AV6**D Digital
sorozat
RV6**D Digital
sorozat
Magyar
Tartalomjegyzék |
|
A TV TELEPÍTÉSE |
|
Balesetvédelem ........................................................... |
4 |
A készülék elhelyezése, fontos tudnivalók .................. |
5 |
A távirányító ................................................................. |
6 |
Az elemek behelyezése és a távirányító tényleges |
|
hatósugara ........................................................ |
6 |
A TV CSATLAKOZTATÁSA |
|
Külső készülék csatlakoztatása .................................. |
7 |
HDMI™ vagy DVI eszköz csatlakoztatása a |
|
HDMI-bemenethez ................................................... |
8 |
HDMI-eszköz csatlakoztatása ............................. |
8 |
DVI-eszköz csatlakoztatása ................................. |
8 |
Számítógép csatlakoztatása ....................................... |
9 |
A számítógép csatlakoztatása az RGB/ |
|
PC-terminálhoz ................................................. |
9 |
A számítógép csatlakoztatása a |
|
HDMI-terminálhoz ............................................. |
9 |
Kezelőszervek és bemeneti csatlakozók ................... |
10 |
Bekapcsolás ....................................................... |
10 |
A távirányító használata ..................................... |
10 |
A kezelőszervek és csatlakozók használata ...... |
10 |
A TV BEÁLLÍTÁSA |
|
Beállító program ........................................................ |
11 |
Gyors beállítás ................................................... |
11 |
Ant/kábel be (ha elérhető) .................................. |
12 |
Automatikus hangolás ....................................... |
13 |
ATV Manuális hangolás ............................................. |
13 |
Hangolás ............................................................ |
13 |
Programátugrás ................................................. |
15 |
Programrendezés ............................................... |
15 |
DTV Manuális hangolás ............................................. |
16 |
Manuális hangolás ............................................. |
16 |
DVB-C manuális hangolás ................................. |
16 |
DTV beállítások ......................................................... |
16 |
Csatornák ........................................................... |
16 |
Auto csatornafrissítés ........................................ |
17 |
DVB karakterkészlet ........................................... |
17 |
Analóg kikapcsolás ........................................... |
17 |
A hely beállítása ................................................. |
17 |
KEZELŐSZERVEK ÉS SZOLGÁLTATÁSOK |
|
Általános kezelőszervek ............................................ |
18 |
A programhelyek kiválasztása ........................... |
18 |
Időkijelzés – analóg (csak) ................................. |
18 |
Sztereo, illetve kétnyelvű adás ........................... |
18 |
Gyorsmenü ......................................................... |
18 |
Hangbeállítási lehetőségek ....................................... |
19 |
Hangerőszabályzó és hang elnémítása ............. |
19 |
Kétnormás ......................................................... |
19 |
Mély hang, magas hang, balansz ...................... |
19 |
Speciális hangbeállítások .................................. |
19 |
Stabil hang® ....................................................... |
19 |
Dinamikus tartományvezérlő ............................. |
19 |
Hangszinteltolás ................................................ |
20 |
Fülhallgató-beállítások ....................................... |
20 |
Audiokommentár ............................................... |
20 |
Szélesvásznú üzemmód ........................................... |
21 |
Képbeállítási lehetőségek ......................................... |
23 |
Képpozíció ......................................................... |
23 |
Kép-mód ............................................................ |
23 |
Képpreferenciák ................................................. |
23 |
Alaphelyzetbe állítás .......................................... |
24 |
3D színbeállítás .................................................. |
24 |
Alap színbeállítás ............................................... |
24 |
Színhőmérséklet ................................................ |
24 |
Automata fényerő-érzékelés beállítások ............ |
25 |
A háttérvilágítás aktív szabályozása .................. |
25 |
Fekete/fehér szint .............................................. |
25 |
Statikus gamma ................................................. |
25 |
MPEG NR – Zajcsökkentés ............................... |
25 |
DNR – digitális zajcsökkentés ............................ |
25 |
Resolution+ ........................................................ |
26 |
Mozi üzemmód .................................................. |
26 |
Szakértői üzemmód ........................................... |
26 |
A speciális képbeállítások visszaállítása ............ |
26 |
Vezérlő képi megjelenítése ................................ |
27 |
Automatikus formátum (szélesvásznú) .............. |
27 |
4:3 arányú nyújtás .............................................. |
27 |
Kék képernyő ..................................................... |
27 |
Oldalpanel-beállítás ........................................... |
27 |
Képmerevítés ..................................................... |
27 |
Fényképek megjelenítése USB-porton keresztül ...... |
28 |
Fényképmegtekintő megnyitása ........................ |
28 |
Fényképfájlok megtekintése .............................. |
29 |
Egyéb funkciók .......................................................... |
30 |
Nyomógomb-lezárás ......................................... |
30 |
TOSHIBA megvilágítás ...................................... |
30 |
Időzítők ...................................................................... |
30 |
Időzítők programjai – csak digitális .................. |
30 |
Időzítés-be ......................................................... |
31 |
Időz kikap. ......................................................... |
31 |
Digitális képernyőn megjelenő információ és |
|
programútmutató ................................................... |
32 |
Információk ........................................................ |
32 |
Útmutató ............................................................ |
33 |
Műfaj kiválasztása/keresése .............................. |
33 |
2
Digitális beállítások – gyerekzár ............................... |
34 |
A PIN-kód beállítása .......................................... |
34 |
Szülői beáll. ........................................................ |
34 |
Digitális beállítások – csatornabeállítások ............... |
35 |
Kedvenc csatornák kiválasztása ........................ |
35 |
Kedvencek csatornalista .................................... |
35 |
Csatornák kihagyása .......................................... |
35 |
Csatornák lezárása ............................................ |
35 |
Digitális Beállítások – egyéb beállítások ................... |
36 |
Feliratok ............................................................. |
36 |
Hang nyelve ....................................................... |
36 |
Közös interfész ................................................... |
36 |
Szoftverfrissítés ......................................................... |
37 |
Automatikus frissítés .......................................... |
37 |
Új szoftver keresése folyik ................................. |
37 |
Rendszerinformáció és TV visszaállítása .................. |
37 |
Rendszerinfó ...................................................... |
37 |
TV visszaállítás ................................................... |
37 |
PC beállítások ........................................................... |
38 |
Vízszintes és függőleges pozíció ....................... |
38 |
Órajel .................................................................. |
38 |
Mintavételezés ................................................... |
38 |
Alaphelyzetbe állítás .......................................... |
38 |
Bemenetválasztás és AV-csatlakoztatás .................. |
39 |
Bemenetválasztás .............................................. |
39 |
Külső bemenet kihagyása .................................. |
39 |
Bemenőjel-választás .......................................... |
39 |
PC hang ............................................................. |
39 |
HDMI 1 hang ...................................................... |
40 |
HDMI beállítások ................................................ |
40 |
Digitális hang kimenet ........................................ |
40 |
TELETEXT SZOLGÁLTATÁSOK |
|
Teletext szolgáltatások .............................................. |
41 |
Az üzemmód kiválasztása .................................. |
41 |
Szöveges információk ........................................ |
41 |
Navigálás az oldalak között Automatikus |
|
üzemmódban .................................................. |
41 |
Navigálás az oldalak között LIST |
|
üzemmódban .................................................. |
41 |
Kezelőszervek .................................................... |
42 |
PROBLÉMAMEGOLDÁS |
|
Kérdések és válaszok .............................................. |
43 |
INFORMÁCIÓK |
|
Megjegyzés ............................................................... |
46 |
Információk ................................................................ |
48 |
Műszaki adatok és tartozékok .................................. |
50 |
Magyar
3
Magyar
A TV TELEPÍTÉSE
Balesetvédelem |
üzemeltetésével vagy balesetvédelmével |
|
kapcsolatosan. |
A készülék tervezése és gyártása a nemzetközi balesetvédelmi előírásoknak megfelelően történt, azonban - csakúgy, mint minden más elektromos berendezés esetében - kellő figyelmet kell fordítani a kezelésre a lehető legjobb eredmény elérése érdekében. A saját biztonsága érdekében kérjük, olvassa el az alábbi pontokat. Ezek a pontok általános jellegűek, és azzal a céllal készültek, hogy segítséget nyújtsanak a különböző elektronikai fogyasztási termékekhez, ezért előfordulhat, hogy néhány bekezdés nem vonatkozik az Ön által vásárolt termékre.
