Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise
yourself with all functions of the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie
proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg
a készülék mindegyik funkcióját.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi
funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so
všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen
Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operating instructions Page 1
PL Instrukcja obsługi Strona 19
HU Használati utasítás Oldal 37
CZ Návod k obsluze Strana 55
SK Návod na obsluhu Strana 73
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 91
Congratulations on the purchase of your new device.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are a constituent of this product. They
contain important information about safety, use and
disposal. Before using the product, familiarise yourself
with all operating and safety instructions. Use this
product only as described and only for the specifi ed
areas of application. Retain these instructions for
future reference. Please also pass these operating
instructions on to any future owner(s).
Intended use
The vehicle air cleaner is only intended for air cleaning
in privately-used vehicles. Any other use is considered to
be improper, and can result in damage and injuries.
Claims of any kind for damage resulting from improper
use or unauthorised modifi cations will not be considered. This product is for private use only, and is not
intended for commercial use.
2
UKL 12 A1
Warnings
The following warnings are used in these operating
instructions:
DANGER
A warning at this risk level indicates an
imminently hazardous situation.
If the hazardous situation is not avoided, it could
lead to death or serious physical injury.
► Follow the instructions in this warning to avoid
a fatality or serious personal injury.
CAUTION
A warning of this risk level indicates
potential damage to property.
Failure to avoid this situation could result in
damage to property.
► Follow the instructions in this warning to prevent
damage to property.
GB
UKL 12 A1
3
NOTE
GB
A note indicates additional information that will
►
assist you in handling the device.
Safety instructions
■ Check the device for any visible external damage
before use. Do not use an device that has been
damaged or dropped.
■ Protect the device from penetration by moisture
and liquids.
■ Never subject the device to extreme heat or hu-
midity. This applies especially when storing in a
car. Extreme temperatures can occur in car interiors
and glove compartments during long periods of
immobilisation. Remove electrical and electronic
devices from the vehicle.
4
UKL 12 A1
■ This device may be used by children aged 8 over
and by persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or
have been told how to use the device safely and
are aware of the potential risks. Children must not
use the device as a plaything. Cleaning and user
maintenance tasks may not be carried out by
children unless they are supervised.
■ Do not operate the device whilst steering a car or
any other vehicle. This is hazardous to other road
users.
■ Do not cover the ventilation slots.
GB
UKL 12 A1
5
Initial operation
GB
Check the items supplied
This device is supplied with the following components
as standard:
▯ Vehicle air cleaner
▯ This operating manual
NOTE
Before starting to use the device, check that
►
all items are present and undamaged. If any
items are missing or damaged due to defective
packaging or transportation, please contact the
Service Hotline (see chapter "Service").
Remove all parts from the packaging, and then remove
all packaging material from the device.
socket of your car. As a rule this is the cigarette
lighter socket in the dashboard of your vehicle.
NOTE
The main unit with the ventilation slots 3 can be
continuously rotated through 90°. The ventilation
slots 3 must be free and should be pointing
towards the middle of the vehicle interior.
♦ Rotate the main unit with the ventilation slots 3
into the required position.
GB
UKL 12 A1
7
GB
♦ Switch the device on by sliding the On/Off switch 4
to the "ON" position. The indicator lamp 2 illumi-
nates and signals that the vehicle air cleaner is
operating. Depending on the vehicle type it is possible that the ignition has to be switched on fi rst.
♦ To switch the device off , set the On/Off switch 4
to the "OFF" position. The indicator lamp 2 goes
out.
CAUTION
The device also consumes power in standby
►
mode and therefore must be disconnected from
the on-board power supply after use! Otherwise
the battery will discharge when the engine is
not running.
8
UKL 12 A1
Functionality and eff ect of the vehicle
air cleaner
The device continuously emits negative ions during
operation. The negative ions the attach themselves to
pollutants, bacteria and germs and make them harmless by means of their electrical charge. Both scientifi c
investigations and practical experience have shown
show that enriching the air with negative ions has a
positive eff ect on human capabilities.
