TEAC DP 006 Instruction Manual [fr]

0 (0)

D01175281A

Enregistreur numérique

DP-006

multipiste

MODE D'EMPLOI

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

88Pour le Canada

THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.

Cet appareil possède un numéro de série en face arrière. Veuillez noter le numéro de modèle et le numéro de série et les conserver pour mémoire.

N° de modèle

______________________________________________

N° de série

______________________________________________

2 TASCAM DP-006

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

1Lisez ces instructions.

2Conservez ces instructions.

3Tenez compte de tous les avertissements.

4Suivez toutes les instructions.

5N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.

6Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec.

7Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.

8N'installez pas l'appareil près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.

9Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour

la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.

10Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.

11N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.

12Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil.

13Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée.

14Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est

endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.

L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON.

La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible.

Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.

Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une assistance technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.

ATTENTION

N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.

Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.

N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.

L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation

Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.

AVERTISSEMENT

Les produits ayant une construction de Classe sont équipés d'un cordon d'alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d'un tel produit doit être branché dans une prise secteur avec terre de sécurité.

TASCAM DP-006 3

Informations de sécurité

88Pour les consommateurs européens

Mise au rebut des équipements électriques et électroniques

(a)Tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.

(b)En vous débarrassant correctement des équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses

ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.

(c)Le traitement incorrect des déchets d'équipements électriques et électroniques peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements.

(d)Le symbole de poubelle sur roues barrée d'une croix, indique que les équipements électriques et électroniques doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers.

(e)Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté l'équipement.

Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs

(a)Les piles et/ou accumulateurs hors d'usage doivent être traités séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.

(b)En vous débarrassant correctement des piles et/ou accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.

(c)Le traitement incorrect des piles et/ou accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.

(d)Le symbole de poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les piles et/ou accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers.

Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs spécifiées de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que définies dans la directive sur les piles (2006/66/CE), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole de poubelle sur roues barrée d’une croix.

Pb, Hg, Cd

(e)Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des piles et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés.

4 TASCAM DP-006

PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES

Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles peut provoquer une fuite, une rupture ou d'autres problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes pour l'emploi de piles.

Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie ou des blessures.

Lors de l’installation des piles, faites attention aux indications de polarité (orientation plus/moins (¥/^)) et installez-les correctement dans le compartiment des piles comme indiqué. Les installer à l’envers peut entraîner la rupture ou la fuite des piles, source d’incendie, de blessure ou de dégât autour d’elles.

Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs bornes avec de l'adhésif isolant ou avec un matériau équivalent pour leur éviter d'entrer en contact avec d'autres piles ou des objets métalliques.

Lorsque vous jetez les piles usagées, suivez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et les lois locales sur l’enlèvement des ordures.

N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées. N'utilisez pas en même temps des piles neuves et usagées, ni des types de piles différents. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.

Ne transportez pas et ne conservez pas des piles en même temps que de petits objets métalliques. Les piles peut entrer en court-circuit, provoquant une fuite, une rupture ou d'autres problèmes.

Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez pas dans un feu ou dans de l’eau. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.

Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles. Si le liquide d’une pile touche un œil, il peut entraîner une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à l’eau claire sans frotter l’œil et consultez immédiatement un médecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtements d’une personne, il peut entraîner des blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l’eau claire puis consultez immédiatement un médecin.

Informations de sécurité

L’alimentation de l’unité doit être coupée quand vous installez ou remplacez des piles.

Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l’unité durant une période prolongée. Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles. Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles piles.

Ne démontez pas une pile. L'acide qu'elle contient peut entraîner des blessures cutanées ou des dommages aux vêtements.

TASCAM DP-006 5

Sommaire

 

1 – Introduction.................................................................

9

Caractéristiques.............................................................................................................

9

Éléments fournis............................................................................................................

9

Conventions employées dans ce mode d'emploi.........................................

10

Marques commerciales............................................................................................

10

À propos des cartes SD.............................................................................................

11

Précautions d'emploi.......................................................................................

11

Précautions d'installation........................................................................................

11

Attention à la condensation...................................................................................

11

Nettoyage de l'unité...................................................................................................

11

2 – Guides de prise en main rapide................................

12

Lecture et mixage......................................................................................................

12

Préparation.........................................................................................................

12

Lecture et mixage du morceau de démonstration.............................

13

Enregistrement et mastering................................................................................

15

Création d'un nouveau morceau................................................................

15

Réglages des micros internes comme sources d'entrée...................

16

Réglage des micros internes comme sources d'enregistrement

 

pour la piste (TRACK) 3...................................................................................

17

Réglage du niveau d'entrée et de l'écoute.............................................

18

Emploi des micros internes pour enregistrer la guitare

 

rythmique en piste 3.......................................................................................

19

Écoute de l'enregistrement..........................................................................

20

Branchement d'une guitare électrique...................................................

20

Réglage de la guitare comme source d'entrée.....................................

21

Enregistrement de la guitare solo en piste 2.........................................

21

Enregistrement de voix en piste 1.............................................................

23

Création d'une piste master stéréo...........................................................

25

Vérification de la piste master stéréo.......................................................

27

Transfert de la piste master stéréo à un ordinateur.....................................

28

Extinction......................................................................................................................

28

3 – Nomenclature et fonctions des parties...................

29

Face supérieure...........................................................................................................

29

Face avant......................................................................................................................

31

Face arrière....................................................................................................................

32

Panneau latéral gauche...........................................................................................

32

Panneau latéral droit.................................................................................................

33

Face inférieure.............................................................................................................

33

Écran d'accueil ............................................................................................................

34

Structure du menu.....................................................................................................

36

Opérations à l'écran...................................................................................................

37

4 – Préparations...............................................................

39

Préparation de l'alimentation et de la carte SD.............................................

39

Insertion d'une carte SD................................................................................

39

Retrait de la carte SD.......................................................................................

39

Loquets de protection des cartes SD contre l'écriture......................

39

Préparation de l'alimentation......................................................................

40

Allumage et extinction............................................................................................

41

Allumage de l'unité..........................................................................................

41

Extinction............................................................................................................

41

Préparation des cartes SD à l'emploi..................................................................

42

Modes d'enregistreur...............................................................................................

42

Branchement à un autre équipement...............................................................

43

Connexions de la face arrière......................................................................

43

Connexions du panneau latéral gauche.................................................

43

Connexions du panneau latéral droit.......................................................

44

Réglage du contraste................................................................................................

44

5 – Gestion des morceaux...............................................

45

Partitions et morceaux.............................................................................................

45

Sélection de la partition active.............................................................................

45

Édition des noms........................................................................................................

46

Chargement d'un morceau sauvegardé...........................................................

46

Création d'un nouveau morceau.........................................................................

