For at reducere risikoen for brand må
du ikke dække ventilationsåbningen
på apparatet med aviser, duge,
gardiner osv.
Udsæt ikke apparatet for åben ild
(f.eks. tændte stearinlys).
Nedsæt risikoen for brand eller
elektrisk stød ved at undlade at
udsætte dette apparat for dryp eller
sprøjt, og lad være med at anbringe
genstande, der indeholder væsker,
f.eks. vaser, på apparatet.
Da strømforsyningsstikket
bruges til at koble enheden fra
strømforsyningsnettet, skal enheden
kobles til en stikkontakt med nem
adgang. Hvis enheden ikke reagerer
som forventet, skal du straks tage
stikket ud af stikkontakten i væggen.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum,
f.eks. i en bogreol eller i et indbygget
skab.
Udsæt ikke batterier eller apparater,
der har batterier installeret, for kraftig
varme, som f.eks. solskin eller ild.
Enheden er stadig tilsluttet
strømkilden, så længe den er tilsluttet
stikkontakten i væggen, selvom selve
enheden er slukket.
Kun til brug indendørs.
For produkt med CE-mærkning
CE-mærkningen gælder kun for de
lande, hvor den håndhæves juridisk.
Det gælder hovedsageligt EØSlandene (Europæisk Økonomisk
Samarbejdsområde).
FORSIGTIG
Brug af optiske instrumenter i
forbindelse med dette produkt kan
medføre øjenskader.
Dette apparat er klassificeret som
et CLASS 1 LASER-produkt under IEC
60825-1:2007. Mærkaten til denne
klassifikation findes på bagsiden.
Kunder i Europa
Bortskaffelse af brugte
batterier og elektrisk og
elektronisk udstyr (gælder
i EU og andre europæiske
lande med egne
indsamlingssystemer)
Dette symbol på
produktet, batteriet eller
emballagen betyder, at
produktet og batteriet ikke
må bortskaffes som
husholdningsaffald. På
nogle batterier bliver dette symbol
muligvis brugt sammen med et kemisk
symbol. Det kemiske symbol for
kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er angivet,
hvis batteriet indeholder mere end
0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly.
Ved at sikre, at sådanne produkter og
batterier bortskaffes korrekt,
forebygges mod mulige negative
konsekvenser for sundhed og miljø,
som kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering. Genindvinding af
materialerne vil medvirke til at bevare
naturens ressourcer.
DA
2
I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-,
ydelses- eller dataintegritetsmæssige
årsager kræver permanent tilslutning
til et indbygget batteri, må det
pågældende batteri kun udskiftes af
en kvalificeret tekniker. For at sikre
en korrekt håndtering af batteriet og
elektriske og elektroniske produkter må
disse produkter kun afleveres på dertil
indrettede indsamlingspladser beregnet
til affaldshåndtering af elektriske og
elektroniske produkter. For alle andre
batterier henvises der til afsnittet om,
hvordan batteriet tages ud af produktet
på en sikker måde. Indlever batteriet på
en deponeringsplads specielt indrettet
til genindvinding af brugte batterier.
Yderligere oplysninger om
genindvinding af dette produkt eller
batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den
butik, hvor produktet eller batteriet er
købt.
Meddelelse til kunderne:
Følgende oplysninger gælder
kun for udstyr, som er solgt i
lande, der er underlagt
EU-direktiver.
Dette produkt er fremstillet af eller
på vegne af Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Forespørgsler i forbindelse
med produktoverholdelse baseret
på EU-lovgivning skal adresseres
til den godkendte repræsentant,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgien. Hvad angår
spørgsmål vedrørende service eller
garanti, henvises der til de adresser,
der leveres i særskilte service- eller
garantidokumenter.
Sony Corp. erklærer hermed, at dette
udstyr er i overensstemmelse med de
nødvendige krav og andre relevante
bestemmelser i direktivet 1999/5/EC.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger,
kan du gå til følgende URL:
http://www.compliance.sony.de/
Dette produkt er testet og
fundet i overensstemmelse
med grænseværdierne i EMCbestemmelsen ved brug af et
forbindelseskabel på højst 3 meter.