Légkeringés
A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében hagyjon legalább 10 cm távolságot a televíziókészülék körül. Ezáltal megelőzhető a túlmelegedés és a készülék esetleges károsodása. Lehetőleg ne használja poros helyen a készüléket.
Meleg miatti károsodás
Károsodás léphet fel, ha a készüléket közvetlen napsugárzásnak teszi ki, vagy ha fűtőtest közelében használja. Lehetőleg ne használja szélsőségesen magas hőmérsékletű vagy magas páratartalmú helyen. Olyan helyre tegye a készüléket, ahol a hőmérséklet az 5°C és 35°C közötti tartományban van.
Tápfeszültség
A készülékhez szükséges tápfeszültség 220-240 V, 50/ 60 Hz váltóáram. Ne csatlakoztassa egyenáramú tápegységre vagy más áramforrásra. VIGYÁZZON, hogy a tápkábel ne kerüljön a készülék alá. Csak a készülékhez tartozó hálózati kábelt használja.
NE vágja le a tápkábelről s csatlakozót, mert ebbe egy különleges rádiózavar-elhárító szűrő beépített, amelynek eltávolítása rontja a készülék teljesítményét. KÉTSÉG ESETÉN FORDULJON SZAKKÉPZETT VILLANYSZERELŐHÖZ.
Teendők
FETÉTLENÜL olvassa el a használati utasítást, mielőtt használatba venné a készüléket.
FELTÉTLENÜL győződjön meg arról, hogy az összes elektromos csatlakoztatás (beleértve a tápcsatlakozót, a hosszabbító vezetéket és a készülékrészek közötti csatlakozásokat) megfelelő-e és összhangban van-e a gyártó utasításaival. A csatlakoztatások létesítése vagy változtatása előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati tápcsatlakozót.
FELTÉTLENÜL kérjen tanácsot forgalmazójától, ha bármilyen kétsége van a készülék felállításával,
FELTÉTLENÜL óvja a készülék üvegpaneljeit és ajtóit.
A RÖGZÍTETT BURKOLATOKAT TILOS ELTÁVOLÍTANI, MIVEL EZÁLTAL A BALESETVESZÉLYES ÉS FESZÜLTSÉG ALATT LEVŐ ALKATRÉSZEK SZABADON MARADNAK.
A HÁLÓZATI TÁPCSATLAKOZÓ MEGSZAKÍTÓKÉNT SZOLGÁL, ÉS EZÉRT MINDENKÉPPEN ÜZEMKÉPESNEK KELL LENNIE.
Tilalmak
TILOS eltakarni a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel stb. A túlmelegedés károsodást okoz, és megrövidíti a készülék élettartamát.
TILOS a villamos készüléket csepegő vagy freccsenő víz hatásának kitenni, vagy folyadékkal töltött tárgyat, például virágvázát helyezni a készülékre.
TILOS forró tárgyat vagy nyílt lángforrást, például égő gyertyát vagy éjjeli lámpát a készülékre vagy annak közelébe helyezni. A magas hőmérséklet megolvaszthatja a műanyagot, és tüzet okozhat.
TILOS barkácsolt állványt használni a készülékhez. TILOS a lábakat facsavarral rögzíteni. A teljes biztonság érdekében mindig a gyártó által jóváhagyott állványtartót vagy lábat szereljen fel, a kapott rögzítőelemekkel, az utasításnak megfelelően.
TILOS a készüléket bekapcsolva felügyelet nélkül hagyni, kivéve, ha a készülék kifejezetten felügyelet nélküli üzemelésre készült, vagy ha készenléti üzemmóddal rendelkezik. A kikapcsolás a csatlakozódugasz kihúzásával történik. Győződjön meg arról, hogy a családja is ismeri ennek a módját. Mozgássérült használó esetében esetleg különleges elrendezésre lehet szükség.
TILOS tovább üzemeltetni a készüléket, ha bármiféle kétsége van a szokásos működéssel kapcsolatosan, vagy ha bármilyen módon károsodott. Ilyenkor kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati tápcsatlakozót és tanácsért forduljon a forgalmazóhoz.
VIGYÁZAT! – Ha a fülhallgatót vagy a fejhallgatót túlságosan nagy hangerővel használja, az halláskárosodást okozhat!
MINDENEK ELŐTT – SOHA senkinek ne engedje, legfőképpen pedig a gyerekeknek ne, hogy meglökjék vagy ütögessék a képernyőt, tárgyakat helyezzenek a nyílásokba, résekbe vagy a burkolat bármilyen más nyílásába.
SOHA ne kísérletezzen vagy kockáztasson az elektromos berendezésekkel. Jobb félni, mint megijedni.
4
A TV TELEPÍTÉSE
A készülék elhelyezése, fontos tudnivalók
A felállítás helye
A tévékészüléket közvetlen napsugárzástól és erős fénytől védett helyre kell helyezni. Az élvezhető tévénézéshez lágy, közvetett világítás alkalmazása ajánlott. Ha a képernyőt közvetlen napfény éri, használjon függönyt vagy sötétítőt.
A TV-készüléket helyezze olyan stabil, vízszintes felületre, amely elbírja a készülék súlyát. A biztonság növelése érdekében a TV-készüléket egy erős pánt segítségével az ábrának megfelelően a vízszintes felülethez vagy a falhoz is ki lehet kötni.
Az LCD-kijelzők rendkívül fejlett precíziós technológiával készülnek. Mindazonáltal néha előfordulhat, hogy a képernyő bizonyos részein kimaradnak képelemek vagy fénylő pontok láthatók. Ez nem tekinthető működési hibának.
Oldalnézet |
Felülnézet |
Állványkapocs
Rögzítőpánt
‘P’ kapocs
‘P’ kapocs
‘P’ kapocs
Erős zsinór
(a lehető legrövidebb legyen)
Rögzítőpánt
A készüléket úgy helyezze el, hogy egyéb tárgyak ne érhessenek hozzá, mert a képernyőre kifejtett nyomás
eltöri vagy károsítja a képernyőt. Arra is ügyeljen, hogy a kis méretű tárgyak ne juthassanak a burkolat belsejébe a nyílásokon vagy a részeken keresztül.
