zbiornika na wodę 1,7 L 3. Możliwość ciągłej pracy
przez 8 h 4. Regulacja ilości wytwarzanej pary
1. Výkon přístroje: 30 W 2. Velký objem nádoby na
vodu 1,7 L 3. Možnost nepřetržitého provozu po
dobu 8 h 4. Regulace množství vytvářené páry
1. Výkon zariadenia: 30 W 2. Veľký objem
nádoby na vodu 1,7 L 3. Možnosť stálej práce
počas 8 h 4. Regulácia množstva vytváranej pary
HU
1. A készülék teljesítménye: 30 W 2. Nagy
víztartály 1,7 L 3. Folyamatos 8 órás munka
4. A termelt pára mennyiségének szabályozása
RO
1. Putere dispozitiv: 30 W 2. Volum mare rezervor
de apă 1,7 L 3. Posibilitatea de funcţionare
neîntreruptă timp de 8 h 4. Ajustare cantitate de
aburi generată
1. Мощность устройства: 30 Вт 2. Большая
вместимость резервуара для воды 1,7 Л
3. Возможность непрерывной работы в течение 8 ч.
4. Регулировка интенсивности подачи пара
1. Мощност на уреда: 30 Вт 2. Голяма вместимост
на резервоара за вода 1,7 Л 3. Възможност за
непрекъсната работа в течение на 8 ч. 4. Регулация
на количество произвеждана пара
1. Потужність пристрою: 30 Вт 2. Великий об‘єм
резервуару для води 1,7 Л 3. Можливість
безперервної роботи протягом 8 годин
4. Регулювання кількості виробленої пари
1. Appliance Power: 30 W 2. Large volume tank
of 1,7 L 3. 8 h of continuous work time 4. Steam
amount adjustment
Wydajny i niezwykle cichy nawilżacz powietrza
Производительный и необыкновенно
тихий увлажнитель воздуха
An extraordinarily silent air humidi er
of great e ciency
30 W
1
h8
3
30 W
h8
2
4
4AH1001-001_v01
Szanowni Klienci!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród
użytkowników produktów Zelmer.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.
Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby można
było korzystać z niej również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
i właściwego użytkowania
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznaj
się z treścią całej instrukcji obsługi.
Należy upewnić się, że poniższe wskazówki zostały
zrozumiane.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się
●
sprzętem.
Używaj urządzenie na stabilnej, suchej i odpornej na
●
wilgoć powierzchni.
Nie ustawiaj urządzenia tak, by wylot dyszy skierowany
●
był na dzieci, ściany, meble i urządzenia elektryczne.
Podczas pracy urządzenia nie zbliżaj rąk, twarzy, ani
●
innych części ciała do wylotu dyszy pary wodnej.
Nigdy nie uruchamiaj urządzenia dopóki nie jest
●
w całości zmontowane.
Nie zaleca się stawiania nawilżacza pod klimatyzatorami,
●
gdy ma to wpływ na poziom wilgotności względnej.
Uwaga!
Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia
Urządzenie podłączaj jedynie do sieci prądu przemien-
●
nego 220-240 V.
Nie wyciągaj wtyczki przewodu przyłączeniowego
●
z gniazdka sieci elektrycznej pociągając za przewód.
Nie ukrywaj przewodu przyłączeniowego pod dywa-
●
nami, ani nie przykrywaj go bieżnikami.
Nie wkładaj obcych elementów w wylot wentylatora,
●
może spowodować to uszkodzenie urządzenia.
Nie używaj urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach
●
i w pobliżu wody.
Nie korzystaj z nawilżacza powietrza w pomieszcze-
●
niach w których wilgotność przekracza 80%.
Nie używaj urządzenia w zatłuszczonych miejscach,
●
takich jak kuchnia. Niniejsze urządzenie nie jest przystosowane do ltrowania oleju lub tłuszczu znajdującego się w powietrzu.
Nie stawiaj urządzenia ani żadnych jego części
●
w pobliżu otwartego ognia, kuchenki lub innych urządzeń wytwarzających ciepło.
Nie uruchamiaj urządzenia, jeżeli zbiornik na wodę jest
●
pusty.
Nie blokuj wylotu dyszy pary wodnej, ponieważ może
●
to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Nie dodawaj do zbiornika na wodę leków, olejków ete-
●
rycznych, ani żadnych innych środków chemicznych.
Używaj przestudzonej, przegotowanej wody lub wody
●
destylowanej. Temperatura wody nie powinna przekraczać 40°C.
Nie narażaj urządzenia na bezpośrednie działanie pro-
●
mieni słonecznych. Nie stawiaj go w miejscach, gdzie
panuje wysoka temperatura, w pobliżu komputerów lub
czułego sprzętu elektronicznego.
Jeżeli z urządzenia wydobywa się nieprzyjemny
●
zapach lub urządzenie emituje dziwne dźwięki, wyłącz
je i odłącz wtyczkę przewodu przyłączeniowego od
gniazdka sieci elektrycznej. Postępuj zgodnie ze wskazówkami zawartymi w rozdziale „Wykrywanie i usuwanie usterek”. W przypadku powtarzania się problemu
zwróć się do specjalistycznego punktu serwisowego.
Niebezpieczeństwo! / Ostrzeżenie!
Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami
Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający lub
●
obudowa są w sposób widoczny uszkodzone. Oddaj
wówczas urządzenie do punktu serwisowego.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko-
●
dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub
w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie prze-
●
szkolony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa
może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika. W razie wystąpienia usterek radzimy zwrócić się
do specjalistycznego punktu serwisowego.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie wolno sta-
●
wiać urządzenia w oknie, zanurzać urządzenia, wtyczki
lub przewodu przyłączeniowego w wodzie lub spryskiwać ich innymi cieczami.
Podczas napełniania i czyszczenia urządzenie należy
●
odłączyć od źródła zasilania.
Nie używaj urządzenia w pobliżu wybuchowych i łatwo-
●
palnych oparów.
Przed czyszczeniem urządzenia, przenoszeniem go
●
w inne miejsce, montażem lub demontażem oraz gdy
urządzenie nie jest używane, zawsze wyjmij wtyczkę
przewodu przyłączeniowego z gniazdka sieci.
