Täck inte ventilationsöppningarna
på enheten med tidningar, dukar,
gardiner och liknande, eftersom det
kan förorsaka brand.
Utsätt inte heller enheten för öppen
eld (till exempel levande ljus).
Skydda enheten mot stänk och
väta och placera inte vätskefyllda
föremål, t.ex. vaser, ovanpå enheten,
så undviker du risk för brand och
elektriska stötar.
Huvudkontakten används för att
koppla bort enheten från elnätet.
Anslut därför enheten till ett
lättåtkomligt vägguttag. Om
du märker något onormalt med
enheten ska du omedelbart dra ut
huvudkontakten från vägguttaget.
Placera inte enheten där det är ont om
utrymme, till exempel i en bokhylla
eller inbyggnadslåda.
Utsätt inte batterier och enheter med
batterier för hög värme, till exempel
direkt solljus och eld.
Enheten är inte bortkopplad från
elnätet så länge den är ansluten till
ett vägguttag, även om du har stängt
av själva enheten.
Endast avsedd för användning
inomhus.
För produkter med CEmärkning
CE-märkningens giltighet begränsas
till de länder där den är obligatorisk
enligt lag, i huvudsak i EES-länderna
(europeiska ekonomiska
samarbetsområdet).
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Om optiska instrument används
tillsammans med produkten ökar
risken för ögonskador.
Den här enheten är klassificerad
somen CLASS 1 LASER-produkt enligt
IEC60825-1:2007. Markeringen sitter
på baksidan.
För kunder i Europa
Avfallshantering av uttjänta
batterier och elektriska och
elektroniska produkter (gäller
i EU och andra europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på
produkten, batteriet eller
förpackningen anger att
produkten och batteriet
inte får behandlas som
vanligt hushållsavfall. På
vissa batterier kan denna symbol
användas i kombination med en
kemisk symbol. Den kemiska symbolen
för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs
till om batteriet innehåller mer än
0,0005% kvicksilver eller 0,004 %
bly. När produkterna och batterierna
kasseras på rätt sätt kan det förebygga
de potentiella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå vid
felaktig avfallshantering. Återvinning
av material hjälper till att bevara
naturens resurser.
SV
2
Låt en behörig servicetekniker byta
ut inbyggda batterier i de produkter
som av säkerhets-, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver permanent
anslutning till ett inbyggt batteri.
Lämna det förbrukade batteriet
och den elektriska och elektroniska
utrustningen på en återvinningsstation
för elektriska och elektroniska
produkter för att garantera en korrekt
hantering. Information om övriga
batterier finns i avsnittet om hur du
tar ut batterierna ur produkten på ett
säkert sätt. Lämna in batteriet på en
återvinningsstation i behållaren för
förbrukade batterier.
Om du vill ha mer information om
återvinning av produkten eller batteriet
kontaktar du ditt kommunkontor, den
lokala sophämtningstjänsten eller
återförsäljaren där du köpte produkten
eller batteriet.
Information till kunder:
Följande information gäller
endast utrustning som säljs i
länder med gällande EUdirektiv.
Denna produkt har tillverkats av eller
på uppdrag av Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Frågor gällande
produktöverensstämmelser enligt
EU:s lagar hänvisas till auktoriserad
representant, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgien.
Adresser och kontaktinformation
för service- och garantiärenden
finns i den separata service- och
garantidokumentationen.
Härmed intygar Sony Corp. att denna
utrustning uppfyller väsentliga krav
och andra relevanta bestämmelser i
direktivet 1999/5/EG.
Mer information finns på
följande webbadress:
http://www.compliance.sony.de/
Utrustningen har testats
och överensstämmer med
begränsningarna i EMC-direktivet
gällande användning av en
anslutningskabel kortare än
tre meter.
Hemmaljudanläggningen är
avsedd för följande ändamål:
• Spela upp musik-/videokällor på
USB-enheter
• Överföra musik till USB-enheter
• Lyssna på radiokanaler
• Lyssna på tv-ljud
• Spela upp musikkällor på
BLUETOOTH-enheter
• Arrangera fester och sociala
tillställningar med funktionen
Party Chain
För kunder i Australien och
Indien
Kassering av uttjänta
elektriska och
elektroniska
produkter (gäller
i EU och andra
europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
SV
3
För kunder i Förenade
Arabemiraten
Anmärkning om licenser och
varumärken
• är ett varumärke som tillhör
DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
• Logotyperna för ”DVD+RW”, ”DVDRW”, ”DVD+R”, ”DVD-R”, ”DVD VIDEO”
och ”CD” är varumärken.