A képernyő és a készülékház tisztítása…
Kapcsolja ki a készüléket, a képernyőt és a készülékházat puha, száraz kendővel tisztítsa le. Javasoljuk, hogy a képernyő és a készülékház tisztításához ne használjon semmilyen fényezőszert vagy oldatot, mert ezek kárt okozhatnak.
Kérjük, vegye figyelembe a következőket
Ennek a TV-készüléknek a digitális vételi funkciója csak a „BEÁLLÍTÁS” menü „ORSZÁGOK” szakaszában szereplő országokban használható. Az adott országtól, illetve területtől függően a TV-készülék egyes funkciói nem elérhetők. Nem biztos, hogy ezzel a TV-készülékkel a jövőben fogni lehet majd a bevezetésre kerülő további ill. módosított szolgáltatásokat.
Ha 4:3-as közvetítés, teletext szolgáltatás, csatornaazonosító logó, számítógépes megjelenítés, videojáték, képernyőmenü stb. annyi ideig marad a készülék képernyőjén, hogy szembetűnővé válik, mindig tanácsos csökkenteni a fényerőt és a kontrasztot.
A 4:3-as kép hosszú ideig tartó használata 16:9-es képernyőn a 4:3-as körvonalaknál képvisszamaradáshoz vezethet. Ez nem jelenti az LCD TV hibáját, és nem esik a jótállás hatálya alá. A többi méret rendszeres használata (pl. Superlive), és az „oldalsáv” fényerejének változtatása (ha elérhető) megakadályozza az állandó képvisszamaradást.
KIZÁRÁSI ZÁRADÉK
A Toshiba semmilyen körülmények között sem tehető felelőssé az olyan veszteségekért és/vagy károkért, amelyek az alábbi okokból következnek be:
i)tűz;
ii)földrengés;
iii)véletlenszerű károsodás;
iv)nem rendeltetésszerű használat;
v)a termék nem megfelelő körülmények közötti használata;
vi)a készülék harmadik fél által történő használatából származó veszteség és/vagy kár;
vii)a tulajdonos hibájából és/vagy a használati útmutató be nem tartásából származó bármilyen kár vagy veszteség;
viii)minden olyan veszteség vagy kár, amelyet közvetlenül a termék csatlakoztatott készülékkel történő egyidejű használatából származó nem megfelelő használat vagy hibás működés okoz;
A Toshiba továbbá semmilyen körülmények között sem tehető felelőssé következményes veszteségekért és/vagy károkért, többek között a következőkért: elmaradt nyereség, üzleti tevékenység megszakadása és a rögzített adatok elvesztése, függetlenül attól, hogy mindez normál üzemelés közben, vagy a termék rendellenes használata miatt következett be.
Magyar
5
A TV TELEPÍTÉSE
A távirányító |
11 |
A tévékészülék hangjának elnémítása |
|
||
A távirányító kezelőszerveinek rövid ismertetése. |
12 |
TV üzemmódban: Programpozíciók váltása |
|
Teletext üzemmódban: Teletext-oldalak váltása |
|
|
|
13 TV üzemmódban: Képernyőn megjelenő információk |
|||
|
|
|
|
megjelenítése |
||
|
|
|
|
Teletext üzemmódban: Tartalomjegyzék elérése Teletext |
||
|
2 |
1 |
|
üzemmódban |
||
|
14 |
A Gyorsmenü elérése |
||||
|
|
|
||||
|
3 |
5 |
15 |
A képernyőn megjelenő digitális Programútmutató |
||
|
4 |
6 |
|
megjelenítése |
||
|
|
|
16 |
Kilépés a menüből |
||
|
7 |
|
17 A menük használatakor a nyilak a kurzort a képernyőn |
|||
|
|
|
felfelé, lefelé, balra vagy jobbra mozgatják. A kiválasztás az |
|||
|
|
|
|
Qgombbal hagyható jóvá |
||
|
|
|
18 |
Képernyőmenü megjelenítése |
||
|
8 |
9 |
19 Visszatérés az előző menübe |
|||
|
20 |
Teletext vezérlőgombjai |
||||
|
|
13 |
||||
|
|
21 |
Teletext üzemmódban: |
|||
|
|
|
||||
10 |
12 |
|
A |
Rejtett szöveg megjelenítése |
||
|
B |
A kívánt oldal rögzítése |
||||
11 |
14 |
|
C |
Szöveg megjelenítési méretének megnövelése |
||
|
D Teletext oldal kiválasztása normál tévénézés |
|||||
15 |
16 |
|
|
közben |
||
|
TV üzemmódban: |
|||||
17 |
|
|
||||
|
|
D Analóg időmegjelenítés |
||||
18 |
19 |
|
Az elemek behelyezése és a távirányító |
|||
|
|
20 |
|
|||
Magyar |
|
|
|
tényleges hatósugara |
||
|
21 |
|
|
Távolítsa el a hátsó fedőlapot. |
||
|
|
|
|
Ekkor láthatóvá válik az |
||
|
|
|
|
elemtartó rekesz. Ügyeljen |
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
arra, hogy az elemek helyes |
|
|
|
|
|
|
polaritással legyenek betéve. |
|
|
|
|
|
|
A távirányítóhoz szükséges |
|
|
|
|
|
|
elemek típusa: AAA, IEC R03 |
|
|
|
|
|
|
1,5V. |
|
|
|
|
|
|
Ne használjon különböző |
|
|
|
|
|
|
típusú elemeket, és ne |
|
1 |
Be/Készenlét mód |
|
|
|
keverjen össze régi vagy új |
|
|
elemeket. A lemerült elemeket haladéktalanul távolítsa el, |
|||||
|
|
|
||||
2 |
Külső jelforrás választása |
|
nehogy a sav kifolyjon az elemtartó rekeszbe. A 46. oldal |
|||
3 |
Képmerevítés |
|
utasításainak megfelelően kezelje őket. Figyelem: Az elemeket |
|||
|
nem szabad kitenni túlzott hőhatásnak, pl. napfény, tűz vagy |
|||||
|
|
|
||||
4 |
Teletext szolgáltatások előhívása |
|
hasonló hőforrás hatásának!. |
|||
5 Sztereo, illetve kétnyelvű adás |
|
5 méteren túl, illetve a tévékészüléktől több mint 30 fokra |
||||
6 Digitális feliratok vagy analóg TELETEXT-feliratoldalak, ha |
irányítva csökken a távirányító teljesítménye. Amennyiben a |
|||||
hatósugár csökken, valószínűleg cserélni kell az elemeket. |
||||||
|
elérhető |
|
||||
|
|
|
|
|
||
7 |
Számgombok |
|
|
|
|
|
8 |
Hangleírás ki-/bekapcsolása |
|
|
|
|
|
9 Váltás az ATV (analóg televízió) és a DTV (DTV TV/DTV |
|
|
|
|||
|
RÁDIÓ/DTV SZÖVEG, ha van ilyen) között |
|
|
|
|
10 A tévékészülék hangerejének módosítása
6
A TV CSATLAKOZTATÁSA
Külső készülék csatlakoztatása
Mielőtt bármilyen külső készüléket csatlakoztatna, kapcsolja ki az összes hálózati kapcsolót. Amennyiben a készüléken nincs hálózati kapcsoló, húzza ki a hálózati csatlakozódugaszt a fali csatlakozóaljzatból.