Nie dotykaj przetwornika ultradźwiękowego, gdy
●
wtyczka przewodu przyłączeniowego jest włożona do
gniazdka sieci elektrycznej.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania
●
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności
zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie
mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba
że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby
odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
PL
A
B
D
E
C
561
1234
1234
1234
2
2
9
11
8
10
4
7
4
56
2
12
3
1
13
41
AH1001-001_v01
PROBLEMPOSSIBLE CAUSEREMEDY
The appliance emits an unpleasant odor.The new appliance.When you turn on and use the appliance for
the rst time, there may be present a specic
odor. This is not a threat, or does not indicate
a malfunction of the appliance. The smell
should cease after repeated use.
Remove the water tank from the base of the
humidier and leave an open tank for at least
12 hours.
The water in the tank water is not clean or
has not been changed for a long time.
Clean the water tank and humidier base,
ll with clean water.
Humidier does not produce enough steam. The ultrasonic transducer was covered with
deposited scale.
Clean the ultrasonic transducer.
The water in the tank water is not clean or
has not been changed for a long time.
Clean the water tank and humidier base,
ll with clean water.
Strange noises during appliance operation.A resonance resulting from low water level in
the water tank.
Fill the water tank.
The appliance is located on an unstable
surface.
Place the appliance on a stable, at surface.
A mist comes out around the jet.The gap between the jet and container.Soak the jet in the water for a while, and
then mount it on the appliance.
Ecology – Environment protection
Each user can protect the natural environment. It is neither
difcult nor expensive.
In order to do it: put the cardboard packing into
recycling paper container; put the polyethylene
(PE) bags into container for plastic.
When worn out, dispose the appliance to
particular disposal centre, because of the
dangerous elements of this appliance, which
can be hazardous for natural environment.
Do not dispose into the domestic waste disposal!!!
The manufacturer/importer does not accept any liability for any
damages resulting from unintended use or improper handling.
The manufacturer/importer reserves his rights to modify the product
any time in order to adjust it to law regulations, norms, directives,
or due to construction, trade, aesthetic or other reasons, without
notifying in advance.
5AH1001-001_v01
Nie zanurzaj podstawy nawilżacza w wodzie, ani nie
●
myj go pod bieżącą wodą. Uważaj, aby woda nie
dostała się do wnętrza, ponieważ może uszkodzić
wewnętrzne elementy urządzenia.
Do mycia obudowy nie używaj agresywnych detergen-
●
tów w postaci emulsji, mleczka, past, itp. Mogą one
między innymi usunąć naniesione informacyjne symbole
graczne takie jak: oznaczenia, znaki ostrzegawcze, itp.
Do czyszczenia przetwornika ultradźwiękowego nie
●
używaj metalowych ani twardych przedmiotów.
Wskazówka
Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące
użytkowania
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku
●
domowego. Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego, gospodarczego lub do użytku na zewnątrz
pomieszczeń.
Przed pierwszym użyciem, pozostaw nawilżacz w pomiesz-
●
czeniu o temperaturze pokojowej na ok. 30 minut.
Dane techniczne
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej
wyrobu.
Nawilżacz powietrza zbudowany jest w II klasie izolacji, nie
wymaga uziemienia.
Nawilżacz powietrza spełnia wymagania obowiązujących
norm.
– 2004/108/EC.
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach
www.zelmer.pl.
Budowa urządzenia
1
Dysza pary wodnej
2
Zbiornik na wodę
3
Nakrętka z zaworem
4
Podstawa nawilżacza
5
Wyłącznik pływakowy
6
Przetwornik ultradźwiękowy
7
Przewód przyłączeniowy
8
Wylot wentylatora
9
Panel sterowania
10
Pokrętło regulacyjne
11
Lampka kontrolna
12
Trzpień otwierający zawór
13
Szczoteczka
A
Obsługa i działanie
PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PRACY
Ustaw urządzenie na suchej i płaskiej
powierzchni, z dala od potencjalnych źródeł
ciepła (płyt grzewczych, kuchenek, piekarników, itp.).
1
Wyciągnij dyszę pary wodnej ze zbiornika na wodę.
2
Wyjmij zbiornik na wodę z podstawy nawilżacza, podno-
sząc go do góry. Odwróć zbiornik na wodę do góry dnem.
3
Odkręć nakrętkę z zaworem, obracając ją przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara.
Kierunek odkręcania i zakręcania zaznaczony
jest na spodniej części nakrętki z zaworem.
4
Napełnij zbiornik na wodę czystą wodą. Maksymalna
pojemność zbiornika na wodę to ok. 1,7 litra.
Użyj przestudzonej, przegotowanej wody lub
wody destylowanej. Temperatura wody nie
powinna przekraczać 40°C.
5
Załóż z powrotem nakrętkę z zaworem na zbiornik na
wodę i obróć ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż
zbiornik na wodę będzie szczelnie zamknięty.
Kierunek odkręcania i zakręcania zaznaczony
jest na spodniej części nakrętki z zaworem.
6
Odwróć zbiornik dnem do dołu i zamontuj zbiornik na
wodę nakładając go na podstawę nawilżacza. Załóż dyszę
pary wodnej na zbiornik na wodę. Woda zacznie przelewać
się do podstawy nawilżacza.
URUCHAMIANIE URZĄDZENIA
1
Podłącz wtyczkę przewodu przyłączeniowego do
gniazdka sieci elektrycznej.
2
Aby włączyć urządzenie, przekręć pokrętło regulacyjne
zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż usłyszysz kliknięcie. Lampka kontrolna zaświeci się na niebiesko, z nawilżacza zacznie wydobywać się para.
Nie włączaj urządzenia, jeżeli zbiornik na wodę
jest pusty.
3
Za pomocą pokrętła regulacyjnego, ustaw ilość wytwarzanej pary (LOW – niski; HIGH – wysoki).
4
Aby wyłączyć urządzenie przekręć pokrętło regulacyjne
w pozycję . Lampka kontrolna zgaśnie.
