Sony STR-DE597 User Manual

FM Stereo
4-253-673-11(1)
DVD player
Lecteur DVD
Reproductor de discos DVD
DVD 播放機
TV
Téléviseur
Televisor
電視機
Surround back speaker Enceinte surround arrière Altavoz perimétrico trasero
後環繞聲揚聲器
G
Center speaker Enceinte centrale Altavoz central
中央揚聲器
C
FM-AM Receiver
STR-DE597
Easy Setup Guide Guide de réglage rapide Guía de configuración fácil
簡便安裝指南
English
This Easy Setup Guide explains how to connect the DVD player, TV, speakers, and sub woofer so you can enjoy multi channel surround sound from the DVD player. For details, refer to the operating instructions supplied with the receiver.
Français
Ce guide de réglage rapide vous explique comment raccorder le lecteur DVD, le téléviseur, les enceintes et le caisson de grave afin que vous puissiez écouter le son surround multicanaux de votre lecteur DVD dans les meilleures conditions. Pour les détails, veuillez vous reporter aux instructions de fonctionnement livrées avec l’ampli-tuner.
Español
Esta guía de configuración fácil explica cómo conectar un reproductor de discos DVD, un televisor, altavoces, y un altavoz de subgraves a fin de poder disfrutar de sonido perimétrico multicanal del reproductor de discos DVD. Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el receptor.
中文
English
Easy setup guide for speaker system
Refer to the illustration at right for speaker connections (A–G).
You can setup the speakers easily by selecting the speaker pattern.
Use the buttons on the receiver for the operation.
1 Find your speaker pattern by refering to the illustration on the back
page. You can use the flow chart on the back page.
2 Press ?/1 to turn on the system. 3 Press MAIN MENU repeatedly to select “ SET UP ”. 4 Press or repeatedly to select “EASY SET”. If it does not
appear, select “NORM SET” and press + or – to select “EASY SET”.
5 Press or repeatedly to select “SP. PAT. X –X”. 6 Press + or – repeatedly to select your speaker pattern, then press
ENTER.
Français
Guide de réglage rapide pour le système acoustique
Reportez-vous à l’illustration à droite pour le raccordement des enceintes (A–G).
Vous pouvez régler facilement les enceintes en sélectionnant une configuration d’enceintes.
Pour ce faire, utilisez les touches de l’ampli-tuner.
1 Identifiez votre configuration d’enceintes en vous référant à
l’illustration au verso. Vous pouvez aussi utiliser l’organigramme au verso.
2 Appuyez sur ?/1 pour mettre le système sous tension. 3 Appuyez plusieurs fois sur MAIN MENU pour sélectionner
« SET UP ».
4 Appuyez plusieurs fois sur ou pour sélectionner
« EASY SET ». Si cette indication n’apparaît pas, sélectionnez « NORM SET » et appuyez sur + ou - pour sélectionner « EASY SET ».
5
Appuyez plusieurs fois sur ou pour sélectionner « SP. PAT. X –X ».
6 Appuyez plusieurs fois sur + ou - pour sélectionner votre
configuration d’enceintes, puis appuyez sur ENTER.
36
COAXIAL
DIGITAL OUT
VIDEO
OUTPUT
Video cord
Cordon vidéo
Cable de vídeo
視訊導線
OPTICAL
VIDEO 2
SA-CD/
DVD
COAXIAL
Coaxial cord
Cordon coaxial
Cable coaxial
同軸導線
Monaural audio cord
Cordon audio monophonique
Cable de audio monoaural
單耳聲音訊導線
DIGITAL
IN
CD IN
IN
ANTENNA
L
R
SA-CD/CD
AM
OUT ININ
MD/TAPE
INPUT
VIDEO
Speaker cord
Video cord
Cordon vidéo
Cable de vídeo
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
揚聲器導線
視訊導線
COMPONENT VIDEO
Y
P
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
B/CB
/B—Y
R/CR
P /R—Y
FRONT B
LR
+ +
LRLR
SPEAKERS
+ +
MONITOR
L
R
AUDIO IN
DVD
VIDEO OUT
L
R
AUDIO OUT
VIDEO 1
AUDIO IN
FRONT
MULTI CH IN
VIDEO IN VIDEO OUT
L
R
AUDIO IN
VIDEO 2
L
R
SURROUND
DVD
IN
CENTER
SUB
WOOFER
VIDEO 2INMONITOR
SURROUND BACK
FRONT A
SURROUND
CENTER
+
LR
Speaker cord
Cordon d’enceinte
Cables de altavoces
揚聲器導線
本簡便安裝指南說明怎樣連接DVD播放 機、電視機、揚聲器和副低音揚聲器以便 欣賞來自DVD播放機的多聲道環繞聲。詳 情參考接收機附帶的操作說明。
Sony Corporation © 2004 Printed in Malaysia
AUDIO
INPUT
D
Sub woofer Caisson de grave
4, 64, 5
Altavoz del altavoz de graves
副低音揚聲器
Front speaker (right) Enceinte avant (droite) Altavoz delantero (derecho)
前揚聲器(右)
B
F
Surround speaker (right) Enceinte surround (droite) Altavoz perimétrico (derecho)
環繞聲揚聲器(右)
E
Surround speaker (left) Enceinte surround (gauche) Altavoz perimétrico (izquierdo)
環繞聲揚聲器(左)
A
Front speaker (left) Enceinte avant (gauche) Altavoz delantero (izquierdo)
前揚聲器(左)
Español
Guía de configuración fácil para el sistema de altavoces
Consulte la portada para obtener información sobre las conexiones de altavoces (AG).