Maintenance
Replacing the fuse
There is a fuse in the 12 V vehicle air cleaner for
protecting the vehicle's on-board power supply. If the
device no longer works, check the fuse and replace if
necessary.
♦ Firstly, disconnect the device from the 12 V con-
nection.
GB
UKL 12 A1
9
GB
♦ Open the 12 V vehicle air cleaner by carefully
unscrewing the fl uted screw insert anticlockwise
(using pliers if necessary) and removing it.
♦ Remove the plug tip from the fuse and take out the
fuse.
♦ Now insert a new fuse of type F1AL 250 V into
the 12 V vehicle connector, fi t the plug tip to the
slightly protruding end of the fuse and screw the
previously removed screw insert back in.
NOTE
If the device still does not work or the fuse blows
again immediately, the device is defective. In this
case, please contact the Service Hotline (see
chapter "Service").
10
UKL 12 A1
Cleaning and storage
CAUTION
Disconnect the device before cleaning and
►
when not in use from the 12 V connection to
avoid the risk of an electric shock.
► The temperatures inside a vehicle can reach
extreme values in summer and winter. Damage
should therefore be avoided by not storing the
device in the vehicle.
♦ Clean the device with a soft, dry cloth.
♦ Store the device in a location that is clean, dry,
dust-free and not in direct sunlight.
GB
UKL 12 A1
11
Disposal
GB
Under no circumstances must the device
be disposed of in the normal domestic
waste. This product is subject to the provisions of the European 2012/19/EU
WEEE Directive (Waste Electrical and
Electronic Equipment).
Dispose of the device via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please observe
the currently applicable regulations. Please contact
your waste disposal centre if you are in any doubt.
Input voltage, current12 V
FuseF1AL/250 V
Protection class
Operating temperature5°C up to +45°C
Relative humidity
Dimensions
Weightapprox. 65 g
/22 mA
III /
≤ 75%
(no condensation)
approx.
15.7 x 4.0 x 3.9 cm
14
UKL 12 A1
Notes on the Declaration of Conformity
With regard to correspondence with the basic
requirements and other relevant regulations,
this device complies with EMC directive
2004/108/EC and
RoHS directive 2011/65/EU.
The full original Declaration of Conformity is
available from the importer.
Warranty
The warranty provided for this device is 3 years from
the date of purchase. This device has been manufactured with care and inspected meticulously prior to
delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase.
In the event of a warranty claim, please contact your
Customer Service by telephone. This is the only way
to guarantee free return of your goods.
GB
UKL 12 A1
15
NOTE
GB
The warranty only covers claims for material
►
and manufacturing defects, not for transport
damage, worn parts or damage to fragile
components such as buttons or batteries.
This device is intended solely for private use and not
for commercial purposes. The warranty is deemed
void if this product has been subjected to improper or
inappropriate handling, abuse or modifi cations which
were not carried out by one of our authorised service
centres. Your statutory rights are not restricted in any
way by this warranty. The warranty period is not
prolonged by repairs made under the warranty.
This also applies to replaced and repaired parts.
Damage and defects present at the time of purchase
must be reported immediately after unpacking, or no
later than two days after the date of purchase. Repairs
made after expiry of the warranty period are chargeable.
Serdecznie gratulujemy zakupu nowego urządzenia.
Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością.
Instrukcja obsługi stanowi element składowy produktu.
PL
Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczęciem
użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z
zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie
zastosowań. Instrukcję obsługi należy zawsze przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku
przekazania urządzenia innej osobie należy dołączyć również instrukcję obsługi.
20
UKL 12 A1
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Samochodowy oczyszczacz powietrza przeznaczony
jest wyłącznie do użytku w samochodach wykorzystywanych do celów prywatnych. Inne lub wykraczające
poza opisane wyżej użytkowanie będzie uznawane
za niezgodne z przeznaczeniem i może prowadzić
do uszkodzeń i obrażeń. Wszelkie roszczenia z tytułu
szkód wynikających z użytkowania urządzenia w
sposób niezgodny z jego przeznaczeniem lub z jego
samowolnych modyfi kacji są wykluczone. Urządzenie
jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego
i nie nadaje się do zastosowań komercyjnych.