B
D
6AH1001-001_v01
AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE PARY
Nawilżacz posiada funkcję automatycznego wyłączania pary,
która uruchamia się w następujących przypadkach:
a) Jeżeli podczas pracy urządzenia poziom wody spadnie
poniżej wymaganego, wyłącznik bezpieczeństwa automatycznie zatrzymuje działanie urządzenia, zapobiega
to przegrzaniu.
Lampka kontrolna zacznie migać na czerwono-
niebiesko, a po pewnym czasie zapali się na
czerwono. Po napełnieniu zbiornika i ustawieniu na podstawie, urządzenie ponownie zacznie
wytwarzać parę. Lampka kontrolna zaświeci się
na niebiesko.
b) Podczas pracy urządzenia, wyjęcie zbiornika na wodę
lub nieprawidłowe zamontowanie zbiornika na podstawie
nawilżacza spowoduje uruchomienie wyłącznika bezpieczeństwa, który automatycznie zatrzymuje działanie
urządzenia, zapobiega to przegrzaniu.
Lampka kontrolna zacznie świecić się na czer-
wono. Po właściwym zamontowaniu zbiornika
na podstawie, urządzenie ponownie zacznie
wytwarzać parę. Lampka kontrolna zaświeci się
na niebiesko.
w pozycję i odłącz wtyczkę przewodu przyłączeniowego od gniazdka sieci elektrycznej.
2
Opróżnij podstawę nawilżacza z nagromadzonej wody
(w sposób pokazany na zdjęciu).
Wylewanie wody w niewłaściwy sposób może
doprowadzić do dostania się wody do wylotu
wentylatora i w konsekwencji spowodować
poważne uszkodzenie nawilżacza.
Jeżeli woda dostanie się do wylotu wentylatora,
skontaktuj się z punktem serwisowym.
Czyszczenie i konserwacja
Nawilżacz należy czyścić przynajmniej raz
w tygodniu.
1
Przed czyszczeniem, wyłącz urządzenie przekręcając
pokrętło regulacyjne w pozycję i odłącz wtyczkę przewodu przyłączeniowego od gniazdka sieci elektrycznej.
2
Wyjmij zbiornik na wodę z podstawy nawilżacza, podno-
sząc go do góry. Odwróć zbiornik na wodę do góry dnem.
3
Odkręć nakrętkę z zaworem, obracając ją przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara i wylej znajdującą się w zbiorniku
wodę.
C
E
Zbiornik na wodę napełnij gorącą wodą z dodatkiem
●
łagodnego środka czyszczącego (płynu do mycia
naczyń), szczelnie dokręć nakrętkę z zaworem i kilkakrotnie wstrząśnij zbiornikiem. Opróżnij zbiornik z wody.
Operację powtórz kilkukrotnie wlewając do zbiornika
wodę bez środka czyszczącego, aż do momentu całkowitego usunięcia pozostałości po środku czyszczącym.
Zwróć uwagę na to, aby nie pozostawić płynu
czyszczącego (płynu do mycia naczyń) w zbiorniku na wodę.
w pozycję i odłącz wtyczkę przewodu przyłączeniowego od gniazdka sieci elektrycznej.
2
Wlej do naczynia 50 ml octu (6% kwasu octowego)
i 100 ml wody, całość wymieszaj. Otrzymany w ten sposób
roztwór wlej do podstawy nawilżacza na 30 minut.
3
Opróżnij podstawę nawilżacza (patrz punkt „OPRÓŻNIANIE PODSTAWY NAWILŻACZA”) i usuń kamień za pomocą
miękkiej szmatki.
4
Opłucz podstawę nawilżacza czystą wodą i osusz
chłonną ściereczką.
Uważaj, by woda nie dostała się do wylotu
wentylatora (elementów elektrycznych) ponieważ może spowodować poważne uszkodzenie
nawilżacza.
Jeżeli woda dostanie się do wylotu wentylatora,
skontaktuj się z punktem serwisowym.
7
AH1001-001_v01
Wykrywanie i usuwanie usterek
Przed oddaniem urządzenia do naprawy sprawdź poniżej wymienione uwagi.
PROBLEMMOŻLIWA PRZYCZYNAROZWIĄZNIE
Lampka sygnalizacyjna nie działa, brak
mgiełki i nawiewu.
Urządzenie jest włączone, świeci się lampka
sygnalizacyjna, brak mgiełki i nawiewu.
Z urządzenia wydobywa się nieprzyjemny
zapach.
Nawilżacz nie wytwarza wystarczającej ilości pary.
Dziwne odgłosy podczas pracy.Rezonans będący wynikiem, niskiego
Mgiełka wydobywa się dookoła dyszy. Szczelina pomiędzy dyszą a zasobnikiem.Zamocz na chwilkę dyszę w wodzie, następ-
Urządzenie nie jest podłączone do gniazdka
sieci elektrycznej.
Brak zasilania urządzenia.Sprawdź obwód elektryczny – bezpieczniki.
Poziom wody w zbiorniku na wodę spadł
poniżej wymaganego.
Ustawiony jest za niski poziom nawilżania.Ustaw większy poziom nawilżania.
Zbyt dużo wody w podstawie nawilżacza.Wylej wodę z podstawy nawilżacza, zakręć
Nowe urządzenie.Przy włączeniu i używaniu urządzenia po
Woda w zbiorniku na wodę nie jest czysta
lub nie była wymieniana przez dłuższy czas.
Na przetworniku ultradźwiękowym osadził
się kamień.
Woda w zbiorniku na wodę nie jest czysta
lub nie była wymieniana przez dłuższy czas.
poziomu wody w zbiorniku na wodę.
Urządzenie znajduje się na niestabilnej
powierzchni.
Podłącz wtyczkę przewodu przyłączeniowego do gniazdka sieci elektrycznej.
Napełnij zbiornik na wodę.
szczelnie nakrętkę z zaworem na zbiorniku
na wodę.
raz pierwszy, może występować specyczny
zapach. Nie stanowi to żadnego zagrożenia
ani nie świadczy o niesprawności urządzenia.
Zapach powinien ustąpić po kilkukrotnym
użyciu.
Wyjmij zbiornik na wodę z podstawy nawilżacza i pozostaw otwarty zbiornik na co najmniej 12 godzin.
Wymyj zbiornik na wodę i podstawę nawilżacza, nalej czystej wody.
Wyczyść przetwornik ultradźwiękowy.
