TEAC AI-2000 Owner's Manual

4 (1)

Z

AI-2000

INTEGRATED AMPLIFIER

OWNERS MANUAL

MODE D’EMPLOI

MANUAL DEL USUARIO

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUALE DI ISTRUZIONI

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

DEUTSCH

ITALIANO

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

Company names and product names in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1)Read these instructions.

2)Keep these instructions.

3)Heed all warnings.

4)Follow all instructions.

5)Do not use this apparatus near water.

6)Clean only with dry cloth.

7)Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.

8)Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9)Do not defeat the safety purpose of the polarized or groundingtype plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

10)Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

11)Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

12)Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or

table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13)Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

14)Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

2

oo Do not expose this apparatus to drips or splashes.

oo Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.

oo Do not install this apparatus in a confined space such as a book case or similar unit.

oo The apparatus draws nominal non-operating power from the AC outlet with its POWER or STANDBY/ON switch not in the ON position.

oo The apparatus should be located close enough to the AC outlet so that you can easily reach the power cord plug at any time.

oo The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

oo Products with Class construction are equipped with a power supply cord that has a grounding plug. The cord of such a product must be plugged into an AC outlet that has a protective grounding connection.

oo If the product uses batteries (including a battery pack or installed batteries), they should not be exposed to sunshine, fire or excessive heat.

oo CAUTION for products that use replaceable lithium batteries: there is danger of explosion if a battery is replaced with an incorrect type of battery. Replace only with the same or equivalent type.

oo Caution should be taken when using earphones or headphones with the product because excessive sound pressure (volume) from earphones or headphones can cause hearing loss.

WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION

oo DO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.

oo IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED.

oo USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.

For U.S.A.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the equipment and/or the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION

Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC CORPORATION for compliance will void the user’s warranty.

For Canada

Industry Canada’s Compliance Statement:

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB003 du Canada.

3

Pb, Hg, Cd

For European customers

Disposal of electrical and electronic equipment

(a)All electrical and electronic equipment should be disposed of separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities.

(b)By disposing of electrical and electronic equipment correctly, you will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment.

(c)Improper disposal of waste electrical and electronic equipment can have serious effects on the environment and human health because of the presence of hazardous substances in the equipment.

(d) The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) symbol, which shows a wheeled bin that has been crossed out, indicates that electrical and electronic equipment must be collected and disposed of separately from household waste.

(e)Return and collection systems are available to end users. For more detailed information about the disposal of old electrical and electronic equipment, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the equipment.

Disposal of batteries and/or accumulators

(a)Waste batteries and/or accumulators should be disposed of separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities.

(b)By disposing of waste batteries and/or accumulators correctly, you will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment.

(c)Improper disposal of waste batteries and/or accumulators can have serious effects on the environment and human health because of the presence of hazardous substances in them.

(d) The WEEE symbol, which shows a wheeled bin that has been crossed out, indicates that batteries and/or accumulators

must be collected and disposed of separately from household waste.

If a battery or accumulator contains more than the specified

values of lead (Pb), mercury (Hg), and/or cadmium (Cd) as defined in the Battery Directive (2006/66/EC), then the chemical symbols for those elements will be indicated beneath the WEEE symbol.

(e)Return and collection systems are available to end users. For more detailed information about the disposal of waste batteries and/or accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased them.

4

Contents

Thank you for choosing TEAC. Read this manual carefully to get the best performance from this unit.

Before Using the Unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Identifying the Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Basic Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Before Using the Unit

Read before operation

oo Be careful to avoid injury when moving the unit, due to its weight.

Get someone to help you if necessary.

 

oo To protect easily scratched furniture, you may apply the felt pads

 

supplied with the unit to the feet.

 

oo As the unit may become warm during operation, always leave

 

sufficient space around the unit for ventilation. The ventilation

 

holes should not be covered. Make sure there is at least 20 cm (8")

 

of space above and at least 5 cm (2") of space on each side of the

 

unit. Do NOT place anything on top of the unit.

