Yamaha YG6600D, EF6600DE, Yg6600de, EF4000DE, YG5200D User Manual

...
OWNER’S MANUAL
Generator
EF4000DE EF5200DE EF6600DE
YG6600DE
LIT-19626-01-15 7WV-28199-11
AE00002
790-060

INTRODUCTION

Congratulations on your purchase of your new Yamaha. This manual will provide you with a good basic understanding of the operation and maintenance of this machine. If you have any questions regarding the operation or maintenance of your machine, please consult a Yamaha dealer.
PRI-I.D. NUMBER:
MODEL
PRI-I.D. CODE
SERIAL No.
AE00012

IDENTIFICATION NUMBER RECORDS

Record your Primary I.D., and serial num­bers in the spaces provided, to assist you in ordering spare parts from a Yamaha dealer. Also record and keep these I.D. numbers in a separate place in case your machine is stolen.
AE00011

MACHINE IDENTIFICATION

The machine serial number is stamped in the location as shown.
NOTE:
The first three digits of these numbers are for model identification; the remaining dig­its are the unit production number. Keep a record of these numbers for reference when ordering parts from a Yamaha deal­er.
AE00022
EF4000DE/EF5200DE/EF6600DE
YG4000D/YG5200D/YG6600D/YG6600DE
OWNER’S MANUAL
© 2003 by Yamaha Motor Corporation, U.S.A.
1st Edition, August 2003
All rights reserved.
Any reprinting or unauthorized use
without the written permission of
Yamaha Motor Corporation, U.S.A.
is expressly prohibited.
Printed in Japan.
P/N LIT-19626-01-15
AE00032
w
PLEASE READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING THE MACHINE.
NOTE:
9 Yamaha continually seeks advance-
ments in product design and quality. Therefore, while this manual contains the most current product information available at the time of printing, there may be minor discrepancies between your engine and this manual. If there is any question concerning this manu­al, please consult a Yamaha dealer.
9 This manual should be considered a
permanent part of this engine and should remain with this engine when resold.
Particularly important information is distin­guished in this manual by the following notations.
-
The Safety Alert Symbol means ATTEN­TION! BECOME ALERT! YOUR SAFETY IS INVOLVED!
w
Failure to follow WARNING instructions could result in severe injury or death the engine operator, a bystander, or a person inspecting or repairing the engine.
cC
A CAUTION indicates special precautions that must be taken to avoid damage to the engine.
NOTE:
A NOTE provides key information to make procedures easier or clearer.
to
AE00041
CONTENTS
LIMITED WARRANTY (EF- AND
EDL-SERIES) ........................................1
LIMITED WARRANTY (EC- AND
YG-SERIES) ..........................................2
LOCATION OF IMPORTANT LABELS.4
SAFETY INFORMATION.......................6
EXHAUST FUMES ARE
POISONOUS ......................................6
FUEL IS HIGHLY FLAMMABLE AND
POISONOUS ......................................6
ENGINE AND MUFFLER MAY
BE HOT ..............................................6
ELECTRIC SHOCK PREVENTION....7
CONNECTION NOTES ......................8
CONNECTION....................................8
EXTENSION CORD NOTES ..............8
CONTROL FUNCTION..........................9
DESCRIPTION ...................................9
CONTROL BOX................................11
OIL WARNING SYSTEM..................13
ENGINE SWITCH.............................13
STARTER SWITCH..........................13
AC SWITCH (N.F.B.) ........................14
ECONOMY IDLE SWITCH ...............14
VOLTAGE ADJUSTER.....................15
G.F.C.I. RECEPTACLE ....................15
PRE-OPERATION CHECK .................16
FUEL.................................................16
ENGINE OIL .....................................17
GROUND (Earth)..............................18
BATTERY .........................................18
OPERATION........................................19
STARTING THE ENGINE.................19
APPLICATION RANGE ....................21
CONNECTION..................................22
STOPPING THE ENGINE ................24
PERIODIC MAINTENANCE ................25
MAINTENANCE CHART ..................25
