Yamaha PSR-E253, YPT-255 User Manual [it]

DIGITAL KEYBOARD
Manuale di istruzioni
IT
Per l'adattatore CA con spina separabile
AVVERTENZA
Spina
Far scorrere la spina come indicato
* La forma della spina può variare in base al paese di acquisto.
Non rimuovere la spina dall'adattatore CA. Se la presa viene rimossa accidentalmente,
IT
senza toccare le parti metalliche, reinserirla completamente facendola scorrere finché non scatta in posizione.
• Assicurarsi di mantenere la spina collegata all'adattatore CA. L'uso della spina da sola potrebbe provocare scosse elettriche o un incendio.
• Non toccare la sezione metallica quando si co llega la spina. Per evitare scosse elettriche, cortocircuiti o danni, prestare anche attenzione che non sia presente polvere tra l'adattatore CA e la spina.
PSR-E253/YPT-255 Manuale di istruzioni
2
PSR-E253/YPT-255 Manuale di istruzioni
3
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt,
sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt — også selvom der er slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
(standby)
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)
Informazioni per gli utent i sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano significano che i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici. Per il trattamento, recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti e batterie usate, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE e 2006/66/CE.
Smaltendo correttamente questi prodotti e batterie, Lei aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla salute umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, prego contatti la Sua amministrazione comunale locale, il Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.
[Per utenti imprenditori dell'Unione europea]
Se Lei desidera disfarsi di attrezzatura elettrica ed elettronica, prego contatti il Suo rivenditore o fornitore per ulteriori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea]
Questi simboli sono validi solamente nell'Unione Europea. Se Lei desidera disfarsi di questi articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento.
Noti per il simbolo della batteria (sul fondo due esempi di simbolo):
È probabile che questo simbolo sia usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme al requisito stabilito dalla direttiva per gli elementi chimici contenuti.
(weee_battery_eu_it_01)
PSR-E253/YPT-255 Manuale di istruzioni
4

Informazioni sui manuali

Oltre al presente Manuale di istruzioni, sono disponibili i seguenti materiali online (file in formato PDF).
Song Book (disponibile solo in inglese, francese, tedesco e spagnolo)
Contiene le partiture per le song preset (escluse le demo song) di questo strumento. Una volta completata la registrazione utente presso il sito Web di seguito, è possibile scaricare il Song Book gratuitamente.
Yamaha Online Member
https://member.yamaha.com/myproduct/regist/ Per compilare il Modulo di registrazione utente è necessario il PRODUCT ID (ID PRODOTTO) indicato sul foglio "Online Member Product Registration" (Registrazione prodotto membro online) accluso al presente manuale.