DIGITÁLIS OPTIKAI HANGKIMENET |
HDMI™ BEMENETI
CSATLAKOZÓK
KOMPONENS VIDEO BEMENET (EXT 3)
SCART 2 (EXT 2) |
SCART 1 (EXT 1) |
*a dekóder lehet |
Digital Satellite vagy |
bármely más, |
kompatibilis dekóder. |
Antenna/kábel |
dekóder* |
médiafelvevő |
Antennakábelek: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
Csatlakoztassa az antennát a tévékészülék hátlapján található |
aljzatba. |
Ha dekódert* és/vagy médiafelvevőt használ, az antennakábelt |
a dekóderen, illetve a médiafelvevőn keresztül kell a |
tévékészülékre csatlakoztatni. |
SCART kábelek: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Csatlakoztassa a videomagnó IN/OUT (bemenet/kimenet) |
csatlakozóját a televízióhoz. |
Csatlakoztassa a dekóder TV csatlakozóját a televízióhoz. |
Csatlakoztassa a médiafelvevő SAT csatlakozóját a dekóder |
MEDIA REC. csatlakozójára. |
Az Automatikus hangolás előtt állítsa a dekódert, illetve a |
médiafelvevőt készenléti helyzetbe. |
A COMPONENT VIDEO INPUT (KOMPONENS VIDEO BEMENET) csatlakozóknál levő hangcsatlakozók fogadják az L (bal) és az R (jobb) hangcsatorna jelét.
A digitális hangkimenet csatlakozó megfelelő térhatású hangrendszer csatlakoztatását biztosítja. MEGJEGYZÉS: ez a kimenet mindig aktív.
HDMI™ (nagyfelbontású multimédia interfész) DVD-lejátszó dekóder vagy digitális audio és video kimenettel rendelkező elektronikai eszköz csatlakoztatására szolgál.
A HDMI terminálon keresztül fogadható video, illetve PC-jel formátumok listáját a 49. oldalon találja.
MEGJEGYZÉS: Bár ez a készüléktípus csatlakoztatható HDMI készülékhez, előfordulhat, hogy bizonyos készülékek nem működnek megfelelően.
Az illusztráción a 32RV635D készülék látható.
Hálózati kapcsoló
RÖGZÍTŐ
HEVEDER
RS-232C csatlakozó (csak szervizelési célra)
A tévékészülék hátlapjára sokféle külső készülék csatlakoztatható, ezért az összes további készülékhez tartozó használati útmutató utasításait figyelembe kell venni.
Ajánljuk, hogy a dekóderhez a SCART 1, a médiafelvevőhöz a SCART 2 aljzatot használja.
S-VIDEO készülék csatlakoztatása esetén állítsa az INPUT bemenetet EXT 2 állásba. Lásd a 39. oldalon.
Ha tévékészülék önműködően átkapcsol a külső készülék képének a megjelenítésére, a kívánt programhely gomb megnyomásával lehet visszatérni a normál tévévételre. A külső berendezés képének megjelenítéséhez nyomja meg az o gombot a következők valamelyikének kiválasztáshoz: DTV, EXT 1, EXT 2, EXT 3, HDMI 1,
HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, PC vagy ATV.
Ha a DTV üzemmódban megnyomja a rgombot, akkor a képernyőn látható kép kimerevedik, és a SCART-kimeneten is ugyanez lesz látható.
DTV üzemmódban a külső jelforrás üzemmód kiválasztásakor a SCART-csatlakozó nem ad videóvagy hangjeleket. Az EPG módban a SCART kimenet is némított.
A Dolby Laboratories engedélyével.
A Dolby és a kettős D-jel a Dolby Laboratories bejegyzett védjegyei.
A HDMI, a HDMI logó és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing, LLC védjegye, illetve bejegyzett védjegye.
Az INSTAPORT™ és az INSTAPORT embléma a Silicon Image, Inc. védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban.
Magyar
7
Magyar
A TV CSATLAKOZTATÁSA
HDMI™ vagy DVI eszköz csatlakoztatása a HDMIbemenethez
A televízió HDMI-bemenete digitális audio és tömörítetlen digitális videót kap a HDMIforráseszköztől, vagy tömörítetlen digitális videót a DVI (Digitális képi felület) forráseszköztől.
Ez a bemenet HDCP (High-Bandwidth Digital-Content Protection) digitális formátumban képes a programadatok fogadására az EIA/CEA-861-D–képes [1] felhasználói elektronikai eszközöktől (mint beltéri egység, HDMIvagy DVIkimenetes DVD-lejátszó). Az elérhető videojel-formátumokért lásd a 49. oldalt.
MEGJEGYZÉS:
•Egyes régebbi HDMI-berendezések egy új szabvány bevezetése miatt esetleg nem működnek megfelelően a legújabb HDMI-tévékkel. Kérjük, először húzza ki a HDMIkábelt, majd próbálja meg a (Lip Sync, INSTAPORT™) beállításokat „Ki” helyzetbe állítani. A régebbi HDMI-forrásnak most már megfelelően kell működnie a TV-készülékkel. Lásd a 40. oldal.
•Támogatott audio formátum: lineáris PCM, 32/44,1/48 kHz-es mintavételezés.
HDMI-eszköz csatlakoztatása
Csatlakoztasson HDMI-kábelt a HDMI-terminálhoz (A típusú csatlakozó).
A megfelelő működéshez HDMI-logós HDMI-kábelt kell használjon ( ).
•Ha a HDMI-kapcsolat 1080p-képes, és/vagy a TV 50 Hz-nél nagyobb frissítési időközre képes, akkor 2. kategóriás kábelre lesz szüksége. kategóriás kábelre lesz szüksége. A hagyományos HDMI/DVI-kábel ebben az üzemmódban nem működik megfelelően.
•A HDMI-kábel a videot és az audiot is támogatja. Nincs szükség külön analóg audio kábelekre (lásd az ábrát).
•Lásd a „HDMI 1 hang” részt a 40. oldalon.
A HDMI 4-terminál a TV-készülék oldalán található.
A HDMI-eszköz videójának megtekintéséhez nyomja meg az o gombot a HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 vagy HDMI 4 üzemmód kiválasztásához
DVI-eszköz csatlakoztatása
Csatlakoztassa a HDMI-DVI adapterkábelt (HDMI A típusú csatlakozó) a HDMI 1 terminálhoz, és az audiokábeleket a PC/ HDMI1 (AUDIO) aljzathoz (lásd az ábrát).
•A HDMI-DVI adapterkábel javasolt hossza 2 m.
•A HDMI-DVI kábel csak video átvitelére képes. Különálló analóg audio kábel szükséges.
•Lásd a „HDMI 1 hang” részt a 40. oldalon.