 

oo The voltage supplied to the unit should match the voltage that is

 

printed on the rear panel. If you are in any doubt regarding this

 

matter, consult an electrician.

 

oo Choose the installation location of your unit carefully. Avoid placing

 

it in direct sunlight or close to a source of heat. Also avoid locations

 

subject to vibrations and excessive dust, heat, cold or moisture.

ENGLISH

oo Do not place the unit on an amplifier or any other device that

 

generates heat.

 

oo Do not open the cabinet as this might result in damage to the

 

 

circuitry or electrical shock. If a foreign object should get into the

 

unit, contact your dealer or service company.

 

oo When removing the power plug from the wall outlet, always pull

 

directly on the plug, never yank the cord.

 

oo Do not attempt to clean the unit with chemical solvents as this

 

might damage the finish. Use a clean, dry cloth.

 

oo Keep this manual in a safe place for future reference.

 

oo When the unit is turned on, if a TV is turned on nearby lines might

 

appear on the TV screen depending on the frequency of the TV

 

broadcast. This is not a malfunction of the unit or the TV. If you see

 

such lines, move the unit and the TV further apart.

 

Maintenance

If the surface of the unit gets dirty, wipe with a soft cloth or use diluted neutral cleaning liquid. Be sure to remove any fluid completely. Do not use thinner or alcohol as they may damage the surface of the unit.

5

TEAC AI-2000 Owner's Manual

Identifying the Parts

Front panel

 

A

B

 

 

 

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

C

 

D

 

E

G

 

 

 

H

 

I

 

J

 

K

 

L

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

POWER indicator

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H

XLR signal selector

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

POWER button

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

PHONO signal selector

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

Remote control receiver

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J

CD signal selector

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

PHONES (earphone jack)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

K

TUNER signal selector

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

A/B SPEAKER selector

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

AUX signal selector

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

A/B SPEAKER indicator

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

BYPASS signal selector

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

VOLUME knob

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

Input status indicators

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rear panel

a b c d e f

g h

i

aXLR signal input terminal

bGrounding terminal

c PHONO signal input terminal

dCD signal input terminals

eTUNER signal input terminals

 

 

f

AUX signal input terminals

 

 

g

BYPASS input terminals

j

k

l

m

h PRE OUT output terminals

iRight channel speaker output terminals (group A)

jRight channel speaker output terminals (group B)

k Left channel speaker output terminals (group B) l Left channel speaker output terminals (group A) m AC power inlet (with fuse)

6

Remote control

a

b

e

c

f

d

g

h

aMUTE

bSPEAKER selector (group A)

c INPUT k(Next input selector)

dINPUT j(Previous input selector)

eSPEAKER selector (group B)

f VOLUME +

gVOLUME -

hAMP

Note before using the remote control

oo Press the AMP button to switch to the AMP mode before operating the unit by using the remote control.

oo The effective range of the remote control is no greater than 10m and an angle no greater than 30 degrees.

oo Buttons that are not listed or mentioned in the remote control diagram are not used for this unit. It is normal that there will be no response when you press them.

Battery installation

ENGLISH

1Open the cover of the remote control unit.

2Insert two AAA batteries. Make sure that the batteries are inserted with their positive ¥ and negative ^ poles positioned correctly.

3Close the cover.

7

Basic Operation

Power ON / OFF

Connect the power cord and signal cable of the unit.

Then, press the POWER button on the front panel to turn the unit on [R]. The power indicator on the front panel is on and the unit is in normal operating mode now.

To turn the unit off, press the POWER button on the front panel. The button is set to the off position [E], and the power indicator and eventually the unit are off. Disconnect the AC power cord from the main outlet when the appliance is not used for a long period of time.

Input switching

To switch to the input port you want to use, press the corresponding signal selector button on the front panel or the INPUT kor jbutton on the remote control. The corresponding input status indicator will light accordingly.

Volume adjustment

You can adjust the volume setting by using the VOLUME knob on the front panel of the unit.

To increase the volume, turn the knob clockwise. To reduce the volume, turn the knob counterclockwise.

