Thrustmaster TX Racing Wheel User Manual [en, fr, de, it, es, ru, pl]

0 (0)

-USER MANUAL

-MANUEL DE L’UTILISATEUR

-BENUTZERHANDBUCH

-HANDLEIDING

-MANUALE D’USO

-MANUAL DEL USUARIO

-MANUAL DO UTILIZADOR

ΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ULLANIM KILAVUZU

NSTRUKCJA OBSŁUGI

-

FOR XBOX ONE™

User Manual

WARNING:

To ensure that your TX Racing Wheel functions correctly with games for XBOX ONE,

you may be required to install the games' automatic updates

(available when your games console is connected to the Internet).

1/16

TECHNICAL SPECIFICATIONS

1Racing wheel base

2Racing wheel

32 sequential gear shift levers (Up & Down)

4Multidirectional D-Pad (Engine Start)

5Manettino (2 positions)

6MODE button + Red/Green indicator light

12Thrustmaster Quick Release

13Controller pairing (for Kinect™ detection)

14Mains supply connector (type A or B)

(Varies from one country to another)

7Xbox Guide button

8White indicator light

9Large threaded hole (for attachment system and tightening screw)

10Attachment system

11Metal fastening screw

15Racing wheel USB cable and connector

16Gearbox connector

(sold separately, forthcoming release)

17Pedal set connector

2/16

CONNECTING THE RACING WHEEL TO THE MAINS = PLEASE READ BEFORE PROCEEDING!

Your racing wheel's power supply varies according to the country where you purchased your device. The mains supply can be:

Internal, with:

* A power supply unit located directly inside the racing wheel's base, with a type A connector

*A 220-240V mains power supply cable

= compatible only with a 220-240V electrical supply.

Never connect the 220-240V cable to a 100-130V power outlet!

Never connect this cable to a mains power adapter!

Internal, with:

* A power supply unit located directly inside the racing wheel's base, with a type A connector

*A 100-125V power supply cable

= compatible only with a 100-125V electrical supply.

Never connect the 100-125V cable to a 220-240V power outlet!

Never connect this cable to a mains power adapter!

IMPORTANT: if you do not know which voltage is supplied in the area in which you are using your racing wheel, please refer to your local electricity supplier.

External, with:

*An external power supply unit located on the racing wheel's base, with a type B connector

*A mains power supply cable

= compatible with all supply voltages, 110-240V.

3/16

WARNINGS

Before you use this product, please read this documentation carefully and keep it safe should you need to consult it later.

Warning – Electric shock

*Store the product in a dry location and do not expose it to dust or sunlight.

*Respect the connection direction.

*Do not twist or pull the connectors and cables.

*Do not spill any liquid on the product or its connectors.

*Do not short-circuit the product.

*Never dismantle the product; do not throw it onto a fire and do not expose it to high temperatures.

*Do not use a power supply cable other than the one provided with your racing wheel.

*Do not use the mains power supply cable if the cable or the connectors are damaged, split or broken.

*Make sure that the mains power cable is properly inserted into the power outlet and the connector located on the rear face of the racing wheel's base.

*Do not open. No user replaceable parts inside. Refer servicing to manufacturer, specified agency or qualified technician.

*Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

*If the steering wheel is operating unusually (if it is emitting any abnormal sounds, heat or odors), stop using it immediately, disconnect the power cable from the socket and disconnect the other cables.

*If you are not going to be using the steering wheel for an extended period, disconnect the mains adaptor from the wall socket.

Air vents

Make sure that you do not block any of the air vents on the steering wheel base. For optimum ventilation, respect the points below:

*Position the base at least 10 cm away from any wall surfaces.

*Do not place the base in any tight spaces.

*Do not cover the base.

*Do not let any dust build up on the air vents.

For safety reasons, never use the pedal set with bare feet or while wearing only socks on your feet.