PL
UKL 12 A1
21
Ostrzeżenia
W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące
ostrzeżenia:
PL
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ostrzeżenie o takim stopniu zagrożenia
informuje o grożącej niebezpiecznej
sytuacji.
Narażanie się na takie niebezpieczeństwa może
doprowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń
ciała.
► Należy przestrzegać uwag zawartych w tym
ostrzeżeniu, aby uniknąć ryzyka smierci lub
ciężkich obrażeń ciała.
22
UKL 12 A1
UWAGA
Ostrzeżenie o tym poziomie zagrożenia oznacza możliwość wyrządzenia
szkody materialnej.
Narażanie się na taką sytuację może doprowadzić do powstania szkód materialnych.
► Aby uniknąć szkód materialnych, należy prze-
strzegać instrukcji zawartych w tym ostrzeżeniu.
WSKAZÓWKA
Wskazówka oznacza dodatkowe informacje,
►
ułatwiające korzystanie z urządzenia.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
■ Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź,
czy urządzenie nie ma widocznych uszkodzeń.
Nie uruchamiaj uszkodzonego ani upuszczonego
urządzenia.
PL
UKL 12 A1
23
■ Chroń urządzenie przed wilgocią i przedostaniem
się cieczy do jego wnętrza.
■ Nie narażaj urządzenia na oddziaływanie wyso-
PL
kich temperatur lub dużej wilgotności powietrza.
Dotyczy to w szczególności przechowywania
urządzenia w samochodzie. Podczas dłuższego
postoju wnętrze samochodu i schowka może się
bardzo mocno nagrzewać. Urządzenia elektryczne
i elektroniczne należy wyjąć z pojazdu.
■ To urządzenie może być używane przez dzieci
od 8 roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych
zdolnościach fi zycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego
doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego używania urządzenia oraz wynikających
z niego zagrożeń. Dzieci nie mogą bawić się
urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez
użytkownika nie mogą być wykonywane przez
dzieci bez nadzoru.
24
UKL 12 A1
■ Urządzenia nie należy obsługiwać w trakcie
prowadzenia samochodu lub innego pojazdu.
Może to być źródłem niebezpieczeństw w ruchu
drogowym.
■ Nie zakrywać otworów wymiany powietrza.
Uruchomienie
Sprawdzenie zakresu dostawy
Urządzenie dostarczane jest standardowo z następującymi elementami:
▯ Samochodowy oczyszczacz powietrza
▯ Niniejsza instrukcja obsługi
PL
UKL 12 A1
25
WSKAZÓWKA
Przed uruchomieniem sprawdź, czy w zestawie
►
PL
znajdują się wszystkie elementy oraz czy nie
występują w nim jakiekolwiek widoczne uszkodzenia. W przypadku braku jakiegokolwiek
elementu bądź uszkodzeń wskutek wadliwego
opakowania lub transportu, skontaktuj się z
infolinią serwisową (patrz rozdział Serwis).
Wyjmij wszystkie elementy z kartonu i usuń z urządzenia wszystkie pozostałości opakowania.
pojazdu. Jest to z reguły zapalniczka samochodowa, znajdująca się na desce rozdzielczej
pojazdu.
WSKAZÓWKA
Jednostka główna z otworami wymiany powietrza 3 posiada możliwość płynnego przestawiania w zakresie do 90°. Otwory wymiany powietrza 3 nie mogą być przysłonięte i powinny być
skierowane do środka wnętrza pojazdu.
♦ Jednostkę główną z otworami wymiany powie-
trza 3 ustaw w żądanym położeniu.
♦ Załącz urządzenie przesuwając włącznik/ wyłącz-
nik 4 na pozycję „ON“. Zapala się kontrolka 2,
sygnalizująca pracę oczyszczania powietrza.
W zależności od typu pojazdu konieczne może
być ewent. wcześniejsze włączenie zapłonu.
PL
UKL 12 A1
27
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.