47

6 TASCAM DP-006

Sauvegarde d'un morceau......................................................................................

47

Affichage des informations de morceau..........................................................

48

Copie de morceaux....................................................................................................

48

Effacement de morceaux........................................................................................

49

Protection des morceaux........................................................................................

50

6 – Enregistrement de base............................................

51

Sélection de la source d'entrée.............................................................................

51

Écoute du signal entrant.........................................................................................

52

Réglage du mode d'écoute..........................................................................

52

Voyants OL et indicateurs de niveau..................................................................

53

Assignation des entrées..........................................................................................

54

Réglage du type de piste (pistes 3 et 4 uniquement)........................

54

Assignation d'entrées aux pistes stéréo

 

(pistes 3 et 4 uniquement)............................................................................

55

Assignation des entrées aux pistes mono..............................................

56

Faire le premier enregistrement...........................................................................

56

Enregistrement multipiste......................................................................................

57

Réglage des pistes d'enregistrement.......................................................

57

Réglage des valeurs PAN/BAL et LEVEL des pistes..............................

57

Sélection et assignation d'entrée..............................................................

57

Réglage des niveaux d'entrée.....................................................................

58

Enregistrement de pistes supplémentaires...........................................

58

Annulation d'opérations (undo)...........................................................................

58

Annulation de la dernière opération (annulation simple)...............

58

Annulation d'une opération antérieure (annulation multiple)......

59

Effacement de l'historique des opérations............................................

60

7 – Fonctions de l'enregistreur.......................................

61

Réenregistrement partiel........................................................................................

61

Report de pistes..........................................................................................................

61

Emploi de la fonction de report (Bounce)..............................................

62

Vérification du résultat...................................................................................

63

Fonctions de repérage et de recherche............................................................

64

Sommaire

Fonction de repérage direct........................................................................

64

Retour au début du morceau (fonction RTZ) ou au dernier

 

point duquel vous avez enregistré (fonction LRP) .............................

64

Recherche vers l'arrière/avant.....................................................................

64

Lecture en boucle......................................................................................................

65

Réglage des points IN et OUT......................................................................

65

Emploi de la lecture en boucle....................................................................

66

Réglage du temps séparant les répétitions

 

(intervalle de répétition)................................................................................

66

8 – Édition des pistes.......................................................

67

Vue d'ensemble de l'édition de piste.................................................................

67

Points d'édition ................................................................................................

67

Procédures d'édition de base......................................................................

67

Paramètres de réglage des fonctions d'édition de piste .................

68

CLONE TRACK (duplication de piste)..................................................................

69

CLEAN OUT (effacement d'une piste).................................................................

70

SILENCE (effacement d'une partie de piste)....................................................

70

CUT (suppression de partie)...................................................................................

71

OPEN (insertion de silence)....................................................................................

71

9 – Mixage et mastering..................................................

72

Mixage............................................................................................................................

72

Niveau et balance.............................................................................................

72

Position stéréo (panoramique)...................................................................

72

Création de pistes master stéréo.........................................................................

72

Réglage des points de début et de fin.....................................................

72

Création d'une piste master stéréo...........................................................

72

Vérification des pistes master stéréo.................................................................

74

10 – Fonctions diverses...................................................

75

Métronome...................................................................................................................

75

Accordeur (Tuner)......................................................................................................

76

Fonction d'économie automatique d'énergie................................................

77

TASCAM DP-006 7

 

Sommaire

 

Restauration des valeurs par défaut des préférences.................................

77

Visualisation des informations..............................................................................

78

11 – Gestion des cartes SD..............................................

79

Vue d'ensemble des partitions.............................................................................

79

Formatage des cartes SD.........................................................................................

79

Reformatage des partitions MTR.........................................................................

81

Reformatage des partitions FAT...........................................................................

82

Initialisation de cartes SD........................................................................................

82

12 – Échange de données avec un ordinateur..............

83

Systèmes d'exploitation acceptés.......................................................................

83

Branchement à un ordinateur...............................................................................

84

Déconnexion......................................................................................................

85

Copie de sauvegarde et restauration de morceau.......................................

86

Copie de sauvegarde de morceaux...........................................................

86

Restauration des morceaux..........................................................................

87

Importation et exportation de pistes................................................................

88

Importation dans les pistes..........................................................................

88

Exportation de pistes......................................................................................

90

Exportation des pistes master stéréo................................................................

92

13 – Guide de dépannage................................................

93

14 − Listes des messages.................................................

94

15 – Caractéristiques techniques...................................

98

Supports et systèmes de fichiers.........................................................................

98

Entrées et sorties........................................................................................................

98

Entrée et sortie audio analogique.............................................................

98

Entrée et sortie de données.........................................................................

98

Performances audio..................................................................................................

98

Systèmes d'exploitation requis.............................................................................

99

Générales.......................................................................................................................

99

Mémoire de sauvegarde........................................................................................

100

Dimensions.................................................................................................................

100

Schéma synoptique.................................................................................................

101

16 – Fonctions communément utilisées......................

102

8 TASCAM DP-006

Merci d'avoir acheté l'enregistreur numérique multipiste DP-006 TASCAM.

Avant de connecter et d’utiliser l’unité, veuillez prendre le temps de lire ce mode d'emploi en totalité pour vous assurer une bonne compréhension de sa mise en service et de son branchement, ainsi que du mode opératoire de ses nombreuses fonctions utiles et pratiques. Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour référence ultérieure.

Vous pouvez aussi télécharger le mode d'emploi depuis le site internet TASCAM (http://tascam.fr/).

Caractéristiques

En utilisant cette unité avec une carte SD, vous pouvez enregistrer simultanément deux pistes et travailler sur six pistes dans un projet multipiste. De plus, à l’aide de ses fonctions de mélangeur, vous pouvez mixer un enregistrement multipiste pour créer un master stéréo.

Ce master stéréo peut ensuite être transféré dans un ordinateur relié par USB. En plus de la copie des pistes individuelles et master stéréo de cette unité sur un ordinateur, les fichiers de morceau peuvent également y être sauvegardés.