Wymyj zbiornik na wodę i podstawę nawilżacza, nalej czystej wody.
Napełnij zbiornik na wodę.
Postaw urządzenie na stabilnej, płaskiej
powierzchni.
nie zamontuj ją w urządzeniu.
Ekologia – Zadbajmy o środowisko
Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:
opakowanie kartonowe przekaż na makulaturę, worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik.
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego
punktu składowania, gdyż znajdujące się
w urządzeniu niebezpieczne składniki mogą
być zagrożeniem dla środowiska.
Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!
Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. – Polska
DANE KONTAKTOWE:
zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów ●
http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/
salon rmowy – sprzedaż internetowa ●
salon@zelmer.pl
wykaz punktów serwisowych ●
http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/
infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis) ●
801 005 500
22 20 55 259
Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodo-
wane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
Importer/producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania
do przepisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.
8AH1001-001_v01
CZ
Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás
mezi uživateli výrobků Zelmer.
Pozorně si prosím přečtěte tyto pokyny k užívání. Mimořádnou pozornost věnujte pokynům týkajícím se bezpečnosti.
Pokyny k používání si laskavě uschovejte, abyste do nich
mohli nahlédnout v průběhu pozdějšího používání přístroje.
Vážení zákazníci!
Během provozu zařízení nepřibližujte ruce, obličej ani
●
jiné části těla k ústí trysky vodní páry.
Nikdy nezapínejte zařízení, pokud není úplně smonto-
●
vané.
Nedoporučuje se stavět zvlhčovač pod klimatizační
●
jednotkou, pokud to má vliv na úroveň relativní
vzdušné vlhkosti.
Pokyny pro bezpečné a řádné používání
přístroje
Ujistěte se, zda jste těmto pokynům porozuměli.
Před prvním použitím spotřebiče se seznamte s obsahem celého návodu k použití.
Nebezpečí!/Pozor!
Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz
Nezapínejte spotřebič, je-li napájecí kabel nebo kryt
●
držák zjevně poškozen. V takovém případě odevzdejte
přístroj do servisu.
Je-li neodpojitelný napájecí kabel poškozen, musí být
●
vyměněn u výrobce, ve specializovaném servisu nebo
kvalikovanou osobou, aby nedošlo k úrazu.
Opravy přístroje může provádět pouze proškolený
●
personál. Neodborně provedena oprava může být pro
uživatele příčinou vážného ohrožení. V případě vzniku
závad se obraťte na specializovaný servis.
Aby se zabránilo nebezpečí úrazu elektrickým prou-
●
dem, nestavějte zařízení na okně, neponořujte jej ani
zástrčku nebo napájecí kabel do vody ani na ně nestříkejte jiné tekutiny.
Během plnění a čištění odpojte zařízení od napájecího
●
zdroje.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti výbušných a hořla-
●
vých výparů.
Před čištěním spotřebiče, přenesením na jiné místo,
●
jeho montáží nebo demontáží, a pokud jej nepoužíváte, vždy vytahujte zástrčku napájecího kabelu ze
síťové zásuvky.
Nesahejte na ultrazvukový měnič, pokud je zástrčka
●
napájecího kabelu zapojena do síťové zásuvky.
Přístroj není určen k tomu, aby jej obsluhovaly děti
●
nebo osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
psychickými schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí práce s přístrojem, nepoužívají-li jej
pod dohledem nebo podle návodu k obsluze poskytnutému osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Věnujte pozornost tomu, aby si děti s přístrojem
●
nehrály.
Používejte zařízení na pevné, suché podložce, odolné
●
proti vlhkosti.
Umístěte zařízení tak, aby ústí trysky nemířilo na děti,
●
stěny, nábytek a elektrické spotřebiče.
Pozor!
Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození
majetku
Zařízení zapínejte pouze do síťové zásuvky na stří-
●
davý proud 220-240 V.
Nevytahujte zástrčku napájecího kabelu ze síťové
●
zásuvky taháním za kabel.
Neschovávejte napájecí kabel pod koberec ani jej
●
nezakrývejte běhounem.
Nevkládejte cizí předměty do ústí ventilátoru, mohlo by
●
dojít k poškození spotřebiče.
Nepoužívejte zařízení ve vlhkých místnostech ani
●
v blízkosti vody.
Nepoužívejte zvlhčovač vzduchu v místnostech, kde
●
vlhkost vzduchu překračuje 80%.
Nepoužívejte zařízení na místech s předpokládaným
●
výskytem oleje ve vzduchu, například v kuchyni. Tento
přístroj není určen pro ltrování oleje nebo tuku nacházejícího se ve vzduchu.
Neumísťujte přístroj ani žádné jeho části v blízkosti
●
otevřeného ohně, sporáku nebo jiných zařízení vytvářejících teplo.
Nezapínejte zařízení, pokud je nádoba na vodu prázdná.
●
Neblokujte ústí trysky vodní páry, protože by mohlo
●
dojít k poškození zařízení.
Nepřidávejte do nádoby na vodu léky, éterické oleje
●
ani žádné jiné chemické látky.
Používejte vychlazenou a převařenou nebo destilova-
●
nou vodu. Teplota vody nesmí přesáhnout 40°C.
Nevystavujte přístroj přímému působení slunečního
●
záření. Neumísťujte ho v místech, kde je vysoká teplota,
v blízkosti počítačů nebo citlivého elektronického zařízení.
Pokud ze zařízení uniká nepříjemný zápach nebo
●
zařízení vydává podivné zvuky, vypněte je a vypněte
zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky. Postupujte podle pokynů uvedených v kapitole „Zjišťování
a odstraňování závad”. V případě opakování problému
se obraťte na specializovaný servis.
Neponořujte podstavec zvlhčovače do vody a nemyjte
●
jej pod tekoucí vodou. Dávejte pozor, aby se voda
nedostala dovnitř zařízení, protože by mohla poškodit
vnitřní části zařízení.
K mytí krytu nepoužívejte agresivní čisticí přípravky
●
ve formě emulzí, krému, past apod. Mohlo by dojít
k odstranění informačních a grackých symbolů, jako
jsou označení, výstražné symboly apod.
K čištění ultrazvukového měniče nepoužívejte kovové
●
ani tvrdé předměty.