Accessori in dotazione

• Manuale di istruzioni (questa guida)
• Adattatore CA
• Leggio
• Online Member Product Registration (Registrazione del prodotto Online Member)
*1: Potrebbe non essere incluso a seconda della località di acquisto. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Yamaha. *2: Il PRODUCT ID indicato sul foglio sarà richiesto al momento della compilazione del Modulo di registrazione utente.
*1
*2
PSR-E253/YPT-255 Manuale di istruzioni
5
Grazie per avere acquistato questa tastiera digitale Yamaha. Si consiglia di leggere attentamente questo manuale al fine di sfruttare al massimo le pratiche e avanzate funzionalità dello strumento. Si consiglia inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro e a portata di mano per successive consultazioni.
Sommario
Informazioni sui manuali .........................................5
Accessori in dotazione ............................................5
Configurazione
Controlli del pannello e terminali 10
Configurazione 12
Requisiti di alimentazione .....................................12
Uso del leggio .......................................................13
Collegamento di cuffie (vendute separatamente)
o apparecchiature audio esterne .....................13
Collegamento di un footswitch
al jack [SUSTAIN] ............................................13
Accensione/spegnimento...................................... 13
Funzione di spegnimento automatico ...................14
Impostazione del volume ......................................14
Selezione di una impostazione EQ
per un suono ottimale ...................................... 14
Elementi del display e operazioni di base 15
Elementi del display ..............................................15
Operazioni di base ................................................15
Riferimenti
Esecuzione di una serie di voci strumentali diverse 16
Selezione di una voce........................................... 16
Suoni divertenti .....................................................16
Esecuzione della voce "Grand Piano"
(Pianoforte a coda) .......................................... 16
Utilizzo del metronomo .........................................17
Esecuzione con suono migliorato e più spazioso
(Ultra-Wide Stereo) ..........................................17
Applicazione di effetti al suono .............................17
Riproduzione degli stili 18
Variazione degli stili: sezioni .................................19
Regolazione del tempo .........................................19
Tipi di accordo per la riproduzione
degli Style (Stile) ..............................................20
Ricerca degli accordi mediante il dizionario
degli accordi.....................................................21
Utilizzo della tastiera a due (modalità Duo) 22
Esecuzione delle song 23
Ascolto di una song demo .................................... 23
Selezione e riproduzione di una song .................. 23
Riproduzione di BGM ........................................... 23
Pausa, avanzamento rapido e riavvolgimento
di una song ...................................................... 24
Cambio della voce della melodia.......................... 24
Ripetizione da A a B............................................. 24
Attivazione/disattivazione di ciascuna parte ......... 25
Ascolto e sperimentazione del suono degli accordi (Studio degli accordi) 26
Ascolto e sperimentazione del suono
di un singolo accordo....................................... 26
Ascolto e sperimentazione delle progressioni
di accordi di base............................................. 26
Utilizzo della funzione Song Lesson (Lezione Song) 27
Ascolto, tempo e attesa ........................................ 27
Esercitazione con la lezione song ........................ 27
Suonare dispositivi audio esterni con gli altoparlanti incorporati 28
Registrazione delle performance (registrazione frasi) 29
Funzioni 30
Backup e inizializzazione 32
Parametri di backup.............................................. 32
Inizializzazione ..................................................... 32
Appendice
Risoluzione dei problemi ..............................33
Elenco delle voci............................................34
Elenco dei kit di batteria................................36
Elenco delle song ..........................................39
Elenco degli stili.............................................40
Elenco dei tipi di effetto ................................41
Specifiche tecniche .......................................42
Indice...............................................................43
PSR-E253/YPT-255 Manuale di istruzioni
6
PRECAUZIONI
Alimentazione/Adattatore CA
Non aprire
Esposizione all'acqua
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE
Conservare questo manuale in un luogo sicuro e accessibile per future consultazioni.
Per l'adattatore CA
AVVERTENZA
• Questo adattatore CA è progettato per essere utilizzato soltanto con strumenti elettronici Yamaha. Non utilizzare per scopi diversi.
• Solo per uso interno. Non utilizzare in ambienti umidi.
ATTENZIONE
• Durante l'installazione, assicurarsi che la presa CA sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento tramite l'interruttore di alimentazione e scollegare l'adattatore CA dalla presa. Se l'adattatore CA è collegato alla presa CA, tenere presente che una quantità minima di corrente continua ad essere presente, anche se l'interruttore di alimentazione è spento. Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA.