• WALKMAN® och WALKMAN®logotypen är registrerade varumärken
som tillhör Sony Corporation.
• Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3
och patent licensieras från Fraunhofer
IIS och Thomson.
• Windows Media är antingen ett
registrerat varumärke eller ett
varumärke som tillhör Microsoft
Corporation i USA och i andra
länder/regioner.
• Den här produkten skyddas
av immateriell egendomsrätt
från Microsoft Corporation. All
användning och distribution
av sådan teknik utanför denna
produkt är förbjuden utan licens
från Microsoft eller ett auktoriserat
Microsoft-dotterbolag.
• Dolby* Digital används i denna
anläggning.
* Tillverkad under licens från Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio och
dubbel-D-symbolen är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
• HDMI™-teknik (High-Definition
Multimedia Interface) ingår i
systemet. Termerna HDMI, HDMI
High-Definition Multimedia
Interface samt HDMI-logotypen
är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör HDMI
Licensing LLC i USA och andra
länder.
• BRAVIA är ett varumärke som tillhör
Sony Corporation.
• LDAC™- och LDAC-logotypen
är varumärken som tillhör Sony
Corporation.
• BLUETOOTH®-ordmärket och
logotyperna är registrerade
varumärken som tillhör Bluetooth
SIG, Inc., och all användning av
dessa logotyper av Sony Corporation
sker under licens. Övriga varumärken
och märkesnamn tillhör respektive
företag.
• N-Mark är ett varumärke eller
registrerat varumärke som tillhör
NFC Forum, Inc. i USA och andra
länder.
• Android™ är ett varumärke som
tillhör Google Inc.
• Google Play™ är ett varumärke som
tillhör Google Inc.
• Apple, Apple-logotypen, iPhone
och iPod touch är varumärken som
tillhör Apple Inc. i USA och andra
länder. iPhone är ett tjänstemärke
som tillhör Apple Inc. och är
registrerat i USA och andra länder.
• ”Made for iPod” och ”Made for
iPhone” innebär att ett elektroniskt
tillbehör har utformats specifikt
för anslutning till iPod respektive
iPhone samt att produkten
certifierats av utvecklaren för
att uppfylla prestandakraven
från Apple. Apple kan inte hållas
ansvarigt för den här enhetens
funktion eller uppfyllande av
regulatoriska säkerhetsstandarder.
Obs! Om detta tillbehör används
tillsammans med iPod eller iPhone
kan det påverka trådlösa funktioner.
SV
4
• DENNA PRODUKT ÄR LICENSIERAD
UNDER LICENSEN FÖR MPEG-4
VISUAL-PATENTPORTFÖLJEN, FÖR
PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL
ANVÄNDNING AV EN KONSUMENT
FÖR
(i) AVKODNING AV VIDEO I
ENLIGHET MED MPEG-4 VISUAL-
STANDARDEN (MPEG-4-VIDEO)
OCH/ELLER
(ii) AVKODNING AV MPEG-4 VIDEO
SOM KODATS AV EN KONSUMENT
UNDER PERSONLIG OCH ICKE-
KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/
ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN
EN VIDEOLEVERANTÖR SOM
LICENSIERATS FÖR ATT LEVERERA
MPEG-4-VIDEO.
DETTA MEDFÖR INTE ATT LICENS
FÖR ANNAN ANVÄNDNING
HAR BEVILJATS. YTTERLIGARE
INFORMATION INKLUSIVE
SÅDAN SOM RELATERAR TILL
MARKNADSFÖRING, INTERN OCH
KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH
LICENSIERING KAN ERHÅLLAS FRÅN
MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Alla övriga varumärken är
varumärken som tillhör respektive
ägare.
• I den här bruksanvisningen används
inte symbolerna ™ och ®.
Om bruksanvisningen
••
I denna bruksanvisning beskrivs
främst funktioner som utförs
med fjärrkontrollen, men samma
funktioner kan också utföras med
knapparna på pekskärmen om de
har samma eller liknande namn.