SPARK PLUG INSPECTION............27
CARBURETOR ADJUSTMENT .......27
ENGINE OIL REPLACEMENT .........28
AIR FILTER ......................................29
FUEL COCK .....................................30
FUEL TANK FILTER.........................30
MUFFLER SCREEN AND SPARK
ARRESTER ......................................31
BATTERY .........................................34
FUSE REPLACEMENT ....................35
G.F.C.I. RECEPTACLE TEST ..........35
TROUBLESHOOTING......................36
STORAGE ...........................................40
DRAIN THE FUEL ............................40
ENGINE ............................................40
BATTERY .........................................41
EXHAUST EMISSION CONTROL
SYSTEM AND COMPONENTS...........42
SPECIFICATIONS ...............................43
DIMENSIONS ...................................43
ENGINE ............................................43
GENERATOR ...................................43
WIRING DIAGRAM
EF4000DE ........................................44
EF5200DE ........................................45
EF6600DE ........................................46
YG4000D ..........................................47
YG5200D ..........................................48
YG6600D ..........................................49
YG6600DE........................................50
BATTERY TRAY INSTALLATION ......51
ENGINE HANGER INSTALLATION ...51
OPTIONAL PARTS INSTALLATION ..51
AE01119
YAMAHA MOTOR CORPORATION U.S.A.
EF- AND EDL-SERIES GENERATOR LIMITED WARRANTY
Yamaha Motor Corporation, U.S.A. hereby war­rants that new Yamaha consumer generators pur­chased from an authorized Yamaha consumer generator dealer in the continental United States will be free from defects in material and workman­ship for the period of time stated herein, subject to certain stated limitations.
THE PERIOD OF WARRANTY Any new EF­series or EDL-series Yamaha Generator pur­chased for private, non-commercial use from an authorized Yamaha consumer generator dealer in the continental United States will be warranted against defects in material or work­manship for a period two (2) years from date of purchase, subject to exclusions noted herein. Any Yamaha non-commercial generator purchased and utilized for commercial or rental applications will be warranted for a period one (1) year from the date of purchase, subject to exclusions noted herein.
DURING THE PERIOD OF WARRANTY any authorized Yamaha consumer generator dealer will, free of charge, repair or replace, at Yamaha’s option, any part adjudged defective by Yamaha due to faulty workmanship or material from the factory. Parts used in warranty repairs will be war­ranted for the balance of the product’s warranty period. All parts replaced under warranty become property of Yamaha Motor Corporation U.S.A.
GENERAL EXCLUSIONS from this warranty shall include any failures caused by: a. Installation of parts or accessories that are not
qualitatively equivalent to genuine Yamaha
parts. b. Abnormal strain, neglect, or abuse. c. Lack of proper maintenance. d. Accident or collision damage.
SPECIFIC EXCLUSIONS from this warranty shall include parts replaced due to normal wear or rou­tine maintenance.
THE CUSTOMER’S RESPONSIBILITY under this warranty shall be to:
1. Operate and maintain the generator as speci-
fied in the appropriate Owner’s Manual;
2. Give notice to an authorized Yamaha con­sumer generator dealer of any and all appar­ent defects within ten (10) days after discov­ery, and make the unit available at that time for inspection and repairs at such dealer’s place of business.
WARRANTY TRANSFER: To transfer the warran­ty from the original purchaser to any subsequent purchaser(s), it is imperative that the unit be inspected and registered for warranty by an autho­rized Yamaha consumer generator dealer. In order for this warranty to remain in effect, this inspection and registration must take place within ten (10) days after transfer. An inspection and registration fee will be charged for this service. In no case will the warranty be extended beyond the original peri­od.
YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. MAKES NO OTHER WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESSED OR IMPLIED. ALL IMPLIED WAR­RANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE OBLIGATIONS AND TIME LIMITS STATED IN THIS WARRANTY ARE HEREBY DISCLAIMED BY YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. AND EXCLUDED FROM THIS WARRANTY.
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. ALSO EXCLUDED FROM THIS WARRANTY ARE ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING LOSS OF USE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUEN­TIAL DAMAGES, SO THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A.
Post Office Box 6555
Cypress, California 90630
– 1 –
YAMAHA MOTOR CORPORATION U.S.A.
EC- AND YG-SERIES INDUSTRIAL GENERATOR LIMITED WARRANTY
Yamaha Motor Corporation, U.S.A. hereby war­rants that new Yamaha EC- and YG-series gener­ators purchased from an authorized Yamaha industrial generator dealer in the continental United States will be free from defects in material and workmanship for the period of time stated herein, subject to certain stated limitations.
THE PERIOD OF WARRANTY for Yamaha EC­series and YG-series generators shall be one (1) year from the date of purchase.
DURING THE PERIOD OF WARRANTY any authorized Yamaha industrial generator dealer will, free of charge, repair or replace, at Yamaha’s option, any part adjudged defective by Yamaha due to faulty workmanship or material from the factory. Parts used in warranty repairs will be war­ranted for the balance of the product’s warranty period. All parts replaced under warranty become property of Yamaha Motor Corporation U.S.A.
GENERAL EXCLUSIONS from this warranty shall include any failures caused by: a. Installation of parts or accessories that are not
qualitatively equivalent to genuine Yamaha
parts. b. Abnormal strain, neglect, or abuse. c. Lack of proper maintenance. d. Accident or collision damage.
SPECIFIC EXCLUSIONS from this warranty shall include parts replaced due to normal wear or rou­tine maintenance.
THE CUSTOMER’S RESPONSIBILITY under this warranty shall be to:
1. Operate and maintain the diesel generator as
specified in the appropriate Owner’s Manual;
2. Give notice to an authorized Yamaha industri-
al generator dealer of any and all apparent
defects within ten (10) days after discovery,
and make the unit available at that time for
inspection and repairs at such dealer’s place
of business.
WARRANTY TRANSFER: To transfer the warran­ty from the original purchaser to any subsequent purchaser(s), it is imperative that the unit be inspected and registered for warranty by an autho­rized Yamaha industrial generator dealer. In order for this warranty to remain in effect, this inspection and registration must take place within ten (10) days after transfer. An inspection and registration fee will be charged for this service. In no case will the warranty be extended beyond the original peri­od.
YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. MAKES NO OTHER WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESSED OR IMPLIED. ALL IMPLIED WAR­RANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE OBLIGATIONS AND TIME LIMITS STATED IN THIS WARRANTY ARE HEREBY DISCLAIMED BY YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A. AND EXCLUDED FROM THIS WARRANTY.
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. ALSO EXCLUDED FROM THIS WARRANTY ARE ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING LOSS OF USE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUEN­TIAL DAMAGES, SO THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A.
Post Office Box 6555
Cypress, California 90630
– 2 –
WARRANTY QUESTIONS AND ANSWERS
Q. What costs are my responsibility during the
warranty period? A. The customer’s responsibility includes all
costs of normal maintenance service, non-
warranty repairs, accident damages, as well
as oil and spark plugs.
Q. What are some examples of “abnormal” strain,
neglect, or abuse? A. These terms are general and overlap each
other in areas. Specific examples include:
Running the machine out of oil; lack of proper
maintenance; operating the machine with a
broken or damaged part which causes anoth-
er part to fail; and so on. If you have any
specific questions on operation or mainte-
nance, please contact your dealer for advice.
Q. Does the warranty cover incidental costs such
as transportation due to a failure? A. No. The warranty is limited to repair of the
machine itself.
Q. May I perform any or all of the recommended
maintenance shown in the Owner’s Manual
instead of having the dealer do them? A. Yes, if you are a qualified mechanic and follow
the procedures specified in the Owner’s and
Service Manual. We do recommend, however,
that items requiring special tools or equipment
be done by a Yamaha generator dealer.
Q. Will the warranty be void or cancelled if I do
not operate or maintain my new Yamaha
exactly as specified in the Owner’s Manual? A. No. The warranty on a new Yamaha cannot
be “voided” or “cancelled.”
However, if a particular failure is caused by
operation or maintenance other than as
shown in the Owner’s Manual, that failure
may not be covered under warranty.
Q. What responsibility does my dealer have
under this warranty? A. Each Yamaha generator dealer is expected
to:
1. Check the operation of the generator before sale.
2. Explain the operation, maintenance, and warranty requirements to your satisfaction at the time of sale, and upon your request at any later date.
In addition, each Yamaha generator dealer is held responsible for his setup, service and warranty repair work.
Q. Is the warranty transferable to second own-
ers?
A. Yes. The remainder of the existing warranty
can be transfered upon request.The unit has to be inspected and reregistered by an autho­rized Yamaha generator dealer for the policy to remain effective.
CUSTOMER SERVICE
If your machine requires warranty service, you must take it to any authorized Yamaha generator dealer within the continental United States. Be sure to bring your warranty registration identifica­tion or other valid proof of the original date of pur­chase. If a question or problem arises regarding warranty, first contact the owner of the dealership. Since all warranty matters are handled at the deal­er level, this person is in the best position to help you. If you are still not satisfied and require addi­tional assistance, please write:
YAMAHA MOTOR CORPORATION U.S.A. CUS-
TOMER RELATIONS DEPARTMENT
P.O. BOX 6555
Cypress, California 90630
CHANGE OF ADDRESS
The federal government requires each manufac­turer to maintain a complete, up-to-date list of all first purchasers against the possibility of a safety­related defect and recall. This list is compiled from the purchase registrations sent to Yamaha Motor Corporation, U.S.A. by the selling dealer at the time of your purchase. If you should move after you have purchased your new generator, please advise us of your new address by sending a post­card listing your Yamaha model name, engine number, dealer number (or dealer’s name) as it is shown on your warranty identification, your name and new mailing address. Mail to:
YAMAHA MOTOR CORPORATION, U.S.A.
WARRANTY DEPARTMENT
P.O. Box 6555
Cypress, California 90630
This will ensure that Yamaha Motor Corporation, U.S.A. has an up-to-date registration record in accordance with federal law.
– 3 –
r
wt
q
e
y
rwtq
y
WARNING
Electrocution Or property damage can occur: Do not connect this generator to any building s electrical system unless an isolation switch has been installed by a licensed elec­trician. Refer to the owners manual.
HOT EXHAUST
WARNING
HOT AREA
DO NOT TOUCH
IMPORTANT ENGINE INFORMATION
ENGINE FAMILY :
zzzzzzzzzzzz
E M
REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS.
THIS ENGINE MEETS
zzzz-zzzz
CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SMALL OFF-ROAD ENGINES.
THIS ENGINE CONFORMS TO PHASE 2 U.S.EPA REGULATIONS FOR SMALL NONROAD ENGINES.
YAMAHA MOTOR CO. LTD
zzz-2179R-zz
DISPLACEMENT
:
VALVE LASH (A)
rpm
NO OTHER ADJUSTMENTS NEEDED.
ENGINE OIL
:
IDLE SPEED
:
FUEL: THIS ENGINE IS CERTIFIED TO OPERATE ON UNLEADED GASOLINE.