Dette lydsystem til hjemmet er udviklet
til at blive brugt til følgende formål:
• Afspilning af musik/videokilder på
diske eller USB-enheder
• Overførsel af musik til USB-enheder
• Lytning til radiostationer
• Lytte til TV-lyd
• Afspilning af musikkilder på
BLUETOOTH-enheder
• Oplevelse af sociale forsamlinger
med "Party Chain"-funktionen
Kunder i Australien og Indien
Bortskaffelse af
gammelt elektrisk og
elektronisk udstyr
(gælder i EU og andre
europæiske lande
med separate
indsamlingssystemer)
DA
3
Kunder i De Forenede Arabiske
Emirater
Licens og varemærker
• er et varemærke tilhørende
DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
• Logoerne "DVD+RW", "DVD-RW",
"DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO"
og "CD" er varemærker.
• WALKMAN® and WALKMAN®logoet er registrerede varemærker
tilhørende Sony Corporation.
• MPEG Layer-3-teknologi til
lydkodning og patenter, der er
givet i licens fra Fraunhofer IIS og
Thomson.
• Windows Media er et registreret
varemærke eller et varemærke, der
tilhører Microsoft Corporation i USA
og/eller andre lande.
• Dette produkt er beskyttet af
intellektuel ejendomsret for
Microsoft Corporation. Brug eller
distribution af sådan teknologi
uden for dette produkt er forbudt
uden licens fra Microsoft eller et
autoriseret Microsoft-datterselskab.
• Dette system indeholder Dolby*
Digital.
* Fremstillet på licens fra Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio og
dobbelt-D-symbolet er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories.
• Systemet indeholder HDMI™teknologi (High-Definition
Multimedia Interface). Betegnelserne
HDMI og High-Definition Multimedia
Interface og HDMI-logoet er
varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende HDMI
Licensing LLC i USA og andre lande.
• "BRAVIA" er et varemærke
tilhørende Sony Corporation.
• LDAC™ og LDAC-logoet er
varemærker tilhørende Sony
Corporation.
• BLUETOOTH®-ordmærket og
-logoer er registrerede varemærker,
der er ejet af Bluetooth SIG, Inc.,
og eventuel brug af sådanne
varemærker af Sony Corporation er
underlagt licens. Andre varemærker
og varemærkenavne tilhører deres
respektive ejere.
• N-Mark er et varemærke eller et
registreret varemærke, der tilhører
NFC Forum, Inc. i USA og i andre
lande.
• Android™ er et varemærke
tilhørende Google Inc.
• Google Play™ er et varemærke
tilhørende Google Inc.
• Apple, Apple-logoet, iPhone og
iPod touch er varemærker tilhørende
Apple Inc., der er registreret i USA
og andre lande. App Store er et
tjenestenavn tilhørende Apple Inc.,
der er registreret i USA og andre
lande.
DA
4
• "Made for iPod" og "Made for
iPhone" betyder, at et elektronisk
tilbehør er udviklet til specifikt at
kunne tilsluttes til henholdsvis
iPod eller iPhone og er certificeret
af udvikleren til at opfylde Apples
standarder for ydeevne. Apple
er ikke ansvarlig for betjeningen
af denne enhed eller dens
overensstemmelse med sikkerhedsog lovgivningsmæssige standarder.
Bemærk, at brugen af dette tilbehør
sammen med iPod eller iPhone kan
påvirke trådløs funktionalitet.
• DETTE PRODUKT ER GIVET I
LICENS UNDER MPEG-4 VISUALPATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL
PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL
BRUG AF EN FORBRUGER TIL
(i) AFKODNING AF VIDEO I
OVERENSSTEMMELSE MED
MPEG-4 VISUAL-STANDARDEN
("MPEG-4 VIDEO")
OG/ELLERAND/OR
(ii) AFKODNING AF MPEG-4
VIDEO, SOM ER KODET AF
EN FORBRUGER, SOM ER
ENGAGERET I EN PERSONLIG
OG IKKE-KOMMERCIEL AKTIVITET
OG/ELLER ER INDHENTET FRA
EN VIDEOLEVERANDØR, DER ER
GODKENDT TIL AT LEVERE
MPEG-4-VIDEO.
INGEN LICENS GIVES ELLER ER
UNDERFORSTÅET TIL NOGEN
ANDEN BRUG. FLERE OPLYSNINGER,
HERUNDER OPLYSNINGER TIL
SALGSFREMMENDE, INTERN
OG KOMMERCIEL BRUG OG
LICENSUDSTEDELSE SKAL
INDHENTES HOS MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Alle andre varemærker tilhører deres
respektive ejere.
• I denne vejledning er ™ og ® ikke
angivet.
Om denne
betjeningsvejledning
••
Denne vejledning beskriver især
betjening vha. fjernbetjeningen,
men de samme betjeninger kan
også udføres med tasterne på
enhedens berøringspanel, som
har de samme eller tilsvarende
navne.