THRUSTMASTER® DISCLAIMS ALL RESPONSIBILITY IN THE EVENT OF INJURY RESULTING FROM USE OF THE PEDAL SET WITHOUT SHOES.

Warning – Injuries due to force feedback and repeated movements

Playing with a force-feedback steering wheel may cause muscle or joint pain. To avoid any problems:

*Avoid lengthy gaming periods.

*Take 10 to 15 minute breaks after each hour of play.

*If you feel any fatigue or pain in your hands, wrists, arms, feet or legs, stop playing and rest for a few hours before you start playing again.

4/16

Warning – Injuries due to force feedback and repeated movements (suite)

*If the symptoms or pain indicated above persist when you start playing again, stop playing and consult your doctor.

*Keep out of children’s reach.

*During games, always leave both hands correctly positioned on the steering wheel without letting it go completely.

*During gameplay, never place your hands or your fingers under the pedals or anywhere near the pedal set.

*During calibration and gameplay, never place your hand or your arm through the openings in the racing wheel.

*Check the steering wheel base is carefully clamped as per manual’s instructions.

HEAVY PRODUCT

To be handled only by users 16 years of age or older

Be careful not to drop the product on yourself or on anyone else!

ALWAYS

NEVER

NEVER

5/16

Warning – Pedal set pinch hazard when playing

*Keep the pedal set out of children’s reach.

*When playing, never place your fingers on or anywhere near the sides of the pedals.

*When playing, never leave your fingers on or anywhere near the pedals' rear base.

*When playing, never place your fingers on or anywhere near the pedals' front base.

NEVER

NEVER

NEVER

Warning – Pedal set pinch hazard when not playing

* Store the pedal set in a safe place, and keep it out of children’s reach.

6/16

ATTACHING THE FERRARI 458 ITALIA RACING WHEEL TO ITS BASE

Align the connector locations using the arrows:

Base (1) connector: Arrow pointing upwards

Racing wheel (2) connector: Arrow pointing upwards

Once the connectors are correctly positioned, simply rotate the Thrustmaster Quick Release (12) device's ring counterclockwise, while holding the racing wheel (2) in position.

Then, tighten the ring as much as you can; to do so, hold the ring in position and rotate the racing wheel clockwise.

Once you have installed the FERRARI 458 ITALIA racing wheel, rotate it 180° (when facing the wheel, the FERRARI logo should be upside down) to access the small attachment screw located on the

Thrustmaster Quick Release (12) device. Use a large cross-slot screwdriver to tighten the small attachment screw (do not use excessive force), turning it clockwise.

Do not use excessive force when screwing the small attachment screw (using a cross-slot screwdriver)!

Stop turning the screw as soon as you feel some resistance.

7/16

ATTACHING THE RACING WHEEL

Attaching the racing wheel to a table or a desktop

1.Place the racing wheel on a table or any other horizontal, flat and stable surface.

2.Insert the fastening screw (11) in the attachment system (10), then tighten the device by turning the screw counterclockwise, so that it feeds into the large threaded hole (9) located beneath the racing wheel, until the device is perfectly stable.

ALWAYS

NEVER

WARNING: Never tighten the screw alone, without the attachment system!

(This could damage the racing wheel).

8/16

Thrustmaster TX Racing Wheel User Manual

 

ATTACHMENT /

 

DIRECTION

 

 

REMOVAL

 

 

 

 

 

 

To tighten:

Turn the screw counterclockwise

To release:

Turn the screw clockwise

9/16

Attaching the racing wheel's base to a cockpit

1.Place the racing wheel's base on the cockpit shelf.

2.Drive two M6 screws (not included) through the cockpit shelf, then feed them into the two small threaded holes located beneath the racing wheel.

Important: The length of the M6 screws should not exceed the thickness of the shelf + 12 mm; longer screws could cause damage to internal components located in the racing wheel's base.

3.If required, tighten the standard attachment system by inserting the fastening screw in the large threaded hole.