Per PSR-E253/YPT-255
AVVERTENZA
Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Non posizionare il cavo di alimentazione in prossimità di fonti di calore, quali radiatori o caloriferi. Non piegarlo eccessivamente né danneggiarlo. Non posizionare oggetti pesanti sul cavo.
• Utilizzare solo la tensione corretta specificata per lo strumento. La tensione necessaria è indicata sulla piastrina del nome dello strumento.
• Utilizzare solo l'adattatore specificato (pagina 42). L'utilizzo di un adattatore non adeguato potrebbe causare danni allo strumento o surriscaldamento.
• Controllare periodicamente la spina elettrica ed eventualmente rimuovere la sporcizia o la polvere accumulata.
• Non esporre lo strumento alla pioggia, non usarlo vicino all'acqua o in ambienti umidi o bagnati né sistemare su di esso contenitori di liquidi (ad es. tazze, bicchieri o bottiglie) che possano riversarsi in una qualsiasi delle aperture. Un'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe penetrare nelle aperture dello strumento. In caso di infiltrazione di liquido all'interno dello strumento, come ad esempio acqua, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
• Non inserire o rimuovere la spina elettrica con le mani bagnate.
• Lo strumento non contiene componenti riparabili dall'utente. Non aprire lo strumento né smontare o modificare in alcun modo i componenti interni. In caso di malfunzionamento, non utilizzare lo strumento e richiedere l'assistenza di un tecnico autorizzato Yam aha .
DMI-5 1/3
PSR-E253/YPT-255 Manuale di istruzioni
7
• Non appoggiare sullo strumento oggetti con fiamme vive, come
Esposizione al fuoco
Batteria
Anomalie
Alimentazione/Adattatore CA
Posizionamento
Collegamenti
ad esempio candele. Tali oggetti potrebbero cadere provocando un incendio.
• Attenersi alle precauzioni indicate di seguito. In caso contrario, si potrebbero causare esplosioni, incendi, surriscaldamento o fuoriuscite di liquido dalle batterie.
- Non manomettere né disassemblare le batterie.
- Non smaltire le batterie nel fuoco.
- Non ricaricare batterie non ricaricabili.
- Tenere le batterie lontane da oggetti metallici come collane,
fermacapelli, monete e chiavi.
- Utilizzare solo il tipo di batterie specificato (pagina 42).
- Utilizzare batterie nuove, tutte dello stesso tipo, modello
e produttore.
- Assicurarsi che tutte le batterie siano inserite nel rispetto delle
indicazioni di polarità +/-.
- In caso di esaurimento delle batterie o se si prevede di non
utilizzare lo strumento per molto tempo, rimuovere le batterie dallo strumento.
- In caso di utilizzo di batterie Ni-MH, seguire le istruzioni fornite
con le batterie. Per il caricamento, utilizzare solo il caricatore specificato.
ATTENZIONE
• Conservare le batterie lontano dalla portata dei bambini, che potrebbero ingerirle accidentalmente.
• In caso di fuoriuscite, evitare il contatto con il liquido delle batterie. Se il liquido delle batterie viene a contatto con gli occhi, la bocca o la cute, lavare immediatamente con acqua e rivolgersi a un medico. Il liquido delle batterie è corrosivo e potrebbe causare la perdita della vista o ustioni chimiche.
• Se si verifica uno dei problemi riportati di seguito, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina elettrica dalla presa. (Se si utilizzano le batterie, rimuovere tutte le batterie dallo strumento). Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yam aha .
- La spina o il cavo di alimentazione è danneggiato.
- Si verifica l'emissione di un odore insolito o di fumo.
- Alcuni oggetti sono caduti nello strumento.
- Si verifica una improvvisa scomparsa del suono durante l'utilizzo
dello strumento.
Attenersi sempre alle precauzioni di base elencate di seguito per evitare lesioni personali o danni allo strumento o ad altri oggetti. Tali precauzioni includono, fra le altre, quelle indicate di seguito:
• Durante l'installazione del prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi
• Non collegare lo strumento a una presa elettrica utilizzando un connettore multiplo, per evitare una riduzione della qualità del suono o un eventuale surriscaldamento della presa stessa.
• Per scollegare il cavo di alimentazione dallo strumento o dalla presa elettrica, afferrare sempre la spina e non il cavo, per evitare di danneggiarlo.
• Se si prevede di non utilizzare lo strumento per un lungo periodo di tempo o in caso di temporali, rimuovere la spina dalla presa elettrica.
• Non collocare lo strumento in posizione instabile, per evitare che cada.
• Prima di spostare lo strumento, assicurarsi che tutti i cavi siano scollegati per evitare danni o lesioni alle persone che potrebbero inciampare.
PSR-E253/YPT-255 Manuale di istruzioni
8
DMI-5 2/3
o malfunzionamenti, spegnere immediatamente lo strumento e scollegare la spina dalla presa elettrica. Anche quando l'interruttore è spento, una quantità minima di corrente continua ad alimentare il prodotto. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa CA a muro.
• Utilizzare solo il supporto/rack specificato per lo strumento. Fissarlo utilizzando esclusivamente le viti fornite per evitare di danneggiare i componenti interni o la caduta dello strumento.