A HDMI-t és a televíziót összekötő audiokábel
(nem mellékelt tartozék)
HDMI-DVI
adapterkábel
DVI-eszköz
VIDEO |
AUDIO |
DVI /HDCP |
L |
R |
OUT |
|
|
IN |
OUT
L R
MEGJEGYZÉS:
A HDMIvagy a DVI-eszköz megfelelő alapállásának biztosításához javasolt a következő eljárások követése:
•Az elektronikus összetevők bekapcsolásakor először kapcsolja be a TV-készüléket, majd a HDMIvagy a DVIeszközt.
•Az elektronikus összetevők kikapcsolásakor először a HDMIvagy a DVI-eszközt kapcsolja ki, és csak utána a TVkészüléket.
HDMI-kábel
HDMI-eszköz
VIDEO |
AUDIO |
HDMI OUT |
|
L |
R |
||
|
|||
|
|
IN |
OUT
L R
Az [1] EIA/CEA-861-D szabvány a tömörítetlen digitális video közvetítését nagy sávszélességen kínálja a digitális tartalom védelme mellett. Mindez a nagyfelbontású videojelek vételének szabványává fog válni. Mivel ez egy még fejlődő technológia, elképzelhető, hogy bizonyos eszközök nem működnek megfelelően ezzel a televízióval.
A HDMI, a HDMI logó és High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
8
A TV CSATLAKOZTATÁSA
Számítógép csatlakoztatása
RGB/PC vagy HDMI-csatlakozás mellett a számítógépet a TV-készülékhez csatlakoztathatja, és a hangot a TV-készülék hangszóróin keresztül hallgathatja.
A számítógép csatlakoztatása az RGB/PCterminálhoz
Ha a számítógépet a TV-készülék RGB/PC termináljához csatlakoztatja, a PC/HDMI1 (AUDIO) csatlakozóhoz használjon analóg RGB (15 érintkezős) számítógépkábelt és PCaudiokábelt. Válassza a PC lehetőséget a PC/HDMI 1 hang beállítások közül az AV csatlakozás menüben (ez a BEÁLLÍTÁS menüben található).
a televízió hátlapja
Mini D-Sub 15-érintkezős
csatlakozó
Számítógép
A számítógépet és a televíziót összekötő audio kábel (nem mellékelt tartozék)
RGB PC-kábel
(nem mellékelt tartozék)
Átalakító adapter, ha szükséges (nem mellékelt tartozék)
Mielőtt a TV-készülékhez csatlakozna, a számítógép használatához állítsa be a számítógép monitorkimenetének felbontását. Az elérhető PC-s jelformátumokért lásd a 48. oldalt.
Az optimális kép megjelenítéséhez használja a PC-beállítás szolgáltatást (lásd a 38. oldal).
•A DVD-címektől és a DVD-Video lejátszására használt számítógép specifikációjától függően bizonyos jelenetek kimaradhatnak, vagy több kamerával felvett jelenetek esetén nem szüneteltethető a lejátszás.
•A képernyő szélein sáv jelenhet meg, vagy a kép bizonyos részei nem láthatók megfelelően. Ez a készülék képléptékezésének köszönhető, és nem jelent hibát.
•Amikor a számítógépes bemeneti mód van kiválasztva, a TVkészülék bizonyos funkciói, például a Kézi beállítások a
BEÁLLÍTÁS menüben, illetve a Szín, Színtónus, Élesség és
Fekete/fehér szint beállítások a KÉP menüben, nem lesznek elérhetők.
•Ha különleges jelet küldő számítógéptípust csatlakoztat a készülékhez, előfordulhat, hogy a rendszer a számítógép jelét nem érzékeli megfelelően.
A számítógép csatlakoztatása a HDMIterminálhoz
Amikor a számítógépet a TV-készüléken található HDMIterminálhoz csatlakoztatja, használjon HDMI-DVI adapterkábelt és analóg audio kábelt.
Ha HDMI-terminállal rendelkező számítógépet csatlakoztat, használjon HDMI-kábelt (A típusú csatlakozó). Külön analóg kábelre nincsen szükség (lásd a 8. oldal. oldalon).
a televízió hátlapja
Számítógép
HDMI-DVI |
A számítógépet |
adapterkábel |
és a televíziót |
|
összekötő |
|
audio kábel |
|
(nem mellékelt |
|
tartozék) |
MEGJEGYZÉS:
•A számítógép hangbemeneti terminál a TV-készüléken a HDMI 1 analóg audio bemenettel van megosztva (lásd a 39. oldalon).
•Bizonyos számítógép modellek nem csatlakoztathatók a TVkészülékhez.
•Nem szükséges adapter olyan számítógépek esetén, amelyek kompatibilis D-sub 15-érintkezős terminállal rendelkeznek.
Az elérhető PC-s és videojel-formátumokért lásd a 49. oldalt.
MEGJEGYZÉS:
•A képek szélét a rendszer levághatja.
•Ha különleges jelet küldő számítógéptípust csatlakoztat a készülékhez, előfordulhat, hogy a rendszer a számítógép jelét nem érzékeli megfelelően.
Magyar
9
A TV CSATLAKOZTATÁSA
Magyar
Kezelőszervek és bemeneti csatlakozók
Sokféle külső készülék csatlakoztatható a készülék oldalán található bemeneti csatlakozókra.
Habár a televízió beállítása és vezérlése a távirányítóval történik, a tévékészüléken lévő gombok is használhatók bizonyos feladatokra.
Az illusztráción a 32RV635D készülék látható.
Hálózati
kapcsoló
|
|
|
|
Ha mindkét |
NARANCSSÁRGA LED – |
|
|
csatlakozást egyszerre |
A programidőzítő be van állítva |
|
|
használják, akkor az |
(csak digitális) |
|
|
Input 3 (oldalsó) élvez |
VÖRÖS LED – A programidőzítő |
|
|
elsőbbséget az EXT 3 |
aktív (csak digitális) |
VÖRÖS LED – Készenlét |
|
(hátoldal) csatlakozóval |
|
ZÖLD LED – Időzítés-be be |
ZÖLD LED – Bekapcsolt |
szemben. |
|
van állítva |
állapot |
Készenlét
KÖZÖS INTERFÉSZ
A közös interfész egy Feltételes hozzáférés modulhoz (CAM) szükséges.
Lépjen kapcsolatba a szolgáltatóval.
USB-csatlakozó
Fényképek elérése
HDMI 4 BEMENET (Egyes modelleken nem érhető el.)
3. BEMENET (EXT 3)
Bekapcsolás
Ha a vörös színű LED nem világít, ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozódugasz be van-e dugva, és nyomja meg a ! (TÁPELLÁTÁS) gombot a televízió bal oldalán a televízió bekapcsolásához. Ha a kép nem jelenik meg, akkor a távirányítón nyomja meg a 1 gombot; ekkor a kép néhány másodperc múlva megjelenik. A ZÖLD LED világítani kezd.
A televízió Készenlét állapotba kapcsolásához nyomja meg a 1 gombot a távirányítón. Ha pedig ismét nézni szeretné a tévékészülék műsorát, nyomja meg ismét a 1 gombot. A kép néhány másodperc múlva megjelenik.
Ezeknek az opcióknak a használatához nyomja meg a távirányító B és b gombját az opciókon lefelé történő lépkedéshez, majd nyomja meg az Q, C vagy c gombot a kívánt opció kiválasztásához. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az egyes menük funkcióit az Útmutató részletesen ismerteti.
