WELLTECH TRANSMETTEUR SANS FIL 40405 FUS 32 User Manual

Page 1
Transmetteur sans fil Modèle 40405/FÜS 32
Bulletin de garantie
Dans le cas d'un problème couvert par la garantie, veuillez d'abord contacter notre numéro d'urgence.
Sinon, une expédition gratuite n'est plus garantie !
Merci beaucoup.
Garantie de 3 ans
F
Transmetteur sans fil Modèle 40405/FÜS 32
20
F
L&S Service après-vente
39 Rue Champollion
31100 Toulouse
Hotline: 0820 - 82 09 88
www.ls-electronic.de
FÜS 32 0204
Mode d’emploi
www.ls-electronic.de
1
Page 2
Sommaire
1 Introduction Page 3
1.1 Label CE Page 3
1.2 Utilisation conforme aux prescriptions Page 3
2 Précautions d’emploi essentielles Page 4
3 Fourniture Page 5
1 Introduction
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons de l’achat de votre nouveau transmetteur sans fil 40405 et espérons qu’il vous donnera toute satisfaction. Prière de lire attentivement le guide d’utilisation pour éviter toute détérioration et tout défaut de fonctionnement.
4 Alimentation Page 5
5 Fonctions de l’appareil Page 6
5.1 Vue de l’EMETTEUR Page 6
5.2 Vue du RECEPTEUR Page 7
6 Mise en service Page 8
6.1 Connexion de l’émetteur Page 8
6.2 Connexion du récepteur Page 10
7 Amélioration de la qualité de transmission Page 11
8 Connexion du récepteur par la prise d’antenne (75 ohms) Page 11
9 Exemples de connexion de l’émetteur Page 11
10 Exemples de connexion particuliers Page 12
10.1 Source d’émission : PC Page 12
10.2 Source d’émission : téléviseur Page 12
10.3 Source d’émission : magnétoscope Page 12
11 Réglage de canal (mode parallèle) Page 13
12 Extensions possibles Page 13
13 Nettoyage Page 14
14 Dépannage Page 15
15 Caractéristiques techniques Page 16
1.1 Label CE
Cet appareil porte le label CE qui atteste sa conformité avec les normes européennes respectives.
1.2 Utilisation conforme aux prescriptions
L’appareil est exclusivement destiné à un usage domestique. Le transmetteur sans fil convient aux appareils audio et vidéo (téléviseur, récepteur satellite / décodeur numérique, lecteur DVD/CD, PC etc.) équipés d’entrées et de sorties AV. L’utilisation conforme aux prescriptions du transmetteur sans fil permet :
la transmission sans fil de signaux audio, vidéo et infrarouge (distance de transmission en plein air jusqu’à environ 100 m !)
16 Déclaration de conformité Page 17
17 Protection de l’environnement / Élimination des déchets Page 18
Garantie Page 20
Service d’assistance téléphonique Page 20
2
www.ls-electronic.de
3
www.ls-electronic.de
Page 3
2 Précautions d’emploi essentielles
- Prière de lire attentivement les informations suivantes.
- Vous devez conserver soigneusement le présent guide d’utilisation et le remettre avec le transmetteur sans fil à des tiers le cas échéant.
- Utiliser le produit uniquement pour le domaine d’utilisation respectif conforme aux prescriptions comme indiqué dans le présent guide d’utilisation.
Risque d’électrocution !
- Tenir le transmetteur sans fil hors portée des enfants.
- Ne jamais les enfants sans surveillance avec le transmetteur sans fil, pour éviter qu’ils n’introduisent par exemple des objets dans les ouvertures du boîtier de l’appareil.
- Utiliser uniquement les adaptateurs secteur fournis.
- Introduire les fiches d’adaptateur (adaptateurs secteur) dans les connecteurs DC des appareils marqués respectifs.
- Raccorder les adaptateurs secteurs fournis aux prises secteurs 230V~/50Hz.