IGNITION TIMING & IDLE MIXTURE
zzz
J
IN
:
TYPE
z.zz~z.zz
EX
:
z.zz~z.zz
zzzz
~
zzzz
AT NO LOAD
SESAE 10W-30
EMISSIONS COMPLIANCE PERIOD:CATEGORY A (EPA)
WARNING
READ THE OWNERS MANUAL AND ALL LABELS BEFORE OPERATING.
q
q
AVERTISSEMENT
8
ONLY OPERATE IN WELL-VENTILATED AREA. EXHAUST GAS CONTAINS POISONOUS CARBON MONOXIDE. CHECK FOR SPILLED FUEL OR FUEL LEAKS. STOP ENGINE BEFORE REFUELING. DO NOT OPERATE NEAR FLAMMABLE MATERIALS. ELECTROCUTION CAN OCCUR IF GENERATOR IS USED IN RAIN, SNOW, OR NEAR WATER. KEEP THIS UNIT DRY AT ALL TIMES.
8
8 8
8
8
MACHINE AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.
7NJ-24162-10
8 8 8
8 8
8
LISEZ LE MODE DEMPLOI ET TOUTES LES ETIQUETTES AVANT DE FAIRE FONCTIONNER LA MACHINE. FAITES FONCTIONNER UNIQUEMENT DANS DES LIEUX BIEN AERES.
LES GAZ DECHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE.
VERIFIEZ SI DU CARBURANT A ETE RENVERSE DU SIL FUIT. ARRETEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN DE CARBURANT. NUTILISEZ PAS A PROXIMITE DE MATERIAUX INFLAMMABLES. IL Y A RISQUE DELECTROCUTION SI LE GENERATEUR FONCTIONNE SOUS LA PLUIE, DANS LA NEIGE, OU PRES DE LEAU. GARDEZ LA MACHINE AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.
4
0
2
4
6
8
10
ENGINE AIR INDEX
(
California onl
y
)
LEAST CLEAN
MOST CLEAN
NOTE
:
THE LOWER THE AIR INDEX, THE LESS THE POLLUTION
FOR THE FOLLOWING USE:
THIS ENGINE IS CERTIFIED TO BE EMISSION COMPLIANT
MODERATE
INTERMEDIATE
EXTENDED
CHECK OWNERS MANUAL FOR FURTHER DETAILS
THIS LABEL TO BE REMOVED BY TH E ULTIMATE PURCHASER ONLY!
AE00062
LOCATION OF IMPORTANT LABELS (For EF4000DE/YG4000D)
Please read the following labels carefully before oper­ating this machine.
NOTE:
Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.
12
3
5
6
– 4 –
q
e
r
t
792-027a
q
e
w
t
792-028b
WARNING
Electrocution Or property damage can occur: Do not connect this generator to any building s electrical system unless an isolation switch has been installed by a licensed elec­trician. Refer to the owners manual.
HOT EXHAUST
IMPORTANT ENGINE INFORMATION
ENGINE FAMILY :
zzzzzzzzzzzz
E M
REFER TO OWNER'S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS.
THIS ENGINE MEETS
zzzz-zzzz
CALIFORNIA EMISSION REGULATIONS FOR SMALL OFF-ROAD ENGINES.
THIS ENGINE CONFORMS TO PHASE 2 U.S.EPA REGULATIONS FOR SMALL NONROAD ENGINES.
YAMAHA MOTOR CO. LTD
zzz-2179R-zz
DISPLACEMENT
:
VALVE LASH (A)
rpm
NO OTHER ADJUSTMENTS NEEDED.
ENGINE OIL
:
IDLE SPEED
:
FUEL: THIS ENGINE IS CERTIFIED TO OPERATE ON UNLEADED GASOLINE.
IGNITION TIMING & IDLE MIXTURE
zzz
J
IN
:
TYPE
z.zz~z.zz
EX
:
z.zz~z.zz
zzzz
~
zzzz
AT NO LOAD
SESAE 10W-30
EMISSIONS COMPLIANCE PERIOD:CATEGORY A (EPA)
WARNING
READ THE OWNERS MANUAL AND ALL LABELS BEFORE OPERATING.
q
q
AVERTISSEMENT
8
ONLY OPERATE IN WELL-VENTILATED AREA. EXHAUST GAS CONTAINS POISONOUS CARBON MONOXIDE. CHECK FOR SPILLED FUEL OR FUEL LEAKS. STOP ENGINE BEFORE REFUELING. DO NOT OPERATE NEAR FLAMMABLE MATERIALS. ELECTROCUTION CAN OCCUR IF GENERATOR IS USED IN RAIN, SNOW, OR NEAR WATER. KEEP THIS UNIT DRY AT ALL TIMES.
8
8 8
8 8
MACHINE AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.
7NJ-24162-10
8 8 8
8 8
8
LISEZ LE MODE DEMPLOI ET TOUTES LES ETIQUETTES AVANT DE FAIRE FONCTIONNER LA MACHINE. FAITES FONCTIONNER UNIQUEMENT DANS DES LIEUX BIEN AERES.
LES GAZ DECHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE.
VERIFIEZ SI DU CARBURANT A ETE RENVERSE DU SIL FUIT. ARRETEZ LE MOTEUR AVANT DE FAIRE LE PLEIN DE CARBURANT. NUTILISEZ PAS A PROXIMITE DE MATERIAUX INFLAMMABLES. IL Y A RISQUE DELECTROCUTION SI LE GENERATEUR FONCTIONNE SOUS LA PLUIE, DANS LA NEIGE, OU PRES DE LEAU. GARDEZ LA MACHINE AU SEC EN TOUTES CIRCONSTANCES.
3
0
2
4
6
8
10
ENGINE AIR INDEX
(
California onl
y
)
LEAST CLEAN
MOST CLEAN
NOTE
:
THE LOWER THE AIR INDEX, THE LESS THE POLLUTION
FOR THE FOLLOWING USE:
THIS ENGINE IS CERTIFIED TO BE EMISSION COMPLIANT
MODERATE
INTERMEDIATE
EXTENDED
CHECK OWNERS MANUAL FOR FURTHER DETAILS
THIS LABEL TO BE REMOVED BY TH E ULTIMATE PURCHASER ONLY!
(For EF5200DE/EF6600DE/YG5200D/ YG6600D/YG6600DE)
12
4
5
5
741-002
741-003
741-005
AE00071