A kezelőszervek és csatlakozók használata
A hangerőt a – 2 + gombokkal lehet szabályozni.
A programhelyet a b p B gombbal lehet változtatni.
A hangés képbeállítási opciókat a MENU és az I, i, U vagy u gombbal lehet beállítani.
Nyomja meg a MENU gombot a befejezéshez.
A távirányító használata
A menük megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot a távirányítón.
A menü öt témát tartalmazó listaként jelenik meg. A távirányítón a C vagy c gomb megnyomásával kiválaszthatja az egyes szimbólumokat, amelyek alatt megjelennek a hozzájuk tartozó opciók.
MEGJEGYZÉS: Ugyanaz a menü jelenik meg DTV (digitális TV) és ATV (analóg TV) üzemmódokban, azonban az üzemmódtól függően bizonyos elemek szürkén jelennek meg.
Az S-video kábel jobb képminőséget biztosít a kompozit videokábelhez képest. Ha egy S-video kábelt az EXT 3 csatlakozóba csatlakoztat, ügyeljen arra, hogy eltávolítsa a hagyományos (kompozit) videokábelt, ellenkező esetben a képminőség rossz lesz.
Külső bemenet kiválasztásához nyomja meg az o gombot, amíg a megfelelő bemeneti forrás ki nem lesz jelölve a 39. oldali leírásnak megfelelően.
Kérjük, hogy mindig olvassa el a csatlakoztatandó készülék használati útmutatóját, ahol részletes leírás található.
MEGJEGYZÉS: Egyes esetekben ezzel a tv-készülékkel nem működnek az olyan interaktív videojátékok, amelyek a képernyőn látható célra irányított „puska” típusú joystickot használnak.
10
A TV BEÁLLÍTÁSA
Beállító program
Mielőtt bekapcsolná a tévékészüléket, a dekódert és a médiafelvevőt (ha csatlakoztatva vannak) állítsa
Készenléti üzemmódba.
A tévékészülék programozása a távirányítón található gombokkal történik (lásd 6. oldal).
Gyors beállítás
a Nyomja meg a 1 gombot. Megjelenik a Quick Setup képernyő. Ez a képernyő a tévékészülék első bekapcsolását követően, vagy a TV visszaállítás kiválasztásakor jelenik meg.
Quick Setup
Menu Language |
English |
|
|
Country |
Germany |
|
|
Primary Subtitle Language |
English |
|
|
Secondary Subtitle Language |
English |
|
|
Primary Audio Language |
English |
|
|
Secondary Audio Language |
English |
b Jelölje ki a Menu Language lehetőséget, majd a C vagy c gombokkal válassza ki a menü nyelvét.
c A b gombbal jelölje ki a Country menüpontot, és válasszon a C vagy c gombok segítségével. Ekkor a tévékészülék beprogramozza az Ön országában vehető adóállomásokat.
d Nyomja meg az Qgombot. Ekkor megjelenik a Hely képernyő.
Hely
A TV bemutatóteremben történő használatához kérjük, válassza a [Bolt]-ot. Normál használathoz az [Otthon] módot javasoljuk.
Bolt
e A C vagy c gombokkal válassza ki a Bolt vagy Otthon lehetőséget. Normál otthoni használathoz használja az Otthon beállítást.
Ha az Otthon beállítás van kiválasztva, az AutoView opció aktiválódik, így a TV automatikusan a néző egyedi környezetének megfelelően adja meg a képbeállításokat. A legtöbb esetben a TV a beállítások eredményeként kevesebbet fog fogyasztani.
f Nyomja meg az Qgombot. Ha megjelenik az Ant/ kábel be képernyő, nyomja meg a C vagy a c gombot az Antenna vagy a Kábel bemenet kiválasztásához.
Ant/kábel be
Antenna
g Az Qgomb megnyomásakor megjelenik az Automatikus hangolás kezdőképernyője, ahol választhat a DTV és ATV, DTV vagy ATV lehetőségek között (ha rendelkezésre állnak). A C vagy c gombokkal választhatja ki a megfelelő üzemmódot.
h Nyomja meg a b vagy a B gombot a Keres.ind. opció kijelöléséhez, majd nyomja meg az Qgombot.
Automatikus hangolás
Finombeállítás |
DTV és ATV |
Keres.ind.
MEGJEGYZÉS: Ha a 6. lépésben a Kábel beállítást választja ki, további beállítási lehetőségek jelennek meg az Automatikus hangolás képernyőn. További információt az „Ant/kábel be” szakaszban talál.
A tévékészülék elkezdi az összes elérhető DTV és/vagy ATV csatorna megkeresését. A folyamatjelző mutatja a keresés állapotát.
Meg kell várnia, amíg a készülék befejezi a keresést.
Automatikus hangolás |
|
|
|
|||
|
Folyamat |
|
Talál |
|||
DTVbeáll |
3% |
|
|
|
2 |
|
ATVbeáll |
|
|
|
Kis türelmet... |
|
|
|
|
|
|
Csat.: C7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Amikor a keresés befejeződött, a készülék automatikusan az első programhelyre kapcsol.
Az Automatikus hangolás képernyő megjeleníti a megtalált szolgáltatások számát.
i A Cvagy cgombok lenyomásával megtekintheti a DTV (digitális csatornák) vagy ATV (analóg csatornák) listáit.
j A b vagy B gombok segítségével kiválaszthat egy csatornát, amelyet az Qgomb megnyomásával jeleníthet meg.
Az ATV üzemmódban bizonyos területeken az állomások kettőzve jelenhetnek meg. Előfordulhat, hogy nem tiszta a kép, vagy gyenge a jelerősség, így az ATV Manuális Hangolás segítségével megváltoztatható az adóállomások sorrendje.
NE FELEDJE: Az ATV/DTV gombot megnyomva bármikor válthat az ATV és a DTV (DTV TV/DTV RÁDIÓ/ DTV SZÖVEG – ha elérhetők) üzemmódok között.
MEGJEGYZÉS: Az időt a rendszer automatikusan követi, azonban a DTV beállít. képernyőn található Helyi idő beállítás segítségével az óra előre-, illetve visszaállítható.
KÉRJÜK, VEGYE FIGYELEMBE
A TV visszaállítás menü szintén bármikor elérhető a
BEÁLLÍTÁS menüből.
Magyar
11
Magyar
A TV BEÁLLÍTÁSA
Ant/kábel be (ha elérhető)
Ebben a menüben az RF bemeneti konfigurációt kábel értékűre állíthatja.
a Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza a
BEÁLLÍTÁS menüt.
b A b gombbal jelölje ki az Ant/kábel be opciót, majd a C vagy c gombbal válasszon az Antenna és Kábel beállítások közül.
MEGJEGYZÉS: Amikor megpróbálja módosítani az Ant/kábel be beállítást, először egy figyelmeztető üzenet jelenik meg, majd ezt követően a PIN-kódot kéri a készülék (ha állított be PIN-kódot), és felszólít az Automatikus hangolás beállítás kiválasztására.
c Ha az Ant/kábel be beállítást Kábel értékűre állítja, az alábbi beállítási lehetőségek jelennek meg az
Automatikus hangolás képernyőn.