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti interessati. Prima di accendere o spegnere i componenti, impostare al minimo i livelli del volume.
• Assicurarsi inoltre che il volume di tutti i componenti sia impostato al minimo. Aumentare gradualmente il volume mentre si suona lo strumento fino a raggiungere il livello desiderato.
• Non appoggiarsi allo strumento, né posizionarvi sopra oggetti
Precauzioni di utilizzo
pesanti. Non esercitare eccessiva forza su pulsanti, interruttori
• Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sullo strumento.
• Non inserire o introdurre carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure presenti sul pannello o sulla tastiera. Ciò potrebbe causare lesioni personali, danni allo strumento o ad altri oggetti o problemi nel funzionamento.
Yamaha declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate allo strumento, nonché per la perdita o la distruzione di dati.
Spegnere sempre lo strumento quando non è utilizzato. Anche quando l'interruttore [ ] (Standby/On) è in stato di standby,
in realtà lo strumento riceve un flusso minimo di elettricità. Se non si intende utilizzare lo strumento per un lungo periodo di
tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA. Smaltire le batterie esauste in conformità alle normative locali.
AVVISO
Attenersi sempre agli avvisi riportati di seguito per evitare il malfunzionamento/ danneggiamento del dispositivo e il danneggiamento dei dati o di altri oggetti.
Utilizzo
• Non utilizzare lo strumento in prossimità di apparecchi televisivi, radio, stereo, telefoni cellulari o altri dispositivi elettrici. In caso contrario, lo strumento o i suddetti dispositivi potrebbero generare interferenze. Quando si utilizza lo strumento insieme a un'applicazione su iPhone, iPad o iPod touch, si consiglia di impostare "Airplane Mode" (Modalità aereo) su "ON" su tale dispositivo per evitare il disturbo causato dalla comunicazione.
• Per evitare la deformazione del pannello, il danneggiamento dei componenti interni o il funzionamento instabile, non esporre lo strumento a un'eccessiva quantità di polvere, a vibrazioni o a condizioni climatiche estreme. Ad esempio, non lasciare lo strumento sotto la luce diretta del sole, in prossimità di una fonte di calore o all'interno di una vettura nelle ore diurne (intervallo temperatura di funzionamento verificato: 5 - 40°C).
• Non collocare oggetti in vinile, plastica o gomma sullo strumento, per evitare di scolorire il pannello o la tastiera.
Manutenzione
• Quando si effettua la pulizia dell'apparecchio, utilizzare un panno morbido. Non utilizzare diluenti per vernici, solventi, alcol, detersivi liquidi o salviette imbevute di sostanze chimiche.
Salvataggio dei dati
• Alcuni dati di questo strumento (pagina 32) vengono conservati dopo il suo spegnimento. Tuttavia, i dati salvati potrebbero andare persi a causa di guasti, errori operativi e così via.
o connettori.
• Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di tempo o con livelli di volume eccessivi. Tali pratiche potrebbero causare una perdita permanente dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
Informazioni
Informazioni sui copyright
• Fatta eccezione per l'uso personale, è severamente vietato copiare i dati musicali commercialmente disponibili compresi, tra gli altri, i dati MIDI e/o i dati audio.
• Il prodotto comprende ed è fornito in bundle con contenuti di cui Yamaha detiene i diritti di copyright o in relazione ai quali Yamaha dispone di una licenza di utilizzo del copyright di terzi. In base a quanto stabilito dalle leggi sul copyright e da altre leggi applicabili, l'utente NON è autorizzato a distribuire supporti su cui sono stati salvati o registrati tali contenuti (identici o molto simili a quelli forniti con questo prodotto). * I contenuti sopra descritti includono programmi, dati di
stili di accompagnamento, dati MIDI, dati WAVE, dati di registrazioni vocali, partiture, dati di partiture e così via.
* È possibile distribuire supporti su cui sono registrate
le proprie performance o produzioni musicali realizzate utilizzando tali contenuti. In tal caso non è necessario richiedere alcuna autorizzazione a Yamaha Corporation.
Informazioni sulle funzioni/sui dati
disponibili con lo strumento
• Alcune delle song preset sono state modificate in lunghezza o nell'arrangiamento e possono essere non esattamente uguali agli originali.
Informazioni sul presente manuale
• Le illustrazioni e le schermate LCD riprodotte nel presente manuale hanno finalità puramente didattiche e possono variare rispetto a quanto effettivamente visualizzato nello strumento dell'utente.
• iPhone, iPad and iPod touch sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
• I nomi di società e prodotti presenti in questo manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Il numero di modello e quello di serie, i requisiti di alimentazione e altre informazioni del prodotto si trovano sulla piastrina o vicino alla stessa. La piastrina del prodotto si trova nella parte inferiore dell'unità. Annotare il numero di serie nello spazio indicato di seguito e conservare il manuale come documento di comprovazione dell'acquisto; in tal modo, in caso di furto, l'identificazione sarà più semplice.
Numero del modello
Numero di serie
DMI-5 3/3
(bottom_it_01)
PSR-E253/YPT-255 Manuale di istruzioni
9