••
Ikoner som f.eks. , der er
angivet øverst på hver forklaring,
angiver hvilken type medie, der
kan bruges sammen med den
funktion, der forklares.
••
Nogle illustrationer er gengivet
som typetegninger, og kan være
anderledes end de faktiske
produkter.
••
Elementerne på TV-skærmen
varierer fra sted til sted.
••
Standardindstillingen er
understreget.
••
Teksten, der vises i firkantede
parenteser ([--]), vises på TVskærmen, og teksten i dobbelt
anførselstegn ("--") vises på
displayet.
DA
5
Indholdsfortegnelse
Om denne
betjeningsvejledning .............5
Udpakning .............................8
Understøttede diske eller
filer på diske/USB-enhed ......8
Websteder med oplysninger
om kompatible enheder ....... 11
Vejledning i dele og knapper
Kom godt i gang
Sikker opsætning af
systemet ...............................17
Deaktivering af
demonstrationen ..................18
Ilægning af batterier .............19
Tilslutning af TV'et ...............20
Ændring af farvesystemet ... 22
Hurtig opsætning ................ 22
Ændring af
visningstilstanden ............... 23
Disk/USB-afspilning
Inden brug af USB-enheden 23
Basisafspilning ..................... 23
Anden betjening i
forbindelse med afspilning
Brug af afspilningstilstand ... 27
Begrænsning af afspilning
af disken (børnesikring) ....... 28
Visning af oplysninger om
en disk og USB-enhed .........29
Brug af opsætningsmenuen
DA
6
..12
.. 24
.. 30
USB-overførsel
Inden brug af USB-enheden
Overførsel af musik ..............34
Tuner
Brug af radioen .................... 37
BLUETOOTH
Om den trådløse
BLUETOOTH-teknologi ........38
Parring af dette system med
en BLUETOOTH-enhed .........39
Sådan lytter du til musik
på en BLUETOOTH-enhed ....40
One Touch BLUETOOTH-
tilslutning med NFC ..............41
Indstilling af BLUETOOTH-
lydcodecs ............................. 42
Indstilling af BLUETOOTH-
standbytilstanden ...............42
Aktivering eller deaktivering
af BLUETOOTH-signal ..........43
Styring af systemet ved brug
af en smartphone eller tablet
(SongPal) ...............................43
Arranger vilde fester med
"Fiestable"-appen ................ 44
...34
Lydjustering
Justering af lyden ................. 45
Valg af Virtual Football-
tilstanden ............................. 45
Oprettelse af din egen
lydeffekt ............................... 45
Oprettelse af en feststemning
(DJ-Effekt) .............................46
Andre
betjeningsmuligheder
Brug Control for
HDMI-funktionen ................. 47
Brug af Party
Chain-funktionen .................49
Syng med: Karaoke .............. 52
Nyd lyden fra en guitar ........ 53
Nyd musik med Festlys
og Højttalerlys...................... 53
Sådan bruges sleep-timeren
Brug af stemmevejledning .. 54
Brug af ekstraudstyr ............54
Deaktivering af enhedens
berøringspanel (børnelås) ... 55
Indstilling af den automatiske
standbyfunktion .................. 55
Opdatering af softwaren .....55
.. 54
Yderligere oplysninger
Fejlfinding ............................ 56
Forholdsregler .....................66
Specifikationer .....................68
Liste over sprogkoder .......... 70
DA
7
Udpakning
••
Denne enhed (MHC-V50D) (1)
••
Fjernbetjening (1)
••
R03-batterier (størrelse AAA) (2)
••
FM-ledningsantenne (1)
••
Netledning (1)
••
AC-stikadapter* (1) (medfølger kun
i visse områder)
* Denne stikadapter bruges ikke i
Chile, Paraguay og Uruguay. Brug
denne stikadapter i lande, hvor det er
nødvendigt.
Bemærk!
Ved udpakning af kassen skal du sørge
for, at to personer håndterer enheden.
Hvis enheden tabes, kan det forårsage
personskade og/eller skade på ejendom.
Understøttede diske
eller filer på diske/
USB-enhed
Understøttede diske
••
DVD VIDEO
••
DVD-R/DVD-RW i DVD VIDEOformat eller videotilstand
••
DVD+R/DVD+RW i DVD VIDEOformat
••
VIDEO CD (ver. 1.0, 1.1 og 2.0 diske)
••
Super VCD
••
CD-R/CD-RW/CD-ROM i VIDEO
CD-format eller super VCD-format
format, der indeholder MP3*-1*2,
MPEG4*-2*3 og Xvid-filerne, og er i
overensstemmelse med ISO 9660*4
niveau 1/niveau 2 eller Joliet (udvidet
format).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW
DVD-format i DATA, der indeholder
MP3*-1*2, MPEG4*-2*3 og Xvid-filerne,
og er i overensstemmelse med UDF
(Universal Disk Format).