••
Ikonerna högst upp i varje förklaring,
till exempel , anger vilken typ
av media som kan användas med
den aktuella funktionen.
••
Vissa bilder visas som exempel
och kan skilja sig från de faktiska
produkterna.
••
Det som visas på tv-skärmen
kan variera beroende på var du
befinner dig.
••
Standardinställningen är
understruken.
••
Text inom hakparentes ([--])
visas på tv-skärmen och text
inom citattecken (”--”) visas på
displayen.
SV
5
Innehåll
Om bruksanvisningen ...........5
Packa upp ..............................8
Spelbara skivor eller filer på
skivor/USB-enhet ..................8
Webbplatser med information
om kompatibla enheter ........ 11
Guide till delar och
kontroller ..............................12
Komma igång
Ansluta anläggningen på ett
säkert sätt .............................17
Inaktivera demonstrationen .18
Sätta i batterier .....................19
Ansluta till tv:n ..................... 20
Ändra färgsystem ................22
Utföra snabbinstallation ...... 22
Ändra visningsläge .............. 23
Skiv-/USB-uppspelning
Innan du använder USB-
enheten ................................ 23
Grundläggande
uppspelning ......................... 23
Andra uppspelnings-
funktioner ............................ 24
Använda uppspelningsläget ..27
Begränsa uppspelning av
skivan (barnlås) .................... 28
Visa information om en
skiva eller USB-enhet ........... 29
Använda inställningsmenyn
SV
6
USB-överföring
Innan du använder USB-
enheten ................................34
Överföra musik ....................34
Radio
Lyssna på radio .................... 37
BLUETOOTH
Om trådlös BLUETOOTH-
teknik ...................................38
Parkoppla anlägg-ningen med
en BLUETOOTH-enhet..........39
Lyssna på musik på en
BLUETOOTH-enhet ..............40
One Touch BLUETOOTH-
anslutning via NFC ................41
Ställa in BLUETOOTH-
ljudkodek ............................. 42
Ställa in BLUETOOTH-
viloläget ............................... 42
Aktivera eller avaktivera
BLUETOOTH-signalen .......... 43
Styra anlägg-ningen via en
smartphone eller surfplatta
(SongPal) .............................. 43
Sätt fart på festen med
appen ”Fiestable” .................44
...30
Ljudjustering
Ställa in ljudet ......................45
Välja läget Virtual Football
Skapa en egen ljudeffekt ..... 45
Skapa feststämning
(DJ-effekter) .........................46
....45
Övriga funktioner
Använda funktionen
Control for HDMI .................. 47
Använda funktionen
Party Chain ...........................49
Sjunga med: karaoke ........... 52
Spela upp gitarrljud ............. 53
Lyssna på musik med Party
Light och Speaker Light ....... 53
Använda insomningstimern 54
Använda röstanvisningar ....54
Använda tillvalsutrustning ..54
Inaktivera knapparna på
enhetens pekskärm
(Barnlås) ............................... 55
Ställa in funktionen för
automatiskt viloläge ............ 55
Uppdatera programvaran .... 55
Ytterligare information
Felsökning ............................56
Försiktighetsåtgärder ..........66
Specifikationer .....................68
Lista med språkkoder ..........70
SV
7
Packa upp
••
Den här enheten (MHC-V50D) (1)
••
Fjärrkontroll (1)
••
R03-batterier (storlek AAA) (2)
••
FM-antenn (1)
••
Nätsladd (1)
••
Nätadapter* (1) (medföljer endast i
vissa områden)
* Adaptern är inte avsedd för
användning i Chile, Paraguay och
Uruguay. Använd nätadaptern i de
länder där den är nödvändig.
Obs!
När kartongen packas upp ska två
personer hantera enheten. Person- och/
eller materialskada kan uppstå om
enheten tappas i marken.
Spelbara skivor eller
filer på skivor/USBenhet
Spelbara skivor
••
Dvd-video
••
Dvd-r/dvd-rw i dvd-format eller
videoläge
••
Dvd-r/dvd-rw i dvd-videoformat
••
Vcd (Ver. 1.0, 1.1 och 2.0-skivor)
••
Super VCD
••
Cd-r/cd-rw/cd-rom i vcd-format
eller Super vcd-format
innehåller mp3*-1*2, mpeg4-*2*3 och
Xvidfiler, och som överensstämmer
med ISO 9660*4 Level 1/Level 2 eller
Joliet (utökat format).