Controlli del pannello e terminali

Elenco Song
(pagina 39)
Elenco degli stili
(pagina 40)
Display
(pagina 15)
Pannello frontale
Elenco
delle voci
(pagina 34)

Configurazione

w
q
e
t
i
u
r
y
!1 !2 !3 !4 !5
o
!0
@4
C1 C2 C3 C4 C5 C6
!6
!7
!8
@1 @2 @3
@0
!9
PSR-E253/YPT-255 Manuale di istruzioni
10
q Interruttore [ ] (Standby/On) .......... pagina 13
Pannello posteriore
w Dial [MASTER VOLUME]................... pagina 14
e Pulsante [DEMO]...............................pagina 23
r Pulsante [METRONOME]..................pagina 17
t Pulsante [TEMPO/TAP] ..................... pagina 19
y Pulsante [PHRASE REC] ..................pagina 29
u Pulsante [1 LISTEN & LEARN]......... pagina 27
i Pulsante [2 TIMING].......................... pagina 27
o Pulsante [3 WAITING] .......................pagina 27
!0 LESSON PART
Pulsante [L] .......................................pagina 27
Pulsante [R] ....................................... pagina 27
Nel modo Song
!1 Pulsante [A-B REPEAT] .................... pagina 24
!2 Pulsante [REW] .................................pagina 24
!3 Pulsante [FF] .....................................pagina 24
!4 Pulsante [PAUSE]..............................pagina 24
In modalità Style
!1 Pulsante [ACMP ON/OFF]................. pagina 18
!2 Pulsante [INTRO/ENDING/rit.].......... pagina 19
!3 Pulsante [MAIN/AUTO FILL]............. pagina 19
!4 Pulsante [SYNC START] ...................pagina 18
!5 Pulsante [START/STOP] ................... pagina 23
!6 Pulsante [SONG]...............................pagina 23
!7 Pulsante [VOICE]...............................pagina 16
!8 Pulsante [STYLE] .............................. pagina 18
!9 Pulsanti numerici [0]-[9], [+], [-] ....... pagina 15
@0 Pulsante [PORTABLE GRAND]........ pagina 16
@1 Pulsante [ULTRA-WIDE STEREO]....pagina 17
@2 Pulsante [SOUND EFFECT]..............pagina 16
@3 Pulsante [FUNCTION] @4 Immagini della batteria per il kit
di batteria...........................................pagina 16
Ciascuna illustrazione indica la batteria o lo strumento di percussione assegnato al tasto corrispondente per "Standard Kit 1".
Tastiera
Poiché la tastiera non dispone di risposta al tocco, il livello del suono non cambia in risposta alla forza con la quale si premono i tasti. Pertanto, la performance potrebbe non avere un suono corretto come nelle song preset.
.......................pagina 30
Controlli del pannello e terminali
@5 @6
@5 Jack [AUX IN] ....................................pagina 28
@6 Jack [PHONES/OUTPUT] ................. pagina 13
@7 Jack [SUSTAIN] ................................. pagina 13
@8 Jack DC IN ......................................... pagina 12
@7
@8
Simbolo "Tenere premuto"
I pulsanti con questa indicazione possono essere utilizzati per richiamare una funzione alternativa quando si tiene premuto il relativo pulsante. Tenere premuto il pulsante fino a quando la funzione non viene richiamata.
PSR-E253/YPT-255 Manuale di istruzioni
11

Configurazione

AVVERTENZA
ATTENZIONE
Presa di corrente CA
Adattatore
CA
3
2
Jack DC IN (pagina 11)
AVVISO