••
Systemet vil forsøge at afspille
enhver type data med ovenstående
filtyper, også selvom de ikke er i det
understøttede format. Afspilning af
disse data kan generere en høj lyd, som
kan beskadige dit højttalersystem.
*1 MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) er et
standardformat defineret ved ISO/
MPEG til komprimerede lyddata. MP3filerne skal være i MPEG-1 Audio Layer
3-format.
*2 Filer med copyrightbeskyttelse (Digital
Rights Management) kan ikke afspilles
af systemet.
*3 MPEG-4-filer skal være optaget i
MP4-filformat. Følgende video- og
lydcodecs understøttes:
— Videocodec: MPEG4 simpel profil
(AVC understøttes ikke).
— Lydcodec: AAC-LC (HE-AAC
understøttes ikke).
*4 Et logisk format for filer og mapper
på CD-ROM'er, der er defineret af
ISO (International Organization for
Standardization).
Diske/filer, der ikke kan afspilles
••
Du kan ikke afspille følgende diske
•—
BD'er (Blu-ray-diske)
•—
CD-ROM'er optaget i PHOTO
CD-format
•—
Datadel af CD-Extra eller
mixtilstand-CD'er*
•—
CD Graphics-disk
•—
Super Audio CD'er
•—
DVD Audio
•—
DATA-CD/DATA-DVD, der
oprettes i pakkeskrivningsformat
•—
DVD-RAM
•—
DATA-CD/DATA-DVD, der ikke er
blevet afsluttet korrekt
•—
CPRM-kompatibel (Content
Protection for Recordable
Media) DVD-R/-RW, der
er optaget i Copy Onceprogrammer
•—
En disk, der har en form, der ikke
er standard (f.eks. hjerteformet,
firkantet, stjerneformet)
•—
En disk, som har selvklæbende
tape, papir eller etiketter
påklistret
••
Du kan ikke afspille følgende filer
•—
Videofiler, der er større end 720
× 576 pixel (bredde x højde).
•—
Videofiler med et højt bredde til
længde-forhold.
•—
WMA-filer i WMA DRM, tabsfri
WMA eller WMA PRO-format.
•—
En fil i AAC AAC DRM eller
tabsfrit AAC-format.
•—
AAC-filer, der er kodet ved 96 kHz.
•—
Filer, der er krypteret eller
beskyttet med adgangskoder.
•—
Filer med DRMcopyrightbeskyttelse (Digital
Rights Management).
•—
Visse Xvid-filer, der er længere
end 2 timer.
••
MP3 PRO-lydfilen kan ikke
afspilles som MP3-fil.
••
Systemet kan ikke afspille en Xvidfil, når filen er kombineret fra to
eller flere Xvid-filer.
* Mixtilstand-CD: Dette format registrerer
data på det første nummer og lyd
(AUDIO CD-data) på det andet og
efterfølgende numre af en session.
Bemærkninger om CD-R/-RW
og DVD-R/-RW/+R/+RW
••
I nogle tilfælde kan en CD-R/-RW
og DVD-R/-RW/+R/+RW ikke
afspilles på dette system pga.
optagekvaliteten eller diskens fysiske
tilstand, optagerens egenskaber
eller redigeringssoftwaren.
Yderligere oplysninger findes
i betjeningsvejledningen til
optagelsesenheden.
••
Nogle afspilningsfunktioner
fungerer måske ikke sammen med
DVD+R'er/+RW'er, selvom de er
brændt korrekt. I denne situation
skal disken afspilles på normal vis.
Bemærkninger om diske
••
Dette produkt er beregnet til
afspilning af diske, der overholder
Compact Disc-standarden (CD).
••
DualDisc og visse musikdiske med
copyrightbeskyttede teknologier
overholder ikke CD-standarden.
Det er derfor ikke sikkert, at disse
diske er kompatible med dette
produkt.
Bemærkning om
multisessionsdisk
Dette system kan afspille fortsatte
sessioner på en disk, når de er
optaget i samme format som den
første session. Men der er ikke
nogen garanti for afspilningen.