9AH1001-001_v01
Pokyny
Informace o výrobku a pokyny k použití
Přístroj je určen pro domácí použití v interiérech. Není
●
určen pro komerční a hospodářské použití nebo k provozu pod širým nebem.
Před prvním použitím nechte zvlhčovač stát v místnosti
●
s pokojovou teplotou po dobu asi 30 minut.
Technické údaje
Technické parametry jsou uvedeny na typovém štítku
výrobku.
Přístroj je konstruován ve II stupni ochrany a nevyžaduje
uzemnění.
Zvlhčovač vzduchu splňuje požadavky platných norem.
Přístroj je shodný s požadavky těchto směrnic:
v dostatečné vzdálenosti od potenciálních
zdrojů tepla (ohřívačů, sporáků, trub apod.).
1
Vyjměte trysku vodní páry z nádržky na vodu.
2
Vyjměte nádržku na vodu z podstavce zvlhčovače
zvednutím směrem nahoru. Obraťte nádržku na vodu dnem
vzhůru.
3
Odšroubujte uzávěr s ventilem otáčením proti směru
pohybu hodinových ručiček.
Směr vyšroubování a zašroubování je označen
na spodní části uzávěru s ventilem.
B
4
Naplňte nádobku na vodu čistou vodou. Maximální
objem nádobky na vodu je asi 1,7 litru.
Používejte vychlazenou a převařenou nebo
destilovanou vodu. Teplota vody nesmí přesáhnout 40°C.
5
Uzávěr s ventilem nasaďte zpět na nádobku na vodu
a otáčením ve směru pohybu hodinových ručiček nádobku
na vodu důkladně uzavřete.
Směr vyšroubování a zašroubování je označen
na spodní části uzávěru s ventilem.
6
Otočte nádobku dnem vzhůru a připevněte nádobku na
vodu nasazením na podstavec zvlhčovače. Nasaďte trysku
vodní páry na nádobku na vodu. Voda začne přetékat do
podstavce zvlhčovače.
ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE
1
Zapojte zástrčku napájecího kabelu do síťové zásuvky.
2
Přístroj zapněte otočením ovládacího knoíku ve směru
pohybu hodinových ručiček, ozve se cvaknutí. Kontrolka se
rozsvítí modře a ze zvlhčovače začne unikat pára.
Nezapínejte přístroj, pokud je nádobka na vodu
prázdná.
3
Ovládacím knoíkem nastavte množství vytvářené páry
(LOW – nízké; HIGH – vysoké).
4
Přístroj vypněte otočením ovládacího knoíku do polohy
. Kontrolka zhasne.
D
AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ PÁRY
Zvlhčovač je vybaven funkcí automatického vypínání páry,
která se zapíná automaticky v těchto případech:
a) Pokud během práce zařízení klesne hladina vody pod
požadovanou úroveň, bezpečnostní vypínač automaticky
přístroj vypne. Zabrání se tak jeho přehřátí.
Kontrolka bude blikat červeně a modře a za
nějakou dobu začne svítit červeně. Po naplnění nádobky a postavení na podstavci zařízení
začne opět vytvářet páru. Kontrolka se rozsvítí
modře.
b) V případě vyjmutí nádobky na vodu během provozu zaří-
zení nebo nesprávného připevnění nádobky k podstavci
zvlhčovače bezpečnostní vypínač automaticky přístroj
vypne. Zabrání se tak jeho přehřátí.
Kontrolka začne svítit červeně. Po správ-
ném připevnění nádobky k podstavci zařízení
začne opět vytvářet páru. Kontrolka se rozsvítí
modře.
10AH1001-001_v01
VYPRÁZDNĚNÍ PODSTAVCE ZVLHČOVAČE
1
Vypněte přístroj otočením ovládacího knoíku do polohy
a vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové
zásuvky.
2
Vylijte z podstavce zvlhčovače nahromaděnou vodu
(způsobem znázorněným na fotograi).
Nesprávné vylévání vody může způsobit prů-
nik vody do ústí ventilátoru a s tím související
vážné poškození zvlhčovače.
Pokud se voda dostane do ústí ventilátoru,
obraťte se na servis.
Čištění a údržba
Zvlhčovač je třeba čistit alespoň jednou týdně.
1
Před čištěním přístroj vypněte otočením ovládacího knof-
líku do polohy a vytáhněte zástrčku napájecího kabelu
ze síťové zásuvky.
2
Vyjměte nádržku na vodu z podstavce zvlhčovače
zvednutím směrem nahoru. Obraťte nádržku na vodu dnem
vzhůru.
3
Odšroubujte uzávěr s ventilem otáčením proti směru
pohybu hodinových ručiček a vylijte vodu, která se nachází
v nádobce.
Nádobku na vodu naplňte horkou vodou s přídavkem
●
jemného čisticího prostředku (tekutého přípravku na mytí
nádobí), těsně utáhněte uzávěr s ventilem a několikrát
nádobkou zatřeste. Pak vodu z nádobky vylijte. Postup
několikrát opakujte s vodou bez čisticího přípravku až do
okamžiku úplného odstranění zbytků čisticího přípravku.
Věnujte pozornost tomu, aby v nádobce na
vodu nezůstal čisticí přípravek (přípravek na
mytí nádobí).
Z podstavce zvlhčovače vylijte nahromaděnou vodu (viz
●
bod „VYPRÁZDNĚNÍ PODSTAVCE ZVLHČOVAČE“).
4
Ultrazvukový měnič čistěte opatrně, použijte kartáček
přiložený k soupravě.
Pravidelné čištění omezuje usazování vodního
kamene.
C
E
PREVENCE USAZOVÁNÍ VODNÍHO KAMENE
Používejte vychlazenou a převařenou nebo destilovanou
●
vodu. Teplota vody nesmí přesáhnout 40°C.
Alespoň jednou týdně vyčistěte nádobku na vodu, pod-
●
stavec zvlhčovače, ultrazvukový měnič.
Před použitím zvlhčovače vzduchu vždy nalijte do
●
nádobky na vodu čerstvou vodu.
Nebudete-li používat zvlhčovač po delší dobu, vyprázd-
●
něte nádobku na vodu a podstavec zvlhčovače, pak
umyjte všechny díly zvlhčovače, vytřete je a vysušte.