Requisiti di alimentazione

Benché lo strumento possa essere alimentato sia con le batterie che tramite l'adattatore CA, Yamaha consiglia di utilizzare quest'ultimo ogni qualvolta sia possibile. Gli adattatori CA sono più ecologici rispetto alle batterie e non esauriscono le risorse.
Utilizzo di un adattatore CA
1 Accertarsi che lo strumento sia spento (lo
schermo a retroilluminazione deve essere spento).
• Utilizzare esclusivamente l'adattatore specificato (pagina 42). L'uso di altri adattatori potrebbe danneggiare lo strumento o causarne il surriscaldamento.
• Vedere "Per l'adattatore CA con spina separabile" (pagina 2).
2 Collegare l'adattatore CA al jack DC IN (presa di
alimentazione).
3 Inserire l'adattatore CA in una presa CA.
• Prima di installare il prodotto, assicurarsi che la presa CA utilizzata sia facilmente accessibile. In caso di problemi o malfunzionamento, spegnere immediatamente l'interruttore di alimentazione e scollegare lo spinotto dalla presa.
Installazione delle batterie
1 Accertarsi che lo strumento sia spento. 2 Aprire il coperchio del vano batterie, sul pannello
inferiore dello strumento.
3 Inserire sei batterie nuove, prestando attenzione
a rispettare le indicazioni di polarità presenti all'interno del vano.
12
NOTA
• Dopo lo spegnimento, seguire questa procedura in ordine inverso per scollegare l'adattatore CA.
• Se collegato a un adattatore CA quando le batterie sono inserite, lo strumento sarà alimentato automaticamente attraverso l'adattatore CA.
Utilizzo delle batterie
Questo strumento richiede sei batterie di tipo "AA" alcaline (LR6) o al manganese (R6) oppure sei batterie ricaricabili in nickel-metallo idruro (Ni-MH). Si consiglia di utilizzare batterie alcaline o batterie ricaricabili Ni-MH con questo strumento, poiché altri tipi di batterie potrebbero scaricarsi prima.
PSR-E253/YPT-255 Manuale di istruzioni
4 Riposizionare il coperchio del vano, accertandosi
che sia saldamente bloccato.
• Se l'adattatore CA viene collegato o scollegato con le batterie installate, lo strumento potrebbe spegnersi, con conseguente perdita dei dati già registrati o trasferiti.
• Modificare l'impostazione dello strumento a seconda del tipo di batterie utilizzate (Tipo di batterie; pagina 42).
Quando il livello di carica delle batterie è troppo basso per garantire un corretto funzionamento, il volume potrebbe abbassarsi, il suono potrebbe risultare distorto o potrebbero verificarsi altri tipi di problemi. In tal caso, sostituire tutte le batterie installandone altre nuove o ricaricate.
NOTA
• Questo strumento non consente di caricare le batterie. Per il caricamento, utilizzare solo il caricatore specificato.
• Se collegato a un adattatore CA quando le batterie sono inserite, lo strumento sarà alimentato automaticamente attraverso l'adattatore CA.
AVVISO
Inserire il leggio nelle fessure come indicato.
Connettore per cuffie stereo da 1/4"
ATTENZIONE
AVVISO
ATTENZIONE
Impostazione del tipo di batteria
Dopo avere installato batterie nuove e acceso lo strumento, assicurarsi di impostare il tipo di batterie in modo appropriato (ricaricabile o non ricaricabili) tramite la funzione numero 023 (pagina 31).
Configurazione
• Quando il suono dello strumento viene trasmesso a un dispositivo esterno, accendere prima lo strumento e quindi il dispositivo esterno. Per lo spegnimento, eseguire la procedura inversa.
• La mancata impostazione del tipo di batterie corretto può ridurre la durata delle batterie. Assicurarsi di impostare il valore corretto.

Uso del leggio

Collegamento di cuffie (vendute separatamente) o apparecchiature audio esterne

Il collegamento di un paio di cuffie stereo con connettore per cuffie stereo da 1/4" consente un comodo monitoraggio. Quando si inserisce uno spinotto in questo jack, gli altoparlanti dell'unità vengono automaticamente disattivati. È possibile utilizzare il jack [PHONES/OUTPUT] anche come uscita esterna. È possibile collegare il jack [PHONES/OUTPUT] a un computer, a un amplificatore per tastiere, a un sistema stereo, a un mixer, a un registratore a cassette o ad altri dispositivi audio a livello di linea per inviare a tali dispositivi il segnale di uscita dello strumento.
• Non utilizzare lo strumento/dispositivo o le cuffie per lunghi periodi di tempo con il volume troppo alto perché questo potrebbe causare la perdita permanente dell'udito. Se si accusano disturbi uditivi come fischi o abbassamento dell'udito, rivolgersi a un medico.
• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, impostare il volume ai livelli minimi e spegnere tutti i componenti.

Collegamento di un footswitch al jack [SUSTAIN]

È possibile produrre un sustain naturale mentre si suona premendo un footswitch (FC5/FC4A; venduto separatamente) collegato al jack [SUSTAIN].
NOTA
• Prima di accendere lo strumento, accertarsi che lo spinotto del footswitch sia collegato correttamente al jack [SUSTAIN].
• Non premere il footswitch mentre si accende lo strumento, poiché in questo modo si modifica la polarità del footswitch causandone il funzionamento inverso.
• La funzione di sustain non influisce sullo stile (accompagnamento automatico; pagina 18).