Attaching the pedal set to a cockpit

1.Attach the pedal set using the small threaded holes located beneath it.

2.Drive two M6 screws (not included) through the cockpit shelf, then feed them into the two small threaded holes located beneath the pedal set.

Important: The length of the M6 screws should not exceed the thickness of the shelf +10 mm; longer screws could cause damage to internal components located in the pedal set.

MAPPING

At product launch on Xbox One, different action buttons on the wheel will have identical features in the game.

In the near future, automatically updating your games (automatic updates will be available if your console is connected to the Internet) and updating your racing wheel's firmware will enable you to remove these duplicate features and increase the number of individual buttons.

10/16

UPGRADING YOUR RACING WHEEL'S FIRMWARE

The firmware included in your racing wheel's base can be upgraded to a more recent version featuring product enhancements.

To display the firmware version that your racing wheel is currently running and upgrade it if required: on PC, connect to http://ts.thrustmaster.com. In the Updates and downloads section, click Xbox One / Wheels / TX Racing Wheel, then select Driver / Firmware and follow the instructions describing the download and setup procedure.

SETTING UP THE RACING WHEEL FOR THE XBOX ONE

1.Connect the pedal set to the connector (17) located at the back of the racing wheel's base.

2.Connect the power supply cable to the connector (14) located at the back of the racing wheel's base.

3.Connect the power supply cable to a mains outlet with proper voltage specifications.

For more information about this, please refer to the CONNECTING THE RACING WHEEL TO THE MAINS section, on page 3 in this manual.

4. Connect the racing wheel's USB connector (15) to one of the console's USB ports.

You are now ready to race!

AUTOMATIC RACING WHEEL AND PEDAL SET CALIBRATION

The racing wheel automatically self-calibrates when you connect the racing wheel to the mains and the racing wheel's USB connector to the console.

During this phase, the racing wheel will rotate quickly towards the left and the right, covering a 900 degree angle, before stopping at the center.

WARNING:

Never touch the racing wheel during the self-calibration phase!

(This could cause an incorrect calibration and/or personal injuries).

AUTOMATIC CALIBRATION OF THE PEDAL SET

Never connect the pedal set to the racing wheel's base (or disconnect it from the base) when it is connected to the console or during gameplay (this could cause incorrect calibration).

Always connect the pedal set before connecting the racing wheel to the console.

Once the racing wheel's calibration is done and the game has been launched, the pedals are automatically calibrated after a few presses.

WARNING: Never press the pedals

during the racing wheel's self-calibration phase or while a game is loading!

(This could cause incorrect calibration)

11/16

If your racing wheel and pedal set do not operate correctly, or if calibration seems incorrect:

Turn off your console, disconnect your racing wheel entirely, reconnect all cables (using the mains power supply cable and pedal set), then restart your console and your game.

CONTROLLER PAIRING (13)

To ensure correct detection of your racing wheel, the device's controller pairing (located on the upper section of the racing wheel's base) must always remain in the KINECT™ camera's field of vision.

INTERNAL TEMPERATURE SENSOR

For safety reasons, the racing wheel's base features a temperature sensor.

If the device's temperature becomes too high, your racing wheel can shut down suddenly. In this event:

-Unplug the mains power supply cable and the device's USB connector.

-Wait for the racing wheel's base to cool down entirely.

-Then, reconnect the device.

12/16

MODE BUTTON AND INDICATOR LIGHT (6)

MODE button for the pedal set

The pedal set included with the TX Racing Wheel features 2 pedals.

When using this pedal set, make sure that the indicator light remains red, or the accelerator pedal will not function correctly.

The TX Racing Wheel is also compatible with Thrustmaster pedal sets featuring 3 pedals (sold separately; forthcoming release); these enable you to electronically swap the accelerator and clutch pedals.

To do so, simply press the MODE button (6) for 2 seconds.

The racing wheel's internal memory stores whether the pedals have been swapped around or not.