— Dvd-rom/-r/-rw/+r/+rw i data
dvd-format som innehåller mp3*-1*2,
mpeg4-*2*3 och Xvidfiler, och som
överensstämmer med UDF (Universal
Disk Format).
••
Anläggningen försöker spela upp
data med filtilläggen ovan även om
de inte har format som stöds.
Uppspelning av sådana data kan
orsaka kraftiga störningar som kan
skada högtalarsystemet.
*1 Mp3 (mpeg 1 Audio Layer 3) är ett
standardformat fastställt av ISO/mpeg
för komprimering av ljuddata. Mp3filer måste vara i mpeg 1 Audio Layer
3-format.
*2 Anläggningen kan inte spela upp filer
med kopieringsskydd (Digital Rights
Management).
*3 Mpeg4-filer måste vara inspelade
i mp4-format. Följande video- och
ljudkodek stöds:
— Videokodek: Mpeg4 Simple Profile
(AVC stöds inte.)
— Ljudkodek: AAC-LC (HE-AAC stöds
inte.)
*4 Logiskt format för filer och mappar
på cd-rom-skivor, definierat av
ISO (International Organization for
Standardization).
SV
8
Skivor/filer som inte kan spelas
upp
••
Följande skivor kan inte spelas
upp:
•—
BD (Blu-ray-skivor)
•—
Cd-rom-skivor spelas in i PHOTO
CD-formatet
•—
Datadelen på CD-Extra- och
Mixed Mode-CD-skivor*
•—
CD Graphics-skivor
•—
Sacd-skivor
•—
Dvd-ljud
•—
DATA CD/DATA DVD som är
inspelade med Packet Writeformat
•—
Dvd-ram
•—
Data-cd-/data-dvd-skivor som
inte har slutbehandlats på rätt
sätt
•—
CPRM (Content Protection for
Recordable Media)-kompatibla
dvd-r/-rw-skivor inspelade med
Copy-Once-program
•—
Skivor som inte är av standardformat (till exempel hjärt-, korteller stjärnformade skivor)
•—
Skivor med tejp, papper eller
dekaler
••
Följande filer kan inte spelas upp:
•—
videofiler som är större än 720
(bredd) × 576 (höjd) bildpunkter
•—
videofiler med högt bredd/
längd-förhållande
•—
WMA-filer i formatet WMA DRM,
WMA Lossless eller WMA PRO
•—
AAC-filer i formatet AAC DRM
eller AAC Lossless
•—
AAC-filer som har kodats vid
96kHz
•—
filer som är krypterade eller
lösenordsskyddade
•—
filer med DRM-kopieringsskydd
(Digital Rights Management)
•—
vissa Xvid-filer som är längre än
2 timmar.
••
Mp3 PRO-ljudfiler kan spelas upp
som mp3-filer.
••
Anläggningen kan inte spela upp
Xvid-filer som består av två eller
flera Xvid-filer.
* Mixed Mode-cd: Med detta format
spelas data in på det första spåret och
ljud (ljud-cd-data) på det andra och
efterföljande spår i en session.
Anmärkningar om cd-r/-rw och
dvd-r/-rw/+r/+rw
••
I vissa fall kan cd-r/-rw och
dvd-r/-rw/+r/+rw inte spelas
upp på anläggningen, på grund
av skivans inspelningskvalitet
eller fysiska tillstånd eller på
inspelningsenhetens och
redigeringsprogramvarans
egenskaper. Mer information
finns i bruksanvisningen till
inspelningsenheten.
••
Vissa uppspelningsfunktioner
fungerar inte med vissa dvdr-/+rw-skivor trots att de har
slutbehandlats på rätt sätt. Spela
i så fall upp skivan med normal
uppspelning.
Anmärkning om skivor
••
Den här produkten är utformad för
att spela upp skivor som följer cdstandarden (Compact Disc).
••
DualDisc-skivor och vissa
musikskivor som har kodats med
teknik för upphovsrättsskydd
överensstämmer inte med cdstandarden. Sådana skivor kan
därför eventuellt inte användas
med den här produkten.