Accensione/spegnimento

1 Impostare il dial [MASTER VOLUME] su "MIN".
2 Per accendere lo strumento, premere l'interruttore
[ ] (Standby/On). Regolare il dial [MASTER VOLUME] mentre si suona la tastiera. Per spegnere lo strumento, premere nuovamente l'interruttore [ ] (Standby/On) per un secondo.
• Quando si utilizza un adattatore CA, lo strumento utilizza una piccola quantità di energia e lettrica anche se spento. Se non si intende utilizzare lo strumento per un periodo di tempo prolungato, scollegare l'adattatore CA dalla presa CA a mu ro.
PSR-E253/YPT-255 Manuale di istruzioni
13
Configurazione
AVVISO
ATTENZIONE
Tipo di Master EQ corrente
Tenere premuto per più di un secondo.

Funzione di spegnimento automatico

Per prevenire un consumo energetico non necessario, lo strumento dispone di una funzione di spegnimento automatico che si attiva quando lo strumento non viene utilizzato per un periodo di tempo specifico. Per impostazione predefinita, tale periodo è di 30 minuti.
Impostare il tempo che deve trascorrere prima dello spegnimento automatico:
Premere più volte il pulsante [FUNCTION] fino a quando compare l'indicazione "AutoOff" (funzione 022; pagina 31), quindi utilizzare il pulsante [+] o [-] per selezionare il valore desiderato.
Impostazioni: OFF, 5, 10, 15, 30, 60, 120 (minuti) Valore predefinito: 30 (minuti)
Per disattivare la funzione di spegnimento automatico:
Spegnere lo strumento, quindi premere l'interruttore [ ] (Standby/On) per accendere lo strumento premendo contemporaneamente il tasto più grave. Per disattivare la funzione di spegnimento automatico, è possibile anche selezionare il numero funzione 022 (pagina 31).
NOTA
• In genere, i dati e le impostazioni vengono mantenuti anche quando l'unità viene spenta. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 32.
• A seconda del suo stato, lo strumento potrebbe non spegnersi automaticamente anche al termine del periodo di tempo specificato. Spegnere sempre lo strumento manualmente quando non è in uso.
• Quando lo strumento non viene utilizzato per un periodo di tempo specificato ed è collegato ad un dispositivo esterno quale un amplificatore , un altoparlante o un computer, seguire le istruzioni riportate nel Manuale di istruzioni per spegnere completamen te lo strumento e i d ispositivi collegati, in modo da proteggerli da eventuali danni. Se non si desidera che lo strumento si spenga automaticamente quando è connesso a un dispositivo, disattivare la funzione di spegnimento automatico.

Impostazione del volume

Quando si inizia a suonare, utilizzare il dial [MASTER VOLUME] per regolare il volume del suono dell'intera tastiera.

Selezione di una impostazione EQ per un suono ottimale

Sono disponibili sei impostazioni relative all'equalizzatore (EQ) master che offrono il miglior suono possibile durante l'ascolto attraverso vari sistemi di riproduzione, come gli altoparlanti interni dello strumento, le cuffie o un sistema di altoparlanti esterno.
Tenere premuto il pulsante [ULTRA-
1
WIDE STEREO] per più di un secondo per richiamare la funzione "013 Maste­rEQ" (funzione 013; pagina 31).
Per alcuni secondi, sul display viene visualizzata la scritta "MasterEQ", seguita dall'indicazione del tipo di Master EQ.
MasterEQ
013
1
Speaker
013
Utilizzare il pulsante [+] o [-] per
2
selezionare il tipo di EQ master desiderato.
Tipi di Master EQ
Speaker
1
(Altoparlante) Headphone
2
(Cuffi e) Boost
3
(Enfasi) Piano
4
(Pianoforte) Bright
5
(Brillante)
6 Mild (Tenue)
Ottimale per l'ascolto tramite gli altoparlanti integrati dello strumento.
Ottimale per cuffie o per l'ascolto tramite altoparlanti esterni.
Crea un suono più potente.
Ottimale per performance di assolo per pianoforte.
Riduce la gamma dei medi per un suono più nitido.
Riduce le frequenze alte per un suono più morbido.
• Non utilizzate lo strumento a lungo con il volume troppo alto per evitare danni all'udito.
PSR-E253/YPT-255 Manuale di istruzioni
14
Loading...
+ 30 hidden pages