SAFETY INFORMATION

AE00072

EXHAUST FUMES ARE POISONOUS

9 Never operate the engine in a closed area or it
may cause unconsciousness and death within a short time. Operate the engine in a well ventilated area.
AE00075

FUEL IS HIGHLY FLAMMABLE AND POISONOUS

9 Always turn off the engine when refuelling. 9 Never refuel while smoking or in the vicinity of an
open flame.
9 Take care not to spill any fuel on the engine or
muffler when refuelling.
9 If you swallow any fuel, inhale fuel vapor, or allow
any to get in your eye(s), see your doctor immedi­ately. If any fuel spills on your skin or clothing, immediately wash with soap and water and change your clothes.
9 When operating or transporting the machine, be
sure it is kept upright. If it tilts, fuel may leak from the carburetor or fuel tank.
741-004
AE00843

ENGINE AND MUFFLER MAY BE HOT

9 Place the machine in a place where pedestrians
or children are not likely to touch the machine.
741- 006
9 Avoid placing any flammable materials near the
exhaust outlet during operation.
741-007
– 6 –
741-008a
a
741-009
741-062e
q
9 Keep the machine at least 1 m (3 ft) from buildings
or other equipment, or the engine may overheat.
a 1 m (3 ft)
9 Avoid operating the engine with a dust cover.
q
9 Be sure to carry the generator only by its carrying
handle(s).
1 Carrying handle(s) (shaded)
741-060
AE00083

ELECTRIC SHOCK PREVENTION

9 Never operate the engine in rain or snow.
741-010
9 Never touch the machine with wet hands or elec-
trical shock will occur.
741-011
A
9 Be sure to ground (earth) the generator.
NOTE:
Use ground (earth) lead of sufficient current capacity.
1 Lead diameter
– 7 –
741-040a
q
w
q
w
q
741-065
B
Ground (earth) Lead Diameter:
0.12 mm (0.005 in)/ampere
EX;
10 Ampere 1.2mm (0.05 in)
å EF4000DE/YG4000D B EF5200DE/EF6600DE/YG5200D/YG6600D/YG6600DE
AE00088

CONNECTION NOTES

9 Avoid connecting the generator to commercial power out-
let.
9 Avoid connecting the generator in parallel with any other
generator.
1 Correct 2 Incorrect
AE00091
CONNECTION
w
Before the generator can be connected to a build­ings electrical system, a licensed electrician must install an isolation (transfer) switch in the build­ings main fuse box. The switch is the connection point for generator power and allows selection of generator or main line power to the building. This will prevent the generator from charging the main power line (backfeeding) when the main power supply has failed or has been turned off for line repair. Backfeeding can electrocute or injure line maintenance personnel. Also, generator and build­ing electrical system damage can occur when nor­mal operating power returns if unit is used without an isolation switch.
AE00086

EXTENSION CORD NOTES

9 When using an extension cord, its total length
should not exceed
60 meters for cross section of 1.5 mm square
and
 
100 meters for cross section of 2.5 mm square.
9 This extension cord should be protected by a
tough flexible rubber sheath (IEC 245) or the equivalent to withstand mechanical stresses.
– 8 –
EF4000DE
e
qw u
oi
r
!0
!2
!3
!3
t
y
!3!3
q
w
o
!2
!3
!3
i
793-064a
!3
t
!1
!3
e
!0
r
y
AE00101