SV
9
Anmärkning om
multisessionsskivor
Det går att spela upp kontinuerliga
sessioner på en skiva om
sessionerna är inspelade med
samma format som den första
sessionen. Uppspelningen kan
dock inte garanteras.
Anmärkning om dvd-video- och
vcd-uppspelningsåtgärder
Programvarutillverkaren
kan ha begränsat vissa
uppspelningsfunktioner på
dvd-video- eller vcd-skivan. Vissa
uppspelningsfunktioner kanske
därför inte är tillgängliga. Läs även
bruksanvisningen till dvd-videoeller vcd-skivan.
Anmärkning om spelbara filer
••
Det kan ta längre tid innan
uppspelningen startar när
•—
en data-cd/data-dvd/USBenhet spelas in med en
komplicerad trädstruktur.
•—
ljud- eller videofilerna i en annan
mapp har just spelats upp.
••
Anläggningen kan spela upp en
data-cd/data-dvd eller USB-enhet
i följande situationer:
•—
i en hierarki med upp till åtta
mappar
•—
upp till 300 mappar
•—
upp till 999 filer på en skiva
•—
upp till 2000 filer på en USBenhet
•—
upp till 650 filer i en mapp
Antalet kan variera beroende på
fil- och mappstrukturen.
••
Mappar som inte innehåller ljudeller videofiler hoppas över.
••
Filer som spelas upp
via exempelvis en dator
kanske inte spelas upp i
inspelningsordningen.
SV
10
••
Uppspelningsordningen kanske
inte gäller beroende på vilken
programvara som användes för
att skapa ljud- eller videofilen.
••
Det går inte att garantera
kompatibilitet med all
programvara för kodning/
skrivning, alla inspelningsenheter
och alla inspelningsmedier i
formaten som stöds.
••
Bilden kan bli oskarp och ljudet
kan hoppa beroende på Xvidfilens kvalitet.
Anmärkning om USB-enheter
••
Problemfri användning kan inte
garanteras med alla USB-enheter.
••
Trots det stora antalet avancerade
funktioner för USB-enheter
är det spelbara innehållet på
USB-enheter som är anslutna
till anläggningen begränsat till
musik och video. Mer information
finns i bruksanvisningen till USBenheten.
••
När USB-enheten är isatt läser
anläggningen samtliga filer
på USB-enheten. Om det finns
många mappar och filer på USBenheten kan det ta lång tid innan
mottagaren har läst färdigt USBenheten.
••
Anslut inte USB-enheten till
anläggningen via en USB-hubb.
••
Med vissa anslutna USB-enheter
kan det uppstå en fördröjning
innan anläggningen utför en
funktion.
••
Uppspelningsordningen på
anläggningen kan skilja sig från
uppspelningsordningen på den
anslutna USB-enheten.
••
Innan du använder USB-enheten
kontrollerar du att den inte
innehåller några virussmittade
filer.
Webbplatser med
information om
kompatibla enheter
På följande webbplatser finns
aktuell information om kompatibla
USB- och BLUETOOTH-enheter.
För kunder i Latinamerika:
<http://esupport.sony.com/LA>
För kunder i Europa och Ryssland:
<http://www.sony.eu/support>
För kunder i övriga länder och
regioner:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Kompatibla iPhone-/iPodmodeller
Kompatibla iPhone-/iPodmodeller är följande. Uppdatera
din iPhone/iPod med den senaste
programvaruversionen innan du
använder den tillsammans med
anläggningen.
BLUETOOTH-tekniken fungerar med:
••
iPhone 7 Plus
••
iPhone 7
••
iPhone SE
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6s
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPod touch (sjätte generationen)
••
iPod touch (femte generationen)
11
SV
Guide till delar och kontroller
Du kan låsa alla knappar utom (ström) på enheten för att förhindra att de
trycks in av misstag (sidan55).
Enhet
Överst
12
Baksida
Framsida
SV
• (strömknapp)
Tryck för att starta anläggningen
eller sätta den i viloläge.
FLANGER (sidan 46)
ISOLATOR (sidan 46)
• (spela upp)
Tryck för att starta
uppspelningen.
Håll intryckt i minst två
sekunder för att spela upp den
inbyggda ljuddemonstrationen.
Tryck på för att stoppa
demonstrationen.
• (stoppa)
— Tryck för att stoppa
uppspelning. Om du
trycker två gånger kan
återupptagning av
uppspelning avbrytas.