- Débrancher les adaptateurs secteur de la prise secteur en cas d’orage pour des raisons de sécurité.
- Ne jamais débrancher les adaptateurs secteur de la prise en tirant sur le câble.
- Débrancher les adaptateurs secteur de la prise secteur en touchant uniquement les surfaces prévues à cette fin.
- Débrancher toujours les adaptateurs secteur de la prise secteur en cas de nettoyage ou en cas de non-utilisation prolongée.
- Ne jamais laisser pénétrer de liquide dans le boîtier du transmetteur sans fil.
- Ne jamais brancher ou débrancher les adaptateurs secteur les mains mouillées.
- Ne pas écraser ou endommager le câble des adaptateurs secteur sur des bords coupants en posant le transmetteur sans fil.
- Ne pas mettre en service le transmetteur sans fil quand les adaptateurs secteur présentent des signes de détérioration visibles.
- Ne jamais ouvrir le boîtier du transmetteur sans fil ou modifier sa construction. Sinon, la garantie s’annule.
- Ne jamais nettoyer le transmetteur sans fil en utilisant des détergents agressifs,
abrasifs ou décapants.
- S’assurer que les adaptateurs secteur soient reliés correctement.
3 Fourniture
Transmetteur sans fil (émetteur, récepteur)
Guide d’utilisation
Déclaration de conformité
Accessoires fournis :
Emetteur
(A) Adaptateur secteur : EMETTEUR (12V/200mA)
(B) Adaptateur double PERITEL (marqué EMETTEUR)
(C) Câble RCA (adaptateur cinch 3 pôles)
(F) Adaptateur secteur : RECEPTEUR (9V/400mA)
(G) Adaptateur PERITEL (marqué RECEPTEUR)
(H) Câble RCA (adaptateur cinch 3 pôles)
Récepteur
Risque d’incendie !
- Ne jamais brancher les adaptateurs secteur dans la prise secteur aussitôt après avoir transporté le transmetteur sans fil du froid au chaud. L’eau de condensation apparaissant risque de détériorer le transmetteur sans fil. Dès que le transmetteur sans fil a adopté la température ambiante, il peut être mis en service sans aucun danger.
- Ne pas poser de sources d’incendie découvertes (par ex. bougies) juste devant ou sur l’appareil.
- Ne pas y poser d’objets remplis de liquide (par ex. des vases).
Risque d’étouffement !
- Ne jamais laisser le matériel d’emballage sans surveillance.
- Les feuilles et sachets en plastique, les pièces en polystyrène expansé etc. peuvent s’avérer un jouet dangereux pour les enfants.
Attention !
- Ne pas exposer le transmetteur sans fil ni aux températures élevées, aux rayons directs du soleil, aux fortes vibrations ni aux sollicitations mécaniques importantes.
4
www.ls-electronic.de
(D) Câble infrarouge (câble à diodes émettrices infrarouges pour les signaux de télécommande à transmettre)
(E) Adaptateur AUDIO 3,5 mm prise jack / connecteurs CINCH
4 Alimentation
Les adaptateurs secteur fournis sont contrôlés conformément à la norme VDE. Ils sont prévus pour fonctionner sur le secteur de 230V~/50Hz.
www.ls-electronic.de
5
Page 4
5 Fonctions de l’appareil
5.1 Vue de l’émetteur
5.2 Vue du récepteur
10
9
8
7
6 5
1 Antenne servant à transmettre les signaux de télécommande 2 Voyant de fonctionnement 3 Emetteur 4 Power ON/OFF
5 Prise CC 12 V
6 Connecteurs (CINCH) RCA audio, vidéo 7 Connecteur infrarouge
(IR EXT.)