ACCELERATOR AND CLUTCH PEDALS

Color of the MODE indicator light (6)

NORMAL

RED

SWAPPED AROUND

GREEN

Other hints for the MODE button

To learn more about MODE button and indicator light, please visit http://ts.thrustmaster.com; in the

Updates and downloads section, click Xbox One / Wheels / TX Racing Wheel, then select Manual / Help file.

HELP FILES AND FAQS (not stated in this manual)

Please access http://ts.thrustmaster.com; in the Updates and downloads section, click Xbox One / Wheels / TX Racing Wheel, then select Manual / Help file.

13/16

Consumer warranty information

Worldwide, Guillemot Corporation S.A. (hereinafter “Guillemot”) warrants to the consumer that this Thrustmaster product shall be free from defects in materials and workmanship, for a warranty period which corresponds to the time limit to bring an action for conformity with respect to this product. In the countries of the European Union, this corresponds to a period of two (2) years from delivery of the Thrustmaster product. In other countries, the warranty period corresponds to the time limit to bring an action for conformity with respect to the Thrustmaster product according to applicable laws of the country in which the consumer was domiciled on the date of purchase of the Thrustmaster product (if no such action exists in the corresponding country, then the warranty period shall be one (1) year from the original date of purchase of the Thrustmaster product).

Notwithstanding the above, rechargeable batteries are covered by a warranty period of six (6) months from the date of original purchase.

Should the product appear to be defective during the warranty period, immediately contact Technical Support, who will indicate the procedure to follow. If the defect is confirmed, the product must be returned to its place of purchase (or any other location indicated by Technical Support).

Within the context of this warranty, the consumer’s defective product shall, at Technical Support’s option, be either repaired or replaced. If permitted under applicable law, the full liability of Guillemot and its subsidiaries (including for consequential damages) is limited to the repair or replacement of the Thrustmaster product. If permitted under applicable law, Guillemot disclaims all warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. The consumer’s legal rights with respect to laws applicable to the sale of consumer goods are not affected by this warranty.

This warranty shall not apply: (1) if the product has been modified, opened, altered, or has suffered damage as a result of inappropriate or abusive use, negligence, an accident, normal wear, or any other cause unrelated to a material or manufacturing defect (including, but not limited to, combining the Thrustmaster product with any unsuitable element, including in particular power supplies, rechargeable batteries, chargers, or any other elements not supplied by Guillemot for this product); (2) in the event of failure to comply with the instructions provided by Technical Support; (3) to software, said software being subject to a specific warranty; (4) to consumables (elements to be replaced over the product’s lifespan: disposable batteries, audio headset or headphone ear pads, for example); (5) to accessories (cables, cases, pouches, bags, wrist-straps, for example); (6) if the product was sold at public auction.

This warranty is nontransferable.

Additional warranty provisions

In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product’s internal mechanism and external housing. In no event shall Guillemot or its affiliates be held liable to any third party for any consequential or incidental damages resulting from the breach of any express or implied warranties. Some States/Provinces do not allow limitation on how long an implied warranty lasts or exclusion or limitation of liability for consequential or incidental damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State or Province to Province.

Liability

If permitted under applicable law, Guillemot Corporation S.A. (hereinafter “Guillemot”) and its subsidiaries disclaim all liability for any damages caused by one or more of the following: (1) the product has been modified, opened or altered; (2) failure to comply with assembly instructions; (3) inappropriate or abusive use, negligence, an accident (an impact, for example); (4) normal wear. If permitted under applicable law, Guillemot and its subsidiaries disclaim all liability for any damages unrelated to a material or manufacturing defect with respect to the product (including, but not limited to, any damages caused directly or indirectly by any software, or by combining the Thrustmaster product with any unsuitable element, including in particular power supplies, rechargeable batteries, chargers, or any other elements not supplied by Guillemot for this product).

14/16

FCC STATEMENT

1.This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1)This device may not cause harmful interference, and

(2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

2.Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void

the user's authority to operate the equipment.

