Está prohibida la reproducción total o parcial de este manual por cualquier sistema.
A
A
A
A
A
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
En este manual se usan símbolos para resaltar las
advertencias y precauciones que ha de tener en
cuenta para evitar accidentes. El significado de estos
símbolos es el siguiente:
Este símbolo indica que hay
explicaciones acerca de aspectos
extremadamente peligrosos. Si
usted ignora lo indicado por este
tención
símbolo y maneja el aparato de
forma incorrecta, pueden producirse
daños serios e incluso la muerte.
Esto indica que hay explicaciones
acerca de aspectos sobre los que
debe tener cuidado. Si ignora este
símbolo y usa el aparato de forma
Cuidado
incorrecta, puede producir daños al
aparato e incluso a sí mismo.
Lea y cumpla lo indicado en los siguientes puntos
para asegurarse un funcionamiento sin problemas
del GFX-1.
Alimentación
Dado que el consumo eléctrico de la
tención
unidad es bastante elevado, le
recomendamos que utilice el adaptador
CA siempre que pueda. Si va a manejar la
unidad a pilas, use solo pilas alcalinas.
[Funcionamiento con el adaptador CA]
• Utilice solo un adaptador CA que le
proporcione a la unidad 9 V DC, 300
mA y que disponga de un conector "con
polo central negativo" (Zoom AD-
0006). El uso de cualquier otro tipo de
adaptador podría dañar la unidad e
incluso suponer un riesgo para su propia
seguridad.
• Conecte el adaptador CA solo a una
salida con el tipo de voltaje que requiera
el adaptador.
•Para desconectar el adaptador CA del
enchufe, tire del adaptador y no del
cable.
• Durante las tormentas o cuando no vaya
a utilizar la unidad durante algún
tiempo, desenchufe el adaptador CA.
[Funcionamiento a pilas]
• Utilice cuatro pilas convencionales IEC
R6 (tamaño AA) (alcalinas).
• El GFX-1 no puede recargar las pilas.
• Fíjese en la etiqueta de las pilas y
compruebe que son del tipo adecuado.
• Cuando no vaya a utilizar la unidad
durante algún tiempo, quite las pilas.
• En caso de fuga del electrolito, limpie a
fondo el compartimento para pilas y los
extremos de las pilas para eliminar
cualquier resto de electrolito.
• Mientras esté utilizando la unidad, la
tapa del compartimento para pilas debe
estar cerrada.
Entorno
Para evitar incendios, descargas eléctricas
tención
o averías, no utilice el GFX-1 en entornos
en los que pueda quedar expuesto a:
•Temperaturas excesivas
• Fuentes de calor como radiadores o
calefactores
• Altos niveles de humedad
•Niveles de polvo o arena muy elevados.
•Vibraciones o golpes excesivos.
Manejo
• No coloque nunca encima del GFX-1
tención
recipientes que contengan líquidos,
como jarrones, ya que podrían dar lugar
a descargas eléctricas.
• No coloque tampoco encima del GFX-1
velas, ni ningún otro objeto con llama,
ya que podrían provocar incendios.
•
El GFX-1 es un instrumento de precisión.
No aplique una fuerza excesiva sobre las
Cuidado
teclas y controles. Tenga cuidado de que no
se le caiga la unidad y de no someterla
tampoco a golpes.
•Tenga cuidado de no introducir objetos
(monedas, etc) ni derramar líquidos
sobre la unidad.
Conexión de cables y conectores
de entrada y salida
Cuidado
Antes de conectar y desconectar ningún
cable, apague siempre el GFX-1 y el resto de
equipos. Antes de trasladar este aparato de un
lugar a otro, apáguelo y desconecte todos los
cables de conexión y el cable de alimentación.
Alteraciones
No abra nunca la carcasa del GFX-1 ni trate
tención
de modificarlo ya que eso puede producir
daños en la unidad.
Volumen
No utilice demasiado tiempo el GFX-1 a
Cuidado
un volumen excesivamente elevado ya que
ello podría producirle daños auditivos.
ZOOM GFX-1
2
Características
El GFX-1 es un sofisticado procesador multiefectos de guitarra que le
ofrece las siguientes características.
● Excelente rendimiento
El GFX-1 dispone de una gama de 34 efectos internos de alta calidad,
incluyendo una amplia variedad de ajustes de distorsión y flexibles
efectos de modulación. Puede utilizar simultáneamente hasta nueve
efectos. En cuanto a rendimiento y características, el GFX-1 supera a
cualquier otro aparato de su misma gama.
● Carcasa robusta y manejo suave
La carcasa metálica y los enormes pedales de disparo del GFX-1 han
sido diseñados para soportar los rigores de su uso en el escenario. El
manejo intuitivo de la unidad está basado en el del conocido ZOOM
606. Dispone de selectores específicos para los efectos de distorsión
más importantes, lo que permite el manejo de la unidad de forma
instantánea. El control del tipo de distorsión y la intensidad durante
una actuación es suave y fácil.