You can also use the VOLUME + or – button on the remote control to adjust the volume.

Using the VOLUME knob or VOLUME + and – buttons, set the volume to the minimum before turning on the unit each time and then gradually increase the volume level to prevent damage to your loudspeakers.

Output protection

When the output of the power amplifier is overloaded, the relay of the protection circuit of the power amplifier will be disconnected at once. All indicators on the panel will be on at the same time and the volume will be turned down automatically. At this time, turn off the unit's power and eliminate any overload cause. In about 5 minutes, turn on the unit again to check for normal operation.

A/B SPEAKER selection

Press the [A SPEAKERS B] button on the front panel or remote control, then choose A or B selector output. If A and B indicators on the panel both on which means A and B speakers both have output. If A or B indicator on the panel is on, the other speaker is off.

Mute

Press the MUTE button on the remote control to mute the sound output from the connected loudspeaker systems. While the sound is muted, the input status indicator for the selected input source blinks.

In mute mode, press the MUTE button on the remote control again to return to normal playback mode.

8

Troubleshooting

If you experience any problems with the unit, please take a moment to look through this chart before asking for repairs. If you still have a problem, contact your dealer or TEAC customer service/technical support (stated on the back cover).

No power

eCheck the connection to the AC outlet. Check and make sure the AC source is not a switched outlet and that, if it is, the switch is turned on. Make sure there is power to the AC outlet by plugging another item such as a lamp or fan into the outlet.

Remote control doesn't work.

e Press the POWER switch of the main unit to turn it on.

e If the batteries are dead, change the batteries.

eWithin the specified range of 10m, point the remote control directly at the unit's front panel.

eClear any obstacle between the remote control unit and the main unit.

No sound

e Check the connection to the amplifier.

e Check the operation of the amplifier.

eMuting is activated. Press the MUTE button. Select the correct source.

eOutput protection has been activated. Turn off the unit, check for possible causes (e.g. short-circuited speaker cables, connected speakers with wrong impedance) and solve the problem. Wait 5 minutes before turning on the power again.

Specifications

Amplifier Section

Power output . . . . . . . . . . . . . . . . 125 W + 125 W (8 Ω) 180 W + 180 W (4 Ω)

Frequency response . . . . . . . . . . . . 10 Hz - 30 KHz (-0.5 dB) Signal noise ratio . . . . . . . . . . . . . . . 102 dB (A-weighted) Total harmonic distortion . . . . . . . . . . . . . . 0.01 % or less Input sensitivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 mV/47 KΩ

General

 

 

 

 

 

 

 

Power Requirements . . . . . . .

.

. .

. .

.

. .

AC 230 V 50 Hz

Power Consumption (nominal) . .

.

. .

. .

.

. .

. . . .

. 330 W

Dimensions (W x H x D) . . . . . .

.

. .

. .

.

435 x 154 x 403 mm

Weight . . . . . . . . . . . . . .

.

. .

. .

.

. .

. . . .

14.0 kg

Operating temperature . . . . . . . . . . . . . . . . +5˚C - +35˚C

Operating humidity . . . . . . .

.

. 5 % - 85 % (no condensation)

Storage temperature . . . . . . .

.

. .

. .

.

. . . –10˚C - +55˚C

Accessories

 

Power cord x 1

ENGLISH

Remote control x 1

 

AAA battery x 2

 

Warranty card x 1

 

Owner's manual x 1

 

 

oo Design and specifications are subject to change without notice.

 

oo Weight and dimensions are approximate.

 

oo Illustrations may differ slightly from production models.

 

9

Pb, Hg, Cd

oo N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.

oo Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.

oo N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.

oo L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON.

oo L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment atteindre facilement la fiche du cordon d’alimentation

oo La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible.

oo Les produits de Classe sont équipés d'un cordon d'alimentation ayant une fiche de terre. Le cordon de ces produits doit être branché dans une prise de terre.

oo Si le produit utilise des batteries (y compris un pack d'accus ou des piles), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.

oo PRÉCAUTION pour les produits utilisant des batteries au lithium remplaçables : il existe un danger d'explosion en cas de remplacement par un type de batterie incorrect. Remplacez-les par des modèles identiques ou équivalents.

oo Des précautions doivent être prises pour l'emploi d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression acoustique (volume) excessive dans les écouteurs ou dans le casque peut provoquer une perte d’audition.