DA
9
Bemærkning om DVD VIDEO- og
VIDEO-CD-afspilningsfunktioner
Visse afspilningshandlinger for
en DVD-VIDEO eller VIDEO-CD
kan være bevidst begrænset af
softwareproducenterne. Derfor er
nogle afspilningsfunktioner muligvis
ikke tilgængelige. Læs derfor den
betjeningsvejledning, der fulgte
med DVD-VIDEOEN eller VIDEOCD'EN.
Bemærkninger om
understøttede filer
••
Det kræver måske længere tid at
starte afspilning, hvis:
•—
En DATA-CD/DATA-DVD/
USB-enhed er optaget med en
kompliceret træstruktur.
•—
Lydfiler eller videofiler i en
anden mappe er netop blevet
afspillet.
••
Systemet kan afspille en DATACD/DATA-DVD eller en USB-enhed
under følgende forhold:
•—
ned til en dybde på 8 mapper
•—
op til 300 mapper
•—
op til 999 filer på en disk
•—
op til 2.000 filer på en USBenhed
•—
op til 650 filer i en mappe
Disse antal kan variere afhængigt
af fil- eller mappekonfigurationen.
••
Mapper, der ikke har nogen lydeller videofiler, springes over.
••
Filer, der er overført med en enhed
som f.eks. en computer, kan ikke
afspilles i den rækkefølge, de blev
overført.
••
Afspilningsrækkefølgen gælder
muligvis ikke, afhængig af den
software der blev brugt til at
oprette lyd- eller videofilen.
••
Der gives ikke garanti for
kompatibilitet med al software
til kodning/skrivning i de
understøttede formater, alt
optagelsesudstyr og alle
optagemedier.
••
Afhængig af Xvid-filen kan billedet
blive utydeligt, eller lyden kan
springe.
Bemærkninger om USB-enheder
••
Problemfri drift af systemet med
alle USB-enheder garanteres ikke.
••
Selvom der findes mange
komplekse funktioner til USBenheder, kan dette system kun
afspille indhold fra tilsluttede
USB-enheder, når dette
indhold er musik og video.
Yderligere oplysninger findes i
betjeningsvejledningen til USBenheden.
••
Når en USB-enhed er sat i, læser
systemet alle filerne på USBenheden. Hvis der er mange
mapper eller filer på USBenheden, kan det tage længere tid
at læse USB-enheden.
••
Forbind ikke systemet og USBenheden gennem en USB-hub.
••
For nogle tilsluttede USB-enheder
kan være en forsinkelse, før
handlingen udføres af systemet.
••
Systemets afspilningsrækkefølge
kan være forskellig fra den
tilsluttede USB-enheds
afspilningsrækkefølge.
••
Før du bruger en USB-enhed, skal
du kontrollere, at USB-enheden
ikke indeholder filer med virus.
10
DA
Websteder med
oplysninger om
kompatible enheder
Se webstederne nedenfor for de
nyeste oplysninger om kompatible
USB-enheder og BLUETOOTHenheder.
Kunder i Latinamerika:
<http://esupport.sony.com/LA>
Kunder i Europa og Rusland:
<http://www.sony.eu/support>
For kunder i andre lande/områder:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Kompatible iPhone/iPodmodeller
Kompatible iPhone/iPod-modeller
er som følger. Opdater din iPhone/
iPod med den nyeste software, før
du bruger den med systemet.
BLUETOOTH-teknologi fungerer
med:
••
iPhone 7 Plus
••
iPhone 7
••
iPhone SE
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6s
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPod touch (6. generation)
••
iPod touch (5. generation)
11
DA
Vejledning i dele og knapper
Du kan låse knapperne, bortset fra (tænd/sluk) på enheden for at forhindre
dem i at blive betjent ved en fejl (side 55).
Enhed
Top
12
Bagside
Forside
DA
•-knappen (tænd/sluk)
Tryk for at tænde systemet eller
sætte det i standbytilstand.
FLANGER-tast (side 46)
ISOLATOR-tast (side 46)
•-tast (afspil)
Tryk for at starte afspilning.
Tryk og hold -knappen nede
i mindst 2 sekunder, og den
indbyggede lyddemonstration
afspilles. Tryk på for at stoppe
demonstrationen.
•-tast (stop)
— Tryk for at stoppe afspilning.
Når der trykkes to gange,
annulleres genoptagelse af
afspilningen.
— Tryk for at stoppe overførsel
under overførsel af musik.
— Tryk for at stoppe
den indbyggede
lyddemonstration.
FUNCTION-tast
Tryk for at vælge en funktion.