● Afinador cromático automático interno
La función de afinador cromático automático ha sido diseñada para
adaptarse a las necesidades del guitarrista y para su uso en el escenario.
● Compatible con pedales de expresión
La conexión de un pedal de expresión opcional le facilita el ajuste de la
profundidad de efecto o del volumen con su pie mientras toca. Tanto si
elige un pedal wah o una inflexión tonal, el rango de sonidos
disponibles está a la altura de unidades de gama alta.
● El sistema de doble fuente de alimentación le permite
usarlo donde quiera
Además de con el adaptador CA, la unidad también puede funcionar
con cuatro pilas IEC R6 (tamaño AA). Las pilas de manganeso le
permiten utilizar la unidad de forma continua hasta 7 horas y las
alcalinas hasta 24 horas.
ZOOM GFX-1
3
Conceptos básicos
Esta sección le explica algunos conceptos importantes con los que se
encontrará a lo largo de este manual.
● Módulo de efectos
Como puede ver en la imagen de abajo, el sonido de efecto del GFX-1
es creado por el direccionamiento de la señal a través de una serie de
efectos. Cada uno de esos efectos es un módulo de efectos.
INOUT
COMP WAHAMPZNREQDRIVE
Además de módulos de efectos como DRIVE (distorsión), MOD/PITCH
(modulación) o DLY/REV (retardo y reverb), también puede utilizar
simultáneamente el ZNR (reducción de ruidos Zoom) y el simulador de
amplificador. Puede ajustar parámetros como la intensidad del efecto
para cada módulo, y también puede activar y desactivar los módulos.
● Tipo de efecto
Cada módulo de efectos del GFX-1 contiene distintos efectos
pertenecientes a la misma familia general. Estos son los llamados tipos
de efectos, y solo puede elegir uno de ellos a la vez. Por ejemplo, el
módulo MOD/PITCH incluye los tipos de efectos chorus, flanger,
modulador de tono, etc.
● Parámetros de efectos
Cada módulo de efectos tiene distintos parámetros que controlan la
forma en que se comporta el efecto. Ajustando los parámetros para
cada módulo, tendrá un enorme control sobre el sonido final.
● Programa
En el GFX-1, los efectos son grabados y cargados en programas. Un
programa contiene información acerca de los ajustes de activación/
desactivación de módulos, tipos de efectos seleccionados y ajustes de
los parámetros de efectos. El GFX-1 puede almacenar hasta 40
programas en su memoria interna.
● Banco
Un banco es una combinación de 4 programas. El GFX-1 tiene un
total de 10 bancos marcados de la A a la J. Los programas de cada
banco están numerados del 1 al 4. Para seleccionar un programa tiene
que indicar su banco y el número del programa. “A1” elige el
programa 1 del banco A y “F4” elige el programa 4 del banco F.
ZOOM GFX-1
4
MOD/PITCH DLY/REV
BANCO J
BANCO i
PROGR 1
PROGR 2
PROGR3
PROGR4
PROGR 1
PROGR 2
PROGR 3
PROGR 4
BANCO A
PROGR 1
PROGR 2
PROGR 3
PROGR 4
BANCO b
PROGR 1
PROGR 2
PROGR 3
PROGR 4
BANCO d
BANCO C
PROGR 1
PROGR 2
PROGR 3
PROGR 4
PROGR 1
PROGR2
PROGR 3
PROGR 4
BANCO E
PROGR 1
PROGR 2
PROGR 3
PROGR 4
BANCO F
PROGR1
PROGR 2
PROGR 3
PROGR 4
BANCO H
BANCO G
PROGR 1
PROGR 2
PROGR 3
PROGR 4
PROGR 1
PROGR 2
PROGR 3
PROGR 4
● Modo de reproducción/modo de edición
Estos términos hacen referencia al estado operativo del GFX-1. El
modo se elige con el selector PLAY/EDIT. En el modo de
reproducción, usted elegirá los efectos para su reproducción, y en el
modo de edición, podrá modificar los ajustes de los efectos.
Funcionamiento a pilas
2.
1.
Coloque boca abajo la unidad,
empuje la pestaña del compartimento
para pilas y quite la tapa
Tapa
compartimento
para pilas
OPEN
Parte inferior del GFX-1
pestaña
3.
Cierre la tapa del compartimento para pilas.
Asegúrese de que la pestaña hace clic.
Tapa compartimento
para pilas
Introduzca cuatro pilas IEC R6
(tamaño AA) en el
compartimento para pilas.
Cuatro pilas IEC R6
(tamaño AA)
Cada pila está colocada al
revés que la de al lado.
NOTA
Cuando aparezca un punto (.) que parpadee en pantalla, esto le indica que las
pilas están a punto de agotarse. Cámbielas en cuanto pueda.
ZOOM GFX-1
5
Controles y funciones / conexiones
Panel superior
Selector DRIVE
Elige la distorsión (tipo de efecto)
utilizada en el módulo DRIVE.
Pantalla
Le muestra diversa información,
como números de programa, ajustes
de parámetros, etc.