Usted podrá configurar fácilmente los altavoces seleccionando el patrón de altavoces.
Utilice los botones del receptor para esta operación.
1 Busque su patrón de altavoces como se indica en la ilustración de
la derecha. Puede utilizar el diagrama de flujo de la derecha.
2 Presione ?/1 para conectar la alimentación del sistema. 3 Presione repetidamente MAIN MENU para seleccionar
“ SET UP ”.
4 Presione o varias veces para seleccionar “EASY SET”. Si no
aparece, seleccione “NORM SET” y pulse + o - para seleccionar “EASY SET”.
5 Presione o varias veces para seleccionar “
SP. PAT. X –X
”.
6 Presione + o – varias veces para seleccionar su patrón de altavoces
y, a continuación, pulse ENTER.
中文
揚聲器系統的簡便安裝指南
請參閱封面了解揚聲器的連接(A–G)。
可以通過選擇揚聲器模式方便地設定揚聲器。
用接收機上的按鈕以進行操作。
1 參考右邊的插圖以查找您的揚聲器模式。您可以使用右邊的圖表。 2 ?/1 打開系統。 3 反復按 MAIN MENU 以選擇 “ SET UP ”.。 4 反復按 或 以選擇“EASY SET”。若它不出現,請選擇“NORM
SET”並按 + 或 - 以選擇“EASY SET”。
5 反復按 或 以選擇“SP. PAT. X –X”。 6 反復按 + 或 - 以選擇揚聲器模式,然後按 ENTER。
36
4, 64, 5
What is your speaker pattern ?
Quelle est votre configuration d’enceintes ?
¿Cuál es su patrón de altavoces?
您的揚聲器模式是什麼?
The speaker pattern depends on the number of speakers you have. La configuration d’enceintes dépend du nombre d’enceintes utilisées. El patrón de altavoces dependerá del número de altavoces que usted posea.
揚聲器模式取決於揚聲器的數量。
A Front speaker (L) / Enceinte avant (G) / Altavoz delantero (izquierdo) / 前揚聲器(左) B Front speaker (R) / Enceinte avant (D) / Altavoz delantero (derecho) / 前揚聲器(右) C Center speaker / Enceinte centrale / Altavoz central / 中央揚聲器 D Sub woofer / Caisson de grave / Altavoz del altavoz de graves / 副低音揚聲器 E Surround speaker (L) / Enceinte surround (G) / Altavoz perimétrico (izquierdo) /
環繞聲揚聲器(左)
F Surround speaker (R) / Enceinte surround (D) / Altavoz perimétrico (derecho) /
環繞聲揚聲器(右)
G Surround back speaker / Enceinte surround arrière / Altavoz perimétrico trasero /
後環繞聲揚聲器
6 speakers and a sub woofer
6 enceintes et un caisson de grave
6 altavoces y un altavoz de subgraves
6個揚聲器和一個副低音揚聲器
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
5 speakers and a sub woofer
5 enceintes et un caisson de grave
5 altavoces y un altavoz de subgraves
5個揚聲器和一個副低音揚聲器
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
6-1
5-1
4 speakers 4 enceintes 4 altavoces
4個揚聲器
4-0
3 speakers 3 enceintes 3 altavoces
3個揚聲器
3-0
2 speakers 2 enceintes 2 altavoces
2個揚聲器
2-0
A
C
D
E
C
A
D
E
A
E
C
A
A
B
F
G
B
F
B
F
B
B
Refer to the illustration at left, follow (yes) if you have the speakers and follow (no) if you do not.
En vous reportant à l’illustration à gauche, suivez (Oui) si vous avez les enceintes et suivez (Non) si vous ne les avez pas.
Refiriéndose a la ilustración de la izquierda de la izquierda, siga
(No) en caso contrario.
參考左邊的插圖,如果有揚聲器,按
No
Non
No
C
Center speaker
Enceinte centrale
Altavoz central
中央揚聲器
Yes Oui
and
et
E F
y
Surround speakers Enceintes surround Altavoz perimétrico
環繞聲揚聲器
Yes Oui
G
Surround back
speakers
Enceinte surround
arrière
Altavoz perimétrico
trasero
後環繞聲揚聲器
Yes Oui
No
Non
No
No
Non
No
E
Surround speakers Enceintes surround Altavoz perimétrico
環繞聲揚聲器
Surround back
speakers
Enceinte surround
Altavoz perimétrico
後環繞聲揚聲器
and
et
F
y
G
arrière
trasero
(是)進行;如果沒有揚聲器,按 (否)進行。
Yes
Oui
Yes Oui
No
Non
No
No
Non
No
D
Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz
de graves
副低音揚聲器
D
Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz
de graves
副低音揚聲器
D
Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz
de graves
副低音揚聲器
D
Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz
de graves
副低音揚聲器
D
Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz
de graves
副低音揚聲器
No
Non
No
Yes
Oui
No
Non
No
Yes
Oui
Non
Yes Oui
No
Non
No
Yes
Oui
No
Non
No
Yes
Oui
Non
D
Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz
de graves
副低音揚聲器
Yes
Oui
No
No
No
No
(Sí) si posee los altavoces, y siga
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
2-0
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
4-0
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
5C0
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
3-0
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
5-0
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
6-0
Set to Réglez sur Ajuste a
設為
2-1
4-1
5C1
3-1
5-1
6-1
Loading...