Zařízení skladujte nejlépe v originálním balení.
●
ODSTRAŇOVÁNÍ VODNÍHO KAMENE ZE ZVLHČOVAČE
1
Vypněte přístroj otočením ovládacího knoíku do polohy
a vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové
zásuvky.
2
Nalijte do nádobky 50 ml octa (6% kyseliny octové)
a 100 ml vody. Vše promíchejte. Takto získaný roztok nalijte
do podstavce zvlhčovače na 30 minut.
3
Vyprázdněte podstavec zvlhčovače (viz bod „VYPRÁZDNĚNÍ PODSTAVCE ZVLHČOVAČE“) a měkkým hadříkem
odstraňte vodní kámen.
4
Opláchněte podstavec zvlhčovače čistou vodou
a vysušte savou utěrkou.
Dbejte na to, aby se voda nedostala do ústí
ventilátoru (elektrické součástky), protože to
může způsobit vážné poškození zvlhčovače.
Pokud se voda dostane do ústí ventilátoru,
obraťte se na servis.
Ekologicky vhodná likvidace
Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly
a balicí prostředky elektrospotřebičů ZELMER
jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být
vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu
lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík
z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte
do sběren PE k opětnému zužitkování.
Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím
k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být
spotřebič denitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po
odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný. Informujte se laskavě
u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému
příslušíte.
Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. ZELMER
CENTRAL EUROPE s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u rmy Elektrowin
a.s. Více na www.elektrowin.cz.
Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo
zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz.
SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN.
11
AH1001-001_v01
Zjišťování a odstraňování závad
Před odevzdáním zařízení do servisu zkontrolujte níže uvedené pokyny.
PROBLÉMMOŽNÁ PŘÍČINAŘEŠENÍ
Kontrolka nefunguje, nevytváří se mlha ani
nefouká vzduch.
Zařízení je zapnuté, kontrolka svítí, ale
nevytváří se mlha ani nefouká vzduch.
Ze zařízení uniká nepříjemný zápach.Nové zařízení.Při prvním zapnutí a použití zařízení se může
Zvlhčovač nevytváří dostatečné množství
páry.
Podivné zvuky během provozu.Rezonance, která je důsledkem nízké hla-
Mlha uniká kolem trysky.Spára mezi tryskou a zásobníkem.Namočte trysku na chvíli ve vodě, pak ji při-
Zařízení není zapojeno do síťové zásuvky.Zapněte zástrčku napájecího kabelu do
Hladina vody v nádobce na vodu klesla pod
minimální úroveň.
Je nastavený příliš nízký stupeň zvlhčování. Nastavte vyšší stupeň zvlhčování.
Příliš mnoho vody v podstavci zvlhčovače.Vylijte vodu z podstavce zvlhčovače, zavřete
Voda v nádobce na vodu není čistá nebo
nebyla vyměněna delší dobu.
Na ultrazvukovém měniči se usadil vodní
kámen.
Voda v nádobce na vodu není čistá nebo
nebyla vyměněna delší dobu.
diny vody v nádobce na vodu.
Zařízení stojí na nestabilní podložce.Postavte zařízení na pevnou, rovnou pod-
síťové zásuvky.
Naplňte nádobku na vodu.
těsně uzávěr s ventilem na nádobce na
vodu.
vyskytnout specický zápach. Nepředstavuje
žádné ohrožení ani není závadou zařízení.
Zápach by měl vymizet po několikerém použití.
Vyjměte nádobku na vodu z podstavce zvlhčovače a nechte nádobku otevřenou alespoň
12 hodin.
Umyjte nádobku na vodu na podstavec zvlhčovače. Nalijte čistou vodu.
Vyčistěte ultrazvukový měnič.
Umyjte nádobku na vodu na podstavec zvlhčovače. Nalijte čistou vodu.
Naplňte nádobku na vodu.
ložku.
pevněte k zařízení.
Dovozce/výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zařízení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou.
Dovozce/výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdykoli, bez předchozího oznámení, upravovat za účelem přizpůsobení výrobku právním
předpisům, normám, směrnicím nebo z konstrukčních, obchodních,
estetických nebo jiných důvodů.
12AH1001-001_v01
SK
Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás
medzi používateľmi výrobkov Zelmer.
Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu.
Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom.
Návod na obsluhu si uchovajte, aby ste si ho mohli prečítať
aj počas neskoršieho používania výrobku.
Vážení Klienti!
Keď prístroj pracuje, nepribližujte ruky, tvár ani iné
●
časti tela do výfuku dýzy vodnej pary.
Prístroj nikdy nezapínajte, pokiaľ nie je úplne zmonto-
●
vaný.
Neodporúčame Vám stavať zvlhčovač pod klimatizač-
●
ným zariadením, pretože to má vplyv na úroveň relatívnej vlhkosti.
Pokyny tykajúce sa bezpečnosti a správnej
prevádzky
Presvedčte sa, že tieto pokyny ste pochopili.
Pred začiatkom používania spotrebiča sa oboznámte
s obsahom celého návodu na obsluhu.
Nebezpečenstvo! / Upozornenie!
Ak nedodržíte tieto pokyny, môžete sa zraniť
Nezapínajte prístroj, ak napájací elektrický kábel alebo
●
kryt sú viditeľne poškodené. V takomto prípade prístroj
odovzdajte do servisu.
Ak sa napájací elektrický neodpojiteľný kábel poškodí,
●
musí ho vymeniť výrobca alebo špecializovaný opravárenský podnik alebo vykvalikovaná osoba. Predídete
tak možnému poraneniu.
Prístroj môže opravovať len preškolený personál.
●
Nevhodná oprava môže užívateľa vážne zraniť. V prípade poruchy sa prosím obráťte na špecializovaný
opravárenský podnik.
Nesmiete prístroj odkladať pri okne, ponárať prístroj,
●
zástrčku alebo napájací elektrický kábel do vody alebo
ich postrekovať inými tekutinami. Predídete tak možnému poraneniu elektrickým prúdom.
Počas napĺňania a čistenia prístroj odpojte od zdroja
●
elektrického napätia.