Enregistreur six pistes portable pouvant enregistrer simultanément deux pistes et reproduire simultanément six pistes

Les pistes TRACK 3 et TRACK 4 peuvent être réglées individuellement pour une utilisation comme piste stéréo ou mono

Enregistrement de qualité CD (16 bits, 44,1 kHz)

Le microphone à condensateur stéréo omnidirectionnel intégré élimine la capture de bruit de fond (3 réglages de niveau de gain d'entrée — Low (bas), Mid (moyen), High (élevé))

2 entrées micro/ligne (INPUT A/B) avec prise jack 6,35 mm standard 2 points (TS)

Des guitares et des basses électriques peuvent être directement connectées à la prise INPUT A (entrée commutable micro/ligne)

Des boutons LEVEL (niveau) et PAN (panoramique) indépendants permettent le contrôle direct

Une molette permet de rejoindre rapidement des points particuliers (fonction de positionnement direct)

Réglez et utilisez des points de début (IN) et de fin (OUT) comme vous le désirez pour la lecture en boucle et l'édition

1 – Introduction

Piste master stéréo séparée en plus des six pistes indépendantes

La fonction de report permet l'enregistrement de plus de six pistes

La fonction de réenregistrement partiel (punch-in/out) permet de réenregistrer si nécessaire certains passages

Les fonctions d'édition de piste comprennent la duplication et la suppression de pistes enregistrées, l'effacement et la suppression partiels ainsi que l'insertion de silence

Les enregistrements et éditions peuvent être annulés et rétablis

Un accordeur chromatique avec indicateurs de mesure fournit un retour visuel durant l'accordage

Métronome

Transférez les fichiers à des ordinateurs connectés par USB 2.0

Sauvegardez et restaurez des morceaux

Importez et exportez des fichiers WAV stéréo dans des pistes stéréo

Exportez les masters stéréo comme fichiers WAV stéréo

Fonctionne sur 4 piles AA ou sur adaptateur secteur PS-P520 TASCAM (vendu séparément)

Carte SD 2 Go incluse

L'unité a une embase filetée pour le montage sur trépied

Éléments fournis

Ce produit est livré avec les éléments suivants. Prenez soin de ne pas endommager ces éléments lors du déballage. Conservez les matériaux d'emballage pour de futurs transports.

Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé durant le transport, veuillez contacter TASCAM.

Unité principale............................................................................................................

1

• Carte SD (à l'intérieur de l'unité).............................................................................

1

Piles alcalines AA..........................................................................................................

4

• Câble USB (80 cm) .......................................................................................................

1

Carte de garantie..........................................................................................................

1

• Guide de prise en main..............................................................................................

1

• Mode d'emploi en anglais.........................................................................................

1

 

 

TASCAM DP-006 9

Exemples : touche F2 [EXEC], touche F4 [t].

1 – Introduction

Conventions employées dans ce mode d'emploi

Dans ce document, les conventions suivantes sont employées :

Quand nous nous référons à des touches, connecteurs et autres parties de cette unité ou d'un autre équipement, nous utilisons un caractère gras comme celui-ci : touche MENU.

La touche 7est appelée touche Lecture (7), la touche 8touche Stop (8) et la touche 0touche Enregistrement (0).

Les paramètres sélectionnables et les messages affichés sont représentés comme ceci : MENU.

Les quatre touches sous l'écran LCD sont appelées touches de fonction et nommées de gauche à droite F1, F2, F3 et F4. Leurs fonctions sont représentées au-dessus d'elles dans le bas de l'écran et dans ce mode d'emploi, entre crochets après le nom de la touche.

Les cartes mémoire SD sont appelées « cartes SD ».

Les mots qui apparaissent sur l'écran de l'ordinateur sont représentés entre guillemets comme ceci : « DP-006 ».

La partition de l'enregistreur multipiste (MTR) actuellement sélectionnée est appelée la « partition active ».

Des informations supplémentaires sont fournies si besoin est sous les intitulés CONSEIL, NOTE et ATTENTION.

CONSEIL

Ce sont des conseils concernant l'emploi de l'unité.

NOTE

Ce sont des explications supplémentaires et des descriptions de cas particuliers.

ATTENTION

Ne pas suivre ces instructions peut par exemple entraîner des blessures, des dommages pour l'équipement ou la perte de données enregistrées.

10 TASCAM DP-006

Marques commerciales

TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation.

Microsoft, Windows, Windows Vista, and Windows 7 are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

Apple, Macintosh, iMac, Mac OS and Mac OS X are trademarks of Apple

Inc.Other company names, product names and logos in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.

Any data, including, but not limited to information, described herein are intended only as illustrations of such data and/or information and not as the specifications for such data and/or information. TEAC Corporation disclaims any warranty that any use of such data and/or information shall be free from infringement of any third party’s intellectual property rights or other proprietary rights, and further, assumes no liability of whatsoever nature in the event of any such infringement, or arising from or connected with or related to the use of such data and/or information.

This product is designed to help you record and reproduce sound works to which you own the copyright, or where you have obtained permission from the copyright holder or the rightful licensor. Unless you own

the copyright, or have obtained the appropriate permission from the copyright holder or the rightful licensor, your unauthorized recording, reproduction or distribution thereof may result in severe criminal penalties under copyright laws and international copyright treaties. If you are uncertain about your rights, contact your legal advisor. Under no circumstances will TEAC Corporation be responsible for the consequences of any illegal copying performed using the recorder.

À propos des cartes SD

Cette unité utilise des cartes SD pour l'enregistrement et la lecture.

Les cartes SD aux normes SD/SDHC et ayant une taille minimale de 512 Mo peuvent être utilisées avec cette unité.

Vous trouverez une liste des cartes SD ayant été testées avec cette unité sur le site internet TASCAM (http://tascam.fr/). Veuillez consulter ce site ou contacter l'assistance clientèle TASCAM.

Précautions d'emploi

Les cartes SD sont des supports fragiles. Afin d'éviter d'endommager une carte ou le lecteur de carte, veuillez prendre les précautions suivantes quand vous les manipulez.

Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement chauds ou froids.

Ne les laissez pas dans des endroits extrêmement humides.

Ne les mouillez pas.

Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas.

Ne les heurtez pas.

Précautions d'installation

La température de fonctionnement nominale de cette unité est comprise entre 5º et 35º C.

Ne l'installez pas dans les types de lieu suivants. Cela pourrait dégrader la qualité sonore ou causer des mauvais fonctionnements.

Lieux sujets à des vibrations significatives

Près de fenêtres ou en exposition directe au soleil

Près de chauffages ou dans des lieux extrêmement chauds

Lieux extrêmement froids

Dans des lieux à forte humidité ou mauvaise aération.

Lieux poussiéreux

Emplacements exposés directement à la pluie ou à l'eau

1 – Introduction

Ne placez pas cette unité sur un amplificateur de puissance ou un autre appareil générant de la chaleur.

Attention à la condensation

Si l'unité est déplacée d'un endroit froid à un endroit chaud, est utilisée dans une pièce qui vient d'être chauffée ou soumise à des changements brutaux de température, de la condensation peut se produire. Si c'est le cas, laissez l’unité une ou deux heures à température ambiante avant de l'allumer.

Nettoyage de l'unité

Pour nettoyer l'unité, essuyez-la délicatement avec un chiffon sec et doux. N'utilisez pas de lingettes nettoyantes imbibées de produit chimique, de diluant pour peinture, d'alcool ou autre agent chimique pour nettoyer l'unité car cela pourrait endommager la surface.