COPYRIGHT

© 2015 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. Ferrari® is a registered trademark of Ferrari Idea S.p.A. All other trademarks are the property of their respective owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without notice and may vary from one country to another. Made in China.

TouchSense® Technology licensed from Immersion Corporation. Protected by one or more of the U.S. Patents found at the following address www.immersion.com/patent-marking.html and other patents pending.

ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION

At the end of its working life, this product should not be disposed of with standard household waste, but rather dropped off at a collection point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling.

This is confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging. Depending on their characteristics, the materials may be recycled. Through recycling and other forms of processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can make a significant contribution towards helping to protect the environment.

Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you.

Retain this information. Colours and decorations may vary.

This product conforms to all standards regarding children 16 years of age and older. This product is not suitable for use by children less than 16 years of age.

www.thrustmaster.com

15/16

TECHNICAL SUPPORT

http://ts.thrustmaster.com

16/16

POUR XBOX ONE™

Manuel de l’utilisateur

ATTENTION :

Pour que le volant TX Racing Wheel fonctionne correctement avec les jeux XBOX ONE,

il peut être nécessaire d’installer les mises à jour automatiques de ces jeux

(disponibles lorsque votre console est connectée à Internet).

1/16

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

1

Base du volant

7

Bouton Xbox Guide

2

Roue du volant

8

Voyant lumineux Blanc

3

2 leviers séquentiels de changement de vitesse

9

Gros pas de vis (pour le système de

4

(Up & Down)

10

fixation et la vis de serrage)

Croix multidirectionnelle (Engine Start)

Système de fixation

5

Manettino 2 positions

11

Vis de serrage métallique

6

Bouton MODE + Voyant lumineux Rouge/Vert

 

 

12

Thrustmaster Quick Release

15

Câble et connecteur USB du volant

13

Appairage contrôleur (pour détection Kinect™)

16

Connecteur pour la boîte de vitesses

14

Connecteur type A ou B pour l’alimentation

17

(vendue séparément prochainement)

 

secteur

Connecteur pour le pédalier

(diffère d’un pays à l’autre)

2/16

RELIER LE VOLANT AU SECTEUR = A LIRE IMPERATIVEMENT

En fonction du pays où vous avez acheté votre volant, l’alimentation secteur de votre volant diffère. Elle est :

Soit interne avec :

*Boitier d’alimentation directement dans la base du volant avec connecteur type A

*Câble d’alimentation secteur 220-240V.

= uniquement compatible avec du courant 220-240V.

Ne jamais brancher le câble 220-240V sur une prise de courant 100-130V !!!

Ne jamais relier ce câble à un adaptateur secteur !!!

Soit interne avec :

*Boitier d’alimentation directement dans la base du volant avec connecteur type A

*Câble d’alimentation secteur 100-125V.

= uniquement compatible avec du courant 100-125V.

Ne jamais brancher le câble 100-125V sur une prise de courant 220-240V !!!

Ne jamais relier ce câble à un adaptateur secteur !!!

IMPORTANT : Si vous ne connaissez pas le voltage de la zone dans laquelle vous utilisez le volant, reportez-vous- au fournisseur local d’électricité.

Soit externe avec :

*Boitier d’alimentation externe à la base du volant avec connecteur type B

*Câble d’alimentation secteur

= compatible avec tout type de courant 110-240V.

3/16

AVERTISSEMENTS

Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement cette documentation et conservez-la pour pouvoir la consulter ultérieurement.

Avertissement – Choc électrique

*Conservez le produit dans un endroit sec et ne l’exposez ni à la poussière ni au soleil.

*Respectez les sens de branchement.

*Ne tordez pas et ne tirez pas sur les connecteurs et câbles.

*Ne renversez pas de liquide sur le produit et ses connecteurs.

*Ne mettez pas le produit en court-circuit.

*Ne démontez jamais le produit, ne le jetez pas au feu et ne l’exposez pas à des températures élevées.