SOUND FIELD-tast (side 45)
MEGA BASS-indikator
Lyser, når lydeffekten MEGA
BASS er valgt.
MEGA BASS-tast (side 45)
FIESTA-tast (side 45)
FOOTBALL-tast (side 45)
(USB)-port (REC/PLAY)
Bruges til at tilslutte en USBenhed.
Denne port kan bruges til både
afspilning og overførsel af musik.
REC TO USB-tast
Tryk for at overføre musik til den
USB-enhed, der er tilsluttet
(USB)-porten.
ENTER-tast
Tryk for at åbne menuen
indstillinger.
PARTY LIGHT-tast
(side 23, 53)
Display
•Festlys (side 53)
Se ikke direkte på den
lysudsendende del, når Festlys
er tændt.
MIC1-stik
Bruges til at tilslutte mikrofon.
MIC2/GUITAR-stik
Bruges til at tilslutte mikrofon
eller guitar.
PARTY CHAIN-tast) (side 51)
MIC ECHO-tast) (side 52)
VOCAL FADER-tast (side 52)
GUITAR-indikator
Lyser, når guitartilstand er
aktiveret.
GUITAR-tast) (side 53)
MIC/GUITAR LEVEL +/– tast
(side 52, 53)
BLUETOOTH-indikator)
(side38)
13
DA
BLUETOOTH-tast
Tryk for at vælge BLUETOOTH-
funktionen.
PAIRING-tast
Tryk og hold nede for at aktivere
BLUETOOTH-parring under
BLUETOOTH-funktionen.
• +/– (vælg mappe)-tast
Tryk for at vælge en mappe på
en datadisk eller USB-enhed.
/ (gå tilbage/gå
frem)-knap (side 24)
TUNING +/– tast (side 37)
S1, S2, S3, S4-tast (side 46)
DJ OFF-tast (side 46)
SAMPLER-tast (side 46)
(N-mærket) (side 41)
• (åbn/luk)-tast
Tryk for at åbne eller lukke
diskskuffen.
Fjernbetjening
VOLUME/DJ CONTROL-knap
Drej for at justere lydstyrken.*
Drej på hjulet for at justere
FLANGER- og ISOLATOR-
effekten eller udsende
SAMPLER-lydeffekten
kontinuerligt (side 46).
* Du kan ikke bruge denne knap til at
justere lydstyrken, når DJ-effekten
er valgt.
Diskskuffe
Fjernbetjeningssensor
DA
14
•-knappen (tænd/sluk)
Tryk for at tænde systemet eller
sætte det i standbytilstand.
PLAY MODE-knap
(side 27, 35)
REPEAT/FM MODE-knap
(side 28, 37)
Numeriske (0-9) knapper*1*
— Tryk for at vælge et spor,
kapitel eller fil med sit
elementnummer.
— Tryk for at indtaste tal eller
værdier.
2
SUBTITLE-knap (side 26)
AUDIO*2-knap (side 26, 30)
ANGLE-knap (side 26)
SETUP-knap (side 30)
MEDIA MODE-knap (side 24)
Tryk for at vælge det medie, der
skal afspilles på en disk eller
USB-enhed.
CLEAR-knap (side 25)
VOCAL FADER-knap (side 52)
MIC ECHO-knap (side 52)
SCORE-knap (side 53)
+/– (vælg mappe)-knap
Tryk for at vælge en mappe på
en datadisk eller USB-enhed.
KEY CONTROL /-knap
(side 52)
DVD TOP MENU-knap
Tryk for at få vist DVD-titlen på
TV-skærmen.
DVD/TUNER MENU-knap
(side 24, 25, 38)
RETURN-knap (side 25)
OPTIONS-knap
Tryk for at angive eller afslutte
indstillingsmenu.
/ / / -knap
Tryk for at vælge menupunkterne.
(enter)-knap
Tryk for at angive/bekræfte
indstillingerne.
• (lydstyrke) +/–*2 knap
Tryk for at justere lydstyrken.
SHIFT*1 knap
Hold nede for at aktivere de
knapper, der er trykt i en pink
farve.
•/ (hurtigt tilbage
eller hurtigt frem)-knappen
(side 25)
/ (langsom tilbage/
langsomt fremad)-knappen
(side 25)
TUNING +/–-knap (side 37)
(afspil)*2 knap
Tryk på for at starte afspilning.
/ (gå tilbage/gå
frem)-knap (side 24)
PRESET +/–-knap (side 38)
(pause)-knap
Tryk på denne knap for at holde
pause i afspilningen. Tryk på
for at genoptage afspilningen.