TASCAM DP-006 11

2 – Guides de prise en main rapide

Lecture et mixage

D'abord, nous reproduirons le morceau de démonstration présent sur la carte SD incluse. À la sortie d'usine de cette unité, la carte SD avec le morceau de démonstration est déjà installée, mais nous commencerons d'abord par expliquer comment insérer une carte SD.

Préparation

1.Ouvrez le compartiment des piles sous l'unité et insérez la carte SD dans la fente située à l'arrière.

ATTENTION

N'insérez pas la carte à l'envers et n'exercez pas de force inutile. Cela pourrait endommager la fente ou la carte.

2.Insérez quatre piles AA dans le compartiment en respectant bien leur orientation ¥/^telle qu'indiquée ci-dessous. Cette unité peut utiliser des piles alcalines ou des batteries NiMH.

3.Fermez le compartiment des piles après avoir installé la carte SD et les piles.

4.Branchez un casque à la prise /LINE OUT sur le côté gauche de l'unité.

Casque

5.Maintenez pressée la touche de la face supérieure jusqu'à ce que

« TASCAM » s'affiche à l'écran (ou que le voyant de la touche s'allume en vert).

Après que l'unité ait démarré, l'écran d'accueil apparaît comme ci-dessous :

Voyant

Écran de démarrage

Écran d'accueil

12 TASCAM DP-006

ATTENTION

Ne retirez pas ou n'insérez pas la carte SD quand l'unité est sous tension. Vérifiez que l'alimentation de l'unité est coupée (en veille) avant de retirer ou d'insérer une carte SD.

Si vous retirez ou insérez une carte alors que l'unité est sous tension, toutes les données et tous les réglages changés depuis la dernière extinction de l'unité ou la dernière sauvegarde d'un morceau seront perdus. Ces données et réglages ne peuvent pas être restaurés.

Quand l'unité est sous tension, ne retirez pas les piles, ne débranchez pas le câble d'alimentation et de façon générale, ne coupez pas l'alimentation de l'unité.

Les piles alcalines fournies n'ont pour but que de confirmer le fonctionnement de l'unité et peuvent ne pas avoir une grande autonomie.

La molette de volume sur le panneau latéral gauche ne porte aucune indication. Avant d'activer ou de désactiver l'alimentation (mise en veille), baissez simplement le volume de tout système d'écoute externe connecté (enceintes de contrôle amplifiées ou amplificateur et enceintes).

Ne portez pas le casque quand vous allumez ou éteignez (mettez en veille) car à ces moments le bruit produit pourrait endommager votre audition.

CONSEILS

Cette unité peut aussi être alimenté par un adaptateur secteur PS-P520 TASCAM (vendu séparément) (voir « « Emploi d’un adaptateur secteur (vendu séparément) » en page 40).

En branchant un système d'écoute externe (enceintes de contrôle

amplifiées ou amplificateur et enceintes) à la /LINE OUT sur le côté gauche de l'unité, vous pouvez écouter les enregistrements sur des enceintes.

2 – Guides de prise en main rapide

Lecture et mixage du morceau de démonstration

Avant expédition de l'unité, un morceau de démonstration a été enregistré sur sa carte SD. Nous allons maintenant utiliser les fonctions de base de lecture et de mixage avec ce morceau de démonstration.

1.Pressez la touche HOME pour ouvrir l'écran d'accueil.

2.L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran

MENU.

TASCAM DP-006 13

TEAC DP 006 Instruction Manual

2 – Guides de prise en main rapide

3.Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez) le sous-menu SONGet pressez la touche F4 [t] pour ouvrir le menu SONG(morceau).

4.Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez) l’option LOAD(charger) et pressez la touche F4 [t] pour ouvrir l'écran SONG LOAD(charger morceau) qui affiche une liste de morceaux.

5.Tournez la molette DATA pour sélectionner (surligner) DEMO_006, et pressez la touche F2 [EXEC].

Le morceau de démonstration se charge et le menu SONGréapparaît.

6.Pressez la touche HOME pour rouvrir l'écran d'accueil.

14 TASCAM DP-006

7.Pressez la touche Lecture (7) et montez les boutons LEVEL des pistes 1–4 (TRACK 1–4), le bouton MASTER LEVEL et la molette VOLUME sur le côté gauche de l'unité pour pouvoir entendre le morceau de démonstration.

Le bouton MASTER LEVEL règle simultanément le volume des pistes 1 à 4. Sa position standard est entre 2 et 3 heures.

Utilisez les boutons LEVEL des pistes 1–4 (TRACK 1–4) pour régler la balance entre les pistes.

Utilisez la molette VOLUME sur le côté gauche de l'unité pour régler le niveau d'écoute final.

8.Utilisez les boutons PAN des pistes 1–2 (TRACK 1–2) et les boutons PAN (BAL) des pistes 3–4 (TRACK 3–4) pour régler la position stéréo de chaque piste.

CONSEILS

Pressez la touche m[RTZ] en maintenant pressée la touche Stop (8) pour revenir au début (00h00m00s00f) du morceau (fonction de retour à zéro).

Si vous pressez la mauvaise touche et ouvrez un autre écran, pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil.

Enregistrement et mastering

Essayons ici l'enregistrement multipiste.

Dans l'exemple suivant, nous expliquerons d'abord comment utiliser les micros intégrés pour enregistrer une partie rythmique à la guitare acoustique sur la piste 3 (en utilisant la paire de microphones stéréo intégrés pour enregistrer la guitare acoustique sur une piste stéréo, nous pouvons capturer les réverbérations, y compris le son de la caisse de la guitare, ce qui donne une sensation de profondeur).

Puis nous utiliserons une guitare électrique pour enregistrer une partie de guitare solo en piste 2. Après, nous utiliserons les microphones intégrés pour enregistrer un chant en piste 1. Enfin, nous verrons comment mixer ces pistes en stéréo.

Nous partons du principe que vous avez suivi les instructions de la section précédente « Lecture et mixage » et avez déjà connecté un casque à cette unité, l'avez allumé et avez chargé une carte SD.

CONSEIL

Cet exemple utilise le micro incorporé pour enregistrer les voix, mais vous pouvez aussi brancher un micro externe au connecteur d'entrée INPUT A ou INPUT B de la face arrière en vue d'enregistrer.

Création d'un nouveau morceau

1.L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche MENU pour ouvrir l'écran

MENU.

2 – Guides de prise en main rapide

2.Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez) le sous-menu SONG (morceau) et pressez la touche F4 [t] pour ouvrir l'écran SONG.

3.Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez) l’option CREATE(créer) et pressez la touche F4 [t] pour ouvrir l'écran SONG CREATE(créer morceau).