*N’utilisez pas de câble d’alimentation autre que celui fourni avec votre volant

*N’utilisez pas le câble d’alimentation secteur si celui-ci où ses connecteurs sont endommagés, fendus ou cassés.

*Assurez-vous que le câble d’alimentation secteur est parfaitement inséré dans la prise murale et dans son connecteur situé à l’arrière de la base du volant.

*N’ouvrez pas l’appareil. L’appareil ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. Confiez toute réparation au fabricant, à une agence spécifiée ou un technicien qualifié.

*Utilisez uniquement les systèmes de fixation /accessoires spécifiés par le fabricant.

*Si le volant fonctionne de manière anormale (s’il émet des sons, de la chaleur ou des odeurs anormales), arrêtez immédiatement de l’utiliser, débranchez le câble d’alimentation de la prise électrique et déconnectez les autres câbles.

*Lorsque vous n’utilisez pas le volant pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation secteur de la prise électrique.

Grilles d’aération

Veuillez à n’obstruer aucune grille d’aération de la base du volant. Pour assurer une ventilation optimale, respectez les points ci-après :

*Placez la base à 10 cm au moins d’une surface murale.

*Ne placez pas la base dans un endroit exigu.

*Ne couvrez pas la base.

*Ne laissez pas la poussière s’accumuler sur les grilles d’aération.

Pour des raisons de sécurité, ne jouez pas pieds nus ou en chaussettes lorsque vous utilisez le pédalier.

THRUSTMASTER® DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE

BLESSURE SUITE A UNE UTILISATION DU PEDALIER SANS CHAUSSURES.

Avertissement – Blessures dues au retour de force et aux mouvements répétitifs

Jouer avec un volant à retour de force peut causer des douleurs aux muscles et aux articulations. Afin d’éviter tout problème :

*Evitez les périodes trop longues de jeu.

*Faites une pause de 10 à 15 minutes après chaque heure de jeu.

*Si vous éprouvez fatigue ou douleur au niveau des mains, des poignets, des bras, des pieds ou des

jambes, cessez de jouer et reposez-vous pendant quelques heures avant de recommencer à jouer.

4/16

Avertissement – Blessures dues au retour de force et aux mouvements répétitifs (suite)

*Si les symptômes ou les douleurs indiqués ci-dessus persistent lorsque vous reprenez le jeu, arrêtez de jouer et consultez votre médecin.

*Laissez hors de portée des enfants.

*Lors des phases de jeu, laissez toujours vos deux mains correctement positionnées sur le volant sans jamais le lâcher complètement.

*Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos mains ou vos doigts sous les pédales ou à proximité du pédalier.

*Lors des phases de calibration et de jeu, ne jamais introduire une main ou un bras à l’intérieur de la roue du volant.

*Vérifiez que la base du volant est correctement fixée, conformément aux instructions du manuel.

PRODUIT LOURD

Produit à manipuler uniquement par des personnes âgées de 16 ans ou plus

TOUJOURS

Ne pas laisser tomber le produit sur vous ou une autre personne

JAMAIS

JAMAIS

5/16

Avertissement – Risque de pincement au niveau du pédalier lors des phases de jeu

*Laissez le pédalier hors de portée des enfants.

*Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos doigts sur ou à proximité des côtés des pédales.

*Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos doigts sur ou à proximité de la base arrière des pédales.

*Lors des phases de jeu, ne placez jamais vos doigts sur ou à proximité de la base avant des pédales.

JAMAIS

JAMAIS

JAMAIS

Avertissement – Risque de pincement au niveau du pédalier lorsque vous n’utilisez pas le pédalier

* Placez le pédalier dans un endroit sûr et hors de portée des enfants.