-knap (stop)
— Tryk på stop for at stoppe
afspilning. Når der trykkes to
gange, kan genoptagelse af
afspilning annulleres.
— Tryk for at stoppe overførsel
under overførsel af musik.
— Tryk på og stop den
indbyggede demonstration.
SEARCH-knap (side 24, 25)
15
DA
FUNCTION +/– knap
Tryk for at vælge en funktion.
MEGA BASS-knap)
(side 45)
SOUND FIELD-knapper
MUSIC (side 45),
VIDEO (side 45),
FOOTBALL (side 45)
PARTY LIGHT-knap
(side 23, 53)
LIGHT MODE-knap (side 53)
DISPLAY-knap (side 18,
23, 30, 37, 39)
Tryk for at ændre oplysningerne
på skærmen.
DISPLAY*1-knap (side 29)
Tryk for at få vist eller skjule
visning på skærmen.
SLEEP-knap (side 54)
*1 Denne knap er trykt i pink. For at bruge
denne knap, skal du holde SHIFT )-
knappen nede, og derefter trykke på
denne knap.
*2 Den numeriske knap 2/AUDIO,
+ og -knapperne har en
blindfingermarkering. Brug
blindskriftmarkeringen som
referencepunkt, når du betjener
systemet.
16
DA
Kom godt i gang
Sikker opsætning af systemet
Enhed (bagside)
Kom godt i gang
VIDEO OUT-stik
Brug et videokabel (medfølger
ikke) til at tilslutte TV'ets eller
projektorens videoindgangsstik
(side 20).
Bemærk!
Du må ikke tilslutte dette system til
TV'et gennem videobåndoptageren.
HDMI OUT (TV)-stik
Brug et HDMI-kabel (medfølger
ikke) til at tilslutte TV'ets HDMIindgangsstik (side 20).
17
DA
Lydindgangs- og udgangsstik
Brug et lydkabel (medfølger ikke)
til at foretage en tilslutning på
følgende måde:
••
AUDIO/PARTY CHAIN IN/OUT
L/R-stik
•—
Tilslut lydindgangsstikkene
på dit ekstraudstyr.
•—
Tilslut endnu et lydsystem for
at få fornøjelse af Party Chainfunktionen (side 49).
••
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV)
L/R-stik
•—
Tilslut lydudgangsstikkene
på dit TV eller et lyd-/
videoudstyr. Lyden udsendes
gennem dette system.
•—
Tilslut endnu et lydsystem for
at få fornøjelse af Party Chainfunktionen (side 49).
Strømkabel til vekselstrøm
(netledning)
Tilslut strømkablet til
vekselstrøm (netledningen)
(medfølger) til enheden, og
skub derefter kablet ind i
åbningen i enhedens fod. Sæt
vekselstrømsnetledningen
(netledningen) i en stikkontakt.
FM ANTENNA-terminal
Find en placering og en retning,
der giver god modtagelse, når du
opsætter antennerne.
Hold antennen væk fra
strømkablet til vekselstrøm
(netledningen) og USB-kablet
for at forhindre forstyrrelser på
grund af støj.
Træk FM-antennen helt
ud i vandret retning.
DA
18
Til stikkontakt
Demonstrationen (side 23)
starter automatisk. Hvis du
trykker på (tænd/sluk) for
at starte systemet, afsluttes
demonstrationen.
Deaktivering af
demonstrationen
For at deaktivere demonstrationen,
mens systemet er slukket, skal du
trykke på DISPLAY gentagne gange
for at vælge ikke-visningstilstand
(strømbesparelsestilstand)
(side 23).
Ilægning af batterier
Indsæt de to medfølgende R03batterier (størrelse AAA), så de
vender korrekt som vist nedenfor.
Bemærk!
••
Anvend ikke nye og brugte batterier
eller batterier af forskellige typer
samtidig.
••
Hvis fjernbetjeningen ikke bruges i
længere tid, skal batterierne tages
ud for at forhindre eventuelle skader
forårsaget af lækkende batterier og
korrosion.
Betjening af systemet ved brug
af fjernbetjeningen
Ret fjernbetjeningen mod enhedens
fjernbetjeningssensor.
Kom godt i gang
19
DA
Tilslutning af TV'et
Før tilslutning af kabler skal du sørge for at frakoble netledningen.
Visning af video
Vælg den tilslutningsmetode, der passer til stikkene på dit TV.