Quand un morceau est créé, il prend le nom (titre) « SONG*** » (où *** est un nombre).

4.Changez le nom du morceau si nécessaire (voir « Édition des noms » en page 46).

TASCAM DP-006 15

2 – Guides de prise en main rapide

5.Pressez la touche F2 [EXEC] pour sauvegarder le morceau actuellement chargé et créer le nouveau morceau.

6.Pressez la touche HOME pour rouvrir l'écran d'accueil.

Réglages des micros internes comme sources d'entrée

1.Pressez la touche INPUT SETTING (réglages d’entrée) pour ouvrir l'écran

INPUT SETTING. Dans cet écran, vous pouvez choisir la source d'entrée pour à la fois l'entrée IN A(INPUT A) et l'entrée IN B(INPUT B).

En premier lieu, la source d'entrée actuelle pour l'entrée IN A(INPUT A) est sélectionnée (surlignée).

2.Afin d'utiliser le micro intégré MIC A pour enregistrer la guitare sur la piste stéréo TRACK 3, réglez avec la molette DATA la source d'entrée de IN A(INPUT A) sur INT.MIC A-Low(entrée micro A faible gain), INT.MIC A-Mid(entrée micro A gain moyen) ou INT.

MIC A-High(entrée micro A gain élevé) (voir « Sélection de la source d’entrée » en page 51).

3.Pressez la touche F4 [b] afin de sélectionner (surligner) la source d'entrée actuelle pour l'entrée IN B(INPUT B).

16 TASCAM DP-006

4.Afin d'utiliser le micro intégré MIC B pour enregistrer la guitare sur la piste stéréo TRACK 3, réglez avec la molette DATA la source d'entrée de IN B(INPUT B) sur INT.MIC B-Low(entrée micro B faible gain), INT.MIC B-Mid(entrée micro B gain moyen) ou INT.MIC B-High(entrée micro B gain élevé) (voir « Sélection de la source d’entrée » en page 51).

5.Après avoir terminé le réglage, pressez la touche HOME pour revenir à l'écran d'accueil.

NOTE

Les réglages INT.MIC X-Low, INT.MIC X-Midet INT.

MIC X-High(Xéquivaut à Aou B) changent la sensibilité des micros intégrés. Faites ce réglage en fonction de la puissance du signal enregistré. Si vous n'êtes pas sûr du réglage à utiliser, choisissez INT.MIC X-Low.

Si le niveau d'entrée est encore trop faible après l'avoir réglé, revenez à l'écran INPUT SETTING(réglages d'entrée) et changez ce réglage en

INT.MIC X-Mid. Si le niveau d'entrée n'est toujours pas suffisant, changez le réglage en INT.MIC X-High.

DansINPUT SETTING(réglages d'entrée), réglez le paramètre MODE pour l’écoute des signaux entrants (voir « Réglage du mode d’écoute » en page 52).

2 – Guides de prise en main rapide

Réglage des micros internes comme sources d'enregistrement pour la piste (TRACK) 3

L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche ASSIGN pour ouvrir l'écran

INPUT ASSIGN(assignations d'entrée). Par défaut, les sources d'enregistrement sont assignées aux pistes comme ci-dessous.

Piste

Source

Valeur par

d'enregistrement

d'enregistrement

défaut

 

 

 

TRACK 1

INPUT A

IN A

 

 

 

TRACK 2

INPUT B

IN B

 

 

 

TRACK 3

INPUT A/B

IN A-B

 

 

 

TRACK 4

INPUT A/B

IN A-B

 

 

 

Comme vous avez choisi le micro interne MIC comme source d'entrée A (INPUT A) et le micro interne MIC B comme source d'entrée B (INPUT B) en écran

INPUT SETTINGdans la section « Réglage des micros internes comme sources d'entrée », les signaux de MIC A et MIC B seront enregistrés dans la piste 3 (TRACK 3).

Donc, dans cet exemple, vous n'avez pas à changer les réglages d'assignation de source d'entrée pour utiliser les micros internes afin d'enregistrer la guitare rythmique dans la piste 3 (TRACK 3).

TASCAM DP-006 17

2 – Guides de prise en main rapide

Réglage du niveau d'entrée et de l'écoute

1.Pressez la touche HOME pour rouvrir l'écran d'accueil.

2.Pressez la touche REC de la piste 3 pour armer l'enregistrement sur la piste.

Le voyant REC clignote quand l'enregistrement est armé.

Voyant REC de la piste 3 (TRACK 3)

3.Avec les boutons LEVEL de INPUT A et INPUT B, réglez les niveaux d'entrée par les micros internes.

Réglez les boutons LEVEL pour que les sons les plus forts n'allument pas les voyants OL des entrées INPUT A et INPUT B.

18 TASCAM DP-006

Voyant OL (Overload ou saturation)

Quand vous jouez de la guitare, les indicateurs de niveau (INPUT A), (INPUT B), (TRACK 3), (canal gauche) et (canal droit) bougent à l'écran.

Montez le bouton MASTER LEVEL et la molette VOLUME sur le côté gauche de l'unité pour entendre au casque le son de la guitare.

NOTE

Si un voyant OL continue de s'allumer même avec le bouton LEVEL abaissé, c'est que le signal du micro est trop fort. Dans ce cas, si la source d'entrée est réglée sur INT.MIC X-High, réglez-la sur INT.MIC

X-Midou INT.MIC X-Low(Xcorrespond à Aou B). Si le voyant OL continue de s'allumer même avec un réglage INT.MIC X-Low,

éloignez la source sonore du micro ou baissez le volume de la source sonore.

Quand un micro interne est la source d'entrée, si le voyant REC est éteint pour la piste dont la source d'enregistrement est ce micro, vous ne pouvez pas entendre ce signal entrant.

ATTENTION

Écoutez toujours au casque quand vous utilisez un micro. Si vous écoutez via des enceintes, un accrochage dû à la réinjection (larsen) peut se produire.

2 – Guides de prise en main rapide

Emploi des micros internes pour enregistrer la guitare rythmique en piste 3

1.Pressez la touche Lecture (7) en maintenant pressée la touche Enregistrement (0) pour lancer l'enregistrement et jouez la partie de guitare rythmique.

Le voyant d'enregistrement (0) s'allume et le voyant REC de la piste 3 cesse de clignoter et s'allume fixement.

Voyant REC de la piste 3 (TRACK 3)

2.Quand vous avez fini de jouer, pressez la touche Stop (8) pour arrêter l'enregistrement.

3.Pressez la touche REC de la piste 3 pour désarmer l'enregistrement. Son voyant REC s'éteindra.

TASCAM DP-006 19

2 – Guides de prise en main rapide

Écoute de l'enregistrement

1.Pour revenir au début du morceau (00h00m00s00f) à l'aide de la fonction de retour à zéro (RTZ), pressez la touche m[RTZ] en maintenant pressée la touche Stop (8).