6/16

INSTALLATION DE LA ROUE FERRARI 458 ITALIA SUR SA BASE

Alignez la position des connecteurs en vous aidant des flèches :

Connecteur de la base (1): Flèche vers le haut

Connecteur de la roue (2): Flèche vers le haut

Une fois les connecteurs mis en place, il vous suffit de tourner la bague du Thrustmaster Quick Release

(12) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre tout en maintenant la roue (2) fixe.

Puis serrez fortement (et au maximum) la bague en la maintenant fixe et en tournant le volant dans le sens des aiguilles d’une montre.

Lorsque la roue FERRARI 458 ITALIA est installée, tournez-la de 180° (vu de face, le Logo FERRARI doit être à l’envers) afin d’accéder à la petite vis de fixation située sur la bague du Thrustmaster Quick

Release (12). A l’aide d’un gros tournevis cruciforme, vissez sans forcer la petite vis de fixation dans le sens des aiguilles d’une montre.

Ne pas forcer lorsque vous revissez (à l’aide d’un tournevis cruciforme) la « petite vis de fixation » = arrêtez de visser dès que sentez une résistance.

7/16

FIXATION DU VOLANT

Fixer le volant sur une table ou un bureau

1.Placez le volant sur une table ou autre surface plane.

2.Placez la vis de serrage (11) dans le système de fixation (10), puis vissez l’ensemble (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) dans le gros pas de vis (9) situé sous le volant, jusqu’à ce que ce dernier soit parfaitement stable.

TOUJOURS

JAMAIS

ATTENTION : Ne jamais visser la vis de serrage seule sans le système de fixation !

(au risque de détériorer le volant).

8/16

 

MONTAGE /

 

SENS

 

 

DEMONTAGE

 

 

 

 

 

 

Pour serrer :

Vissez

dans le sens inverse des aiguilles d’une montre

Pour desserrer :

Dévissez dans le sens

des aiguilles d’une montre

9/16

Fixer la base du volant sur un cockpit

1.Placez la base du volant sur la tablette du cockpit

2.Vissez 2 vis M6 (non fournies) dans la tablette du cockpit et dans les 2 petits pas de vis situés sous le volant.

Important : La longueur de ces 2 vis M6 ne doit pas dépasser l’épaisseur de votre support +12 mm pour ne pas endommager les composants internes à la base.

3.Si nécessaire, vissez en plus le système de fixation classique (dans le gros pas de vis).

Fixer le pédalier sur un cockpit

1.Fixez le pédalier à l’aide des petits pas de vis situés sous ce dernier.

2.Vissez 2 vis M6 (non fournies) dans la tablette du cockpit et dans les 2 petits pas de vis situés sous le pédalier.

Important : La longueur de ces 2 vis M6 ne doit pas dépasser l’épaisseur de votre support +10 mm pour ne pas endommager les composants internes au pédalier.

MAPPING

Au lancement du produit sur Xbox One, certains boutons d’action du volant seront en doublon dans les jeux (ce qui signifie par exemple que 2 boutons différents auront la même fonction).

Prochainement, une mise à jour automatique de vos jeux (disponible lorsque votre console est connectée à Internet) ainsi qu’une mise à jour du firmware de votre volant permettront d’annuler ces doublons et d’augmenter le nombre de boutons distincts.

10/16

METTRE A JOUR LE FIRMWARE DU VOLANT

Le firmware inclus dans la base du volant peut être mis à jour (ce qui signifie qu’il peut être mis à jour par des versions plus récentes comportant des améliorations produits).

Pour afficher la version de firmware de votre volant et le mettre à jour si nécessaire : sur PC, allez sur http://ts.thrustmaster.com, dans la section Mise à jour et téléchargement, cliquez sur Xbox One / Volant / TX Racing Wheel puis Pilote/Firmware et suivez les instructions et la procédure de téléchargement et d’installation.

INSTALLATION SUR XBOX ONE

1.Reliez le pédalier à son connecteur (17) situé à l’arrière de la base du volant.

2.Reliez le câble d’alimentation à son connecteur (14) situé à l’arrière de la base du volant.

