemisch afval (kca) worden
gedeponeerd.
Taiwan Statement
80
Informazioni sul telefono e il modem
Apple 56K
Informare la propria compagnia telefonica
Alcune compagnie telefoniche richiedono alle
società di essere informate quando queste collegano
un modem alle loro linee telefoniche.
Information You Need in the United States
The internal modem complies with Part 68 of the
FCC rules. On the back of this equipment is a label
that contains, among other information, the FCC
registration number and ringer equivalence number
(REN). If requested, provide this information to your
telephone company.
• Ringer equivalence number (REN): 0.1B The REN is
useful to determine the quantity of devices you
may connect to your telephone lines and still have
all those devices ring when your telephone
number is called. In most, but not all areas, the
sum of the RENs of all devices connected to one
line should not exceed five (5.0). To be certain of
the number of devices you may connect to your
line, as determined by the REN, you should contact
your local telephone company to determine the
maximum REN for your calling area.
• Telephone jack type: USOC, RJ-11 An FCC-compliant
telephone cord and modular plug are provided
with this equipment. This equipment is designed
to be connected to the telephone network or
premises wiring using a compatible modular jack
that complies with Part 68 rules. See the
installation instructions for details.
Telephone Line Problems
If your telephone doesn’t work, there may be a
problem with your telephone line. Disconnect the
modem to see if the problem goes away. If it doesn’t,
report the problem either to your local telephone
company or to your company’s telecommunications
people.
If disconnecting the modem eliminates the problem,
the modem itself may need service. See the service
and support information that came with your Apple
product for instructions on how to contact Apple or
an Apple-authorized service provider for assistance.
If you do not disconnect your modem when it is
adversely affecting the telephone line, the telephone
company has the right to disconnect your service
temporarily until you correct the problem. The
telephone company will notify you as soon as
possible. Also, you will be informed of your right to
file a complaint with the FCC.
The telephone company may make changes in its
facilities, equipment, operations, or procedures that
could affect the operation of your equipment. If this
happens, the telephone company will provide
advance notice in order for you to make the
necessary modifications to maintain uninterrupted
service.
The internal modem will not work with party lines,
cannot be connected to a coin-operated telephone,
and may not work with a private branch exchange
(PBX).
Telephone Consumer Protection Act
The Telephone Consumer Protection Act of 1991
makes it unlawful for any person to use a computer
or other electronic device to send any message via a
telephone fax machine unless such message clearly
contains, in a margin at the top or bottom of each
transmitted page or on the first page of the
transmission, the date and time it was sent and an
identification of the business or other entity, or
individual sending the message and the telephone
number of the sending machine of such business,
entity, or individual.
Information You Need in Canada
The Industry Canada (IC) label identifies certified
equipment. This certification means that the
equipment meets certain telecommunications
network protective, operational, and safety
requirements. The Department does not guarantee
the equipment will operate to a user’s satisfaction.
Before installing this equipment, make sure that you
are permitted to connect to the facilities of the local
telecommunications company. Be sure you use an
acceptable method of connection to install the
equipment. In some cases, you may extend the
company’s internal wiring for single-line individual
service by means of a certified telephone extension
cord. Be aware, however, that compliance with these
conditions may not prevent degradation of service
in some situations.
Repairs to certified equipment should be made by
an authorized Canadian maintenance facility
designated by the supplier. Any equipment
malfunctions or repairs or alterations that you make
to this equipment may cause the
telecommunications company to request that you
disconnect the equipment.
In Canada, contact Apple at: 7495 Birchmount Road,
Markham, Ontario, L3R 5G2, 800-263-3394
Warning: Users should ensure for their own
protection that the electrical ground connections
of the power utility, telephone lines, and internal
metallic water pipe system, if present, are
connected together. This precaution may be
particularly important in rural areas.
81
Users should not attempt to make such connections
themselves, but should contact the appropriate
electric inspection authority or electrician.
• Load number: 0.1 The load number (LN) assigned
to each terminal device denotes the percentage of
the total load to be connected to the telephone
loop that is used by the device, to prevent
overloading. The termination of a loop may consist
of any combination of devices, subject only to the
requirement that the sum of the load numbers of
all devices does not exceed 100.
• Telephone jack type: CA-11
Informations Destinées aux Utilisateurs Canadiens
L’étiquette d’Industrie Canada identifie un matériel
homologué. Cette étiquette certifie que le matériel
est conforme à certaines normes de protection,
d’exploitation et de sécurité des réseaux de
télécommunications. Le Ministère n’assure toutefois
pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de
l’utilisateur.
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit
s’assurer qu’il est permis de la raccorder au réseau de
l’enterprise locale de télécommunication. Le matériel
doit également être installé en suivant une méthode
acceptée de raccordement. Dans certains cas, le
câblage appartenant à l’enterprise utilisé pour un
service individuel à ligne unique peut être prolongé
au moyen d’un dispositif homologué de
raccordement (cordon prolongateur téléphonique).
L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la
conformité aux conditions énoncées ci-dessus
n’empêche pas la dégradation du service dans
certaines situations. De fait, les enterprises de
télécommunication ne permettent pas que l’on
raccorde un matériel aux prises d’abonnés, sauf dans
les cas précis prévus par les terifs particuliers de ces
enterprises.