1
2
3
4
10. Antenne servant à transmettre les signaux de télécommande
11. Récepteur
12. Récepteur infrarouge
13. Power ON/OFF
14. Sélecteur de canal de réception
15. Prise CC 9 V
18
17 16 15
14
11 12
13
8 Sélecteur de canal d’émission
9 Antenne d’émission audio/vidéo
6
www.ls-electronic.de
16. Connecteurs (CINCH) RCA audio, vidéo
17. Prise TV (75 ohms)
18. Antenne de réception audio/vidéo
7
www.ls-electronic.de
Page 5
6 Mise en service
6.1 Connexion de l’émetteur
Note :
Sélectionnez une source d’émission (par ex. récepteur satellite / décodeur numérique, lecteur DVD/CD, PC etc.) de laquelle vous voulez transmettre les images et le son.
Pour relier directement la source d’émission à l’émetteur (3) :
Reliez l’adaptateur double PERITEL (B) au câble RCA (C). Reliez le câble RCA (C) à l’émetteur (3).
Note :
Faites attention aux correspondances de couleurs :
Connecteur CINCH « blanc » sur fiche CINCH « blanche »
Connecteur CINCH « rouge » sur fiche CINCH rouge
Connecteur CINCH « jaune » sur fiche CINCH jaune (cf. Figure 1)
Branchez l’adaptateur double PERITEL (B) dans la prise AV de votre source
d’émission (par ex. récepteur satellite).
Figure 1
Note :
Utilisez pour la connexion initiale la sortie de l’adaptateur double PERITEL (B) si la prise AV de votre source d’émission est occupée.
Reliez le câble infrarouge (D) au connecteur infrarouge de l’émetteur (7). Fixez les diodes émettrices du câble infrarouge sur votre source d’émission. Collez une diode émettrice comme montré sur la Figure 2 sur le récepteur
infrarouge de votre source d’émission.
Note :
Evitez de poser directement les diodes émettrices sur le récepteur infrarouge de la source d’émission. Les commandes immédiates effectuées au moyen de la télécommande peuvent être maintenant effectuées (cf. Figure 2).
Note :
Utilisez les diodes émettrices restantes pour les autres appareils que vous pouvez ensuite relier à la source d’émission.
Reliez l’émetteur (3) à l’adaptateur secteur (A) avec la prise CC 12 V (5). Reliez l’adaptateur secteur à une prise secteur 230 V~/ 50 Hz.
Attention :
Respectez les caractéristiques de l’adaptateur secteur : 12 V 200 mA
Mettez l’émetteur en marche avec le bouton « ON / OFF » (5) situé en
dessous.
Rabattez vers le haut l’antenne (1) transmettant les signaux de télécommande. Orientez l’antenne d’émission audio / vidéo (9). Le haut de l’antenne d’émission
devrait être dirigée vers le récepteur.
Mettez votre source d’émission en marche. Démarrez, si nécessaire, la lecture sur votre source d’émission (par ex.
récepteur satellite / décodeur numérique, lecteur DVD/CD, magnétoscope, ordinateur etc.).
Figure 2
Diode émettrice
de l’émetteur
Récepteur
infrarouge source
d’émission
8
www.ls-electronic.de
www.ls-electronic.de
9
Page 6
6.2 Connexion du récepteur
7 Amélioration de la qualité de transmission
Reliez le câble RCA (H) au récepteur (11) et à l’adaptateur PERITEL (G).
Note :
Faites attention ici aussi à la correspondance des couleurs (cf. Figure 3).
Branchez l’adaptateur PERITEL (G) sur votre téléviseur. Reliez le récepteur à la prise CC 9V (15) au moyen de l’adaptateur
secteur (F).
Reliez l’adaptateur secteur à une prise secteur 230 V~/ 50 Hz. Allumez le récepteur avec le bouton « ON / OFF » (13) situé en dessous.
Attention :
Respectez les caractéristiques de l’adaptateur secteur : 9 V 400 mA
Attention :
Le sélecteur de canal d’émission (8) et le sélecteur de canal de réception (14) doivent être réglés sur le même canal. Ce n’est qu’après que la transmission sans fil pourra réussir.