Nepoužívajte prístroj v blízkosti výbušných a ľahko
●
horľavých výparov.
Pred čistením prístroja, prenášaním ho na iné miesto,
●
montážou alebo demontážou a keď prístroj nie je používaný, vždy vyberte zástrčku napájacieho elektrického kábla z elektrickej zásuvky.
Nedotýkajte sa ultrazvukového senzorika, keď je zástrčka
●
napájacieho elektrického kábla vložená do zásuvky.
Spotrebič nie je určený na používanie osobám (vrá-
●
tane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnost’ami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokial’ im osoba zodpovedná za
ich bezpečnost’ neposkytne dohl’ad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.
Dávajte si pozor, aby sa deti nehrali so zariadením.
●
Prístroj používajte na stabilnom a suchom povrchu,
●
ktorý je odolný voči vlhkosti.
Neklaďte prístroj tak, aby výfuk dýzy bol nasmerovaný
●
na deti, steny, nábytok a elektrické prístroje.
Pozor!
Ak nedodržíte tieto pokyny, môžete spôsobiť
škodu na majetku
Prístroj zapájajte len do siete striedavého prúdu
●
220-240 V.
Nevyťahujte zástrčku napájacieho elektrického kábla
●
z elektrickej zásuvky poťahovaním za kábel.
Neschovávajte napájací elektrický kábel pod kober-
●
cami ani ho nijako neprikrývajte.
Nevkladajte cudzie predmety do výfuku ventilátora.
●
Môžete tak prístroj poškodiť.
Nepoužívajte prístroj vo vlhkých miestnostiach a v blíz-
●
kosti vody.
Zvlhčovač vzduchu nepoužívajte v miestnostiach,
●
v ktorých vlhkosť vzduchu je väčšia než 80%.
Nepoužívajte prístroj v mastných miestnostiach ako
●
je napr. kuchyňa. Tento prístroj nie je prispôsobený
na ltrovanie oleja alebo tuku, ktorý sa nachádza vo
vzduchu.
Neklaďte prístroj ani žiadne jeho časti v blízkosti otvo-
●
reného ohňa, sporáka alebo iných zariadení, ktoré
vytvárajú teplo.
Prístroj nezapínajte, ak nádoba na vodu je prázdna.
●
Neblokujte výfuk dýzy vodnej pary, pretože takto
●
môžete prístroj poškodiť.
Nedodávajte do nádoby na vodu lieky, éterické oleje
●
ani žiadne iné chemické prostriedky.
Používajte vychladnutú prevarenú vodu alebo destilo-
●
vanú vodu. Teplota vody nesmie byť vyššia než 40°C.
Nevystavujte prístroj priamemu pôsobeniu slnečných
●
lúčov. Neklaďte ho na miesta, kde je vysoká teplota,
v blízkosti počítačov alebo citlivých elektronických
zariadení.
Ak z prístroja uniká nepríjemná vôňa alebo prístroj
●
emituje divné zvuky, vypnite ho a odpojte napájací
elektrický kábel z elektrickej zásuvky. Postupujte
v súlade s pokynmi, ktoré sú uvedené v časti „Hľadanie a odstraňovanie porúch”. Ak sa problém opakuje,
obráťte na špecializovaný opravárenský podnik.
Neponárajte podstavec zvlhčovača do vody, ani ho
●
neumývajte pod tečúcou vodou. Dávajte pozor, aby sa
voda nedostala dovnútra, pretože voda môže poškodiť
vnútorné prvky prístroja.
Na umývanie krytu nepoužívajte agresívne deter-
●
genty vo forme emulzií, mliečka, pást, atď. Agresívne
detergenty môžu okrem iného odstrániť nanesené
13AH1001-001_v01
informačné gracké symboly ako sú napr.: označenia,
výstražné značky, atď.
Na čistenie ultrazvukového senzorika (malý prístroj
●
meniaci jednu formu energie na inú) nepoužívajte
kovové ani tvrdé predmety.
Pokyn
Informácia o výrobku a pokyny, ktoré sa týkajú
používania
Prístroj je určený výlučne pre domáce používanie.
●
Nie je určený pre komerčné, hospodárske používanie
alebo na používanie vo vnútri miestností.
Pred prvým použitím nechajte zvlhčovač v miestnosti
●
s izbovou teplotou na asi 30 minút.
Technické údaje
Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku
výrobku.
Zvlhčovač vzduchu je vyrobený v II. izolačnej triede, nevyžaduje uzemnenie.
Zvlhčovač vzduchu vyhovuje požiadavkám platných noriem.
Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc:
Nízkonapäťové elektrické zariadenie (LVD) – 2006/95/EC. –
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC. –
Výrobok je označený označením CE na výrobnom štítku.
Zloženie prístroja
1
Dýza vodnej pary
2
Nádoba na vodu
3
Matica s ventilom
4
Podstavec zvlhčovača
5
Plavákový vypínač
6
Ultrazvukový senzorik
7
Napájací elektrický kábel
8
Výfuk ventilátora
9
Riadiaci panel
10
Regulačné otočný gombík
11
Svetelná kontrolka
12
Kolík otvárajúci ventil
13
Kefka
A
Obsluha a činnosť
PRÍPRAVA PRÍSTROJA
Postavte prístroj na suchom a rovnom povrchu,
ďaleko od potenciálnych tepelných zdrojov
(výhrevné dosky, sporáky, elektrické rúry, atď.).
1
Vytiahnite dýzu vodnej pary z nádoby na vodu.
2
Vyberte nádobu na vodu z podstavca zvlhčovača. Zdvihnite nádobu na vodu smerom hore. Odvráťte nádobu na
vodu hore dnom.
3
Odtočte maticu s ventilom. Obráťte maticu s ventilom
proti pohybu hodinových ručičiek.
Smer otáčania a zatáčania je zaznačený na
spodnej časti matice s ventilom.
4
Naplňte nádobu na vodu čistou vodou. Maximálny objem
nádoby na vodu predstavuje asi 1,7 litra.
Použite vychladnutú prevarenú vodu alebo
destilovanú vodu. Teplota vody nesmie byť
vyššia než 40°C.
5
Založte naspäť maticu s ventilom na nádobu na vodu.