Høj kvalitet
2
*
HDMI IN (ARC)
HDMI-kabel*1 (medfølger ikke)
Videokabel (medfølger ikke)
*1 Højhastigheds-HDMI-kabel med Ethernet
*2 Du kan lytte til TV-lyden via systemet, hvis du slutter systemet til TV'ets HDMI IN-stik
(ARC). Audio Return Channel (ARC)-funktionen gør det muligt for TV'et at sende
lyd gennem systemet med en HDMI-forbindelse uden at oprette lydforbindelse
(forbindelse nedenfor). For at indstille ARC-funktionen på dette system, se [AUDIO
RETURN CHANNEL] (side 34). For at kontrollere kompatibiliteten af dit TV's ARCfunktion, se den betjeningsvejledning, der fulgte med TV'et.
eller
HDMI IN
VIDEO IN
Standardkvalitet
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
20
DA
Sådan hører du TV-lyden via systemet
Hvis du ikke tilslutter systemet til TV'ets HDMI IN-stik (ARC), skal du oprette
denne forbindelse.
Lydkabel (medfølger ikke)
AUDIO OUT
For at høre TV-lyden, skal du trykke på FUNCTION +/– gentagne gange for at
vælge "TV".
Alternativt skal du trykke på FUNCTION på enheden gentagne gange.
Tip
••
Du kan også nyde lyden af eksternt udstyr (DVD-afspillere etc.) via systemet gennem
tilslutning til AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV)-stikket som forbindelsen ovenfor. Se
betjeningsvejledningen til udstyret for at få yderligere oplysninger.
••
Hvis lydudgangsniveauet fra systemet er lavt, når du tilslutter det eksterne udstyr,
kan du forsøge at justere lydudgangsindstillingerne på det tilsluttede udstyr. Det
kan forbedre lydudgangsniveauet. Se betjeningsvejledningen til udstyret for at få
yderligere oplysninger.
Hvis "CODE 01" og "SGNL ERR" vises på enhedens display
Når lydindgangssignalerne til systemer ikke er 2-kanals lineære PCMsignaler, vises meddelelserne "CODE 01" og "SGNL ERR" (angiver at de
indsendte lydsignaler ikke understøttes) på enhedens display.
I denne situation skal du vælge den korrekte udgangstilstand på TV'et
for at udsende 2-kanals lineære PCM-lydsignaler. Yderligere oplysninger
findes i betjeningsvejledningen til TV'et.
Kom godt i gang
21
DA
Ændring af
farvesystemet
(undtagen latinamerikanske,
europæiske og russiske modeller)
Indstil farvesystemet til PAL eller
NTSC, afhængigt af farvesystemet
på dit TV.
Hver gang du udfører nedenstående
procedure, ændres farvesystemet
på følgende måde:
NTSC PAL
Brug tasterne på enhedens
berøringspanel til at udføre denne
handling.
1 Tryk på for at tænde
systemet.
2 Tryk på FUNCTION gentagne
gange for at vælge "DVD/CD".
3 Tryk på og hold MIC ECHO og
ENTER nede i mindst 3 sekunder.
Der vises "NTSC eller PAL" på
displayet.
Hurtig opsætning
Før du bruger systemet, kan du
foretage de minimale grundlæggende
justeringer i hurtig opsætning.
1 Tænd for TV'et, og vælg indgang
i henhold til forbindelsen.
2 Tryk på for at tænde
systemet.
3 Tryk på FUNCTION +/– gentagne
gange for at vælge "DVD/CD".
Vejledningsmeddelelsen [Press
ENTER to run QUICK SETUP.] vises
nederst på TV-skærmen.
DA
22
4 Tryk på uden at indlæse en
disk.
[LANGUAGE SETUP] vises på
TV-skærmen. Hvilke punkter, der
vises, kan variere fra land til land og
område til område.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
1CHINESE
5 Tryk på / flere gange for at
vælge et sprog, og tryk derefter
på .
[VIDEO SETUP] vises på TVskærmen.
6 Tryk på / flere gange for at
vælge en indstilling, der passer
til din TV-type, og tryk derefter
på .
Når [QUICK SETUP is complete] vises
på TV-skærmen, er systemet klar til
afspilning.
Sådan ændres indstillingen
manuelt
Se "Brug af opsætningsmenuen"
(side 30).
For at afslutte hurtig opsætning
Tryk på SETUP.
Bemærk!
Vejledningsmeddelelsen vises, når du
tænder for systemet første gang, eller
efter du har udført [RESET] (se "Sæt
opsætningsmenuens indstillinger tilbage
til standardindstillingerne" på side 64).
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.