— Tryck för att stoppa överföring
under musiköverföring.
— Tryck för att stoppa
den inbyggda
ljuddemonstrationen.
FUNCTION
Tryck för att välja en funktion.
SOUND FIELD (sidan 45)
MEGA BASS-indikator
Tänds när ljudeffekten MEGA
BASS har valts.
MEGA BASS (sidan 45)
FIESTA (sidan 45)
FOOTBALL (sidan 45)
Den här porten kan användas
för både uppspelning och
musiköverföring.
REC TO USB
Tryck för att överföra musik till
USB-enheten som är ansluten till
(USB)-porten.
ENTER
Tryck för att ange inställningarna.
PARTY LIGHT
(sidan 23, 53)
Display
•Party Light (sidan53)
Titta inte direkt på de
ljusavgivande delarna när
Party Light är aktiverat.
MIC1-uttag
Här ansluter du mikrofonen.
MIC2/GUITAR-uttag
Här ansluter du en mikrofon eller
gitarr.
PARTY CHAIN (sidan 51)
MIC ECHO (sidan 52)
VOCAL FADER (sidan 52)
GUITAR-indikator
Tänds när gitarrläget är
aktiverat.
GUITAR (sidan 53)
MIC/GUITAR LEVEL +/–
(sidan 52, 53)
(USB) (REC/PLAY)-port
Anslut en USB-enhet.
BLUETOOTH-indikator
(sidan38)
13
SV
BLUETOOTH
Tryck för att välja BLUETOOTH-
funktion.
PAIRING
Håll intryckt för att aktivera
BLUETOOTH-parkoppling under
BLUETOOTH-funktionen.
+/– (välj mapp)
Tryck för att välja en mapp på en
dataskiva eller en USB-enhet.
/ (gå bakåt/framåt)
(sidan 24)
TUNING+/– (sidan 37)
S1, S2, S3, S4 (sidan 46)
DJ OFF (sidan 46)
SAMPLER (sidan 46)
(N-Mark) (sidan 41)
• (öppna/stäng)
Tryck för att öppna och stänga
skivfacket.
Fjärrkontroll
VOLUME/DJ CONTROL-vredet
Vrid för att justera volymen.*
Justera FLANGER- och
ISOLATOR-effekten eller spela
upp SAMPLER-ljudeffekter
kontinuerligt (sidan 46).
* Du kan inte justera volymen med
hjälp av vredet när DJ-effekter är
valt.
Skivfack
Fjärrkontrollsensor
SV
14
• (strömknapp)
Tryck för att starta anläggningen
eller sätta den i viloläge.
PLAY MODE
(sidan 27, 35)
REPEAT/FM MODE
(sidan 28, 37)
Numeriska knappar (0–9)*1*
— Tryck för att välja ett spår, ett
kapitel eller en fil med det här
objektnumret.
— Tryck för att ange siffror och
värden.
2
SUBTITLE (sidan 26)
AUDIO*2 (sidan 26, 30)
ANGLE (sidan 26)
SETUP (sidan 30)
MEDIA MODE (sidan 24)
Tryck för att välja de media som
ska spelas upp på en skiva eller
USB-enhet.
CLEAR (sidan 25)
VOCAL FADER (sidan 52)
MIC ECHO (sidan 52)
SCORE (sidan 53)
+/– (välj mapp)
Tryck för att välja en mapp på en
dataskiva eller en USB-enhet.
KEY CONTROL / (sidan
52)
DVD TOP MENU
Tryck för att visa dvd-titel på
tv-skärmen.
DVD/TUNER MENU
(sidan 24, 25, 38)
RETURN (sidan 25)
OPTIONS
Tryck för att öppna eller stänga
alternativmenyn.
/ / /
Tryck för att välja menyalternativ.
(enter)
Tryck för att bekräfta
inställningarna.
SEARCH (sidan 24, 25)
• (volym) +/–*
Tryck för att justera volymen.
SHIFT*
1
Håll intryckt för att aktivera
knapparna med rosa symbol.
2
•/ (snabbspola bakåt/
framåt) (sidan 25)
/ (spola långsamt bakåt/
framåt) (sidan 25)
TUNING+/– (sidan 37)
(uppspelning)*
Tryck för att starta
uppspelningen.