2.Pressez la touche Lecture (7) pour lire l'enregistrement de la piste 3 (TRACK 3).

3.Avec le bouton LEVEL de la piste 3 et le bouton MASTER LEVEL, réglez le niveau d'écoute.

Avec la molette VOLUME sur le côte gauche de l'unité, réglez le niveau d'écoute final.

CONSEIL

Avec le bouton TRACK 3 PAN (BAL), réglez la position stéréo (panoramique) du signal de la piste.

4.Quand vous avez fini d'écouter l'enregistrement, pressez la touche Stop (8) pour arrêter la lecture.

Branchement d'une guitare électrique

1.Branchez une guitare électrique au connecteur INPUT A de la face arrière.

Guitare

2.Réglez le sélecteur MIC/LINE-GUITAR du côté gauche de l'unité sur

GUITAR.

CONSEIL

Quand vous branchez une guitare électro-acoustique avec un préampli intégré ou une guitare électrique active, ou si vous branchez une guitare électrique avec des pédales d'effet entre elle et cette unité, réglez le sélecteur MIC/LINE-GUITAR sur MIC/LINE.

20 TASCAM DP-006

Réglage de la guitare comme source d'entrée

1.Pressez la touche INPUT SETTING pour ouvrir l'écran INPUT SETTING.

2.Afin d'utiliser l'entrée guitare/ligne pour enregistrer la guitare en piste 2 (TRACK 2), réglez avec la molette DATA la source de l'entrée IN A

(INPUT A) sur GUITAR/LINE, GUITAR/LINE Mou GUITAR/ LINE H.

3.Pressez la touche HOME pour rouvrir l'écran d'accueil.

2 – Guides de prise en main rapide

NOTE

Les réglages GUITAR/LINE, GUITAR/LINE Met GUITAR/

LINE Hchangent le gain d'entrée (du plus faible au plus élevé). Faites votre choix en fonction du niveau de l'entrée.

Si vous n'êtes pas sûr du réglage à utiliser, choisissez GUITAR/LINE.

Si le niveau d'entrée reste insuffisant après l'avoir réglé, revenez en écran

INPUT SETTINGet passez au réglage GUITAR/LINE M. Si le niveau d'entrée n'est toujours pas suffisant, passez au réglage GUITAR/

LINE H.

Enregistrement de la guitare solo en piste 2

Maintenant, vous enregistrerez la guitare solo sur la piste 2 tout en écoutant la guitare rythmique sur la piste 3.

Suivez ces étapes pour changer la source d'enregistrement de la piste 2 (TRACK 2).

1.L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche ASSIGN pour ouvrir l'écran INPUT ASSIGN(assignations d'entrée).

TASCAM DP-006 21

2 – Guides de prise en main rapide

2.Avec la touche F4 [b], sélectionnez (surlignez) la source d'enregistrement actuelle pour la piste 2 (TRACK 2) (valeur par défaut :

IN B).

3.Avec la molette DATA, sélectionnez IN A.

4.Pressez la touche HOME pour rouvrir l'écran d'accueil.

5.Pressez la touche REC de la piste 2 pour armer l'enregistrement sur cette piste.

Le voyant REC clignote quand l'enregistrement est armé.

Quand vous jouez de la guitare, le niveau d'entrée s'affiche dans les indicateurs de niveau (INPUT A), (TRACK 2) et (canal gauche).

Voyant REC de la piste 2 (TRACK 2)

6.Après être revenu au début du morceau (00h00m00s00f), pressez la touche Lecture (7) pour lire la piste 3 (TRACK 3) enregistrée. Jouez la partie de guitare solo par-dessus la guitare rythmique déjà enregistrée. Vous pouvez entendre au casque le son de la guitare qui entre conjointement au son lu sur la piste 3 (TRACK 3).

22 TASCAM DP-006

7.Si nécessaire, utilisez les boutons INPUT A LEVEL, les boutons LEVEL et PAN [BAL] de la piste 3 et le bouton MASTER LEVEL, conjointement à la molette VOLUME du côté gauche de l'unité pour régler les niveaux et la balance d'écoute.

8.Quand vous avez fini d'écouter l'enregistrement, pressez la touche Stop (8) pour arrêter la lecture.

9.Après être revenu au début du morceau (00h00m00s00f), pressez la touche Lecture (7) en maintenant pressée la touche Enregistrement (0) pour lancer l'enregistrement, et jouez la partie de guitare solo.

Le voyant d'enregistrement (0) s'allume et le voyant REC de la piste 2 cesse de clignoter et s'allume fixement.

10.Quand vous avez fini de jouer, pressez la touche Stop (8) pour arrêter l'enregistrement.

11.Pressez la touche REC de la piste 2 pour désarmer l'enregistrement. Son voyant REC s'éteindra.

NOTE

Si le voyant OL continue de s'allumer même avec le bouton LEVEL abaissé, c'est que le signal de guitare est trop fort. Dans ce cas, si l'entrée est réglée sur GUITAR/LINE H, faites-la passer sur GUITAR/LINE M

ou GUITAR/LINE. Si l'entrée est réglée sur GUITAR/LINE M, faites-la passer sur GUITAR/LINE. Si le voyant OL continue de s'allumer même avec un réglage GUITAR/LINE, baissez le volume de sortie de la guitare.

2 – Guides de prise en main rapide

Enregistrement de voix en piste 1

1.Pressez la touche HOME pour rouvrir l'écran d'accueil.

2.Pressez la touche REC de la piste 1 pour armer l'enregistrement sur cette piste.

Le voyant REC clignote quand l'enregistrement est armé.

Voyant REC de la piste 1 (TRACK 1)

3.Avec le bouton LEVEL de INPUT A, réglez le niveau d'entrée par le micro interne.

Réglez le bouton LEVEL pour que les sons les plus forts ne fassent pas s'allumer le voyant INPUT A OL.

Voyant OL (Overload ou saturation)

TASCAM DP-006 23

2 – Guides de prise en main rapide

Quand vous chantez dans le micro interne MIC A, le niveau d'entrée s'affiche dans les indicateurs de niveau (INPUT A), (TRACK 1) et (canal gauche) dans l'écran.

Montez le bouton MASTER LEVEL et la molette VOLUME sur le côté gauche de l'unité pour entendre le signal du micro au casque.

NOTE

Si le témoin de saturation OL continue de s'allumer même avec la commande LEVEL au minimum, le signal du micro est lui-même trop fort. Dans ce cas, si le réglage d'entrée est INT.MIC A-High, changez-le en INT.MIC A-Midou INT.MIC A-Low. Si le réglage d'entrée est INT.MIC A-Mid, changez-le en INT.MIC A-Low. Si le voyant OL continue de s'allumer même avec un réglage INT.MIC A-Low,

éloignez la source sonore du micro ou baissez le volume de la source sonore.