Rabattez vers le haut l’antenne (10) pour transmettre les signaux de
télécommande.
Orientez l’antenne de réception audio / vidéo (18). Le haut de l’antenne
devrait être dirigé vers l’émetteur (3).
Allumez le téléviseur. Pour raccorder votre téléviseur, choisissez l’une des possibilités suivantes :
prise AV (PERITEL/CINCH) ou
prise d’antenne
Orientez la télécommande de la source d’émission vers le capteur
infrarouge (12) du récepteur (11) pour commander votre source d’émission.
Pour améliorer la qualité de transmission en cas de perturbations,
orientez autrement les antennes « AUDIO/VIDEO » (9,18).
changez l’émetteur (3) ou le récepteur (11) de place.
déplacez les diodes émettrices du câble infrarouge (D) sur le récepteur infrarouge de la source d’émission pour améliorer la qualité du signal de télécommande.
essayez un autre canal, au choix A, B,C ou D.
8 Connexion du récepteur par la prise d’antenne
(75 ohms)
Note :
Le téléviseur que vous voulez raccorder au récepteur (11) n’a pas de prise AV ?
Reliez le téléviseur au moyen de la prise d’antenne 75 ohms (17) du récepteur. Raccordez l’émetteur (3) et le récepteur (11), comme décrit dans le
chapitre 6 du guide d’utilisation.
Mettez les appareils en marche. Reliez l’entrée d’antenne de votre téléviseur à la sortie d’antenne
75 ohms (17) du récepteur en utilisant un câble d’antenne (non fourni).
Démarrez la recherche des canaux sur votre téléviseur.
(en vous référant aux indications du manuel d’utilisation de votre téléviseur)
Astuce :
Tapez directement le canal 36 sur votre téléviseur, et mémorisez-le sous le numéro de programme de votre choix.
10
Figure 3
www.ls-electronic.de
9 Exemples de connexion de l’émetteur
Note :
Règle générale : Il est possible de transmettre des signaux de tout appareil émettant un signal sonore ou vidéo :
lecteur CD
lecteur DVD
magnétoscope
téléviseur
récepteur satellite / décodeur numérique
caméscope
carte graphique d’ordinateur
11
www.ls-electronic.de
Page 7
10 Exemples de connexion particuliers
10.1 Source d’émission : ordinateur
Vous pouvez transmettre des signaux vidéo en provenance d’un ordinateur si celui­ci est équipé d’une carte graphique avec sortie VIDEO.
Utilisez pour le son l’adaptateur AUDIO cinch / prise jack 3,5 mm (E).
Note :
Assurez-vous d’avoir bien paramétré l’affichage vidéo de la carte graphique de l’ordinateur.
10.2 Source d’émission : téléviseur
Votre téléviseur pourra servir de source d’émission si les signaux vidéo peuvent être transmis par une prise TV du téléviseur. Consultez à cette fin le manuel d’utilisation de votre téléviseur.
Reliez l’émetteur (3) à une prise AV que vous pouvez utiliser comme sortie.
11 Réglage des canaux (mode parallèle)
Note :
Les données / signaux transmis par l’émetteur ne sont pas codés, permettant donc une écoute « clandestine » dans la zone de réception à l’aide d’appareils compatibles, étant donné qu’il s’agit d’un standard dit « ouvert ».
Choisissez entre 4 canaux différents :
Note :
Vous pouvez faire fonctionner jusqu’à 4 émetteurs à proximité directe. Assurez­vous toutefois que l’émetteur et le récepteur soient réglés sur le même canal respectif (cf. Figure 4).
Emetteur
Canal A
Canal B
Récepteur
Note :
Prenez note que la plupart des téléviseurs doivent être allumés pour transmettre un signal sur la prise AV. Les informations de type image et son en provenance du téléviseur peuvent être ainsi transmises.