3.Reliez le câble d’alimentation sur une prise de courant ayant le même voltage.

Pour plus d’informations sur ce point, reportez-vous au chapitre RELIER LE VOLANT AU SECTEUR (p.3 de ce manuel).

4. Branchez le connecteur USB (15) du volant sur l’un des ports USB de la console.

Vous êtes maintenant prêt à jouer !

CALIBRAGE AUTOMATIQUE DU VOLANT ET DES PEDALES

La roue du volant s’autocalibre de manière automatique une fois le volant relié au secteur et le connecteur USB connecté.

Cette opération entraîne des mouvements rapides du volant de gauche à droite sur 900° avant de s’immobiliser au centre.

ATTENTION :

Lors des phases d’autocalibration de la roue du volant, ne jamais toucher au volant

(au risque de fausser la calibration ou de se blesser).

CALIBRAGE AUTOMATIQUE DES PEDALES

Ne jamais débrancher ou brancher le pédalier de la base du volant lorsque celui-ci est connecté à la console ni en cours de jeu (pour ne pas fausser la calibration)

= le pédalier doit toujours être branché avant de relier le volant à la console.

Une fois le volant autocalibré et le jeu lancé, les pédales se calibrent automatiquement après quelques pressions.

ATTENTION :

Lors des phases d’autocalibration de la roue du volant et lorsque votre jeu se lance, ne jamais appuyer sur les pédales

(au risque de fausser la calibration)

11/16

Si votre volant et vos pédales ne fonctionnent pas correctement ou semblent mal calibrés :

Eteignez votre console, déconnectez entièrement votre volant, reconnectez tous les câbles (avec le câble d’alimentation secteur et le pédalier), redémarrez et relancez votre jeu.

APPAIRAGE CONTRÔLEUR (13)

Afin d’être correctement détecté, l’appairage du contrôleur (situé sur la coque supérieure de la base du volant) doit toujours être dans l’angle de vision de la caméra KINECT™.

CAPTEUR DE TEMPERATURE INTERNE

Par sécurité, la base du volant inclut un capteur de température.

Si la température devient trop élevée, votre volant peut s’éteindre soudainement. Dans ce cas :

-Débranchez le câble d’alimentation secteur ainsi que la prise USB.

-Attendez que la base refroidisse complètement.

-Rebrancher l’ensemble.

12/16

BOUTON MODE ET SON VOYANT LUMINEUX (6)

Bouton MODE pour le pédalier

Le pédalier livré par défaut avec le TX Racing Wheel est de type 2 pédales.

Avec ce pédalier, la couleur du voyant lumineux doit toujours être rouge, sinon la pédale d’accélérateur ne fonctionnera pas.

Le TX Racing Wheel est également compatible avec des pédaliers Thrustmaster 3 pédales (vendues séparément prochainement) dont vous pouvez inverser électroniquement la pédale d’accélérateur et d’embrayage.

Pour ce faire, appuyez simplement sur le bouton MODE (6) pendant 2 secondes.

L’inversion ou non des pédales est alors instantanément enregistrée dans la mémoire interne du volant.

PEDALE D’ACCELERATEUR ET D’EMBRAYAGE

Couleur du voyant lumineux MODE (6)

NORMAL

ROUGE

INVERSEE

VERT

Autres astuces pour le bouton MODE

Pour profiter d’autres astuces concernant le bouton MODE et son voyant lumineux, allez sur http://ts.thrustmaster.com, dans la section Mise à jour et téléchargement, cliquez sur Xbox One / Volant / TX Racing Wheel puis Manuel / Fichier Aide.

AIDES & FAQ DIVERSES (non notifiées dans ce manuel)

Allez sur http://ts.thrustmaster.com, dans la section Mise à jour et téléchargement, cliquez sur

Xbox One / Volant / TX Racing Wheel puis Manuel / Fichier Aide.

13/16

Loading...
+ 179 hidden pages