2
/ (gå bakåt/framåt)
(sidan 24)
PRESET+/– (sidan 38)
(pausa)
Tryck för att pausa
uppspelningen. Tryck på för
att återuppta uppspelningen.
(stoppa)
— Tryck för att stoppa
uppspelningen. Om
du trycker två gånger
kan återupptagning av
uppspelning avbrytas.
— Tryck för att stoppa överföring
under musiköverföring.
— Tryck för att stoppa den
inbyggda ljuddemonstrationen.
15
SV
FUNCTION +/–
Tryck för att välja en funktion.
MEGA BASS (sidan 45)
SOUND FIELD
MUSIC (sidan 45),
VIDEO (sidan 45),
FOOTBALL (sidan 45)
PARTY LIGHT
(sidan 23, 53)
LIGHT MODE (sidan 53)
DISPLAY (sidan 18, 23,
30, 37, 39)
Tryck för att ändra informationen
på displayen.
DISPLAY*1 (sidan 29)
Tryck för att visa eller dölja
skärmen.
SLEEP (sidan 54)
*1 Den här knappen är tryckt i rosa. Om
du vill använda den här knappen håller
du ned SHIFT () och trycker på den.
*2 Den numeriska knappen 2/AUDIO +
och har en upphöjd punkt. Använd
punkten som referens när du använder
anläggningen.
16
SV
Komma igång
Ansluta anläggningen på ett säkert sätt
Enhet (baksida)
Komma igång
VIDEO OUT-kontakt
Använd en videokabel
(medföljer inte) till att ansluta till
videoingången på en tv eller en
projektor (sidan 20).
Obs!
Anslut inte anläggningen till tv:n via
videosystemet.
HDMI OUT-uttag (tv)
Använd en HDMI-kabel
(medföljer inte) till att ansluta
tillHDMI-ingången på tv:n
(sidan20).
17
SV
In- och utgångar för ljud
Använd en ljudkabel (medföljer
inte) för följande anslutningar:
••
AUDIO/PARTY CHAIN OUT
L/R-uttag
•—
Anslut till ljudingångarna på
tillvalsutrustningen.
•—
Anslut till en annan
ljudanläggning om du vill
använda funktionen Party
Chain (sidan49).
••
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV)
L/R-uttag
•—
Anslut till ljudutgångarna
på en tv eller ljud-/
videoutrustning. Ljudet
matas ut från anläggningen.
•—
Anslut till en annan
ljudanläggning om du vill
använda funktionen Party
Chain (sidan49).
FM ANTENNA-terminal
Leta reda på en plats och riktning
med bra mottagning när du
ställer in antennerna.
Håll antennen på avstånd från
nätsladden och USB-kabeln för
att undvika störningar i ljudet.
Dra ut FM-antennen
horisontellt
Nätsladd
Anslut nätsladden (medföljer)
till enheten och skjut sedan in
kabeln i uttaget på enhetens
fot. Anslut nätsladden till ett
vägguttag.
Till vägguttag
Demonstrationen (sidan23)
startar automatiskt.
Demonstrationen avslutas om
du trycker på (ström) för att
stänga av anläggningen.
Inaktivera
demonstrationen
Om du vill avaktivera
demonstrationen medan
anläggningen är avstängd trycker
du på DISPLAY flera gånger och
väljer läget No display (Power
Saving Mode) (sidan23).
18
SV
Sätta i batterier
Sätt i de två medföljande R03batterierna (AAA-storlek) med
polerna åt det håll som visas på
bilden.
Obs!
••
Blanda inte gamla och nya batterier
eller olika batterityper.
••
Ta ur batterierna om fjärrkontrollen
inte ska användas under en längre tid,
för att undvika skador på grund
av batteriläckage eller rost.
Styra anläggningen via
fjärrkontrollen
Rikta fjärrkontrollen mot
fjärrkontrollsensorn på
enheten.
Komma igång
19
SV
Ansluta till tv:n
Var noga med att koppla från nätsladden innan du ansluter kablarna.
Titta på video
Välj anslutningsmetoder beroende på kontakterna på tv:n.