10.3 Source d’émission : magnétoscope
(Transmission d’un signal d’antenne, par ex. télévision câblée)
Note :
Pour une transmission normale (par ex. d’une bande vidéo), vous pouvez utiliser le magnétoscope afin de transmettre les signaux d’antenne (par ex. chaîne du réseau de chaînes câblées). Vous pouvez aussi changer de chaîne (câblée) au moyen du magnétoscope.
Reliez le magnétoscope à une « prise câble ». Programmez le magnétoscope sur votre prise câble.
Consultez à cette fin le manuel d’utilisation de votre magnétoscope.
Raccordez maintenant l’émetteur (3) du transmetteur sans fil à la prise AV
de votre magnétoscope.
Mettez le magnétoscope en marche.
Le magnétoscope transmettra les « canaux câblés » mis en marche à l’émetteur (3) via la prise AV.
Changez de chaîne câblée sur le récepteur (11) au moyen de la télécommande
du magnétoscope.
12
www.ls-electronic.de
Canal C
Canal D
Figure 4
12 Extensions possibles
Complétez le transmetteur sans fil en raccordant plusieurs émetteurs (3) ou
Récepteur
récepteurs (11).
Note :
Pour faire fonctionner un appareil avec plusieurs émetteurs (3), il est recommandé de ne mettre en marche qu’un seul émetteur, pour éviter tout problème de transmission (cf. Figure 5).
Emetteur
Récepteur Récepteur Récepteur
www.ls-electronic.de
Emetteur
Emetteur
Figure 5
13
Page 8
13 Nettoyage
14 Dépannage
Débranchez les adaptateurs secteur de la prise secteur avant de nettoyer
Risque d’électrocution !
le transmetteur sans fil.
Attention !
L’utilisation de détergents chimiques peut endommager le transmetteur sans fil.
Nettoyez le transmetteur sans fil en utilisant uniquement un chiffon légèrement
mouillé.
14
www.ls-electronic.de
En cas de problème, reportez-vous d’abord au tableau ci-après. Si ce problème ne peut être résolu, adressez-vous à notre service d’assistance téléphonique (voir au verso).
Symptôme
Pas de transmission audio / vidéo
Transmission de mauvaise qualité
Perturbations dans les commandes au moyen de la télécommande
Remède
L’émetteur (3) et le récepteur (11) sont-ils allumés?
Le sélecteur de canal d’émission (8) et le sélecteur de canal de réception (14) sont-ils réglés sur le même canal ?
La portée du transmetteur sans fil diminue à travers les cloisons et plafonds. Réduisez la distance entre l’émetteur (3) et le récepteur (11).
Réorientez les antennes émettrices de l’émetteur (3) et du récepteur (11) directement l’une vers l’autre.
Vérifiez les branchements CINCH et AV sur les appareils raccordés, ainsi que sur l’émetteur (3) et le récepteur (11).
Des perturbations peuvent se produire en cas d’utilisation d’autres appareils sans fil (même fréquence). Ceux-ci peuvent se répercuter sur la portée du transmetteur sans fil.
La source d’émission doit être mise en marche (par ex. lecteur DVD).
Réorientez les antennes émettrices de l’émetteur (3) et du récepteur (11) directement l’une vers l’autre.
Changez le réglage de canal (8/14) des deux systèmes. Assurez-vous que l’émetteur (3) et le récepteur (11) soient réglés de manière identique.
Changez la position de l’émetteur (3) et du récepteur (11) de quelques centimètres. Différences influences peuvent provoquer des dérangements.
Vérifiez les branchements CINCH et AV sur les appareils raccordés, ainsi que sur l’émetteur (3) et le récepteur (11).
Des dérangements peuvent se produire en cas d’utilisation d’autres appareils sans fil (même fréquence). Ceux-ci peuvent se répercuter sur la portée du transmetteur sans fil.