CONTROL FUNCTION

AE00102
DESCRIPTION (for EF4000DE/EF5200DE/EF6600DE)
1 Fuel tank 2 Fuel tank cap 3 Fuel cock 4 Air filter cover 5 Spark plug 6 Muffler 7 Ground (Earth) terminal 8 Oil filler cap 9 Oil drain plug 0 Recoil starter q Voltage adjuster (for EF5200DE/EF6600DE) w Fuel level gauge e Carrying handles (shaded)
EF5200DE/EF6600DE
9
YG4000D
e
qw i
uo
r
!0
!1
!2
!3
!3
t
y
!3
!3
w q!3
o!0
!3
!2
793-065a
t u
e
!1
r
y
!3
!3
w q
o!0
!3
!3
!2
793-066a
t
e
!1
r
y
!3
!3
YG5200D/YG6600D
AE00102
DESCRIPTION (for YG4000D/YG5200D/YG6600D/ YG6600DE)
1 Fuel tank 2 Fuel tank cap 3 Fuel cock 4 Air filter cover 5 Spark plug 6 Muffler 7 Choke lever (for YG4000D/YG5200D/YG6600D) 8 Ground (Earth) terminal 9 Oil filler cap 0 Oil drain plug q Recoil starter w Fuel level gauge e Carrying handles (shaded)
YG6600DE
10
EF4000DE
q
wy
er
t
r
e
y
t
w
q
y
t
r
e
w
q
793-067
EF5200DE
AE00104
CONTROL BOX (for EF4000DE/ EF5200DE/EF6600DE)
1 AC switch (N.F.B.) 2 AC receptacle 3 Voltage meter 4 Oil warning light 5 Engine switch 6 Economy idle switch
EF6600DE
11
YG4000D
qw etyu
o
q
r
w
e
q
t
y
u
q
rq
e
q
t
y
u
w
793-068
r
q
e
q
t
y
u
i
w
793-069
YG5200D
YG6600D
AE00104
CONTROL BOX (for YG4000D/ YG5200D/YG6600D/ YG6600DE)
1 AC switch (N.F.B.) 2 G.F.C.I. receptacle 3 AC receptacle 4 Voltage meter
(for YG5200D/ YG6600D/YG6600DE)
5 Oil warning light 6 Engine switch 7 Economy idle switch 8 Starter switch
(for YG6600DE)
9 Pilot light
(for YG4000D)
YG6600DE
12
q
w
763-121a
700-027c
AE00111

OIL WARNING SYSTEM

When the oil level falls below the lower level, the engine stops automatically. Unless you refill with oil, the engine will not start again.
NOTE:
If the engine stalls or does not start, turn the engine switch to "ON" position and then pull the recoil starter. If the oil warning light flickers for a few seconds, the engine oil is insufficient. Add oil and restart.
A
w
q
e
AE00121

ENGINE SWITCH

The engine switch controls the ignition system.
1 7 “ON
Ignition circuit is switched on. The engine can be started.
763-119
B
2 5 “STOP
Ignition circuit is switched off. The engine will not run.
3 6 “START
Starting circuit is switched on. The starter motor starts.
å EF4000DE/EF5200DE/EF6600DEYG4000D/YG5200D/YG6600D/YG6600DE
cC
Take your hand off the switch immediately after the engine starts.
AE00920
STARTER SWITCH (for YG6600DE)
763-011
The starter switch controls the following item. Push: Starting circuit is switched on. Release: Starting circuit is switched off.
cC
Take your hand off the switch immediately after the engine starts.
13
q
w
763-124a
q
w
763-193a
q
w
q
w
A B
763-194d
q
w
w
q
763-195a
qq
qq
C-1 C-2
D-1 D-2
AE00863

AC SWITCH (N.F.B.)

The AC switch (Non-Fuse Breaker) turns off automati­cally when the load exceeds the generator rated out­put.
1 I ON 2 3 OFF
å EF4000DE/YG4000DEF5200DE/EF6600DE/YG5200D/YG6600D/YG6600DE
C-1
Supplies AC 120V (EF4000DE/YG4000D)
C-2
Supplies AC 120V (EF5200DE/EF6600DE/YG5200D/ YG6600D/YG6600DE)
D-1
Supplies AC 120V and 240V (EF4000DE/YG4000D)
D-2
Supplies AC 120V and 240V (EF5200DE/EF6600DE/ YG5200D/YG6600D/YG6600DE)
cC
Reduce the load to the specified generator rated output if the AC switch (N.F.B.) turns off. If it turns off again, consult a Yamaha dealer.
AE00142

ECONOMY IDLE SWITCH

When the economy idle switch is turned to "ON", the engine speed is automatically reduced to idle when the generator load is reduced to 0.8 A or less. The results are better fuel consumption and less noise.
120V
Y
W
120V
240V
G
X
1 I ON 2 3 OFF
GR
NOTE:
The economy idle switch must be turned to "OFF" to increase engine speed to rated rpm when:
- using a load of 0.8 A or less.
779-017
- supplying AC 120V only from W with X.
– 14 –
Loading...
+ 43 hidden pages