Pour les consommateurs européens

Mise au rebut des équipements électriques et électroniques

(a)Tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.

(b)En vous débarrassant correctement des équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.

(c)Le traitement incorrect des déchets d'équipements électriques et électroniques peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements.

(d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les équipements électriques et électroniques doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers.

(e)Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement.

Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs

(a)Les batteries et/ou accumulateurs hors d'usage doivent être traités séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.

(b)En vous débarrassant correctement des batteries et/ou accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.

(c)Le traitement incorrect des batteries et/ou accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine car ils contiennent des substances dangereuses.

(d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les batteries et/ou accumulateurs doivent être collectés et traités séparément

des déchets ménagers.

Si une batterie ou un accumulateur contient plus que les valeurs spécifiées de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que définies dans la directive sur les batteries (2006/66/EC), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE.

(e)Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés.

10

Sommaire

Nous vous remercions d’avoir choisi TEAC. Lisez ce mode d'emploi avec attention pour tirer les meilleures performances de cette unité.

Avant d'utiliser l'unité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Identification des parties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Fonctionnement de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Guide de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Avant d'utiliser l'unité

À lire avant utilisation.

oo En raison du poids de l'unité, prenez garde à ne pas vous blesser

quand vous la déplacez. Faites vous aider si nécessaire.

 

oo Pour protéger les meubles susceptibles d'être rayés, vous pouvez

 

mettre sur les pieds les patins en feutre livrés avec l'unité.

 

oo Il est possible que l’unité chauffe durant l’utilisation, laissez donc

 

toujours un espace suffisant autour d'elle pour la ventilation. Les

 

ouvertures de ventilation ne doivent pas être couvertes. Veillez à ce

 

qu’il y ait un espace d’au moins 20 cm au dessus de l’unité et d’au

 

moins 5 cm de chaque côté. Ne placez RIEN sur l’unité.

 

oo La tension d’alimentation de l'unité doit correspondre à la tension

 

imprimée sur la face arrière. Si vous avez des doutes à ce sujet,

 

consultez un électricien.

 

oo Choisissez soigneusement l’emplacement de votre unité. Évitez

 

de l’exposer directement aux rayons solaires ou à une source

 

de chaleur. Évitez aussi les endroits sujets aux vibrations, à une

 

poussière excessive, à la chaleur, au froid et à l’humidité.

 

oo Ne placez pas l'unité sur un amplificateur ou tout autre appareil

 

générant de la chaleur.

 

oo N’ouvrez pas le boîtier car cela peut endommager le circuit ou

 

 

causer un choc électrique. Si un objet étranger pénètre dans

FRANÇAIS

oo Quand vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise

l’unité, consultez votre revendeur ou le service après-vente.

 

secteur, tirez toujours la prise, jamais le cordon.

 

oo N’essayez pas de nettoyer l’unité avec des dissolvants chimiques,

 

cela peut endommager la finition. Utilisez un chiffon propre et sec.

 

oo Conservez ce mode d'emploi dans un endroit sûr pour référence

 

ultérieure.

 

oo Quand cet appareil est en service, allumer un téléviseur à proximité

 

peut entraîner l’apparition de lignes sur l’écran de celui-ci, en

 

fonction de la fréquence de la télédiffusion. Ce n’est pas un

 

mauvais fonctionnement de l’unité ni du téléviseur. Si vous voyez

 

de telles lignes, éloignez l'unité du téléviseur.

 

Entretien

Si la surface de l’unité est sale, essuyez-la avec un chiffon doux ou utilisez un savon liquide neutre dilué. Veillez à enlever tout liquide. N’utilisez pas de diluant ni d'alcool car ils peuvent endommager la surface de l’unité.

11

Loading...
+ 25 hidden pages