Tecla STORE
Sirve para grabar un
programa editado o
copiar un programa ya
existente en otra posición
Teclas GAIN [+] / [-]
Ajustan la ganancia e
intensidad de distorsión
del módulo DRIVE.
LED DRIVE
Indica el estado de
activación/desactivación
del módulo DRIVE
Pedales de disparo [1] – [4]
Se utilizan para cambiar de programa de efectos
y para el manejo de la función de afinador.
ZOOM GFX-1
6
Controles y funciones / conexiones
Selector PLAY/EDIT
Le permite cambiar entre el modo de reproducción y el
de edición y también sirve para elegir el módulo a editar.
Teclas VALUE [+] / [-]
Sirven para modificar el valor ajustado de distintos elementos.
Teclas BANK [W] / [Q]
Le permiten cambiar de banco de programas.
ZOOM GFX-1
7
Controles y funciones / conexiones
P
anel trasero
Toma [OUTPUT / PHONES]
Sirve para conectar un amplificador de guitarra o unos auriculares
stereo. También puede conectar a esta toma un cable en Y para
conectar el GFX-1 a dos amplificadores.
To ma [INPUT]
Conecte la guitarra a esta toma.
Conexiones
Para utilizar el GFX-1 en una
configuración mono, conecte la toma
[OUTPUT/PHONES] al amplificador
utilizando un cable con conectores de
auriculares mono.
Utilizando un cable en Y y conectando la
salida a dos amplificadores, puede conseguir
un sonido más amplio. También puede
conectar un par de auriculares a esta toma.
ZOOM GFX-1
8
Controles y funciones / conexiones
Toma [CONTROL IN]
Puede conectar aquí un pedal de expresión opcional (FP01/FP02)
To ma [DC IN] (adaptador CA)
Le permite conectar el adaptador CA AD-0006 (9 V
DC, 300 mA, polo central negativo).
Interruptor [POWER ON/OFF]
Sirve para encender y apagar el GFX-1.
Para evitar que pueda desconectar por error el cable del
adaptador CA, pase el cable a traves del asa, tal y como le
indicamos en la imagen de abajo
.
[CONTROL IN]
Si conecta aquí un pedal de
expresión opcional (FP01/FP02),
podrá ajustar la intensidad del efecto.
ZOOM GFX-1
9
Selección de programas para su reproducción
Para probar el GFX-1, le recomendamos que toque su instrumento
mientras va cambiando de programa.
Encendido
Conecte el instrumento y el amplificador de guitarra al
GFX-1, y ajuste el interruptor [POWER ON/OFF] del
panel trasero a ON.
Encienda el amplificador de guitarra y ajuste el volumen a
un valor adecuado.
Ajuste el GFX-1
al modo reprod
Cuando el selector
[PLAY/EDIT] esté
ajustado a otra posición,
ajústelo a "PLAY".
En pantalla aparecerán el
banco y el número de
programa elegido entonces
Nº programa
Banco
AVISO
Justo después de encender el
GFX-1, la unidad estará en el
modo de reproducción aunque el
selector [PLAY/EDIT] esté
ajustado a otro posición diferente.
ZOOM GFX-1
10
Cambio programa
Para cambiar de programa
en el modo de reproducción,
utilice los pedales [1] - [4].
Selección de programas para su reproducción
Para ajustar el volumen master
Pulse una de las teclas VALUE [+]/[-]
para modificar el valor.
El rango de ajuste es 0 - 50. Cuando apague la unidad y vuelva
a encenderla de nuevo, el parámetro será reinicializado a 40.
AVISO
Cuando utilice auriculares, podrá usar el volumen
master para ajustar el volumen que escuche.
Cambio de banco
Para elegir entre los bancos A - J, utilice las teclas
BANK [W]/[Q].
AVISO
Si pulsa a la vez los pedales [1] y [2], cambiará al banco
anterior, mientras que si pulsa simultáneamente los
pedales [3] y [4], cambiará al banco siguiente.
ZOOM GFX-1
11
Uso de la función de afinador
El GFX-1 dispone de un afinador cromático automático para guitarra.
Para utilizar la función de afinador, los efectos internos deben estar en
bypass (temporaralmente desactivados) o anulados (sonido original y
sonido de efecto desactivados).
NOTA
La función de afinador no estará disponible si el selector PLAY/EDIT está
ajustado a una posición que no sea PLAY.
Activación del modo bypass o de anulación
Pulse el pedal de disparo [1] - [4] que corresponda al programa
activo entonces.
Si pulsa los pedales la
unidad entrará en el modo
bypass. Si mantiene
pulsados los pedales
durante 1 segundo como
mínimo, activará el modo
de anulación.
b
P
M
t
Bypass Anulación
Afinación
de la guitarra
Toque al aire la
cuerda que quiera
afinar y observe la
pantalla.
En la parte derecha de la pantalla aparecerá
la nota más cercana al tono activo.
ZOOM GFX-1
12
A
8
A
8
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.