Quand la source d'entrée est un micro intégré, le signal du micro intégré ne peut pas être écouté si le voyant REC de la piste à laquelle il est assigné n'est pas allumé.

ATTENTION

Quand vous utilisez un microphone, employez toujours un casque pour l'écoute de contrôle. L'emploi d'enceintes pour l'écoute de contrôle pourrait entraîner un accrochage dû à la réinjection (larsen).

4.Après être revenu au début du morceau (00h00m00s00f), pressez la touche Lecture (7) en maintenant pressée la touche Enregistrement (0) pour lancer l'enregistrement, et chantez par-dessus les parties de guitares solo et rythmique déjà enregistrées.

Vous pouvez entendre votre chant et les guitares enregistrées lues depuis les pistes 2 et 3 (TRACK 2 et TRACK 3).

5.Si nécessaire, utilisez les boutons LEVEL et PAN (PAN [BAL]) des pistes 2 et 3, le bouton MASTER LEVEL et la molette VOLUME du côté gauche de l'unité pour régler les niveaux et la balance d'écoute.

6.Quand vous avez fini d'écouter l'enregistrement, pressez la touche Stop (8) pour arrêter la lecture.

7.Après être revenu au début du morceau (00h00m00s00f), pressez la touche Lecture (7) en maintenant pressée la touche Enregistrement (0) pour lancer l'enregistrement, et chantez la partie vocale.

Le voyant d'enregistrement (0) s'allume en rouge et le voyant REC de la piste 1 cesse de clignoter et s'allume fixement.

8.Quand vous avez fini de chanter, pressez la touche Stop (8) pour arrêter l'enregistrement.

9.Pressez la touche REC de la piste 1 pour éteindre le voyant REC (désarmement de l'enregistrement).

24 TASCAM DP-006

Création d'une piste master stéréo

Une fois que vous avez fini d'enregistrer, l'étape suivante est le mixage des pistes pour créer une piste master stéréo.

1.Utilisez les commandes LEVEL des pistes 1–3 pour régler le niveau des pistes et la balance entre elles. Utilisez le bouton MASTER LEVEL pour régler le niveau global.

2.Avec les boutons PAN des pistes 1–2 et le bouton PAN (BAL) de la piste 3, réglez la position stéréo de chaque piste.

Regardez les indicateurs de niveau (canal gauche) et (canal droit) dans l'écran quand vous faites ces réglages.

2 – Guides de prise en main rapide

3.Pressez la touche IN/OUT pour ouvrir l'écran I/O SETTING(réglages IN/OUT de début/fin).

4.Réglez le point de début (IN).

L'intervalle de temps entre les points IN et OUT sera inclus dans la piste master stéréo.

Pressez la touche Lecture (7) pour lancer la lecture et pressez la touche F3 [IN] à l'endroit d'où vous voulez faire démarrer la piste master stéréo. Un message local SET IN!(point de début fixé) apparaît.

L'instant où vous pressez la touche F3 [IN] détermine le point IN qui servira de point de début pour réaliser la piste master stéréo.

TASCAM DP-006 25

2 – Guides de prise en main rapide

5.Réglez le point de fin (OUT).

Pressez la touche F4 [OUT] à l'endroit auquel vous désirez faire se terminer la piste master stéréo.

Un message local SET OUT!(point de fin fixé) apparaît.

L'instant où vous pressez la touche F4 [OUT] détermine le point OUT qui servira de point de fin pour réaliser la piste master stéréo.

CONSEIL

Vous pouvez aussi utiliser les touches F3 [IN] et F4 [OUT] pour déterminer les points IN et OUT alors que la lecture est arrêtée.

6.Quand vous avez terminé le réglage des points IN et OUT, pressez la touche Stop (8) pour arrêter la lecture du morceau.

7.L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche REC MODE pour ouvrir l'écran RECORDER MODE(mode d'enregistreur).

8.Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez) MASTER REC (enregistrement du master).

26 TASCAM DP-006

9.Pressez la touche F4 [EXEC].

Après qu'un message local Master Rec!(enregistrement du master) soit apparu, l'unité bascule en mode d'enregistrement de master et l'écran

NOTE

En mode d'enregistrement de master, MASTER RECapparaît surligné en haut à gauche de l'écran d'accueil.

10.Pressez la touche Lecture (7) en maintenant pressée la touche Enregistrement (0) pour lancer l'enregistrement de la piste master stéréo depuis le point IN.

L'enregistrement s'arrête automatiquement une fois le point OUT atteint.

NOTERéglez les points IN et OUT à au moins 4 secondes l'un de l'autre. S'ils sont séparés par moins de quatre secondes, un message local

Trk Too Short(piste trop courte) apparaît et vous ne pouvez pas faire passer l'unité en mode d'enregistrement de master.

Vous pouvez utiliser les boutons LEVEL pour régler les niveaux de piste et le niveau général pendant que vous enregistrez la piste master.

2 – Guides de prise en main rapide

Vérification de la piste master stéréo

Vous pouvez faire lire la piste master stéréo que vous avez créée pour la contrôler.

1.L'enregistreur étant à l'arrêt, pressez la touche REC MODE pour ouvrir l'écran RECORDER MODE(mode d'enregistreur).

2.Avec la molette DATA, sélectionnez (surlignez) MASTER PLAY(lecture du master).

TASCAM DP-006 27

2 – Guides de prise en main rapide

3.Pressez la touche F4 [EXEC].

Après qu'un message local Master Play!(lecture du master) soit apparu, l'unité bascule en mode de lecture de master et l'écran d'accueil réapparaît.

NOTE

En mode de lecture de master, MASTER PLAYapparaît surligné en haut

à gauche de l'écran d'accueil.

Si vous n'avez pas fait de piste master stéréo, vous ne pouvez pas faire passer l'unité en mode MASTER PLAY.

4. Dans ces conditions, vous pouvez presser la touche Lecture [7] pour lancer la lecture de la piste master stéréo.

Transfert de la piste master stéréo à un ordinateur

Après avoir créé une piste master stéréo suivant les procédures de « Création de pistes master stéréo » en page 72, vous pouvez la transférer à un ordinateur connecté au moyen du câble USB fourni. Pour des instructions sur la façon de transférer la piste master stéréo à un ordinateur, voir « 12 – Échange de données avec un ordinateur » en page 83.

Extinction

Quand vous avez fini d'utiliser l'unité, éteignez-la.

1.Pressez la touche HOME pour afficher l'écran d'accueil.