A B vagy b gombbal válasszon ki egy elemet, majd a C vagy c gomb lenyomásával válassza ki a kívánt opciót.
Automatikus hangolás
Finombeállítás |
DTV és ATV |
||
|
|
||
|
Keres.ind. |
|
|
|
|
|
|
DTV |
|
|
|
|
|
|
|
Pásztázás típusa |
Gyors pásztázás |
||
|
|
|
|
Kezdő frekvencia |
Auto |
||
|
|
|
|
Záró frekvencia |
Auto |
||
|
|
|
|
Moduláció |
Auto |
||
|
|
|
|
Jelátviteli sebesség |
Auto |
||
|
|
|
|
Hálózat azonosító |
Auto |
DTV Záró frekvencia:
Ez állítja be, hogy mely frekvenciáig tartson a pásztázás.
*A frekvencia 113,000–858,00 között adható meg a C-Book/ Other beállítás, és 114,000–858,00 között a Nordig-C beállítás használata esetén. Ha a határon kívül eső értékeket ad meg, a készülék automatikusan a lehetséges minimum, illetve maximum értéket veszi fel.
DTV Moduláció:
Öt QAM modulációs beállítás közül választhat.
DTV Jelátviteli sebesség:
Ez a pásztázás átviteli sebessége (KS/mp).
*Jelátviteli sebességként 4000–7200 közötti érték adható meg. Ha a határon kívül eső értékeket ad meg, a készülék automatikusan a lehetséges minimum, illetve maximum értéket veszi fel.
DTV Hálózat azonosító:
Ez a pásztázáshoz használni kívánt hálózat azonosító. Ez az elem szürkén jelenik meg, ha a DTV Pásztázás típusa „Teljes pásztázás” értékűre van állítva.
*Hálózati azonosítóként 1–65535 közötti érték adható meg. Ha a határon kívül eső értékeket ad meg, a készülék automatikusan a lehetséges minimum, illetve maximum értéket veszi fel.
A DTV Pásztázás típusa és a DTV Moduláció elemeken kívül az összes alábbi elemnek két üzemmódja van. Az első az Auto, amelynek használata esetén a rendszer magától állítja be az egyes elemek értékeit. A második a Bemenet üzemmód, amelyben megadhat egy értéket az előre beállított érték helyett. Ha éppen nincsen csatorna behangolva, és a Bemenet beállítás van kiválasztva, a rendszer alapértelmezett értéke jelenik meg. Ha azonban az elem elérésekor be van hangolva egy csatorna, az aktuális csatorna értéke jelenik meg.
DTV Pásztázás típusa:
Ez az elem határozza meg, hogy a készülék Gyors pásztázás vagy Teljes pásztázás műveletet hajtson-e végre.
A Gyors pásztázás a Teljes pásztázás leegyszerűsített verziója, amely rövidebb időt vesz igénybe.
DTV Kezdő frekvencia:
Ez állítja be, hogy mely frekvenciáról kezdődjön a pásztázás.
12
A TV BEÁLLÍTÁSA
Automatikus hangolás
MEGJEGYZÉS: Ha új csatornák jelennek meg, megtekintésükhöz újra kell hangolni a TV-készüléket.
Az Automatikus hangolás teljesen újrahangolja a TVkészüléket, és a csatornalista frissítéséhez is használható.
Javasoljuk az Automatikus hangolás időszakos elindítását az összes új szolgáltatás hozzáadása érdekében. Az összes aktuális csatorna és beállítás, például a kedvenc programok és a zárolt csatornák törlődnek.
a Nyomja meg a MENU gombot és a C vagy c gombok használatával lépjen be a BEÁLLÍTÁS menübe.
A b gombbal jelölje ki az Automatikus hangolás elemet. Nyomja meg az Qgombot.
BEÁLLÍTÁS
Menü nyelve |
Magyar |
|
|
Ország |
Magyaro. |
|
|
Ant/kábel be |
Antenna |
Automatikus hangolás
ATV Manuális Hangolás
DTV Manuális Hangolás
DTV beállít.
AV csatlakozás
b Megjelenik egy képernyő, amely arra figyelmeztet, hogy a korábban beállított programok és egyéb beállítások el fognak veszni.
Automatikus hangolás
Az előző beállítások elvesznek!
Nyomja meg az EXIT opciót a módosítás elvetéséhez.
Finombeállítás |
DTV és ATV |
Keres.ind.
A Cvagy a cgombokkal válasszon a DTV és ATV, DTV vagy ATV beállítások közül (ha elérhetők), majd jelölje ki a Keres.ind. menüpontot, és nyomja meg az Q gombot az Automatikus hangolás indításához.
MEGJEGYZÉS: Ha az „Egyéb” beállítást adta meg az Ország mezőben a BEÁLLÍTÁS menüben, és nem a „DTV” csatornahangolás módot választotta, válasza ki az optimális ATV adásrendszert (B/G, I, D/K vagy L).
A tévékészülék elkezdi az összes elérhető DTV és/vagy ATV szolgáltatás megkeresését.
Meg kell várnia, amíg a készülék befejezi a keresést.
A keresés befejeztével az Automatikus hangolás képernyőn megjelennek a megtalált szolgáltatások.
c A b vagy B gombok segítségével kiválaszthat egy csatornát, amelyet az Qgomb megnyomásával jeleníthet meg.
ATV Manuális hangolás
Hangolás
A tévékészülék az ATV Manuális Hangolás beállítás kiválasztásával kézzel is hangolható. Ez olyankor lehet szükséges, ha például a tévékészüléket nem lehet SCART kábellel médiafelvevőhöz vagy dekóderhez csatlakoztatni, vagy ha egy másik Rendszer található adóállomást kíván beállítani.
A C és c gombokkal mozoghat a képernyőn és választhat az ATV Manuális Hangolás beállítások közül. Ezután a B vagy b gombokkal módosíthatja a beállításokat.
ATV Manuális Hangolás
Rendszer: B/G |
|
|
1 B/G A |
C 2 |
0 V C R |
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1Pozíció:
A távirányítón ezt a számot kell megnyomni a csatorna behangolásához.
2Rendszer:
Az egyes országokra jellemző.
3Színrendszer:
Gyárilag Automatikus van beállítva, csak probléma esetén szabad megváltoztatni, például ha NTSC rendszerű bemenőjel érkezik a külső jelforrásról.
4 |
Hagy: |
Magyar |
|
||
|
A 8 jel azt jelenti, hogy üres a programhely, vagy a |
|
|
csatornaátugrás lehetősége BE állapotú. Lásd 15. oldal. |
|
5 |
Jelosztály: |
|
|
A csatorna besorolása. |
|
6Csat.:
A csatorna besorolása és a csatorna száma, amelyen egy adott adóállomás sugároz.
7Keresés:
Keresés felfelé vagy lefelé.
8Manuális finombeállítás:
Csak akkor használatos, ha zavar vagy gyenge jel tapasztalható. Lásd 43. oldalt.
9Adó:
Az adóállomás azonosítása. A B vagy b, illetve a C vagy c gombokkal maximum hét karakter írható be.
Ha egy programhelyet hozzá szeretne rendelni a tévékészüléken a dekóderhez vagy a médiafelvevőhöz, kapcsolja be a dekódert, tegyen be egy műsoros szalagot, illetve helyezzen műsoros lemezt a médiafelvevőbe, és nyomja meg a PLAY (lejátszás) gombot, majd kézzel végezze el a hangolást.