Hög kvalitet
2
*
HDMI IN (ARC)
HDMI-kabel*1 (medföljer inte)
Videokabel (medföljer inte)
*1 HDMI-kabel (hög hastighet) med Ethernet
*2 Du kan spela upp tv-ljudet via anläggningen om du ansluter den till tv:ns HDMI IN
(ARC)-uttag. Med Audio Return Channel (ARC) kan tv:n skicka ljud till anläggningen
via en HDMI-anslutning, utan att upprätta en ljudanslutning (anslutning nedan).
Information om att ställa in ARC-funktionen på anläggningen finns under [AUDIO
RETURN CHANNEL] (sidan 34). Om du vill kontrollera kompatibiliteten för tv:ns ARCfunktion tittar du i bruksanvisningen som medföljer tv:n.
eller
HDMI IN
VIDEO IN
Standardkvalitet
Rekommenderad anslutning
Alternativ anslutning
20
SV
Spela upp tv-ljud via anläggningen
Om du inte ansluter anläggningen till tv:ns HDMI IN (ARC)-uttag ska du göra
den här anslutningen.
Ljudkabel (medföljer inte)
AUDIO OUT
Vill du spela upp tv-ljud trycker du flera gånger på FUNCTION +/– och väljer
”TV”.
Du kan även trycka på FUNCTION på enheten flera gånger.
Tips
••
Du kan även spela upp ljudet från extern utrustning (dvd-spelare etc.) via anläggningen
genom att ansluta till uttaget AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) som anslutning ovan. Mer
information finns i bruksanvisningen till utrustningen.
••
Om ljudvolymen från anläggningen är låg när du har anslutit den externa utrustningen
kan du pröva att justera ljudutgångsinställningarna för den anslutna utrustningen. Det
kan förbättra ljudvolymen. Mer information finns i bruksanvisningen till utrustningen.
Om ”CODE 01” och ”SGNL ERR” visas på displayen
Om ljudingångssignalerna till anläggningen inte är tvåkanaliga linjära
PCM-signaler visas meddelandena ”CODE 01” och ”SGNL ERR” (anger att
det inte finns stöd för de ingående ljudsignalerna) på enhetens display.
Välj i så fall korrekt ljudutgångsläge på tv:n för att mata ut tvåkanaliga
linjära PCM-ljudsignaler. Mer information finns i tv:ns bruksanvisning.
Komma igång
21
SV
Ändra färgsystem
(Gäller inte modeller i Latinamerika,
Europa och Ryssland)
Ställ in färgsystemet på PAL eller
NTSC beroende på färgsystemet på
tv:n.
Varje gång du följer stegen nedan,
ändras färgsystemet enligt följande:
NTSC PAL
Använd knapparna på enhetens
pekskärm för att utföra den här
åtgärden.
1 Slå på anläggningen genom att
trycka på .
2 Tryck upprepade gånger på
FUNCTION för att välja ”DVD/
CD”.
3 Tryck och håll in MIC ECHO och
ENTER i minst tre sekunder.
”NTSC” eller ”PAL” visas på skärmen.
4 Tryck på utan att mata in en
skiva.
[LANGUAGE SETUP] visas på
tv-skärmen. Vilka alternativ som
visas varierar beroende på land
eller region.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
1CHINESE
5 Välj språk genom att trycka flera
gånger på / . Tryck sedan på
.
[VIDEO SETUP] visas på tv-skärmen.
6 Välj lämplig inställning för
tv-modellen genom att trycka
flera gånger på / . Tryck
sedan på .
När [QUICK SETUP is complete.]
visas på tv-skärmen är
anläggningen klar för
uppspelning.
Utföra snabbinstallation
Innan du använder anläggningen
kan du göra grundläggande
justeringar med snabbstart.
1 Slå på tv:n och välj ingången
enligt anslutningen.
2 Slå på anläggningen genom att
trycka på .
3 Tryck upprepade gånger på
FUNCTION +/– och välj ”DVD/CD”.
Guidemeddelandet [Press ENTER to
run QUICK SETUP.] visas längst ned
på tv-skärmen.
SV
22
Ändra inställningen manuellt
Se ”Använda inställningsmenyn”
(sidan30).
Avsluta snabbinstallationen
Tryck på SETUP.
Obs!
Guidemeddelandet visas när du slår
på anläggningen första gången och
när du har utfört [RESET] (se ”Återställa
inställningarna på inställningsmenyn till
standardinställningarna” på sidan 64).
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.