Les réparations de matériel homologué doivent être
effectuées par un centre d’entretien canadien
autorisé désigné par la fournisseur. La compagnie de
télécommunications peut demander à l’utilisateur de
débrancher un appareil suite à des réparations ou à
des modifications effectuées par l’utilisateur ou en
raison d’un mauvais fonctionnement.
Veuillez contacter Apple pour des informations
supplémentaires :
Apple Canada, Inc.
7495 Birchmount Road
Markham, Ontario
Canada L3R 5G2
Service à la clientèle d’Apple Canada : 800-263-3394
Avertissement : Pour sa propre protection,
l’utilisateur doit s’assurer que tout les fils de mise à
la terre du secteur, des lignes téléphoniques et les
canalisations d’eau métalliques, s’il y en a, soient
raccordés ensemble. Cette précaution est
particulièrement importante dans les régions
rurales.
L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces
raccordements lui-même; il doit avoir recours à une
service d’inspection des installations électriques ou à
un électricien, selon le cas.
• Numéro de charge : 0.1 L’indice de charge (IC)
assigné à chaque dispositif terminal indique, pour
éviter toute surcharge, le pourcentage de la
charge totale qui sera raccordée à un circuit
téléphonique bouclé utilisé par ce dispositif. La
terminaison du circuit bouclé peut être constituée
de n’importe quelle combinaison de dispositifs
pourvu que la somme des indices de charge de
l’ensemble des dispositifs ne dépasse pas 100.
• Type de prise téléphonique : CA-11
Information You Need in the United Kingdom
This terminal equipment is intended for direct
connection to the analogue Public Switched
Telecommunications Network and is approved for
use within the United Kingdom with the following
features:
• Modem facility
• Autocalling facility
• Autoanswer facility
• DTMF signaling
Operation in the absence of proceed indication or
upon detection of proceed indication
This product is in conformity with relevant
regulatory standards following the provisions of
European Council Directives 73/23/EEC (Low Voltage
Directive) and 89/336/EEC amended by 92/31/EEC
(EMC Directive).
Informationen fur Deutschland
Diese Modem-Karte ist als Endeinrichtung
vorgesehen und muss an ein TAE mit F-Kodierung
angeschlossen werden. Diese Endeinrichtung ist in
Konformität gemäss Niederspannungsrichtlinie 73 /
23 / EWG sowie EMC-Richtlinien 89 / 336 / EWG und
92 / 31 / EWG.
Informations pour la France
Ce matériel est conforme aux normes applicables de
sécurité éléctrique d’après la directive 73 / 23 / CEE
et aux normes applicables de comptabilité
éléctromagnétique d’après la directive 89 / 336 /
CEE, modifié par la directive 92 / 31 / CEE.
82
Information You Need in Australia
All telecommunications devices are required to be
labelled as complying to the Australian
telecommunications standards, ensuring the health
and safety of the operator and the integrity of the
Australian telecommunications network. To provide
compliance with the Australian Communications
Authority’s technical standards, please ensure that
the following AT commands are maintained:
• ATB0 (ITU/CCITT operation)
• AT&G0 (no guard tone)
• AT&P1 (33/66 pulse dial make/break ratio)
• ATS0 = 0 or ATS0 = 1 (no answer or answer greater
than one ring)
• ATS6 = 95 (DTMF period between 70–255 ms)
• ATS11 = 95 (DTMF period between 70–255 ms)
For calls that are automatically generated, a total of
three call attempts are allowed to a telephone
number, with a minimum period between calls of 2
seconds. If the call does not connect after three
attempts, 30 minutes must expire before automatic
redialing may be initiated. Failure to set the modem
(and any associated communications software) to
the above settings may result in the modem being
non-compliant with Australian telecommunications
standards. Under these circumstances a user could
be subject to significant penalties under the
Telecommunications Act 1997.
This modem must be properly secured in order for
you to use it. Telecommunications network voltages
exist inside the computer and the
telecommunications line connection must be
removed before opening the computer.
Information You Need in New Zealand
This modem is fully approved to operate on the New
Zealand telecommunications network under
Telepermit number PTC 211/04/002. All
telecommunications devices are required to hold a
Telepermit and be labelled accordingly with the
approved Telepermit number to comply with the
New Zealand telecommunications standards,
ensuring the health and safety of the operator and
the integrity of the New Zealand
telecommunications network. To ensure compliance,
all calls that are automatically generated should not
make more than 10 call attempts to the same
number within any 30 minute period with a
minimum period between calls of 30 seconds.
Failure to adhere to these standards may result in
the modem being non-compliant with New Zealand
Telecom standards. Under these circumstances a
user could be subject to significant penalties.
Important: The grant of a Telepermit for any item of
terminal equipment indicates that only Telecom has
accepted that the item complies with minimum
conditions for connection to its network. It indicates
no endorsement of the product by Telecom, nor
does it provide any sort of warranty. Above all, it
provides no assurance that any item will work
correctly in all respects with another item of
Telepermitted equipment of a different make or
model, nor does it imply that any product is
compatible with all of Telecom’s network services.
83
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.