13
A TV BEÁLLÍTÁSA
a Nyomja meg a MENU gombot, és a C vagy c gombokkal válassza ki a BEÁLLÍTÁS menüt. A b gombbal jelölje ki az ATV Manuális Hangolás elemet, majd nyomja meg az Qgombot a kiválasztáshoz.
BEÁLLÍTÁS
Menü nyelve |
Magyar |
|
|
Ország |
Magyaro. |
|
|
Ant/kábel be |
Antenna |
Automatikus hangolás
ATV Manuális Hangolás
DTV Manuális Hangolás
DTV beállít.
AV csatlakozás
b A B vagy b gombokkal jelölje ki a beállítani kívánt pozíciót. Médiafelvevőkhöz például érdemes a Poz. 0 beállítása.
|
|
ATV Manuális Hangolás |
|
|
|
|
|
Poz. |
Csat. |
Adó |
|
|
1 |
C2 |
|
|
|
|
2 |
S10 |
|
|
|
|
3 |
C7 |
|
|
|
|
4 |
S40 |
|
|
|
|
5 |
C22 |
|
|
|
|
6 |
C25 |
|
|
|
|
7 |
C28 |
|
|
|
|
8 |
C30 |
|
|
|
Magyar |
c |
|
|
|
|
Válasszon ki az Qgomb segítségével. Ha a |
|||||
|
|
Eltérő Csat. számok jelenhetnek meg. |
csatornaátugrás be van kapcsolva, a beállítások tárolása előtt ki kell kapcsolni a Hagy beállítást.
d Nyomja meg a c gombot a Rendszer kiválasztásához, majd a B vagy b gombokkal végezze el a szükséges módosításokat.
ATV Manuális Hangolás
Rendszer: B/G |
|
|
1 B/G A |
C 2 |
0 |
e A Keresés kiválasztásához nyomja meg a tárcsa c oldalát.
f Ha megnyomja a B vagy a b oldalt, megkezdődik az állomáskeresés. Ilyenkor a keresés szimbóluma villog a képernyőn.
ATV Manuális Hangolás
Keresés: |
|
|
1 B/G A |
C 2 |
0 |
g Minden egyes jel megjelenik a tévékészüléken, ha az nem az Ön médiafelvevője, az állomáskeresés újraindításához nyomja meg újra a B vagy a b oldalt.
h Amikor megtalálja a médiafelvevőjének a jelét, a c tárcsaoldallal lépkedjen az Adó opcióra. A B, b, C és c gombokkal írja be a kívánt karaktereket, például VCR.
ATV Manuális Hangolás
Adó: VCR |
|
|
1 B/G A |
C 2 |
0 V C R |
i A tároláshoz nyomja meg az Qgombot.
j A fenti műveletet ismételje meg minden egyes megadni kívánt programhelynél, vagy a MENU gomb megnyomásával térjen vissza a csatornalistához, és válassza ki a következő beprogramozandó csatornaszámot.
k Ha végzett, nyomja meg az EXIT gombot.
l Ha szeretne kijelölni külső készüléket, például DVD-t az EXT 2 csatlakozón, nyomja meg az o gombot az o2 kiválasztásához, majd válassza a Kézi beállítások lehetőséget a BEÁLLÍTÁS menüből.
m A c tárcsaoldallal válassza ki a Cimke menüpontot, majd a B, b, C és c tárcsaoldallal írja be a kívánt karaktereket.
Kézi beállítások
Cimke: DVD
EXT 2 A D V D
KÉRJÜK, VEGYE FIGYELEMBE
Ennek a tévékészüléknek közvetlen csatornabemenete van, ami akkor használható, ha ismeri a csatornaszámokat.
Válassza az ATV Manuális Hangolás képernyőt a 3. lépésben. Adja meg a Pozíció, és a Rendszer beállításokat, majd a C gombot lenyomva válasszon a standard (földi sugárzású) csatornák vagy a S gombot lenyomva a kábeles csatornák közül, majd adja meg a Csat. számot. A tároláshoz nyomja meg az Qgombot.
14
A TV BEÁLLÍTÁSA
Programátugrás
Ha bizonyos csatornákat nem kíván megjeleníteni, az egyes programhelyek átugorhatók. A távirányítót el kell távolítani, mivel a csatornák továbbra is rendelkezésre állnak a számgombok megnyomásával. A csatornákat ezután a tévékészülékre szerelt kezelőszervek normál módon történő használatával lehet nézni, azonban a tévékészülék nem jelzi ki az átugrott csatornahelyet.
a Válassza az ATV Manuális Hangolás elemet a BEÁLLÍTÁS menüben.
b A B vagy b gombokkal jelölje ki az átugrani kívánt programhelyet majd nyomja meg az Qgombot a kiválasztáshoz.
ATV Manuális Hangolás |
|
|||
|
Poz. |
Csat. |
Adó |
|
|
1 |
|
C2 |
|
2S10
3C7
4 |
|
S40 |
ABC1 |
|
|
|
|
5 |
|
C22 |
ABC1 |
6C25
7C28
8C30
c A c gombot megnyomva választhatja ki a Hagy beállítást.
d A B vagy b gombokkal kapcsolhatja be a Hagy beállítást.
Nyomja meg az Qgombot.
A képernyőn megjelenő 8 jel átugrott programhelyet jelez.
ATV Manuális Hangolás
Hagy: Be |
|
|
1 B/G A |
C 2 |
0 |
e Nyomja meg a MENU gombot, és ismételje meg a folyamatot a 2. lépéstől, vagy nyomja meg az EXIT gombot.
Minden egyes programhelyet külön-külön kell kiválasztani. A Hagy beállítás kikapcsolásához ismételje meg a fenti folyamatot minden egyes kívánt programhelyre.
Az átugrott programhelyek nem választhatók ki a PUés Pu gombokkal, illetve a TV-készüléken található kezelőszervekkel, de megjeleníthetők a távirányítón található számgombokkal.
Programrendezés
A csatornák mozgathatók, és áthelyezhetők a kívánt programhelyre.
a Válassza az ATV Manuális Hangolás elemet a BEÁLLÍTÁS menüben.
b Az így megjelenő, a csatornákat tartalmazó listában a B vagy b gombokkal jelölje ki az áthelyezni kívánt csatornát, majd nyomja meg a c gombot.
Ekkor a kiválasztott csatorna a képernyőmenü jobb oldalára kerül.
ATV Manuális Hangolás |
|
|||
|
Poz. |
|
Csat. |
Adó |
|
2 |
|
S10 |
|
3C7
|
4 |
|
C40 |
ABC1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
C22 |
ABC1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
C2 |
|
|
6C25
7C28
8C30
c A B vagy a b gombbal haladjon a listában a kívánt programhelyre. Ilyenkor a többi csatorna is áthelyeződik, hogy legyen helye az áthelyezéshez.
d Az áthelyezés tárolásához nyomja meg a navigálótárcsa C oldalát.
Ezt a műveletet ismételje meg ahányszor csak szükséges, majd nyomja meg az EXIT gombot.
Magyar
15