Orientez la télécommande directement sur le récepteur infrarouge (12). Sinon, les commandes ne pourront pas être exécutées.
Collez les diodes émettrices infrarouges du câble infrarouge (D) (cf. Figure 2) sur le récepteur infrarouge de l’appareil émetteur.
Des dérangements peuvent se produire en cas d’utilisation d’autres appareils sans fil (même fréquence). Ceux-ci peuvent se répercuter sur la portée du transmetteur sans fil.
www.ls-electronic.de
15
Page 9
15 Caractéristiques techniques
Alimentation :
Emetteur 12V/ CC 200mA Récepteur 9V/ CC 400mA
Connecteurs : connecteurs CINCH :
Audio R+L ; vidéo prise d’antenne 75 ohms (récepteur) (IR EXT.) (émetteur)
Signal vidéo : 1 Vpp (type) Signal audio : 1 Vpp (type)
Puissance d’émission : 10 mW
16 Déclaration de conformité UE/
EC-Declaration of Conformity
Constructeur / Personne responsable:
Manufacturer/responsible person L&S Electronic GmbH & Co. KG
Adresse/Address: Westermööler Weg
25591 Ottenbüttel Deutschland/Germany
Déclare que le produit/Declares that the product:
Type/type: Transmetteur sans fil /Video Sender
Modèle/model: 40405 Utilisation/Intended use: Transmission de signaux audio et
vidéo/Transmission of video signals
0682
Utilisable en France.
16
!
www.ls-electronic.de
satisfait aux exigence essentielles suivant l’article 3 de la directive R&TTE 1999/5/CE lorsqu’il est utilisé conformément aux prescriptions et que les normes suivantes ont été appliquées :
complies with the essential requirements of Article 3 of the R&TTE 1999/5/EC Directive, if used for its intended use and that the following standards has been applied:
1) Santé (article 3.1.a de la directive R&TTE) Health (Article 3.1.a of the R&TTE Directive)
2) Sécurité (article 3.1.a de la directive R&TTE) Norme(s) appliquée(s): applied standard(s):
Safety (Article 3.1.a of the R&TTE Directive) EN 61558-2-6, EN 61558-1+A1
Édition/issue: 1997, 1998
3) Compatibilité électromagnétique Norme(s) appliquée(s): applied standard(s): (article 3.1.b de la directive R&TTE) EN 301 489-3, EN 300 683 Electromagnetic compatibility Édition/issue: 2000, 1997 (Article 3.1.b of the R&TTE Directive)
4) Utilisation efficace du spectre des fréquences radio Norme(s) appliquée(s): applied standard(s): (article 3.2 de la directive R&TTE) I-ETS 300 440, EN 300 220-3
efficient use of the radio frequency spectrum Édition/issue: 1995, 2000
(Article 3.2 of the R&TTE Directive)
Ottenbüttel den 10.02.04
(Lieu et date de la déclaration de confirmation) (Nom et signature)
(Place and date of the declaration of conformity) (Name and signature)
17
www.ls-electronic.de
Page 10
17 Protection de l’environnement / Élimination des déchets
Dans l’intérêt de notre environnement, ne jetez pas les appareils électriques défectueux ou anciens dans les ordures ménagères,
Le constructeur s’efforce constamment d’améliorer tous les produits et modèles. Nous vous remercions de votre compréhension si par conséquent des changements quant à la technique, la forme et l’équipement sont éventuellement apportés aux fournitures. Aucun droit ne peut être dérivé des données, illustrations et descriptions de ce guide d’utilisation.
Toute reproduction, duplication ou traduction, même partielle, est illicite sans l’autorisation écrite du constructeur.
Le constructeur se réserve expressément tous les droits en vertu de la loi sur les droits d’auteur.
Sous réserve de modifications
mais éliminez-les aux centres d’élimination correspondants.
18
www.ls-electronic.de
Loading...