2. Pressez et maintenez la touche

 

 

 

jusqu'à ce que POCKETSTUDIO

 

 

s'affiche à l'écran.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L'alimentation se coupe automatiquement après que l'unité ait suivi son processus d'extinction, qui comprend la sauvegarde de diverses informations concernant votre session.

Suivez toujours les procédures ci-dessus pour éteindre correctement l'unité.

ATTENTION

Ne retirez pas les piles et ne débranchez pas le cordon d'alimentation pour par exemple couper l'alimentation. Si vous le faisiez, l'unité ne pourrait pas s'éteindre correctement et tous les réglages et données d'enregistrement ayant été faits depuis la dernière opération d'extinction ou de sauvegarde de morceau serait perdus. Les données et réglages perdus ne peuvent pas être restaurés.

28 TASCAM DP-006

3 – Nomenclature et fonctions des parties

Face supérieure

1Touche/voyant

Pressez et maintenez cette touche pour mettre l'unité sous et hors tension (voir « Allumage et extinction » en page 41).

Le voyant s'allume quand l'unité est sous tension.

2Boutons LEVEL et voyants OL pour les entrées A et B

Avec les boutons LEVEL, réglez les niveaux des entrées INPUT A/B (voir « Faire le premier enregistrement » en page 56).

Si le niveau de la source entrante est trop élevé, son voyant OL (saturation ou Overload) s'allume. Si un bouton LEVEL est réglé trop haut (au-delà de 2-3 heures), le voyant OL peut s'allumer même si le volume du signal de la source d'entrée est convenable.

3Touche REPEAT

Active et désactive le mode de lecture en boucle (voir « Lecture en boucle » en page 65).

4Touche IN/OUT

Pressez cette touche pour ouvrir l'écran I/O SETTINGafin de régler les points IN et OUT servant de base à la lecture en boucle et aux fonctions d'édition de piste (voir « Réglage des points IN et OUT » en page 65).

Les points IN et OUT servent aussi de points de début et de fin pour créer des pistes master stéréo.

5Touche REC MODE

Pressez cette touche pour ouvrir l'écran RECORDER MODEdans lequel vous pouvez régler le mode d'enregistreur (voir « Modes d’enregistreur » en page 42).

6Touche/voyant UN/REDO

Pressez cette touche pour annuler la dernière action ou pour rétablir la dernière action annulée (voir « Annulation d’opérations (undo) » en page 58).

Pressez cette touche en maintenant pressée la touche Stop (8) afin d'ouvrir l'écran HISTORY(historique). Grâce à cet écran, vous pouvez annuler plusieurs opérations d'un coup.

Ce témoin s'allume quand une ou plusieurs opérations ayant été annulées peuvent encore être rétablies.

7Bouton MASTER LEVEL

Règle le niveau de sortie du signal stéréo par la prise /LINE OUT.

Ce bouton règle aussi le niveau d'enregistrement lors du report de pistes, du mixage de réduction de pistes et du mastering.

8Écran

Affiche diverses informations.

TASCAM DP-006 29

3 – Nomenclature et fonctions des parties

9Touche INPUT SETTING

Pressez cette touche pour ouvrir l'écran INPUT SETTING(réglages d'entrée) dans lequel vous choisissez les sources d'entrée (voir « Sélection de la source d’entrée » en page 51).

0Touche ASSIGN

Sert à assigner (établir) les entrées de piste (INPUT A/B). Pressez cette touche pour ouvrir la page INPUT ASSIGNdans l'écran. Les signaux des entrées ainsi assignées deviennent les sources d'enregistrement (voir « Assignation des entrées » en page 54).

QBoutons PAN (TRACK 1–TRACK 4) TRACK 1 et TRACK 2

Servent à régler la position stéréo du signal lu sur la piste (voir « Position stéréo (panoramique) » en page 72).

TRACK 3 et TRACK 4

Si la piste est stéréo, ils servent à régler la balance gauche-droite.

Si la piste est mono, ils servent à régler la position stéréo du signal lu sur la piste comme leurs homologues des pistes 1 (TRACK 1) et 2 (TRACK 2) (voir « Position stéréo (panoramique) » en page 72).

WBoutons LEVEL (TRACK 1–TRACK 4)

Servent à régler le niveau de la piste (voir « Niveau et balance » en page 72).

ETouches/voyants REC (TRACK 1–TRACK 4)

Servent à armer et désarmer la fonction d'enregistrement pour la piste. Pour écouter au casque et dans un système d'écoute externe (enceintes amplifiées ou amplificateur et enceintes) les signaux entrant par les micros internes, pressez la touche REC de la piste correspondante. Quand une touche REC est activée, son voyant REC clignote si l'enregistreur est à l'arrêt et s'allume fixement durant l'enregistrement.

RTouches de fonction

Les fonctions de ces touches dépendent de ce qu'affiche actuellement l'écran. Les fonctions actuellement assignées à ces touches sont affichées en bas de l'écran.

NOTE

Dans ce mode d'emploi, les quatre touches de fonctions sont baptisées F1, F2, F3 et F4 de gauche à droite.

TTouche MENU

Pressez-la pour ouvrir l'écran MENU(voir « Structure du menu » en page 36).

YTouche HOME

Pressez-la pour ouvrir l'écran d'accueil (Home) (voir « Écran d’accueil » en page 34).

Quand l'unité est à l'arrêt et que l'écran d'accueil est ouvert, utilisez cette touche pour déplacer le curseur entre les différentes unités du compteur temporel (voir « Fonction de repérage direct » en page 64).

UMolette DATA

Utilisez-la pour sélectionner des paramètres et changer leur valeur dans les écrans de réglage. Quand l'unité est à l'arrêt avec l'écran d'accueil ouvert, tournez-la pour changer la position d'enregistrement/lecture (voir « Fonction de repérage direct » en page 64).

ITouche m[RTZ]

À l'arrêt ou en lecture, pressez-la pour une recherche vers l'arrière.

Pressez-la encore pour multiplier la vitesse par 50 au lieu de 10, et encore pour la multiplier par 100 et par 1000.

Pressez-la en maintenant enfoncée la touche Stop (8) pour revenir au début du morceau (00h00m00s00f) grâce à la fonction de retour au zéro (RTZ) (voir « Retour au début du morceau (fonction RTZ) ou au dernier point duquel vous avez enregistré (fonction LRP) » en page 64).

OTouche Stop (8)

Pressez-la pour arrêter la lecture, l'enregistrement et la recherche arrière/ avant. Pressez-la en même temps que la touche m[RTZ] ou la touche

,[LRP] pour revenir au début du morceau (00h00m00s00f) ou au dernier point de lancement d'enregistrement (LRP) (voir « Retour au début du morceau (fonction RTZ) ou au dernier point duquel vous avez enregistré (fonction LRP) » en page 64).

30 TASCAM DP-006

Loading...
+ 74 hidden pages