Obráťte nádobu na vodu v smere pohybu hodinových ručičiek, až nádoba na vodu bude vodotesne zatvorená.
Smer otáčania a zatáčania je zaznačený na
spodnej časti matice s ventilom.
6
Obráťte nádobu dolu dnom a zamontujte nádobu na
vodu. Naložte nádobu na vodu na podstavec zvlhčovača.
Založte dýzu vodnej pary na nádobu na vodu. Voda sa začne
prelievať do podstavca zvlhčovača.
ZAPÍNANIE PRÍSTROJA
1
Vložte zástrčku napájacieho elektrického kábla do elektrickej zásuvky.
2
Pretočte regulačný otočný gombík v smere pohybu
hodinových ručičiek, až budete počuť kliknutie. Zapnete tak
prístroj. Svetelná kontrolka sa zasvieti na modro. Zo zvlhčovača začne unikať para.
Nezapínajte prístroj, ak nádoba na vodu je
prázdna.
3
Pomocou regulačného otočného gombíka nastavte
množstvo vytváranej pary (LOW – nízke; HIGH – vysoké).
4
Ak chcete prístroj vypnúť, pretočte regulačný otočný
gombík do polohy . Svetelná kontrolka zhasne.
B
D
14AH1001-001_v01
AUTOMATICKÉ VYPÍNANIE PARY
Zvlhčovač má funkciu automatického vypínania pary, ktorá
sa zapína v nasledujúcich prípadoch:
a) Ak počas práce prístroja úroveň vody spadne pod poža-
dovanú úroveň, bezpečnostný vypínač automaticky
zastaví činnosť prístroja. Predchádza to prehriatiu prístroja.
Svetelná kontrolka začne blikať na červeno-
modro a po určitom čase sa zasvieti na červeno. Po naplnení nádoby vodou a vložení
nádoby na podstavec, prístroj znova začne
vytvárať paru. Svetelná kontrolka sa zasvieti na
modro.
b) Ak počas práce prístroja vyberiete nádobu na vodu alebo
nesprávne zamontujete nádobu na podstavec zvlhčovača, zapne sa bezpečnostný vypínač, ktorý automaticky zastaví činnosť prístroja. Predchádza to prehriatiu
prístroja.
Svetelná kontrolka začne svietiť na červeno.
Po správnom vložení nádoby na vodu do podstavca, prístroj znova začne vytvárať paru.
Svetelná kontrolka sa zasvieti na modro.
VYPRÁZDNENIE PODSTAVCA ZVLHČOVAČA
1
Vypnite prístroj. Pretočte regulačný otočný gombík do
polohy a odpojte zástrčku napájacieho elektrického
kábla zo zásuvky.
2
Vyprázdnite z podstavca zvlhčovača nahromadenú vodu
(spôsobom, aký je ukázaný na obrázku).
Ak budete vodu vylievať nesprávnym spôso-
bom, voda sa môže dostať do výfuku ventilátora a následne vážne poškodiť zvlhčovač.
Ak sa voda dostane do výfuku ventilátora,
skontaktujte sa so servisom.
Čistenie a údržba
Zvlhčovač čistite aspoň raz za týždeň.
1
Pred čistením vypnite prístroj. Pretočte regulačný otočný
gombík do polohy a odpojte zástrčku napájacieho elektrického kábla zo zásuvky.
2
Vyberte nádobu na vodu z podstavca zvlhčovača. Zdvihnite nádobu na vodu smerom hore. Obráťte nádoba na vodu
hore dnom.
3
Odtočte maticu s ventilom. Obráťte maticu s ventilom
proti pohybu hodinových ručičiek a vylejte vodu z nádoby.
Nádobu na vodu naplňte horúcou vodou s prísadou jem-
●
ného čistiaceho prostriedku (prostriedku na umývanie
C
E
riadu). Vodotesne zatočte maticu s ventilom a niekoľkokrát nádobu potraste. Vyprázdnite nádobu s vodou.
Činnosť zopakujte niekoľkokrát. Opakovane vlejte do
nádoby vodu bez čistiaceho prostriedku. Vodu do nádoby
vlievajte, pokiaľ zvyšky po čistiacom prostriedku nebudú
úplne odstránené.
Dávajte pozor na to, aby v nádobe na vodu
nezostal čistiaci prostriedok (prostriedok na
umývanie riadu).
Vyprázdnite podstavec zvlhčovača z nahromadenej vody
●
(pozri bod „VYPRÁZDŇOVANIE PODSTAVCA ZVLHČOVAČA”).
Používajte vychladnutú prevarenú vodu alebo destilo-
●
vanú vodu. Teplota vody nesmie byť vyššia než 40°C.
Nádobu na vodu, podstavec zvlhčovača a ultrazvukový
●
senzorik čistite aspoň raz v týždni.
Pred použitím zvlhčovača vzduchu do nádoby na vodu
●
vždy nalievajte čerstvú vodu.
Ak zvlhčovač nebudete dlhší čas používať, vyprázdnite
●
nádobu na vodu a podstavec zvlhčovača. Následne
umyte všetky časti zvlhčovača, vytrite ich a vysušte.
Prístroje je najlepšie skladovať v originálnom obale.
●
ODKAMEŇOVANIE ZVLHČOVAČA VZDUCHU
1
Vypnite prístroj. Pretočte regulačný otočný gombík do
polohy a odpojte zástrčku napájacieho elektrického
kábla zo zásuvky.
2
Vlejte do zvlhčovača 50 ml octu (6% kyseliny octovej –
systematický názov kyselina etánová) a 100 ml vody. Všetko
to zmiešajte. Takto získaný roztok vlejte do podstavca zvlhčovača na 30 minút.
3
Vyprázdnite podstavec zvlhčovača (pozri bod
„VYPRÁZDŇOVANIE PODSTAVCA ZVLHČOVAČA”)
a odstráňte kameň pomocou mäkkej handričky.
4
Umyte podstavec zvlhčovača čistou vodou a osušte silne
sacou handričkou.
Dávajte pozor, aby sa voda nedostala do výfuku
ventilátora (elektrických prvkov), pretože môže
vážne poškodiť zvlhčovač.
Ak sa voda dostane do výfuku ventilátora,
skontaktujte sa so servisom.
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.